ID работы: 10404155

Кукловод: пропавшее дитя

Джен
R
Завершён
416
Размер:
244 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
416 Нравится 154 Отзывы 212 В сборник Скачать

Глава 27. Яблоко от яблони

Настройки текста
      Если раньше Мукуро ездил на переднем сидении, то на этот раз Цера отправила его назад, сторожить Гокудеру.       «Ты выглядишь внушительно», объяснила свой поступок та. Но после прибавила «однако надежды я возлагаю не на тебя, а на бронированные двери».       Праведные возмущения Рокудо потонули в жёстком «даже в ослабленном состоянии он сильнее тебя».       Очень хотелось заявить, что во всём виноваты Вендиче, но с его побега прошло уже больше месяца, и валить всё на них и дальше больше не получалось. У него было достаточно времени, чтобы восстановить силы. Просто восстанавливать особенно было нечего. Так что, как бы неприятно не было это признавать, Цера была права. Но кое-что он всё-таки сделал — наложил иллюзию на ручки двери. Гокудера не сможет даже попытаться выломать дверь, если нечего будет выламывать.       Заметивший исчезновение оной подросток смотрел на него, как на своего личного врага, но драться благо не пытался. В кафе была еда, и, кажется, это стало главной причиной его покорности. Мукуро мог это понять.       Официант проводил их в ту же комнату, что и прежде, и принёс меню. На этот раз они прибыли первыми. Реборн сообщил, что они с Бьянки будут примерно через полчаса. Так что можно было перекусить и дождаться их. Время было уже позднее, и их ожидала ещё дорога обратно. Скорее всего, Мукуро пойдёт спать сразу же, как приедет. Что же до Цереры…       Он скосил взгляд на девушку. Та наверняка попытается ещё работать. Из кабинета вытянуть её было просто невозможно, и Рокудо всерьёз подозревал, что недосып приносит ей больше эйфории, чем любой наркотик Италии.       Цера заказала себе пасту и чашку кофе. Кажется, насчёт работы он угадал — спать в ближайшее время девушка явно не планировала. Хаято начал набирать десяток блюд. В целом, Мукуро мог его понять, но так объедаться после длительной голодовки всё равно не стоило.       — Не советую, — флегматично произнесла Цера, прервав подрывника, — могут быть проблемы с желудком. Возьми на первое время что-то лёгкое, кашу или суп.       — Без тебя разберусь, — предсказуемо огрызнулся мальчишка. Церера лишь пожала плечами. Его дальнейшее состояние — это не их забота. — И ещё картошку добавьте.       — Принято, — отозвался официант, — что-нибудь ещё?       Мукуро заказал себе пиццу и газировку. После этого официант удалился, и они остались одни.       Цера вытащила из кейса с ноутбуком блокнот с твёрдым переплётом и начала в нём что-то писать. Мукуро очень хотелось сунуть нос и в эти записи, но вышло так, что девушка сидела напротив Хаято и его самого. Она была слишком далеко, а демонстративно придвигаться к ней было бы слегка неловко. По крайней мере, при свидетелях.       — Даже спрашивать ничего не будете? — вдруг поинтересовался мальчишка.       Церера всего на секунду подняла на него глаза: — Мне не интересно.       Зато Мукуро было очень интересно, но кто бы его спросил. То, что в их компании на руководящей должности была Церера, парень просёк моментально. Чего стоила одна только её манера говорить.       — Ха, вот как. Даже интересно, где сестра откопала таких молчаливых пешек, — попытался язвить он, но Церу это не проняло.       — Нас нанял синьор Реборн, а не твоя сестра.       Хаято стал значительно бледнее — всё же имя киллера было на слуху: — Р-Реборн?.. А он-то тут при чём?.. И какой ему резон был нанимать сомнительную парочку?       Цера поморщилась. Было видно, что разговор её раздражал, и она уже подумывала, как бы избавиться от мальчишки. Мукуро ни на что не намекал, но в её блокноте сама собой появилась надпись, что, если что, он подтвердит, что она привезла с собой мёртвое тело.       Церера с укором посмотрела на иллюзиониста: — Не искушай.       Мукуро засмеялся. Подрывник вспылил: — Хватит меня игнорировать! Вы вообще кто? Так, какие-то наёмники, которых моя сестра на отвали попросила меня найти. Ничего больше! Вы получите свои деньги, а меня сдадите сестре, и мы больше никогда не увидимся. Так что завалитесь и не зазнавайтесь. Я, вообще-то, в будущем стану не менее известным киллером, чем Реборн!       Кажется, Церу это всё-таки достало.       — Я повторюсь: меня наняла не твоя сестра, а синьор Реборн. При всём уважении к синьорине Бьянки, она не потянет услуги Эспаде, — Хаято замер, услышав озвученную фамилию. Кажется, Цера была известнее, чем он предполагал. — Это во-первых. И во-вторых, я здесь не столько для того, чтобы найти тебя, а чтобы убедиться, что информация о твоих приключениях не дойдёт до тех, кому не следует. Никто не возьмёт в Семью мальчишку, который связался с наркотиками.       — … я попробовал их всего один раз.       — Одного раза достаточно для зависимости, Хаято, — она едко улыбнулась, глядя ему прямо в глаза, — для всего мира ты сейчас — порченный товар, который теперь сможет работать либо в семье отца, либо на очередной мусор, наподобие того, что держал тебя в подвале. Ни о какой карьере речи не идёт, и ты должен понимать это не хуже, чем мой наниматель. Стоило бы проявить хоть каплю уважения к сестре, если бы не она, с тобой было бы покончено.       Парень ощерился: — Да какое к дьяволу уважение?! Бьянки думает только о самой себе, я ей нахрен не сдался! Если бы не бельмо на репутации семьи, она бы…       — Ты и есть бельмо на её репутации, — парень дёрнулся, — бастард отца от никому не известной любовницы. Если бы синьорину интересовала репутация, она бы оставила всё как есть. Безродный мальчишка, показавший свою бездарность, связавшись с наркотиками. Разве это не лучший способ доказать, что принимать тебя в семью было ошибкой? Ей бы никто и слова поперёк не сказал, потому что свою судьбу ты угробил сам. Но вместо этого она попросила о помощи лучшего киллера поколения, а тот в свою очередь связался с Эспаде. Ты не первый день в мафии, ты должен понимать, какая репутация у моей семьи. Всякая шваль бы к нам не сунулась — не посмела. Да и те, кто повыше, лишний раз предпочитают не связываться. Синьорина Бьянки спокойно пошла и на это. И ради кого?       Цера склонила голову набок, словно бы оценивающе разглядывая мальчишку: — Ты не ценишь ни собственную жизнь, ни свою семью. Право слово, если бы твоей сестрой была я, я бы оставила тебя загибаться в том подземелье.       — Как хорошо, что ты не моя сестра, — огрызнулся шкет, — стерва похлеще Бьянки. А так красиво говоришь от её лица. У самой-то есть младший брат? Или одного воображения хватает, чтобы понимать, как поступают другие?       Цера замялась, прежде чем холодно улыбнуться вновь: — Нет, но был. Есть ещё вопросы касательно моего семейного положения, Хаято?       Мальчишке хватило совести прикусить язык. От её ответа не по себе стало всем. Мукуро хотел как-нибудь расспросить её, узнать, что приключилось с её семьёй, потому что до этого считал, что ей был только Деймон, но не посмел. И, кажется, ещё долго не посмеет. Было в её тоне что-то такое, что буквально кричало: «не лезь, ничего хорошего ты не услышишь». Бередить чужие раны не было смысла.       Вскоре после этого принесли еду. Хаято съел половину тарелки фетуччини, после чего схватился за живот и со стоном разлёгся на столе. Мукуро вздохнул — это оказалось ожидаемо. Цера продолжила спокойно себе что-то строчить.       Со стола раздался голос, на этот раз куда менее хамский и самоуверенный: — Ты правда думаешь, что ей на меня не плевать? Всё-таки она, в отличие от меня, законная наследница семьи.       — Правда думаю.       — Почему?       — Можешь считать это интуицией.       Сопение стало раздражённым: — Идиотский ответ.       — Под стать вопросу, — Хаято наконец поднял голову от стола, с негодованием уставившись на Цереру. — Задай ей этот вопрос сам, если хочешь. Не мне лезть в вашу семью.       Вскоре после этого прибыли Реборн и Бьянки. Девушка буквально вцепилась в брата, полностью подтвердив слова Цереры, и отказалась его отпускать даже под угрозой смерти*. Цера же вырвала из блокнота лист и протянула его Реборну.       Судя по всему, Аркобалено её действиям удивлён не был. Зато удивилась его спутница, взглянувшая киллеру через плечо: — Что это за цифры?       — Контакты и координаты, — вместо Эспаде ответил проклятый младенец, — первый я знаю, это номер Шамала. А вот второй мне не знаком.       — Это адрес центра реабилитации в Китае. Клиентура у них самая разная, и поэтому они гарантируют полную анонимность. Информация никогда не покидает их врат.       — Думаете, это может понадобится? — Бьянки покосилась на Хаято, — здесь написано, что наркотик он пробовал лишь один раз.       Значит, помимо номеров там был краткий отчёт о случившемся. Ожидаемо.       — Не знаю, всё же сталкиваться именно с этой разновидностью первитина мне не доводилось, — ответила Церера, — но я бы перестраховалась. Сами понимаете, какими могут быть последствия.       — Спасибо…       — Качественная работа, — подвёл итог Реборн, — я отправлю деньги сегодня же вечером.       — Благодарю, — вежливо улыбнулась Цера и поднялась из-за стола, — раз так, то я откланяюсь. Нам ещё возвращаться в Неаполь. Всего доброго, синьорина Бьянки, синьор Реборн, Хаято. Мукуро, идём.

***

      Ноябрь в этом году хорошей погодой не порадовал, вылив на провинцию, казалось, годовой запас осадков. Взрослый Реборн едва бы обратил внимание на подобные выходки погоды, но у его юного проклятого тела была совершенно иная реакция на окружающее его пространство. Реборн чувствовал каждый промозглый ветерок, неприлично ругался и пил нечеловеческое количество горячего. Гордость гордостью, а заболеть из-за такой ерунды не хотелось.       Сейчас бы домой да к камину… но вместо этого Реборн вышагивал по главной резиденции Вонголы, направляясь к кабинету Девятого. Он ждал этот вызов, но, признаться, чуть позже. По слухам, наследник был ещё совсем мальчишкой. Да, время поджимало, но тому же Дино дали хотя бы школу закончить.       Реборн вздохнул. Впрочем, он снова лез не в своё дело.       — Висконти, — Реборн кивком поприветствовал мужчину, стоящего у массивных чёрных дверей.       — Реборн, — ответил ему хранитель тем же, — дон уже ждёт.       И распахнул перед ним дверь.       В кабинете Ноно как всегда царил приятный полумрак. Для непосредственно работы, разумеется, свет Тимотео включал на полную, однако при визитах намеренно оставлял слабое освещение, считая, что это заставляет гостей чувствовать себя более свободно. Реборн, правда, в этом слабо сомневался, потому что на таких прожженных бандитов как те же Йемитсу и Данте свет не повлиял бы совершенно, на Занзаса — тем более, но не ему спорить с Девятым.       Каждый имел право на свои маленькие заблуждения.       — Реборн, мой добрый друг, здравствуй, — Тимотео улыбнулся ему одними кончиками губ и жестом указал на кресло напротив самого себя. Оно было с подставкой, явно оборудованное для того, чтобы Аркобалено чувствовал себя комфортнее, — присаживайся.       — Благодарю, Ноно, — Реборн так и поступил. — Чем обязан?       Причину, разумеется, он знал, но услышать подтверждение от Девятого лично не помешало бы.       — Думаю, ты и сам прекрасно знаешь. Пора заняться подготовкой моего наследника. Висконти! — дверь приоткрылась, и в неё высунулось уставшее лицо мужчины. — Позови Йемитсу, я не забрал у него документы.       Лицо Висконти приняло весьма укорительное выражение: — Ноно, я твердил вам об этом две недели.       Но Тимотео лишь отмахнулся: — Иди.       Через несколько минут в кабинет вошёл Йемитсу и всё-таки отдал Реборну увесистую папку с надписью «Десятое поколение». Реборн никак это не прокомментировал, но что-то ему подсказывало, что где-то в недрах дома Эспаде лежала точно такая же.       С первой же страницы на него смотрел мальчишка пятнадцати лет. Реборн на мгновение замер, отметив, что несмотря на ярко-выраженную азиатскую внешность, было в нём и что-то европейское. Цвет волос, скорее всего. Вот только кого-то он ему напоминал. Кого только…       Подождите-ка?..       — Я недавно видел Цереру Эспаде. Мальчишка — почти что её копия, если не брать во внимание пол и более грубые черты лица. Ничего не хочешь рассказать, Йемитсу?       Ноно с интересом посмотрел на своего внешнего советника. Савада, по слухам, жену любил, так что в том, что он ей изменял, Реборн сильно сомневался. Но, опять же, слухи о том, что Базиль — его бастард, тоже вряд ли взялись на пустом месте.       Йемитсу заметно помрачнел: — Нечего рассказывать. Данте специально подобрал девчонку с такой внешностью, чтобы меня побесить. Больной ублюдок, не знаю, куда он пропал, но надеюсь, что наконец-то отправился в ад напрямую.       — Зная Эспаде — только в качестве правителя, — тихо заметил Девятый и кашлянул, словно бы и не он только что говорил. Реборн не сдержал усмешку — если ему что и нравилось в Ноно, так это то, что, несмотря на возраст, он до сих пор был весьма молод душой. — К слову о девочке, слышал, что она уже несколько лет ведёт дела семьи. И, вопреки своей юности, весьма успешно. Что скажешь, Реборн? Кажется, тебе с ней работать уже приходилось.       — Эспаде не люди, а черти. Я даже не удивлён, — буркнул внешний советник, но был проигнорирован.       Реборн кивнул: — Приходилась. Очень компетентная синьорина. Сделала всё быстро и на совесть. Пока не могу сказать, превзошла ли она всех предшественников, но, во всяком случае она работает не хуже, чем Данте и Каллисто. Про предыдущих глав ничего говорить не рискну — не встречал.       Лицо Йемитсу стало ещё недовольнее, а Ноно — задумчивее.       — Вот как. Интересно. Кажется, Данте подобрал себе достойную замену. У неё тоже Туман?       — Не могу точно сказать. Но подозреваю, что, скорее, Облако. Возможно, смесь.       Тимотео явно удивился, и его можно было понять. Всё же Эспаде всегда были иллюзионистами: — Вот как? Интересно, и что заставило тебя сомневаться?       — Характер. Судя по тому, что мне довелось увидеть, я подозреваю в ней, скорее, Облако. Вы хотите предложить ей стать одной из хранителей?       — Хотел. Мы долго не могли подобрать Туман для Матсубаяши. Изначально хотели найти потомка Деймона, чтобы собрать всё Десятое поколение из плоти и крови Первого, но Данте исчез, не оставив прямого наследника. А его воспитанница, к сожалению, кровного родства с ним не имеет. Что же до сильных иллюзионистов в принципе, то Маммон уже работает на Варию и Занзаса не предаст ни за какие деньги. Вот уж чего никто не ожидал от столь меркантильной девушки. Ещё один хороший вариант сгинул в стенах Вендикаре. Есть, конечно, Наги Докуро, но она заметно уступает в силе первым двум. Церера — перемена неизвестная, но Эспаде всегда славились своей силой. Будь она Туманом, я бы предложил место хранительницы ей. Но если она Облако, то… Не стоит.       Реборн с интересом залистал документами: — Выбранный хранитель столь хорош?       Со страницы досье на него смотрела молодая версия Фонга.       Тимотео улыбнулся: — Ты даже не представляешь. Найти его — оказалось невероятной удачей с моей стороны, — Йемитсу кашлянул, что-то подозрительно напоминающее «да, с вашей», но довольный Тимотео его вновь проигнорировал. — У мальчика невероятно сильное Пламя. Да и характером он близок к Алауди. Получить его — будет невероятной удачей для Вонголы. Думаю, он неплохо справится с ЧЕДЕФ.       Вот тут Йемитсу уже по-настоящему закашлялся: — С ЧЕДЕФ? Помилуйте, Ноно, я ещё весьма молод и на пенсию не собираюсь! Кто-то же должен будет присматривать за этой шпаной хотя бы первое время!       Тимотео вновь отмахнулся: — Полно тебе, Йемитсу, молодые разберутся и без нас. Всё-таки наступает их время, — на мгновение в глазах мужчины мелькнуло что-то, до боли похожее на боль. О чём бы не подумал Ноно, ничего хорошего в этом не было, — не нам им мешать. Спасибо, что пришёл, Реборн. Если будут какие-то вопросы — свяжись с Йемитсу, он обладает не меньшей информацией об этих детях, чем я. И тебе спасибо за помощь с выбором, друг. Ты сослужил хорошую службу Семье, и она этого не забудет. Спасибо. Вы оба можете быть свободны, я же останусь здесь. Есть несколько вещей, которые мне ещё предстоит решить.       — Да, дон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.