Часть 15. Отчаяние в стаканчике.
28 апреля 2021 г. в 20:34
В отчаянии я вырываюсь из объятий Дейва. Потираю руки там, где осталось ощущение его прикосновения.
— Не морочь мне голову, Дэйв, — шиплю я. — Это не смешно!
Его глаза сужаются и он отводит взгляд. — Я тебя не разыгрываю. Ник вышел из группы.
Мой желудок сжимается, и мне приходится заставить себя сделать вдох.
— Не могу поверить в это дерьмо… Но почему?
Он не отвечает. Вместо этого он поворачивается, чтобы сесть на диван.
— Я же говорила, что мы не спали вместе, — мой голос дрожит. Я могу удержать слезы на глазах, но не могу удержать их в горле.
Дэйв вытягивает перед собой ноги и закрывает лицо руками.
— Ты же не можешь уволить его за то, что он поцеловал меня!
Когда он смотрит на меня, я вижу боль в его глазах. Это не облегчает боль во мне…или гнев…или тот факт, что я хочу избить его. Мои руки сжимаются в кулаки, когда я пытаюсь взять себя в руки. — Почему ты его уволил?
Он снова смотрит на меня израненными глазами.
— Ты ведь не читала никаких бумаг, не так ли?
— Какую часть, Дэйв? Черт, в этом соглашении было больше сотни страниц. Кто тратит все свое время на чтение? Я останавливаюсь, чтобы перевести дух, а затем начинаю снова. — Что, мы не можем почесать задницы или что-то в этом роде? Не ковырять в носу? Что это? Какое условие, или дополнение, или что-то еще Ник нарушил? Не пердеть?
Темные глаза моргают. — Стив нашел пакетик марихуаны под матрасом Ника в автобусе.
Ты уволил Ника из-за пакетика травы? Я усмехаюсь. — Ты, должно быть, издеваешься надо мной.
Я вижу, как по лицу Дэйва пробегает волна раздражения. Он щиплет себя за переносицу и закрывает глаза.
— Я не могу в это поверить. Это так чертовски глупо, — добавляю я.
Он скрещивает руки на груди и хмуро смотрит на меня. — Боб, скажи мне, что ты тоже в этом не замешана.
— Что ты собираешься с этим делать? Уволить меня тоже? Вы с Дровером собираетесь путешествовать по стране, как полу-Megadeth? Я имею в виду, что это, вероятно, единственный способ продолжить тур без ударника и басиста.
— Если мне понадобится еще и басист, так тому и быть.
Мое горло снова зудит, заставляя мой голос дрожать, когда я говорю. — Тебе на всех наплевать, не так ли? Мы все просто марионетки, которых ты любишь заставлять танцевать! Одно неверное движение, и ты перережешь нити!
— Ты могла бы подумать, чтобы спросить у Ника, стоит ли подвергать этот тур опасности. Боб, это не первый раз, когда у меня возникают проблемы с Ником. Он знал, что один промах отправит его домой, но все равно рискнул.
Я не могу смотреть на него. Я не хочу, чтобы он видел, как я плачу, и боюсь ударить его, если он будет продолжать так смотреть на меня.
— Боб, ты ведь только и делала, что пила, верно? Я слышу, как он шевелится на жесткой коже дивана. Голос у него мягкий, надтреснутый. — Пожалуйста, скажи мне, что ты не…черт…и, блядь, серьезно. Не лги мне. Я должен знать.
Я не могу говорить. Я просто качаю головой и вытираю слезу со щеки.
— Посмотри на меня, Боб.
Я усмехаюсь я и поворачиваюсь к нему. Делаю глаза как можно шире и наклоняюсь к нему. — Нет, черт возьми!
— Черт, Боб! — кричит он, поднимаясь с дивана. — Не усложняй ситуацию еще больше!
Я сжимаю губы, когда он протискивается мимо меня в гостиную. Я слышу, как за моей спиной открывается и закрывается дверь, а через несколько мгновений она снова открывается. Внезапно чья-то рука крепко сжимает мою руку, кончики пальцев впиваются в кожу.
Он ворчит, таща меня по коридору: — Это будет правдой!
Дэйв толкает меня в туалет, прижимая к стене. Он пододвигает к моей груди закрытый крышкой стаканчик для анализов.
— Что это за на хуй?
— Это гребаный стаканчик для сдачи анализа, ты что, не знаешь как он выглядит?
Я издаю саркастический смешок. — Анализ мочи? Ты хочешь, чтобы я сдавала гребаный тест на наркотики?
Дэйв наклоняется, упираясь руками в дверной проем. — Ты согласилась на выборочный тест на наркотики, когда присоединилась к группе, помнишь?
Я чувствую, как у меня отвисает челюсть.
— Ты ни черта не прочитала в этом контракте, не так ли?
Он качает головой и хватает меня за пояс шорт.
— Какого хрена ты делаешь? — кричу я, отталкивая его.
— Спусти штаны! Ты, блядь, поссышь в этот стакан прямо сейчас, или ты уволена!
Я бросаю стакан в раковину и ударяю руками ему в грудь. — Ну, наверное, меня уволили, потому что я не писаю в стаканчики!
— Черт! — шипит он, толкая меня обратно в ванную. — Ты не уйдешь! Ты сдашь гребаный тест на наркотики, даже если мне придется заставить тебя сделать это самому!
Я снова толкаю его, но он загораживает весь дверной проем. Я не могу пройти мимо него. Мы должно быть выглядим, как один из тех вращающихся шаров пыли и рук во время боя в мультфильмах. Мне бы хотелось, чтобы это было так смешно, но это не так.
— Стой! — кричу я, когда он пытается поднять мои запястья над головой.
Он берет их в одну из своих рук. Другая тянется к моему поясу. Наши бедра упираются друг в друга, пока мы продолжаем бороться.
— Почему ты так чертовски упряма, Боб? — ворчит он, прижимаясь ко мне ногами, чтобы я не пнула его. — Ты предпочитаешь уйти?
Он грубо выдергивает ремень из петель, заставляя мой таз упираться в него. Я слышу лязг металлической пряжки, когда она падает на пол. Пытаюсь укусить его за плечо, когда он начинает рвать ширинку моих шорт. Когда я впиваюсь зубами в его кожу, он вскрикивает и пятится. Его рука тянется к моему горлу, прижимая мое лицо к своему.
— Что, черт возьми, с тобой не так?!
Слезы текут из моих глаз, когда он смотрит в них.
— Почему ты заставляешь меня это делать? — спрашивает он, его голос смягчается. — Ник так много значит для тебя?
Я закрываю глаза и киваю.
Его руки опускаются с моих запястий и горла.
— Ты влюблена в него.
Мои глаза стреляют в него.
— Нет, отвечаю я, качая головой. — Он мой друг… Черт, последний месяц он был моим единственным другом. Теперь…все, что у меня есть…черт, все, что у меня есть — это ты.
Дэйв опускает глаза и отворачивается. Он берет стаканчик из раковины и протягивает мне.
Стив ждет анализ на следующей остановке.
Я смотрю на стаканчик, когда беру его у него из рук.
— Пошли, — вздыхает он. — Я не готов заменить всю ритм-секцию. Отпустить Ника достаточно тяжело. Я не могу потерять еще и тебя.
Я делаю глубокий вдох и кусаю губу.
— Пожалуйста, Боб. Ты мне нужна. Мегадет нуждается в тебе.
Мои глаза снова поднимаются к Дейву. Может быть, просто быть с ним рядом не так уж и плохо. Я снова делаю глубокий вдох.
— Хорошо. Я сделаю это.
— Давай сделай.
Мое лицо морщится. — Ладно, Дэйв, выходи…
Ухмыляясь, он качает головой. — Я не могу. Я должен убедиться, что образец исходит прямо от тебя.
Я усмехаюсь. — Ты собираешься смотреть, как я писаю?
— Ну да, кивает он.
— Ооо, черт, тогда я ухожу!
Я начинаю протискиваться мимо него, но он небрежно толкает меня обратно. — Давай не будем начинать это дерьмо снова, Боб. Просто спусти штаны и помочись.
— Я не буду мочиться перед тобой!
— Боб!
— Нет и нет!
Он снова делает шаг ко мне и тянется к моим шортам.
— Ладно! — Ладно! — кричу я. — Просто отойди, и я сделаю это! Черт!
Хихикая, Дейв отходит назад и прислоняется к дверному косяку.
Я хмуро смотрю на него, стягиваю штаны и сажусь на унитаз. Он смеется, когда я раздвигаю ноги, чтобы подставить под себя стаканчик.
— Жаль, что Росса сейчас здесь нет.
— Пошел ты, Дэйв.
Я очень хорошо сознаю тишину, когда сижу здесь. Ну, почти тишина. Я слышу гул колес автобуса, крутящихся под нами. Не слышно, как жидкость наполняет стаканчик, потому что я не могу пописать.
— Давай, давай, — вздыхает Дэйв, размахивая рукой. — Я не хочу проводить весь гребаный день в этой ванной.
— Трудно писать, когда ты стоишь здесь.
Он наклоняется и открывает кран.
— Вот, это должно помочь.
После этого я наполняю свою чашку и протягиваю ему.
— Черт, я не хочу это брать! он усмехается, пятясь. — Просто накрой ее сверху и оставь у раковины. Я не хочу, чтобы на мне были твои выделения!
Мои глаза сужаются, а подбородок выпячивается. Я ставлю чашку на стойку, а он продолжает наблюдать за мной.
— Я закончила, Дейв. Ты мог бы хотя бы отвернуть голову, чтобы я смогла подтянуть штаны. Отвернись, Дэйв!
— А, ну да! , — хихикает он и отворачивается. Наконец-то я могу одеться. Не могу поверить, что Дейв Мастейн только что смотрел, как я мочусь в стаканчик для анализов. Я действительно должна была прочитать этот чертов контракт.
— Не забудь вымыть руки, ухмыляется он.
— Да пошел ты, Дэйв.