ID работы: 10488725

Охота на зверя

Фемслэш
NC-17
В процессе
217
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 191 страница, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 425 Отзывы 54 В сборник Скачать

18. Мы те, кто тебя вырастил

Настройки текста
      Возвращаясь воспоминаниями к тому самому моменту, в душе Кларк что-то зарождалось. Нечто, давно утерянное и запертое в глубинах души. То, от чего она отказалась много лет назад и уже начала забывать. От того чёрного зверя веяло ледяным спокойствием и чем-то таким знакомым… Взгляд оборотня, направленный на Кларк, заставил её сердце болезненно сжаться. Что послужило тому причиной было неясно. Ясно было лишь то, что это существо могло мыслить наравне с людьми. Почему, когда была такая отличная возможность, он не вгрызся в глотку Кларк? Зачем было оставлять ту в живых. Он явно понимал скольких она убила. Но не стал атаковать. Как же это, всё-таки, странно. Кларк преследовало постоянное ощущение чужого присутствия. Стоя перед дверями церкви, она осмотрелась. Не заметив ничего необычного, вошла внутрь.       Кларк согнулась от резкой боли, вонзившейся в её голову. Обхватив ту обеими руками, она, осев на пол, тихо захныкала. Как же разрывается голова. Каждый раз, когда она сюда приходит — это невозможно выдержать. Тихие всхлипы и несвязное бормотание нарушили царящую тишину, столь присущую этому месту. Ей не нравилось сюда приходить, но она была вынуждена это делать, иначе всё закончится для неё не хорошо. — Дитя, ты в порядке? — обеспокоенный епископ засеменил в сторону Кларк. Подойдя впритык, он взял ту под локоть, приподнимая, — пойдём.       Вместе, с Кларк под руку, тот направился к скамьям в центре помещения, расположенные по нескольку рядов, заполняя всё пространство. Усевшись на скамью перед распятым Хрестом, епископ продолжил: — Дитя, что привело тебя сюда? Этот лицемерный тон и эгоистичное лжебеспокойство раздражало Кларк. Сдержавшись, она набрала полные лёгкие воздуха, тихо и медленно выдыхая, продолжила: — Вы знаете зачем я здесь. — Да, я знаю, Кларк, — Усмехнулся тот, но продолжил, — Ты здесь для оценки своего состояния. — Состояния? А что с моим состоянием не так? Всё прекрасно. Мне уже надоело приходить сюда по вашей прихоти! Вообще, зачем я вам?! Мне надоело делать то, что вы от меня требуете. Зачем вообще истреблять оборотней, если они уже долгое время ни на кого не нападали из людей. Быть может мне нужно убить вас? — Кларк метнула обезумевший взгляд в сторону епископа, но с места не сдвинулась. Тот с трудом сглотнул слюну. Возле шеи Кларк появилось два копья, предупреждая ту следить за словами и действиями. — Охрана, как всегда на высоте, да? Но я думаю вам не следовало бы столь остро реагировать на обыкновенную шутку. Сколько я сюда уже прихожу? Я что-то сделала, что поставило бы вас в затруднительное положение? Нет. Тогда почему вы всё ещё не можете воспринимать мои шутки спокойно, после стольких раз? — Хватит Кларк! Епископ начал терять терпение. Сейчас ты перешла черту не только своей шуткой, как ты выразилась, но и высказываниями. Ты в священном месте. Следи за своим языком! Епископ обратился к страже, давая указания убрать оружие и встать на свои места подле него самого. Так они и сделали. — Начнём с того, что они не люди, Кларк! В них нет ничего человеческого, они умело обманывают, вводят в заблуждение. Не верь их напускной осознанности. Убийство людей в их природе. Они умело подражают людям во всём, вплоть до их облика и чувств, что они могут показывать. Вспомни своего отца! Ты всё ещё думаешь они способны на что, любовь? Ты настолько наивна? После всего, через что тебе пришлось пройти, ты осталась со столь примитивным мышлением? Все мы думали, что ты выше этого. Не убей мы твоего отца, на его месте могла оказаться ты. Ты правильно поступила, убив его, или ты другого мнения на его счёт?       Глаза Кларк наполнились болью, она сжала ладони в кулак, отвела глаза от епископа, впившись взглядом в Хреста. Челюсть сжалась и проступили желваки, которые напряжённо заходили на её челюсти. Епископ продолжил: — Мы те, кто заботятся о тебе с момента его кончины. Забыла, как мы нашли тебя в пещере, единственную уцелевшую, если можно так выразиться, с учётом того, в каком состоянии ты находилась. Вся переломанная. Мы собирали тебя по кускам. И ты сейчас говоришь о том, что у оборотней есть сознание? Некая осознанность? Они звери, Кларк. Ты та, кто должен нас от них избавить. Ты особенная.       Сделав акцент на последней фразе, епископ продолжил, доверительно глядя в голубые глаза напротив, вынуждая ту перевести взгляд на него: — Мы твоя семья, Кларк, запомни это. Ты должна нам, надеюсь ты больше не забудешь об этом. А теперь я вынужден удалиться, меня ещё ждут дела, нетерпящие отлагательств.       Епископ поднялся, держась за, судя по всему, больную спину. Направился мелкими шажками, опираясь на шест, к Хресту, пока не скрылся за ним из виду. Видимо там находилась одна из дверей.       «Нет. Он не прав. Я, может и кажусь дурой. Но я не слепая. Они явно ведут себя осознанно, пусть и не все, но они могут мыслить, а значит и переживать друг за друга. Иначе стали бы они останавливать одного из своих? Спасать и прикрывать друг друга? Нет, они точно разумны. Он говорит, что они умело притворяются, но разве сами люди не делают того же? Тогда в чём разница? Я окончательно запуталась. Я больше вообще ничего не понимаю. Что вообще хорошо, а что плохо. Что правильно, а что нет? И кто вообще это решает? Боже, что я натворила» Кларк схватилась за голову, вырывая волосы у себя на голове в отчаянии. Она запуталась. Что вообще нужно делать? Зачем она стольких убила. Это эгоистично. По прихоти лишать кого-либо жизни. Нет. Стой, ты…       В голове Кларк зароились мысли, перебивая одна другую, накладываясь плотным полотном. В ушах зазвенело, нос заложило, перед глазами всё поплыло, а из носа пошла кровь. Слишком много звуков, слишком много всего. Где мысли Кларк, а где чужие голоса — она перестала понимать. Кларк не слышит собственных мыслей, всё настолько слилось, что перестало быть различимым, больше не выдерживая, она рявкнула: «Заткнитесь! Хватит! Хватит. Хватит. Хватит. Я ничего не слышу, где я вообще? Что я? Кто я? Я не понимаю, что.?» В Бессилии она вскочила, одержимым взглядом просканировала всё вокруг в поисках того, что можно было бы сломать. Кларк подняла скамью и метнула её в стену. Та с треском разлетелась. Глаза налились Алой кровью и из глаз полились кровавые слёзы. Мир вокруг замер, как и мысли Кларк остановились. Настала гробовая тишина, которая ввела Кларк в замешательство. «Я.? Ч.что…» — Кларк посмотрела на свои руки. Удостоверившись в том, что Кларк сама управляет этим телом и она — это она. Вновь взялась за голову и взвыла. Девушка осела на пол и некоторое время просидела в таком положении.

***

— Епископ Франсуа де Поншер! Я же говорю вам, ей невозможно управлять. Она демон, что разъедает Прежмер, поймите! Её нужно уничтожить, иначе она, а не оборотни, станет причиной нашей гибели. — Господин Генри, успокойтесь. Мы всё держим под контролем. Пока она нам подчиняется, мы не намерены губить её. Учитывая её полезность. Вот вы, можете похвастаться таким же количеством убитых оборотней? Если нет, тогда хватит терять моё время. Всё то, что вы принесли мне на Кларк не является чем-то серьёзным. Если кого-то и пытаетесь обвинить, в следующий раз делайте это более благоразумно. И, впредь, попрошу вас выполнять только то, о чём мы с вами договаривались. Если ещё раз бездоказательно попытаетесь её оклеветать, у нас с вами будет другой разговор — Епископ стрельнул грозным взглядом, затем отмахнулся и, под охраной двух стражников, ушёл прочь.       Генри раздосадованно пнул крепкий деревянный стул, уперев руки в бока, раздуваясь от злости. «Из всех людей, именно ты, Кларк… Какого дьявола ты натворила и продолжаешь бесчинствовать»

***

      Кларк покинула церковь, не желая там находиться больше ни секунды. Кларк приходилось выполнять их указания, иначе они бы избавились от неё, как только в ней пропала бы потребность. Пока для Прежмера существует угроза, будет существовать и сама Кларк. Она понимала, что у неё случаются вспышки агрессии, но не могла это контролировать. В такие моменты она не отвечала за свои действия и не могла мыслить здраво. Её создание будто затуманивалось, а тело двигалось само. В такие моменты, настоящая Кларк, будто впадала в спячку и просыпался кто-то другой. Это была она и не она одновременно. Ненормальное поведение было её частым спутником, с которым ей даже нравилось находиться, ведь это делало её жизнь чуточку веселее. Так она могла ощущать ярко разнообразие эмоций и ощущений, они, словно искрились и кружили перед глазами.       Словно помешательство, но, чем бы это ни было, всё это доставляло ей непомерное удовольствие, хотя, изредка, когда чувства приходили в норму, её что-то печалило. Что-то, что не могло до конца наполнить её теми чувствами и ощущениями, которые она хотела. Потому, от чувства обязанности церкви и от чувства собственного удовольствия — она убивала. Но, чем дольше это длилось, тем меньше радости и удовольствия это начинало доставлять. Чем больше она убивала, тем скучнее ей становилось с каждым разом.       Кларк, проходя в большие массивные двери, оказалась снаружи церкви. В уши ударило разнообразие звуков. Кто-то что-то покупал: «По чём килограмм рыбы?» Кто-то продавал: «Шапка из овечьей шерсти, покупайте! Всего дуката!» Кто-то радостно кричал: «Да, я победила! Я снова победила! Бе» — скорчила рожицу девочка, высунув язык. Рядом лишь досадливо кто-то пробурчал: «Ну вот, снова. Тебе просто повезло, вот в следующий раз я…»       Кларк глубоко вдохнула свежий воздух, наслаждаясь условной свободой. Сделала несколько больших уверенных шагов вперёд и приготовилась спускаться по лестнице. «Привет» — От громко раздавшегося голоса возле самого уха, Кларк подавилась воздухом, закашливаясь. — Генри? — Удивилась она, — привет, поприветствовала она, обращая на того взгляд, натянуто улыбаясь. — Что они тебе сказали на этот раз? — понимающе и тепло улыбнулся он.       Кларк, тем временем, обратила внимание на сказанную им фразу. «На этот раз?» — откуда ему известно, что она вообще связана с церковью? Никому, кроме церкви и самой Кларк, не известно о её общении с ними. Кларк сделала вид, что эта фраза была вполне обычной и небрежно ответила: — А что им ещё от меня может быть нужно? Убивай, убивай, убивай.       Генри хохотнул, на закатившиеся глаза Кларк и пожимание плечами. — Ничего, ты сделаешь этот мир чуточку лучше, по крайней мере так говорит церковь. — А ты что тут делаешь? — Да я, эм, — замялся он, — говорил с Епископом… — Мм, — протянула Кларк, засомневавшаяся в том, о чём именно он мог с ним разговаривать, учитывая то, что Генри весьма подозрительно относился к церкви. По крайней мере так было раньше. Возможно теперь он изменил к ней своё отношение. — В таком случае, удачи тебе. Мне нужно идти. Куча дел, куча дел, — более задумчиво добавила она, мило улыбаясь.       Кларк спустилась по лестнице, направилась к кузнецу. Особенной необходимости в приобретении новых клинков не было. Так как у неё всегда была парочка в запасе. Но сегодня, ей просто до безумия хотелось отпраздновать сегодняшнюю встречу новым приобретением. Поскольку этот день обещал быть насыщенным и весёлым, она хотела сделать себе небольшой подарок.       Генри проводил Кларк нечитаемым взглядом. От Генри исходило что-то… Нечто похожее на ауру, ощущения от нахождения с ним рядом были тягостными и резкими, точно Кларк не могла понять. Что-то от чего исходила слабая угроза. Аура по цвету ощущалась ближе к чёрному оттенку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.