ID работы: 1049784

Новая Эдда. Неожиданный поворот

Слэш
NC-17
Завершён
445
автор
Размер:
283 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 1372 Отзывы 171 В сборник Скачать

Глава 35. Свартальфхейм

Настройки текста
Их встретили четыре цверга. От Тора не укрылись похотливые взгляды маленьких бородачей, которыми они окинули стройную хрупкую фигурку Идунн. Громовержец знал, что цверги питают особую слабость к асгардским красавицам. Женщин в Свартальфхейме было, наверное, раза в два меньше, чем мужчин. Да и те не славились красотой. Такие же приземистые, коренастые, с грубыми, будто высеченными из камня, лицами, обтянутыми сероватой кожей. И в довершение ко всему, у цвержьих жен тоже имелись бороды. Пусть не настолько пышные и густые, как у мужчин, но впечатление производили не самое лучшее. Тор, посещая Свартальфхейм, ни разу женщин не видел. Но такими они были нарисованы в книгах, знакомых с детства. Впереди шли два цверга, освещая путь волшебными кристаллами. Тор, бережно прижимая к себе молодую яблоню, шел следом. За ним пристроился Локи, стуча каблучками женских сапожек и слегка шелестя подолом шелкового платья. Замыкали процессию еще два цверга с кристаллами в руках. Локи крутил головой, осматривая каменные стены. Идти на каблуках, хоть и невысоких, было не очень удобно. Но что поделаешь. Вдруг он почувствовал пониже спины чью-то руку, настойчиво оглаживающую сквозь платье его девичьи прелести. Вторая рука ненавязчиво прошлась по светлым вьющимся волосам и спине. Локи резко остановился и обернулся. Не говоря ни слова, хрупкая на вид девица схватила обоих цвергов за шиворот и, приподняв над полом, несильно, но чувствительно ударила лбами. Раздался громкий стук. Будто камень ударился о камень. Тор, заслышав возню сзади, обернулся. Идунн ехидно улыбалась, а оба цверга потирали ушибленные головы, хмуро взирая исподлобья на асов. — Ты что себе позволяешь? — прошипел Тор, строго глядя на деву. — А чего они руки распускают? — капризно поджала губы асинья. Громовержец усмехнулся и перевел взгляд на провинившихся цвергов. Те понуро уставились в пол. — Без фокусов! — велел Тор то ли цвергам, то ли девушке, и двинулся дальше. Коротышки больше не приставали. Дьюрин с восхищением взирал на прибывших асов. Увидев деревце в руках Громовержца, расплылся в улыбке. — Даже не ожидал, что так скоро вопрос решится, — цверг вскочил с трона и подбежал к яблоне. Не по-королевски это выглядело, но удержаться не смог. Ощупывал ветви, листочки, бутоны, и улыбка не покидала его окаймленную бородой рожицу. А потом его взгляд остановился на девушке. — Тор, познакомь меня с прекрасной девой, что взял ты себе в спутницы. — Идунн, — просто сказал Громовержец. — Она хранительница яблок. Научит вас присматривать за деревом, чтобы плодоносило исправно. Ты ведь не нарушишь обещание, асы смогут забирать часть урожая? — Идунн… — Дьюрин мечтательно закатил глазки-пуговки. — Какое прекрасное имя! Очень рад! Король Свартальфхейма подошел к Локи и бережно взял за руку. Поднес ладонь к устам и поцеловал. Локи еле удержался, чтобы не прыснуть со смеху и не наградить недомерка звонким щелчком по лбу. — Я не услышал ответа на вопрос о яблоках, — напомнил Тор. — А, да, о яблоках, — будто вынырнув из мечтаний, произнес Дьюрин. — Не волнуйся, бог Грома, в цене сойдемся. — Что? — прорычал Тор, и кулаки его сжались так, что побелели костяшки. — Ах, владыка Асгарда, разве ты не знаешь? — вздохнул Дьюрин. — Так нельзя. — Как нельзя? — громыхнул Тор. — Мы закон новый недавно приняли. Больше подарков не дарим. Все имеет свою цену. Да не бойся, великий, сойдемся в цене. Мы народ не жадный. Сейчас Тор мысленно благодарил Локи за то, что он просто есть на свете, такой умелый маг и хитрый лис. Если бы не он… Тор даже не представлял, что было бы с ним, с дочерью его, да и с асами в целом. Но с другой стороны, не было бы Локи, не пришлось бы связываться с Брокком. Погрузившись в раздумья, Тор не заметил, как Лофт в обличье Идунн наклонился к Дьюрину и что-то жарко прошептал на ухо. Карлик густо покраснел и перевел взгляд на Тора. — Сойдемся в цене, — хмуро произнес ас. Громовержец не стал спорить со скупым царьком. Яблок им все равно не видать. К чему упорствовать? Хоть и чесались кулаки пройтись по наглой рожице, да схватить за пышную бороду. Раскрутить споро и закинуть куда подальше, переломав все косточки. — Ну что же, Идунн, расскажи друзьям нашим, как яблоню эту посадить, да что делать с ней. Постарайся недолго, нам домой пора, — голубые глаза Тора вперились в смазливое личико асиньи. Девушка улыбнулась и подхватила деревце. Затем, приобняв Дьюрина за плечи, отвела его немного в сторону. К ним тут же присоединились еще несколько цвергов, в их числе и Гимли, придворный маг. Тор видел, как Локи машет руками, что-то рассказывает звонким девичьим голоском, то и дело дергает ветви яблони, прикасается к листочкам. Пусть рассказывает, дурит цвергов. Это он умеет, рыжий прохвост. Сейчас у Тора стало как-то тепло на сердце, спокойно. Он вдруг осознал, что, несмотря на все ссоры и размолвки, которые то и дело вспыхивают между ними, им может быть хорошо вместе. Они могут действовать сообща, понять друг друга, помочь в беде, преодолеть любые невзгоды. Просто нужно быть к Локи терпимее, постараться понять его, объяснить, как любит его, как хочет помочь. Радужные мечты Тора прервал скрипучий голос Дьюрина: — Благодарю тебя, Громовержец! Сейчас Гимли вернет магию молоту твоему, и можешь отправляться в путь. Вира принята. — Вот и хорошо, — обрадовался Тор. Сняв с пояса Мьёльнир, протянул его подошедшему Гимли. — Я же говорил тебе, Идунн, что мы быстро справимся, — Тор весело подмигнул богине юности. — Нет, Громовержец, — произнес властно Дьюрин, усаживаясь на трон. — Дева твоя останется у нас еще на пару дней. Мы должны увидеть, приживется ли дерево, правильно ли мы все сделали. А ты ступай. — Что? — не понял Тор. Идунн вдруг подбежала к Громовержцу. Обвила шею руками и, привстав на носочки, прошептала на ухо: — Молчи, Тор. Делай, как говорят. Ты же хочешь вернуть силу молоту? За меня не беспокойся. Не пропаду. Придешь за мной послезавтра. — Не могу тебя оставить, — жарко зашептал Тор. — Локи, что ты делаешь, мы не должны соглашаться. — Не бойся, все будет хорошо, — быстро произнес Локи. — А если совсем уж туго придется… Может, оставишь мне осколок Тессеракта? Он у тебя? Я потом верну. Тор отстранил от себя Идунн и пристально посмотрел в голубые глаза, на дне которых мелькали зеленые огоньки. Все это не нравилось Громовержцу, ох как не нравилось. Оставлять здесь Локи, да еще и в обличье женщины. Ведь неспроста Дьюрин решил полонить асгардскую деву. Только в зал вошли, а уж было видно, как раздевает цверг взглядом молодую богиню. Начнет, чего доброго, приставать, а Локи не выдержит, вернет свою личину. И что тогда? Все пропало. Но уверенность во взгляде Лофта передалась и Громовержцу. Бог Обмана хитер и знает, что делает. Лучше довериться ему сейчас, сделать, как говорит. Никто не заметил, как Тор, чуть сжав ладонь асиньи, что-то вложил в маленький кулачок. Девушка невинно чмокнула сына Одина в щеку и обернулась к Дьюрину, украдкой подмигнула. Громовержец посмотрел на короля цвергов и сказал: — Так уж и быть. Я послезавтра за ней приду. Помни доброту мою, владыка Свартальфхейма. Но знай — обидишь Идунн, головы тебе не сносить. Никакие яблоки не помогут, — затем, взглянув на Гимли, велел: — Давай, маг, возвращай силу молоту. * * * Назад Тор возвращался хмурый и невеселый. Он, еще отправляясь в Свартальфхейм, рисовал себе картины совсем иные. О том, как они с Локи вернутся в Мидгард. Хведрунг опять обернется, посмотрит на него своими зелеными очами, улыбнется лукаво, встряхнет огненным шелком волос, а Тор набросится на него и зацелует, заласкает, чтобы забыл вредный обманщик и о последней их ссоре, и о предыдущих распрях, и о побоях, насилии, и о пещере. Но получилось совсем иначе. Теперь Тор направил свою колесницу в Асгард. Все, о чем мечталось, будет послезавтра. Обязательно будет. Тор слегка дергал поводья, направляя волшебных козлов в родной Асгард. От картин, что рисовало воображение, теплело в паху и сладко трепетало сердце, совсем как в юности. * * * Итак, полдела сделано. Осколок у него. Локи еще с вечера, обнимая Громовержца, почувствовал слабые, но такие знакомые волны магии Тессеракта. Значит, Тор еще не успел отнести его в сокровищницу. Заставить аса вернуть кусочек магического куба оказалось делом нехитрым. Но это еще не все. Как только бог Грома удалился, Дьюрин вскочил с трона и подошел к красавице. — Что хотела ты мне поведать? — спросил цверг, заглядывая в глаза асиньи. — А нельзя ли уединиться нам, совсем ненадолго, мой доблестный король славного мира? — томно прошептала красавица. Вместо ответа цверг схватил светловолосую богиню за запястье и потащил вон из тронного зала. Покои властелина подземного мира сверкали дорогим убранством. Изысканная мебель, вся сплошь позолоченная, украшенная самоцветами. Огромное ложе под атласным балдахином было накрыто шелковым покрывалом с искусно вышитыми витиеватыми узорами. Оказавшись в своем чертоге, Дьюрин и вовсе потерял голову от близости девы необыкновенной красоты. Сразу забыл о делах. Да и смотрела дева на него с симпатией, это он заметил тотчас, как увидел ее. Идунн прошлась по покоям, остановилась возле огромного ложа, усмехнулась. — Зачем тебе такое ложе большое? Где королева твоя? Иль один спишь здесь? — Нет пока жены у меня, — хрипло произнес цверг, и больше не в силах сдерживать себя, дернул асинью за руку, усаживая на кровать. А далее и вовсе потерял контроль. Ведь сама напросилась остаться. Шепнула, намекнула, лизнув кончиком язычка цвержье ухо. Так какие вопросы? Все понятно — деве скучно в Асгарде, а тут мир другой. Обитатели которого не чета самодовольным асам. Сейчас Дьюрин думал лишь о том, чтобы не ударить лицом в грязь и ублажить асгардскую красавицу. Мало ли, а вдруг и вовсе тут останется, приживется, да и замуж за него пойдет, бросит мужа своего унылого, Браги, что славился лишь сочинительством своим, а более ничем. Все эти мысли вертелись в голове Дьюрина, когда он уже ловко уложил Идунн на шелковое покрывало и принялся деловито расстегивать застежки на платье. Девушка, словно подтверждая его мысли, обняла за шею, приблизила его лицо к себе. — Только не целуй пока, дай пообвыкнуться, — прошептала. — Да, да, моя красавица. Локи было щекотно и смешно. Борода цверга касалась кожи, щекоча, а твердые пальцы недомерка ощупывали прелести девы. Не в силах больше бороться с застежками, со словами «я подарю тебе еще краше», Дьюрин рванул платье и обнажил девичью грудь. Крепкая цвержья рука железной хваткой вцепилась в нежную кожу, больно сжимая сосок. От такого нетерпеливого жеста богиня юности почему-то расхохоталась, как сумасшедшая. Дьюрин недоуменно уставился на развеселившуюся асинью. Локи получил настоящее удовольствие, глядя, как меняется лицо цверга, когда вместо налитой женской груди под его рукой оказались твердые мышцы. А под самим королем Свартальфхейма, вздрагивая от хохота, лежала уже не асгардская дева, а рыжеволосый бог Обмана, глядя на неудачливого любовника зелеными хитрыми глазищами, встряхивая от смеха огненными прядями. — Локи?.. — Дьюрин отшатнулся и вскочил с ложа. — Локи, Локи, — заливаясь смехом, ответил обманщик. — Что происходит? Что все это значит? — король сейчас был вне себя от ярости. Его естество уже напряглось и гудело под тканью штанов, требуя разрядки. А тут такое. — Успокойся, мой похотливый друг, — уняв смех, Локи поднялся с ложа и сел. — Дьюрин из клана Ивальди, я к тебе по делу пришел. Когда расскажу, враз о девах забудешь. — По какому делу, злокозненный? Разве асы тебя уже освободили? — цверг стоял и часто моргал, все еще не понимая, как такое могло произойти, и что со всем этим делать. — Мой маленький друг, — Локи улыбнулся и положил руку на плечо Дьюрина. — Я пришел помочь тебе, ведь асы обманули тебя. Тор обманул. Маленькие глазки цверга сузились и уставились на бога Огня. — Давай, выкладывай, только помни, если козни прибыл строить, то спуску не дам. Не только рот зашью. Глаза выколю и навечно в плену оставлю. — Какой ты стал недоверчивый за эти годы. А ведь раньше мы неплохо ладили, не так ли? * * * Тор ходил по пепелищу, не веря своим глазам. Не понимая, как такое могло произойти. Бедная Скади. О том, что произошло, ему сразу же по прибытии сообщил Хеймдалль. И Громовержец, не заходя в свой чертог, направился к месту трагедии. Невероятно, непостижимо. Откуда было здесь взяться столь сильному магическому пламени? Не осталось ничего, все выгорело дотла. Как рассказывали, в считанные секунды. Только одно существо в мирах обладало такой силой. Рождало, повелевало таким беспощадным огнем. Локи… Об этом не хотелось думать. Да и когда бы он успел? Разве что в тот свой визит. Но тогда Локи был всего лишь осой. Успел обернуться? Что-то подбросил в чертог Ньёрда и Скади? Нет, это маловероятно. Возможно, великанша решила заняться какой-то магией, той же ётунской, к примеру. Или к муспелям наведалась, да что-то от них принесла в свой дом. Вот и результат. Нужно будет все, как следует, разузнать. Тор подошел к Ньёрду, положил руку на плечо, выразил соболезнования. Слова скорби подбирал с трудом. С тех пор, как Скади «осчастливила» Локи подарком своим жестоким, недолюбливал Громовержец великаншу. Но поделать ничего не мог, ведь с позволения Одина Скади решилась на такое, не исключено, что и с его подсказки. Тор очень хорошо помнил слова отца о том, что змея та лишала бога Огня сил, не давала их накопить да путы разорвать. Уставшим, совсем обессиленным чувствовал себя Громовержец, возвращаясь в свой чертог. Мысли его крутились вокруг Локи: как он там, среди алчного похотливого народца, сможет ли защитить себя? А то и вовсе приходили в голову дурные мысли — Локи начнет забавляться в обличье Идунн, позволит себе многое, с него станется. Позор какой для Асгарда! Тор сжал кулаки и прикрыл глаза. А далее мысли переключались на драму, что произошла здесь ночью. Как такое могло произойти в мирном Асгарде, что не знал ни войн, ни кровопролитий уже много веков подряд? Было о чем поразмыслить. Войдя в свой чертог, Тор привычно окликнул жену. Сиф, счастливо улыбаясь, вышла встречать мужа. Но в этот раз на прекрасной богине было полупрозрачное, совсем не пышное, а струящееся по фигуре платье. Ткань играла на свету, отливая серебром. А волосы Сиф… Тор подумал, что ему чудится. — Где твои золотые волосы, Сиф? — только и смог выдохнуть изумленный Громовержец.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.