ID работы: 10520939

Находка в виде последней Леди Времени

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
40
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
193 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 16 Отзывы 21 В сборник Скачать

Темница Сатаны. Часть 1

Настройки текста
— Открыть огонь! — Закричал Джефферсон, когда Уды приблизились к ним. Джефферсон вместе с двумя другими членами экипажа начал стрелять в Удов.       Шляпница слышала, как Доктор снова и снова зовет ее по имени, но она не обращала на это внимания. Как только шум прекратился, Роза бросилась вперед и схватила упавший коммуникатор. — Доктор? — Позвала Роза только для того, чтобы снова получить помехи. — Доктор, ты меня слышишь? Ида? Вы слышите?       Шляпница закрыла глаза. — Тета, пожалуйста, не мог бы ты перестать звать меня по имени. У меня от этого голова болит. — Сказала она ему, стараясь, чтобы ее голос звучал легко. — С вами все в порядке? — Спросил Доктор, но, не дожидаясь ответа, продолжил. — Ариана, печать открылась. Это огромная яма, мы не были уверены, насколько долго она идет вниз. — Не беспокойся о нас. — Сказала Шляпница, прежде чем улыбнуться. — Прошло много времени с тех пор, как меня называли Арианой. — Она снова посерьезнела. — В любом случае, просто сосредоточься на том, что ты делаешь, и, пожалуйста, не делай ничего глупого, например, не спускайся в яму. — С тобой не весело. — Сказал Доктор, когда Шляпница открыла глаза. — Открываю 25-ый шлюз.       Джефферсон и его команда подняли оружие на изготовку, только чтобы увидеть Дэнни. — Это я! — Крикнул им Дэнни. — Но они идут! — Закрываю 25-ый шлюз. — Это Уды. — Выдохнул Дэнни. — Они сошли с ума! — И сколько из них? — Спросил Джефферсон. — Все сразу! Все пятьдесят! — Блестяще. — Вздохнула Шляпница. — Все Уды одержимы; Доктор и Ида заперты в пещере. Я просто люблю это приключение все больше и больше. — Дэнни, с дороги! — Джефферсон направился к двери, но Дэнни не сдвинулся. — С дороги! — Он оттолкнул Дэнни от двери. — Но они же вооружены! — Сказал Дэнни. — У них... — Джефферсон начал открывать дверь. — Есть интерфейсы. Я не знаю как, но они используют их как оружие. — О, я должна была заметить это раньше. — Простонала Шляпница, пока Джефферсон возился с дверью. — Это электрический импульс мозга. Он идет в сферу, где происходит перевод, если вы обойдете ее, у вас будет оружие. — Открываю 25-ый шлюз.       Джефферсон распахнул дверь и увидел стоявших там Удов, их глаза горели красным, как у Тоби. Один из Удов двинулся вперед, коснувшись шаром лба женщины-члена экипажа. Она закричала, прежде чем упасть на пол, мертвая, и Джефферсон начал стрелять, а Дэнни закрыл дверь. — Джефферсон! — Послышался голос Зака из коммуникатора, теперь снова на линии. — Что у вас там происходит? — У меня мало патронов, сэр. — Сказал Джефферсон в наручный коммуникатор. — Что насчет вас? — Все, что у меня есть, это пневматический пистолет. — Сказал Зак. — С ээ... одним болтом. Я смогу убрать только одного Уда. Не слишком поможет. — Учитывая чрезвычайную ситуацию... — Джефферсон сделал паузу. — Я рекомендую план девять. — Не знаю, что это такое, но мне не нравится, как это звучит. — Заметила Шляпница. — План девять, принято. — Вздохнул Зак, игнорируя Шляпницу. — Так, нам нужно собраться вместе. Роза, Шляпница? Что насчёт Иды и Доктора? Есть новости? — Я не могу получить никакого ответа. — Она тяжело сглотнула. — Вообще... НИЧЕГО, я пытаюсь, но... — Роза, с ним все в порядке. — Попыталась успокоить ее Шляпница. — И с Идой тоже. С ними обоими все в порядке. — Конечно, я в порядке. — Раздался голос Доктора по рации. — Все еще здесь. — Ты действительно любишь драматизировать, не так ли? — Шляпница покачала головой, слегка улыбаясь. — Ты мог бы и сказать, глупый ты... — Начала Роза. — Роза! — Воскликнула Шляпница, стараясь снова не улыбаться. — Оу! — Доктора прервал пронзительного вой коммуникатора. — Полегче! В любом случае, мы оба тут, я и Ида. Привет! Но люк открылся. Его больше нет. И теперь тут только пропасть. — Я действительно ненавижу пропасти. — Прокомментировала Шляпница. — Насколько глубокая? — Спросил Зак. — Не могу сказать. Кажется, что бездонная. — "Бездна разверзлась". — Процитировала Роза. — Так сказал голос. — Но там пусто? — Спросил Зак. — Я имею в виду... ничего... НИЧЕГО не вылезло оттуда? — Нет-нет. — Сказал Доктор. — Никаких признаков "Зверя". — Он сказал "Сатана". — Испуганно выдохнула Роза. — Я же говорила тебе. — Сказала Шляпница. — Что "Зверь" использует наши страхи, чтобы добраться до нас. Не слушай его. — Хороший совет. — Согласился Доктор, явно кивая с другого конца. — Держи себя в руках, Роза. — А разве его не существует? — Спросила Роза в коммуникатор, но ответа не последовало. — Доктор? — И снова тишина. — Доктор, скажи мне, что его не существует. — Ида? — Вмешался Зак. — Советую вам возвращаться. Немедленно. — Но... мы проделали такой путь! — Воскликнула Ида. — Хорошо, это был приказ. — Сказал ей Зак. — Когда эта дыра открылась, вся планета сместилась. Еще немного, и нас утянет в черную дыру. Так что заканчивайте сейчас. — Она этого не сделает. — Тихо сказала Шляпница. — И Доктор ее не заставит. — Но там, наверху, с Удами не намного лучше. — Возразила Ида. — Я инициировал план девять. — Сказал ей Зак. — Так что мне нужно, чтобы вы оба немедленно вернулись наверх. Не... — Раздался звуковой сигнал, когда Ида отключила коммуникатор. — Ида? Ида?       Шляпница покачала головой и закрыла глаза, чтобы услышать, как Доктор говорит о прыжках. — Теперь ты слышишь голоса? Тебе действительно следует пройти осмотр. — Да ладно тебе, Шляпница, я тебя знаю. — Сказал Доктор, но Шляпница знала, что он улыбается. — Ты бы прыгнула. — Доктор, пожалуйста. — Вздохнула Шляпница. — Я не шучу, ну, больше нет. — Что ты хочешь, чтобы я сделал? — Спросил Доктор через мгновение. — Я бы сказала "вернись", но это звучит эгоистично. — Вздохнула Шляпница. — Только не дай себя убить. — Для тебя все, что угодно. — Ответил Доктор. — Почему бы не заставить меня чувствовать себя эгоисткой. — Улыбнулась Шляпница, открывая глаза. — Роза, мы возвращаемся. — Послышался голос Доктора из коммуникатора, через мгновение Шляпница открыла глаза. — Лучшая новость за сегодня! — Роза усмехнулась, не замечая того факта, что причиной этого был Шляпница. Роза повернулась, чтобы улыбнуться остальным членам команды, но увидела, что Джефферсон снял пистолет с предохранителя и направил его на Тоби, который сидел на полу. — Что вы делаете? — Он заражен. — Сказал ей Джефферсон, не отводя взгляда от Тоби. — он принес ту штуку на борт. Ты видела это. — Мистер Джефферсон. — Сказала Шляпница, нахмурившись. — Опустите пистолет. Если вы в конце концов убьете Тоби, то, боюсь, вам придется иметь дело со мной, не говоря уже о Докторе.       Но Джефферсон не двинулся с места. — Взгляни на него. — Сказала Шляпница, глядя на Тоби сверху вниз. — Что овладело им в прошлом, в Удах. Это то, на что ты должен был бы направить пистолет, а не на Тоби. На самом деле, еще лучше, не направляйте свой пистолет ни на кого. Если ты мне не веришь, тогда давай, стреляй, но я обещаю тебе, что позабочусь о том, чтобы ты дожил до того, чтобы пожалеть об этом.       Джефферсон на мгновение посмотрел на Шляпницу, прежде чем опустить свой пистолет. — Малейшее подозрение... — Предупредил он Шляпницу, которая кивнула. — И я пристрелю его. — Ты можешь это сделать, но не ожидай, что я буду просто стоять и смотреть. — Предупредила Шляпница, прежде чем присесть рядом с Тоби с Розой. — С тобой все в порядке? — Спросила Роза Тоби, когда Джефферсон отошел.       Тоби кивнул, дрожа всем телом и чуть не плача. — Да... Я... — Он покачал головой. — Я не знаю. — Ты можешь что-нибудь вспомнить? — Мягко спросила его Роза. — Только... только злость... Это была... ярость... гнев... и смерть... — Тоби в ужасе оглядел комнату, прежде чем снова посмотреть на Розу. — Это был он. Это был дьявол. — Иди сюда. — Сказала Роза, притягивая Тоби ближе и обнимая его, пока он дрожал в ее руках.       Шляпница встала и закрыла глаза, прислушиваясь к разговору Доктора и Иды. — Что за план девять? — спросил Доктор Иду, не понимая, что Шляпница тоже ждала ответ. — Открыть воздушные шлюзы... — Услышала Шляпница, как ответила Ида. — Мы будем в безопасности взаперти... А Удов выбросит в открытый космос. — Это означает, что вы оба возвращаетесь на бойню. — Печально прервала Шляпница. — Называйте это вечеринкой по случаю возвращения. — Лучше бы там был торт. — Сказал Доктор, и Шляпница открыла глаза.       Джефферсон, Дэнни и Роза стояли около того места, где скоро должна была появиться капсула, Шляпница подошла и встала прямо за ними. — О'кей, мы внутри. — Послышался голос Иды по рации. — Поднимаемся. — Подъем через... — Начал Джефферсон, подготавливая лифт. — Три... две... одну... — он потянул за рычаг, и везде погас свет. — Пожалуйста, скажи мне, что это просто сбой питания. — Шляпница ущипнула себя за переносицу. — Если бы... — Это тьма. — Раздался тот же голос, что и раньше, по всей базе. — Мои владения. — Дисплей на экране компьютера изменился, показав Удов, стоящих перед камерой наблюдения, Зверь использовал их, чтобы говорить. — Вы, жалкие букашки, живущие на свету... цепляясь за свои слабые Солнца... которые в конце концов умирают... — Это не Уды. — Сказал Зак через громкоговоритель. — Что-то говорит через них. — Останется лишь тьма. — Закончил Уд. — Я капитан шестой научной базы Санктуария Закари Кросс Флейн, представляющий архив Торчвуда. — Сказал Зак. — Назови себя. — Вы знаете мое имя. — Сказали все Уды одновременно. — Что тебе нужно? — Вы умрете здесь. Все вы. Эта планета станет вашей могилой. — Меня это вполне устраивает, если я могу выбрать себе песню. — Сказала Шляпница. — Как насчет "Highway to hell"? Я думаю, что это уместно, не так ли? — Это он. — Дрожащим голосом произнес Тоби, не обращая внимания на Шляпницу. — Это он. Это он... — Если ты Зверь, то ответь мне. Который из? — Прервал его Доктор из своего коммуникатора. — Хм? Потому что Вселенная стала больше с того момента, как ты исчез. Религий больше, чем планет в небе. Аркифеты... — Квалдонианство. — Вмешалась Шляпница. — Меня обвенчали в этой церкви. В конце концов я провела свою первую брачную ночь, притворившись, что у меня болит голова, и вылезла из окна. — Христианство... — Сказал Доктор. — И Шляпница, я должен услышать эту историю. — Паш-Паш... — Сказала Шляпница. — Жду не дождусь. — Новый иудаизм... — Добавил Доктор. — Сан-клаар... — Сказала Шляпница. — Еще одна, но в тот раз я сбежала еще до того, как вышла замуж. — Церковь Тин Вагабонд. — В унисон закончили Доктор и Шляпница. — Чей именно ты дьявол? — Всех их. — Ответил голос. — Значит, ты и есть истина, стоящая за этим мифом? — Уточнил Доктор. — Этот человек знает меня, как и я его. Убийца своего рода. Всего, кроме одного человека.       Шляпница слегка вздрогнула. — Как ты оказался на этом астероиде? — Спросил Доктор, не обращая внимания на последние слова Зверя. — Последователи Света восстали против меня. — Ответил Зверь. — И заточили меня в Бездне навечно. — Это когда было? — Спросила Шляпница. — До начала времён. — Что это значит? — Спросил Доктор. — До начала времён. — Что значит "до начала времён"? — Снова спросил Доктор. — О. — Медленно кивнула Шляпница, когда ее осенило. — До света, времени, пространства и материи. Еще до катаклизма. До того, как была сотворена эта Вселенная. — Это невозможно. — Возразил Доктор. — Никакая жизнь не могла существовать тогда. — Это твоя религия? — Уточнил Зверь. — Это вера. — Поправил его Доктор. — Но разве это не ее? — Спросил Зверь, имея в виду Шляпницу. — Там... на Галлифрее был Орден. — Вздохнула Шляпница. — Они исследовали теории. Я вступила в Орден после окончания школы, незадолго до того, как вышла замуж, не по своей воле, заметьте. — Добавила она, нахмурившись, прежде чем продолжить. — Я никогда никому об этом не рассказывала. В ордене были только Леди Времени с так называемым "повышенным интеллектом" или выше обычных навыков, поскольку у меня было и то, и другое, у меня не было никаких проблем присоединиться. Орден был совершенно секретным, даже Высший совет не знал о нем. Я узнала об этом, когда просматривала записку в классе от учителя, который был членом клуба. Записка велела мне идти в пустую классную комнату. Я не собиралась идти, пока не узнала, что Рани тоже получила записку. — Она вздохнула и закрыла глаза. — Мы обе согласились пойти вместе. Когда мы пришли, там были женщины в масках, закрывающих их лица, и одетых в мантии с символами на них. Этими символами. Я уже говорила ранее, что видела их раньше и не знала, что когда-то носила их. Нам дали два выбора: стать одним из ордена или стереть память за прошедшие сутки. Рани ухватилась за этот шанс и присоединилась позже тем же вечером, я пять дней обдумывала это, прежде чем согласиться присоединиться. — Как долго ты была членом ордена? — С любопытством поинтересовалась Роза. — Однажды став членом Ордена, он всегда им и остается. — Вздохнула Шляпница. — Одни присоединяются, чтобы стать могущественными. Другие присоединяются, потому что они были напуганы, я присоединилась, чтобы я могла учиться, но в Ордене была и темная сторона. Я до сих пор помню, как одна молодая женщина, которой было всего сто сорок, попыталась уйти. — Она глубоко вздохнула, чувствуя легкую тошноту. — Я все еще слышу ее крики. Любой, кто пытался уйти... в конечном итоге... был убит, и остальная часть Ордена была вынуждена наблюдать за этим. И все же я до сих пор не простила себе, что не остановила их. — Вы ничего не знаете. — Выплюнул Зверь. — Все вы. Капитан, так боящийся командовать. Солдат, преследуемый взглядом своей жены. Ученый, бегущий от отца. Мальчишка, который лгал. Леди Времени, так напуганная своими самыми темными тайнами. Невинная и потерянная девушка, так далеко от дома, храброе дитя, что погибнет в бою очень скоро. — Доктор, что это значит? — Спросила Роза, явно напуганная. — Ничего страшного, Роза. — Сказала ей Шляпница, стараясь скрыть свое потрясение. — Не слушай. — Что это значит? — Спросила Роза, все еще испуганная. — Вы умрете... — Голос Зверя звучал так, словно он смеялся. — А я останусь.       Кадр с Удами внезапно сменился ревущим рогатым существом, которое заставило всех, кроме Доктора и Шляпницы, ахнуть. Все остальные начали говорить друг с другом, напуганные тем, что только что увидели. — Что это была за херня? — Дэнни дрожал, выглядя испуганным. — Это было у меня в голове! — Крикнул Тоби, выглядя больным. — Доктор, что это значит? — Спросила Роза. — Что нам делать? — Дэнни повернулся к Джефферсону. — Джефферсон? — Капитан? — Спросил Джефферсон в наручный коммуникатор. — Что с планом девять? — Все, пожалуйста... — Начала говорить Шляпница, но ее перебили. — Зак, что нам делать? — Спросил Дэнни. — Что если я смогу это исправить? — Тоби покачал головой. — ...черная дыра, все сходится. — Капитан, доложите. — Крикнул Джефферсон. — Все... — Снова начала говорить Шляпница, но, как и раньше, её перебили. — Мы потеряли изображение... — Сказал Зак. — Доктор, откуда он все знал...? — Начала Роза, все еще сосредоточенная на своих проблемах. — Кто-то провёл...? — Крикнула Ида, но ее прервали. — Джефферсон? — Позвал Зак. — Что это значит? — Воскликнула Роза. — Пожалуйста, если вы... — Начала говорить Шляпница, а Доктор тоже пытался успокоить всех со своей стороны. — Что нам делать? — В панике спросил Дэнни. — Отчет...! — Крикнул Джефферсон. — Не могли бы вы все ЗАТКНУТЬСЯ! — Крикнула Шляпница, заставив всех посмотреть на нее и замолчать. — Спасибо. Так вот, эта штука играет на наших самых примитивных страхах. Тьма, детство, кошмары и все такое прочее. — Но ведь именно так работает Дьявол. — Возразил Дэнни. — Или хороший психолог. — Ответил Доктор. — Но... откуда он узнал о моем отце? — Спросила Ида, и в ее голосе послышался страх.       Доктор сделал паузу, а Шляпница щелкнула пальцами. — У Удов телепатия низкого уровня, то есть они могут читать ваши мысли. — Сказала Шляпница, прежде чем улыбнуться. — Либо так, либо они читали Шерлока Холмса и использовали на всех дедукцию. Вот это бы я с удовольствием посмотрела бы. — Шляпница, не время. — Вмешался Доктор, но Шляпница могла сказать, что он старается не улыбаться. — Хорошо, извини. — Покачала головой Шляпница. — В любом случае, что делает его версию правды лучше моей и Доктора? Хм? Кто-нибудь? Потому что я скажу вам, что я вижу: выдающихся людей. — Людей, которые пролетели сквозь весь космос, на крошечной ракете прямо к орбите черной дыры! — Вмешался Доктор. — Осторожнее, Доктор, ты начинаешь говорить совсем как я. — Слегка поддразнила его Шляпница. — Есть люди и похуже. — Ответил Доктор. — Во всяком случае, просто ради жажды открытий, это восхитительно! Слышите? Вы восхитительны. Вы все. Капитан, офицер, его начальник, его подчиненные, его друзья. У всех нас преимущество. Зверь один. А мы - нет. Если мы сможем использовать это, чтобы бороться с ним...       Доктор внезапно обрывается при громком ударе, когда трос, соединяющий капсулу, оборвался и упал в шахту. — Трос порвался! — Крикнула Ида, когда Джефферсон двинулся вперед, заглядывая в шахту вместе со Шляпницей. Роза и Дэнни бросились к компьютеру, Роза вцепилась в коммуникатор. — Выходи! — Крикнул Доктор за несколько секунд до того, как трос приземлился на дно шахты, подняв в воздух пыль. — Доктор! — Роза закричала в коммуникатор. — Трос порвался! Доктор, вы в порядке? — Но ответа не последовало. — Доктор? — Связь. Сдохла. — Сказал Зак. — Доктор? — Снова спросила Роза. — Доктор, ты меня слышишь? — Роза, с ним все в порядке. — Сказала Шляпница, пытаясь успокоить Розу. — На самом деле, они оба в порядке. Я уже говорила тебе, что сразу скажу, если он пострадает, но это не так. Сделай несколько глубоких вдохов, Роза. — Я еще получаю признаки жизни. — Объявил Зак. — Но... мы потеряли капсулу. Выхода нет. — Вздохнул он. — Они застряли внизу. — Для Иды судьба хуже смерти. — Сказала Шляпница, стараясь разрядить обстановку. — Доктор сведет ее с ума.       Роза подбежала к шахте, не обращая внимания на Шляпницу и глядя в черную шахту. — Но мы должны вытащить их. — Ну, если у тебя есть немного волшебной пыльцы на тебе, Роза, то дерзай. — Вздохнула Шляпница, на самом деле не обращая внимания. — Просто помни, что всё что тебе нужно — это вера, доверие и что-то еще... или да, волшебная пыльца. — Она остановилась и подняла глаза. — Извини, я цитировала Питера Пэна: Возвращение в Нетландию, ну что ж. Забавно, Доктор напоминает мне Питера Пэна, он так и не повзрослел по-настоящему. — Она снова замолчала. — Подождите, это делает меня Венди? Я не знаю, что я чувствую по этому поводу. — Они в 16-ти километрах под нами. — Джефферсон покачал головой, бросив на Шляпницу странный взгляд. — У нас нет другого 16-ти километрового троса или... волшебной пыльцы. — Раздался громкий стук в дверь. Джефферсон поднял запястье с коммуникатором. — Капитан? Доложите обстановку. — Это Уды. — Вздохнул Зак. — Они срезают дверные крепления. Они прорываются. — Да, у 25-го шлюза то же самое. — Сколько времени у них это займет? — Спросила Роза. — Ну, это всего лишь обычная рама. Это займет минут десять. — Девять с половиной. — Поправила Шляпница. — Если быть точным. Вы знаете, я думаю, что мне это нравится больше, чем следовало бы. — У меня защищенная рама. — Сказал Зак. — Может задержать их немного дольше, но вам это не поможет. — Да, спасибо, что указал на это. — Сказала Шляпница, прежде чем покачать головой. — Я провела слишком много времени рядом с Доктором; это начинает передаваться ко мне. — Верно. — Кивнула Роза, не обращая внимания на Шляпницу. — Значит, нам нужно помешать им, или убраться отсюда, или и то и другое. — Я выбираю и то, и другое, хорошо? — Дэнни закатил глаза. — Но как? — Ты слышал Доктора. — Сказала Шляпница, похлопывая себя по карманам пальто в поисках чего-то. — Как ты думаешь, зачем они отрезали его? Потому что он рассуждал здраво. Он советовал вам подумать, как выбраться из этой передряги. Используй свои блестящие человеческие мозги. Ну же! Для начала нам нужно немного света. Здесь где-то должен быть генератор. — Я ничего не могу сделать. — Горько вздохнул Зак. — Что за капитан, застрял здесь и жму кнопки... — Тогда нажимай на нужные кнопки. — Улыбнулась Шляпница, продолжая рыться в карманах. — Помнишь, что я говорила раньше? Это твой момент, чтобы блеснуть, капитан Закари. — Они распотрошили генераторы! — Сказал Зак, поняв, к чему клонит Шляпница. — Но у ракеты есть автономный источник питания. Если я смогу перенаправить его... Мистер Джефферсон? Откройте обходные контуры. Отключите систему безопасности... — Открываю обходные контуры, сэр. — Джефферсон быстро работал над панелью управления. — Перенаправляю питание ракеты. 3... 2... 1... Пуск.       Снова зажегся свет, и Роза захлопала в ладоши, а Шляпница ухмыльнулась. — Блестяще, вот так. — Ухмыльнулась Шляпница, прежде чем вернуться к своему пальто. — Я уверена, что положила его сюда... — Да будет свет! — Дэнни улыбнулся. — Что там с планом девять? — Спросила Роза у Джефферсона. — Не достаточно энергии. — Покачал головой Джефферсон. — Нужно сто процентов. — Хорошо. — Вмешалась Роза, взяв себя в руки, пока Шляпница вытаскивала вещи из своего пальто. — Нам нужно выбираться. Зак, мистер Джефферсон, работайте над этим. — Она повернулась к Тоби. — Тоби, что у тебя?       Тоби встал и отвернулся. — Я не солдат. Я ничего не умею. — Нет, ты археолог. — Поправила Шляпница, отчего Роза и Тоби подскочили, не заметив, как она подошла к ним. — Что тебе известно о Бездне? — Ну, ничего. — Вздохнул Тоби. — Я даже не могу перевести этот язык. Ты сказала, что была частью какой-то группы, которая могла, почему ты не можешь этого сделать? — Потому что я работаю над тем, чтобы вытащить нас отсюда. — Ответила Шляпница. — И я прошу тебя сделать это. — Может... — Через мгновение начал Тоби. — Что? — Спросила Роза. — ...Поскольку эта штука была у меня в голове. — Сказал Тоби немного неуверенно. — Похоже, эти надписи приобрели смысл. — Я так и думала. — Задумчиво кивнула Шляпница. — Прошло очень много времени с тех пор, как я вообще видела эти символы, вот почему я прошу тебя сделать это. Все, что ты сможешь перевести, все, что угодно, просто попробуй.       Роза повернулась и подошла к Дэнни. — Что касается тебя, Дэнни-бой, ты отвечаешь за Удов, есть ли способ остановить их? — Ну... Я не знаю. — Вздохнул Дэнни. — Так выясни. — Роза потянула Дэнни к компьютеру. — Чем быстрее мы вернем контроль над базой, тем быстрее вытащим Доктора. Твой выход. — И Иду. — Крикнула им Шляпница, снова роясь в карманах. — Если доктор спустится в яму, сначала я дам ему пощечину, а потом поцелую этого идиота. — Роза с гневом посмотрела на неё. — В щеку, конечно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.