ID работы: 10530275

Дело в любви

Гет
Перевод
G
Завершён
349
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
242 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 43 Отзывы 126 В сборник Скачать

Последняя проблема

Настройки текста
Примечания:
– Чёрт возьми! – И это твоя благодарность за мой теплый прием?       Эвр напряженно вглядывается в нее, и Кэрол думает, что с таким выражением она может как пырнуть ее ножом, так и обнять. На самом деле, уже не важно. – Я привязана к стулу. Это твое понимание теплого приема?       Она пытается пошевелить руками, но ничего. Эвр машет рукой и один из мужчин быстро освобождает ее, затем охранники выходят из комнаты. – Я бы сказала, что тосковала по вашей компании, Доктор. Ты мне понравилась, - женщина склоняет голову вбок, все еще наблюдая, как Легранд потирает запястья. – Кто-либо другой на твоем месте просил бы о пощаде, как только открыл глаза. – Не пойми меня неправильно, ты мне нравилась больше в качестве ассистента. – О, это легко устроить. Завтра ты будешь моим ассистентом       Кэрол прикрывает глаза на момент, ее голова пульсирует острой болью от интоксикации хлороформом, и яркий свет с белыми стенами делают только хуже. Более того, от загадок Холмс ее уже тошнит.       Следующие слова звучат как чтение мыслей. – Я знаю, вы любите хороший вызов, Доктор. – Не делай вид, что знаешь меня – Ты внучка Витторио Валиера. Конечно, я знаю тебя, - взволнованный взгляд Кэрол заставляет ее продолжить. – Ты убиваешь людей и вскрываешь тела, по уши влюблена в Майкрофта, а еще у тебя забавные братья. Мне нравится старший. В какой-то момент он оказался умнее Шерлока и ее веселого друга. – Я не убиваю людей. – Это то, что ты привыкла говорить моим братьям? - Эвр усмехается, наклоняясь ближе к ней. Видеть, что Кэрол сжимает челюсти в бессильном гневе, доставляет ей удовольствие. – Тебе нужно написать это на футболке. – Так они не знают о твоем прошлом, не так ли? О, бедный Майкрофт, - девушка заправляет прядь волос Легранд за ухо, и та еле удерживается, чтобы не дернуться. – Он будет ненавидеть тебя, когда узнает. – Ты просто пытаешься запугать меня, - то, как Кэрол говорит с сестрой Холмсов, не улучшает ее положения это может плохо закончиться для нее. Но Эвр лишь наклоняет голову. – Да. – Я не боюсь тебя. – Я знаю, - она двигается ближе к ее лицу, шепча. – Потому что мы похожи – Сомневаюсь. – Хладнокровно убивать людей. Я права? - ее убиженный взгляд переключается на Эвр. – Мы могли бы быть хорошими друзьями, Кэрол. Тебе просто нужно постараться. – Мы были хорошими друзьями, - она говорит легко и просто, потому что это именно то, что она имеет в виду. Эвр моргает и судмедэксперт на секунду замечает сомнение в ее взгляде, но этого достаточно.       Ей не нужно быть Шерлоком или Майкрофтом, достаточно лишь быть одной из семьи Легранд, чтобы выбрать дальнейший путь поведения.       Когда женщина начинает говорить снова, Кэрол вздрагивает. – Люди, которые вот-вот умрут, обычно очень честные. К их словам стоит прислушаться. – Ты не собираешься убивать меня, - девушка позволяет себе небольшую улыбку. – Иначе ты бы сделала это раньше. Все, что тебе нужно, это шоу, и чтобы я смотрела его. Но я все еще не знаю, почему.       Глаза Холмс светятся, но улыбки на лице не появляется – Ты умна...для обычного человека, конечно же. Теперь я вижу, что мои братья нашли в тебе       Она встает, чтобы уйти, говоря больше с собой, чем с Кэрол. – Ты сбежала из семьи, чтобы работать в этом подобии департамента. Для чего? – Ты мне скажи. Ты же здесь умная, - она поднимает голову, глядя прямо в глаза Эвр. Насколько она знает, эта женщина не поддается эмоциям, поэтому девушка не должна бояться, что ее убьют в приступе ярости. – Ты просто не можешь одновременно быть милым умным судмедэкспертом и психопатом, который убивает людей на улицах. – Да ладно тебе! - Кэрол разводит руками. – Не на улицах. Ты драматизируешь.       Холмс издевательски поднимает бровь, и Легранд срывается на стон, устало потирая лицо. – Что я сделала, чтобы заслужить такое? – Могу составить список. Это заняло бы всю ночь, и, честно, я могу заняться более интересными вещами.        флешбек – Хей, Доктор Смерть!       Кэрол закатывает глаза на кличку, а Тесса издает короткий смешок, когда Диммок входит в помещение морга. – Там в холле девушка, вся в крови. – Разве это не ваша часть работы, инспектор? – Мы работаем, но, кажется, она ничего не помнит.       Мартин поворачивается к выходу и смотрит на детектива, затем переводит взгляд на эксперта. – Так что? – Хорошо, веди ее сюда. Я возьму образцы крови.       Через пару минут девушка сидит на столе для вскрытий, глядя прямо на Кэрол       Та берет диктофон, чтобы записать последующую процедуру. – Доктор Кэрол Легранд приступает к экспертизе...       Легранд делает паузу и убирает диктофон в сторону, глядя на Тессу, которая занимает свое место в углу, сочувственно улыбаясь. Кэрол снова перелючает внимание на девушку перед собой. – Я не хочу называть тебя "Джейн Доу", потому что так я называю других женщин, которые оказываются на этом столе, которые...менее живы, чем ты.       Девушка пожимает плечами, все еще в упор смотря на нее. – Так что, учитывая броскую отделку твоей юбки и эластичность кожи, тебе двадцать с лишним. Самое популярное имя для девочки двадцать пять лет назад было Джессика.       Мартин уставилась на Легранд с намеком на гордость во взгляде. – Хорошо. Кэрол Легранд приступает к экспертизе Джессики Доу, белой женщины, приблизительно двадцати пяти лет...       конец флешбека       Когда внезапная тишина повисает над ними, Кэрол поворачивается, чтобы увидетл Эвр, которую она находит у противоположной стены, сидящей на полу со скучающим выражением лица       Чем больше они разговаривают, тем более Кэрол думает, что женщина просто до смерти устала от того, в какой ад превратили ее жизнь. –По-моему, нам тогда было весело. – Тебе возможно. Для меня все было очевидным. Почему ты сменила фамилию?       Легранд даже не удивляется скорости фраз и смены тем. Спасибо Шерлоку, который привык говорить быстро.       Очевидно, его сестре так же не нужна компания, чтобы отвечать на ее вопросы. – Шарлин Валиер, мне нравится. А "Кэрол Легранд" звучит...обычно. – В моей жизни полно других необычных вещей. – Точно, мои братья, - она слабо отмахивается.       Честно, Кэрол не чувствует себя взаперти, больше как удерживаемой в одной комнате со знакомым человеком.       Легранд пересаживается на пол со стула, облокачиваясь на стену и закрывая глаза. – Что ты делаешь? - голос другой женщины отвлекает ее! – Отдыхаю. Ты готовишь что-то грандиозное на завтра, я должна быть уверена, что хорошо отдохнула. – Ты странная. – Шерлок научил меня. Всегда будь готова к худшему. – То есть это не твой дедушка, кто научил тебя всему? - Кэрол закатывает глаза, не открывая их. Это что, фамильная черта Холмсов упоминать ее связи? – Ты знаешь, что в мире миллионы бандитов, почему мы постоянно должны говорить о моей семье? – Потому что вы выделяетесь. У вас нет обычного семейного древа и организации. А правила, разве люди как вы не придерживаются определенных правил? – Прости, что разочаровали, Эвр, поколение, помешанное на правилах, ушло вместе с моим дедом. – В отличие от твоего деда.       Кэрол тут же распахивает глаза. Только посвященные люди знали, что он до сих пор жив. Девушка не ожидала этого от человека, который был заперт в камере всю свою жизнь.       Замечая ее удивленное выражение, Эвр закатывает глаза и цокает. – Не смотри на меня так. Я не ребенок, я кое-что знаю. – Да, по сравнению с тобой, мы вае просто идиоты. – Не принижай свои способности. Я наблюдала за тобой. Тебе нет равных в эмоциональном интеллекте. Мои братья и рядом не стояли.       Должна ли она воспринимать это как комплимент, как это было с Майкрофтом? –Эмоциональном интеллекте? Я же убиваю людей на улицах. – Ну, кроме этого, - это могло померещиться, но на короткую секунду Кэрол видит, как Эвр ухмыляется. – Ты такая расслабленная. И правда странная. – Что ты ожидаешь от меня? – Что люди делают обычно? Плачут, молят о пощаде? Ругаются? – Ругаться я буду завтра, если твой план будет достаточно удачен, - Кэрол не может поверить, что говорит это. Кажется ее предыдущий жизненный опыт начинает проявляться. – Я уверена, тебе понравится.       Другую дюжина минут они проводят в тишине, и Легранд интересно, на самом ли деле так комфортно молчать со всеми Холмсами. Вскоре Эвр встает, направляясь к двери. – Несмотря на то, что твоя компания довольно очаровательна, у меня на тебя отдельные планы на завтра. Так что без обид.       Она резко открывает глаза. Ей послышалось? – Без обид? По словам твоего брата, ты монстр, а сейчас ты просишь меня не обижаться? – Ну, мои братья, ни один из них, не делал попытки узнать что-либо обо мне. – Как и я, - женщина пожимаем плечами. – Делала, просто думала, что я не замечала. Увидимся утром, Доктор. – Почему ты это делаешь? - голос Кэрол достигает Эвр на пороге, и она мгновенно замирает, оборачиваясь. – Я хочу, чтобы они увидели, насколько слепы были. Сами по себе и по отношению к тебе. – Мне? - она дергает бровью.       Эвр выдает знающую усмешку, оглядывая девушку с головы до ног. – Я больше чем уверена, что они не знают настоящую тебя, не так ли?       Когда Кэрол говорила, что должна быть готова к следующему дню, она не ожидала, что ее будут держать в комнате с мониторами с Эвр. На удивление, женщина не связала ее, но доступ девушки оказался очень ограниченным из-за того, что ее могли увидеть на камерах.       Легранд сидит в углу на стуле, наблюдая, как трое мужчин и управляющий медленно просыпаются в камере.       Эвр командует Шерлоком спокойным голосом. – В люке есть пистолет. Возьми его.       Напряжение нарастает с каждой секундой, и девушка поворачивается к жене управляющего, привязанной к стулу за стеклянной стеной. Какое бы решение не принял Шерлок, она обречена. Эвр вторых шансов не дает.       Кэрол слышит приглушенное бормотание мужчины, пытающегося убедить кого-либо из них убить его, чтобы позволить жене жить. – Обратный отсчет.       Шерлок останавливается в нескольких шагах от Майкрофта и протягивает пистолет, призывая взять его.       Кэрол видит все это через боковой монитор и помочь не может, только закрывает глаза, когда Эвр внезапно выключает свою камеру. – Он это не сделает. Майкрофт не переносит вида крови.       Женщина наблюдает за ней с нескрываемым интересом, склоняя голову и продолжая молчать. – А Джон – моралист, - Легранд кивает женщине. – Ты ведь все равно ее убьешь, правда?       Холмс ухмыляется, дотягиваясь до одного из ящиков стола, вытаскивая оттуда второй пистолет.       Но я знаю одного человека, который может сделать это, - она протягивает его девушке с безумной усмешкой, видя, как глаза напротив нее расширяются в изумлении. – Как в старые добрые времена, мисс Валиер.       Кэрол раздумывает, но все равно берет пистолет, направляясь к скрытой двери в стене. Холмс убьет бедную женщину, и меньшее, что может сделать девушка, это снять напряжение с остальных. Если это можно так назвать. – Пять минут, - она поворачивается к Эвр, которая включает экран снова. Когда дверь открывается и она выходит, Джон уже целится в голову управляющему. – Я не могу, - он опускает пистолет и поворачивается к Шерлоку. – Прости, я не могу этого сделать.       Легранд на мгновение сожмуривается перед тем, как дверь в камеру открывается, представляя, насколько сильно Майкрофт будет ненавидеть ее после этого.       Голос Эвр пульсирует в ее голове, слышный из-за стены. – Так как вы не можете отказаться от вашего морального кодекса, Доктор Ватсон, я нашла вам человека, который не страдает от таких проблем.       Взгляд Майкрофта мечется к двери, как только он видит Кэрол, входящую в комнату через стену, противоположную стеклянной, с пистолетом в правой руке. – Нет, только не ты, нет, - он потирает лицо, отворачиваясь от девушки, и она должна признать, что ее ранит видеть его таким и знать, что она – единственная для того причина.       Мужчина надеялся, что она не будет вовлечена в это дело, он бы никогда не хотел этого. А сейчас это только его вина.       Кэрол медленно оглядывает Шерлока и Джона, которые так же удивлены, как и старший брат. Морщинка между ее бровями становится более заметной. – Простите, ребята. Мне очень жаль. – Пять минут начались.       Насколько Легранд известно, пяти минут более чем достаточно, чтобы убить человека, поэтому она делает шаг вперед, обнимая Шерлока, чувствуя его трясущиеся руки на своей спине. Одному Богу известно, сможет ли она увидеть друга снова, и она собирается использовать этот шанс, пока Эвр дает его. – Ты в порядке? - голос Ватсона все еще напуганный, и она очень хорошо это понимает. – Получше, чем вы, вообще-то, - она мрачно ухмыляется, глядя на свою жертву.       Эвр улыбается ей через камеру. – Не бойся, милая. Подходи ближе.       Это не ее игра, и Кэрол не боится так, как Майкрофт. Кроме того, она уже привыкла к издевающемуся тону женщины. – Ты же не серьезно.       Майкрофт уставился на нее с широко раскрытыми от ужаса глазами. В тайне, Легранд сочувствует ему, но прямо сейчас не время для сантиментов. Она подумает об этом позже. – Прости, Майкрофт. Я предупреждала тебя. – Одна минута, - этот монотонный голос уже начинает действовать ей на нервы.       Одним быстрым движением она вскидывает руку и стреляет, почти не целясь. Управляющий падает замертво с дырой прямо между глаз. – "Подойди ближе", серьезно? Десять лет стрельбы из лука. Думаешь, я бы не попала в него отсюда?       Кэрол поднимает взгляд на экран, наблюдая за довольным взглядом Эвр. Краем глаза она замечает, как Майкрофт отворачивается, задыхаясь и кашляя, прикрываясь рукой, подавляя рвоту. Остальные делают шаг назад от тела.       Шерлок бросает взгляд на него, а затем поворачивается к Кэрол. – Ты в порядке? – В полном, - она начинает отворачиваться к двери, из которой вышла. – Увидимся, ребята, я думаю, что мы с вами еще не закончили.       Она подмигивает Шерлоку и Джону, смотря, как Майкрофт отводит от нее взгляд. Фальшивая сочувствующая улыбка появляется на лице Эвр, и дверь для Кэрол открывается. Бросив на них последний взгляд, она уходит.       На левой стене, вторая панель от стекла отодвигается в сторону, открывая проход для Шерлока и компании. – Пожалуйста, проходите. Для вас еще есть пара заданий, а девочка в самолете очень, очень напугана.       Экран отключается в тот момент, когда Легранд входит в комнату с мониторами. – Счастлива? - она кладет пистолет перед женщиной и занимает свое место на кресле в углу. – Очень. Это тебе больше не понадобится, - она дотягивается до оружия и бросает его в ящик. – О, не будь такой хмурой, Доктор. У меня все еще есть подарок для тебя. Просто подожди.       Кэрол скрещивает руки на груди. Подарок или нет, это не особо радует девушку. – Понравилось? - Холмс уставилась на нее, и Легранд признается, что ее руки трясутся, но не от ужаса. Это давно забытое чувство, которое ощущается как покалывание на кончиках пальцев. – Можешь не отвечать, я не слепая.       Ухмылка на лице женщины заставляет Кэрол поморщиться еще больше. Экран загорается снова, и она продолжает смотреть на трех мужчин. – Ты все это устроила, - Легранд оглядывае просторную комнату с ослепляюшим электрическим светом, в которой они находятся. Пространство за стеклянной стеной приковывает ее внимание. – Но это не для того, чтобы их запугать.       Холмс сохраняет молчание, и девушка продолжает. – Это для Шерлока. Все это было сделано лишь для Шерлока. Для привлечения его внимания. Ты не хочешь сбегать отсюда, не так ли? Иначе ты бы уже давно это сделала.       Кэрол наклоняется ближе к ней, но так, чтобы не быть замеченной в камере. – Ты хочешь, чтобы Шерлок знал, где именно ты находишься, и где он всегда может найти тебя. Здесь. После того, как все это закончится, ты сдашься, Эвр.       Холмс широко ухмыляется, наклоняя голову вбок. – Дорогая, ты и правда умная. Но разве все это не вызывает интереса? Она указывает на экран, где Кэрол уже видит Шерлока и остальных. Она наклоняется ближе и начинает смотреть.       После еще двух заданий они заходят в следующую комнату. Кэрол вся на иголках от наблюдения за Шерлоком в комнате с гробом. Несмотря на это, у него все еще есть Джон, что бы поддержать его. Но вот видеть Майкрофта, стоящего в одиночку в дверном проеме в следующую комнату, тяжело для нее.       Он всегда был сам по себе, и сейчас, в конце, он все еще один. Что-то подсказывает ей, что это последнее задание, но это только заставляет ее нервничать больше. Легранд не знает планы Эвр и собственную роль во всем этом. – Хей, сестренка, без обид, но тут пусто. Что случилось? Идеи закончились?       Они стоят в пустой комнате, лишь они втроем, ничего более. – Она не пустая, Шерлок. У тебя все еще есть пистолет, не так ли? Я говорила, что он тебе пригодится, потому что только двое из вас продолжат игру. Только двое из вас уйдут отсюда; твой выбор. Это твое время для раздумий. Чья помощь тебе нужна больше всего – Джона или Майкрофта? – Хватит, Эвр! - строгий голос Майкрофта отскакивает от стен. – Думаю, пока нет. Но почти.       Кэрол не может поверить в это. Этот тон напоминает ей Люциана, когда он мучал ее и Марка со своими гипнотическими трюками. Всем младшим детям в семье нужно быть настолько невыносимыми?       Майкрофт потирает лицо руками и затем опускает их, делая шаг в Шерлоку. Она так сильно хочет быть с ним в этот момент. – Что ж? – Что ж, что? – Мы же не собираемся это обсуждать, не так ли? Какого черта он делает? – Мне жаль, Доктор Ватсон. Вы хороший человек во многих отношениях.       Нет, не может быть. Она слишком хорошо знает Майкрофта, и он не может этого сделать. Только не человек, который полчаса назад старался не выблевать внутренности после того, как был убит человек. – Пристрели его!       Внезапное осознание ударило ее как обухом по голове. Она кидает быстрый взгляд по направлению к Эвр, вставая с места. – Впусти меня, - женщина наблюдает за ней, откидываясь на кожаное кресло. – Не хочешь досмотреть до конца?       Майкрофт все еще говорит, и Кэрол начинает ходить вдоль стены, все еще невидимая камерой.       Шерлок склоняет голову и наполовину отворачивается. Майкрофт саркастически усмехается, когда видит это. – Боже! Я должен был предугадать это, - его улыбка исчезает. – Жалкий. Ты всегда был самым медленным... – Эвр смотрит на это, как на кино, с сочувствующим выражением лица, пока Легранд чувствует, как кровь буквально вскипает, пока старший Холмс продолжает говорить.       Шерлок качает головой и морщится. – Пожалуйста, ради всего святого, просто остановись. – Почему? – Потому что, если сравнивать, даже твоя Леди Брекнелл была более убедительной.       Майкрофт моргает и поднимает голову, глядя немного разочарованно.       Кэрол поворачивается к Эвр. – Впусти меня. – Твое время еще не пришло. – Впусти. Меня.       Они буравят друг друга взглядами с таким напряжением, что его можно резать ножом. Девушка едва подавляет порыв посмотреть на монитор. – Если ты пройдешь через эту дверь, я не разрешу тебе вернуться. – Я не прошу тебя о возвращении, Эвр.       Там, в комнате, Шерлок начинает целиться в брата. Видя мучающееся выражение лица Кэрол, она закатывает глаза и отмахивается. – Быстрее. И считай, что это мой подарок для вас обоих.       С последними словами он открывает дверь, и Легранд выбегает. – Итак, - Майкрофт начинает расстегивать верхнюю пуговицу рубашки. – Я полагаю, что где-то внутри меня есть сердце. Я не думаю, что это большая цель, но...       Дверь слева открывается, и они видят Кэрол, дышащую как после марафона. – Кэр- – Ты идиот!       Она обхватывает Майкрофта за шею, крепко обнимая. Шерлок и Джон выдыхают и краткая улыбка появляется на лице доктора, и они сразу же отступают назад, давая этим двоим больше личного пространства.       Сильные руки выбивают воздух из ее легких, одна из рук мужчины путается в ее волосах, прижимая девушку еще ближе. – Я думал, что никогда больше не увижу тебя, - Кэрол сглатывает ком в горле, сдерживая слезы. Она хочет что-то ответить, но слова не идут. – Но тебе нужно вернуться. – Нет. Она отпустила меня с условием, что я к ней не вернусь.       Они смотрят друг на друга, и девушка видит, что он почти плачет.       Одним движением она обхватывает его лицо, наклоняя, соединяя их губы вместе. Его руки на изгибе ее талии, прижимают крепче к себе. Только Бог знает, как долго он жаждал этого момента. Никто не мог предугадать, что это случится на пороге его смерти.       Разрывая поцелуй, Кэрол прислоняется своим лбом к его, пытаясь сохранить этот момент в своем сознании. Ее сердце разбивается на кусочки, нет никакого пути ни для кого из них, чтобы быть счастливыми. – Любовь не знает возраста. Тогда почему я встретил тебя так поздно?       Она слегка усмехается на его слова, слезы теперь свободно текут по лицу. – Если бы я знала раньше, любовь моя, я бы поторопилась.       Он обнимает девушку в последний раз, оставляя мягкий поцелуй на лбу. Поцелуй-обещание, так раньше говорила ее мать.       Что ж, ему придется сильно постараться, чтобы сдержать свое обещание. – О, не буду вас отвлекать, мальчики, - Эвр закатывает глаза, но Кэрол едва может что-то ясно видеть за влажной пеленой слез. – С пистолетом было веселее.       Она смотрит на Легранд, которая стояла рядом с Майкрофтом. – У Шерлока все ещо есть незаконченное дело, не поможешь ему, милая? Насколько я знаю, ты довольно хороша в убийстве невиновных. – Что она имеет в виду? - паникующий голос Джона заставляет ее закрыть глаза в раздражении. – О, они не знают. Расскажи им, Доктор Смерть. – Не называй меня так! – Но это подходит тебе. Почему я не должна? – Это было подарком, который ты обещала мне? - Эвр наклоняется ближе к камере, понимающе усмехаясь.       Легранд делает шаг от Майкрофта, становясь между ними тремя. Он едва ли захочет взглянуть на нее снова, когда узнает. – Что она хочет? Кэрол? – Да ладно тебе, расскажи моего дорогому брату. Давайте повеселимся напоследок.       Кэрол трет глаза, стирая последние слезы, тяжело вздыхая. – Мне жаль, Майкрофт. – Что? – Скажи, как ты убила человека на операционном столе с твоим милым другом-доктором. Посмеемся вместе.       Она наклоняет голову, крепко сжимая зубы. Все складывается как с Мэри. Ее прошлое медленно убивает ее. Разрушает жизнь. Эвр, должно быть, наслаждается собой сейчас. – Я не тороплюсь, дорогая. Но они – да. Так что начинай говорить. – Расскажи мне.       Майкрофт подходит к ней, останавливается на расстоянии вытянутой руки. Он глубоко обеспокоен, и Кэрол бы отдала все, чтобы не рассказывать. – Перед тем, как я занялась судебной медициной, я была хирургом. Это был мой первый год, я ассистировала Доктору Пацци в тот день.       Доктор Ринальдо Пацци – лучший хирург, которого я знаю. – Боже- – Мы проводили операцию мужчине, который однажды оперировал мою мать. Операция на мозге, рак, ничего, что он ни делал бы ранее. – Но? – В тот день он был слишком пьян даже для того, чтобы стоять ровно, моя мать умерла на его столе. Позже это назвали несчастным случаем во время операции. Он продолжил работать, проводить операции, как будто ничего не произошло.       Эвр довольно хмыкает, и Майкрофт качает головой, не веря ее словам. – В тот день, когда Пацци сказал, что будет проводитл операцию, я уже знала, что сделаю. – Ты убила его. Зарезала вместе с твоим хирургом. – О, ты ошибаешься, дорогой братец, - Эвр пропела. – Продолжай, милая. – В тот день он потерял много крови, - слова слетают с языка без затруднений. Честно, это так здорово – говорить правду. В этот момент она не думает о последствиях. – Мы перелили ему зараженную кровь. Гепатит С.       Кэрол вздрагивает, когда Эвр аплодирует. Хриплый голос Шерлока раздается позади. Они почти забыла о нем. Есть только Майкрофт и отрицание в его глазах. – Что было после этого? – Вирусный гепатит приводит к хроническому воспалению, циррозу печени и раку печени, - ее выражение лица становится серьезнее. – Он умер спустя полгода. Слишком быстро, на мой взгляд.       Голос сестры Майкрофта понижается до шепота, медленно пробираясь ей под кожу. – Теперь видишь? Ты оставила человека гнить изнутри, медленно и мучительно. Я говорила, что мы с тобой похожи, мисс Легранд. Месть. Как только ты получаешь ее, больше ничего становится не важно. – Ты...       Кэрол заставляет себя посмотреть на Майкрофта. Его болезненный голос и выражение лица будет преследовать ее, точно, еще не одну ночь после этого. Как она и ожидала, он не двинулся ближе к ней. – Я предупрежала тебя ранее, Майкрофт. Мне так жаль, - Эвр продолжает смотреть на нее через экран с удавлетворенной хитрой улыбкой. – Но я не жалела об этом. Ни дня. Мне правда жаль, что ты узнал об этом так, но ты меня знаешь.       Майкрофт выпрямляется и выступает вперед, на то место, где он стоял ранее, глядя на Шерлока. Игнорируя Джона и Кэрол. – Я думаю, нам нужно закончить все это, братец мой.       Свет в комнате становится красным, и на экране появляется Джим. – Вот мы где, в конце пути. Холмс стреляет в Холмса. И вот тут я схожу.       Майкрофт неловко переминается под взглядом брата, но затем почти что вздрагивает, когда чувствует прикосновение к ладони. Он поворачивается влево и видит Кэрол, которая крепко держит его за руку. Его нубы начинают дрожать в сочувствующей улыбке.       Вся ненависть и недовольство исчезают в тот момент, когда мужчина видит ее. – Отойди, Кэрол. Несмотря на то, как сильно мне нравится эта блузка, я не хочу, чтобы на ней остались пятна крови. На твоих руках ее и так достаточно.       Ее крепкая хватка запускает мурашки вниз по позвоночнику, и он чувствует, как сердце ухает куда-то вниз. Для них нет никакой надежды. Эвр – его собственная ошибка, и сейчас самое время платить. – Кэрол.       Она наклоняет голову, крепко зажмуривая глаза, упрямо качая головой. – Не отойду. – Хей, посмотри на меня- – Антея отнесет ее в химчистку. А я ни шага не сделаю. – Позаботься о моем ассистенте, хорошо? У нее есть четкие инструкции на случай моей смерти, - Холмс напряженно смотрит на нее, но не без намека на улыбку. – Присмотришь за моим домом? – Я не твоя домохозяйка, Холмс! - она слегка смеется, сдерживая слезы.       Где-то на фоне усмехается Джон, подходя ближе к Шерлоку, наблюдая, как они оба держутся за руки. Майкрофт и Кэрол напоминают ему о нем и Мэри. – Вы – милая пара, миссис Хадсон всегда это говорила. Мне жаль, что все так повернулось для вас двоих. У вас не было достаточно времени-       Легранд вяло улыбается, переплетая свои пальцы с пальцами Майкрофта. – Мне тоже, Джон. Мне тоже, - она делает паузу, а затем ее лицо как будто начинает сиять изнутри, как по шелчку. – Вы знали, что при наличии угрозы мозговая активность переходит от вентромедиальной префронтальной коры к среднемозговому периакведуктальному серому.       Шерлок горько ухмыляется и срывается нат короткий нервный смех. Майкрофт и Джон следуют его примеру. – Боже, твои забавные факты! Ты просто не можешь сопротивляться самой себе, да?       Она поворачивается к Майкрофту, который слишком много улыбается для такого момента. Нервы. Обычно он хорошо с этим справляется. Она хотела сказать ему так много и никогда не могла найти подходящее время.       В последний раз он сжимает ее ладонь. Вот они. На последней странице. – Иногда жизнь забирает у тебя вещи, которые ты никогда не сможешь вернуть, - его голос, гладкий как шелк, успокаивает ее трясущиеся руки. – И это то, с чем просто приходится смириться.       Кэрол улыбается старшему Холмсу в ответ. Она никогда раньше не была слезливым человеком, но сейчас снова чувствует, как подступают слезы. – Что, если жизнь забирает слишком много? Что, если не оставляет ничего позади. Только разбитые кусочки, - спустя несколько дней она снова вернется на работу, может, заберет некоторые свои вещи из дома Майкрофта. Если посмеет вернуться туда. – Что тогда? – Ничего не останавливает тебя от того, чтобы собрать эти кусочки вместе и создать что-то новое и прекрасное.       Кэрол поддерживала его все это время, сейчас он должен быть сильным для нее. – Этого не случится. Не в мою смену, - держа пистолет двумя руками, Шерлок поднимает дуло и приставляет к подбородку. – Десять... – Нет, нет, Шерлок.       Спокойный голос Эвр тонет в панике. Что-то пошло не так, как она запланировала. – Пять... – Шерлок, прекрати сейчас же!       Пока она кричала на него, маленький дротик вылетел из круглого отверстия в стене и воткнулся Шерлоку в шею. Он вздрогнул и достал левой рукой к нему. – Четыре..       Второй дротик втыкается в шею Кэрол, и она чувствует, что ей становится плохо. Шерлок достает дротик из шеи. – Три...       Легранд чувствует, что хватка на ее руке ослабевает, она медленно сползает на пол, слыша голос Майкрофта рядом. Через секунду все становится темным.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.