ID работы: 10631977

Демоны Блэков

Слэш
R
В процессе
35
Кальтимира соавтор
Gold lemonade бета
deka_Li гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 11 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Уже больше недели Гарри ждал скандала. Не было сомнений, что как только Рон узнает, то прибежит разъяренным зверем к нему, ради выяснения отношений. Парень с каким-то злорадством, ехидным предвкушением ожидал этого момента, с тех пор как попросил Сириуса сменить ему напарника. Но Рон всё ещё был спокоен: не вламывался в дверь, не разбрасывался слюной и не светился перед ним с надутыми, как у свиньи, покрасневшими щеками. Гарри уже начал надеяться, что их разговор пройдет относительно спокойно и он загладит вину, которую не чувствовал за собой, купив Рону выпивку. Но все оказалось банальнее некуда — новость шеф сообщил только сегодня утром, как ни в чем не бывало, едва ли не за ручку подвёл к Гарри его нового напарника, познакомил их, пожелал успешного сотрудничества и откланялся. И все это произошло на глазах у всего отдела. Интуиция Поттера так же, как мигалка у магловской полиции ярко семафорила на краешке сознания, указывая на то, что предстоящий разговор, точно, закончится кулаками. И Гарри ощущал, как зудят ладони, словно у него появилась сыпь, он вытер их о колени брюк, чуть почесав. Спустя несколько секунд из-за двери послышались тяжёлые шаги. Определённо Рон. Гарри нахмурился и прикрыл лицо папкой с бумагами, заново вчитываясь в написанное. Надежда на то, что получится отвлечься работой, была конечно же обречена. — Эй, дружище, что за дела? — Рон влетел в кабинет поистине шумно. Хлопнул дверью, словно у себя дома, едва не перевернул вешалку с мантиями, стоявшую, не к счастью для нее, на пути к Гарриному столу. — Рон… — отозвался Поттер, делая вид, что читает инструкции шефа. Он поднял на рыжего взгляд только единожды, лишь на мгновение. Вид набравшего в весе Уизли и один только его голос пробуждали раздражение и некоторую брезгливость. Гарри пытался выглядеть солидно, как подобает аврору, собранным и работающим, чтобы показать дружочку, как должен выглядеть настоящий работник. Но долго держать маску оказалось затруднительно, не только из-за громко сопящего Рона, но и по той причине, что Гарри сам настраивал себя на этот разговор, на точку невозврата их былой дружбы. — Почему? Чем я тебя не устраивал? Мы ведь друзья, — заныл басом Уизли. — Рон… ты очень безответственный, — пока еще спокойно, начал объяснять Гарри. Смысла он в этом не видел, но подумал, что это хорошая возможность научиться держать эмоции под контролем, независимо от того, что собираешься сказать или сделать. Особенно, когда лицо Рона перекосилось. — Да как ты… это такая у тебя благодарность за нашу дружбу?! Что? Да тебя наверняка в аврорат пустили только из-за связей! Наследничек, — Рон не чувствуя угрозы навис над столом Гарри и плевался словами потеряв первоначальную связь диалога: — Ха, папаша Лорд и один из прославленных авроров того десятилетия, который, все мы знаем, спился. А дядечка Сириус? Так он вообще старший инспектор. А я один всего добивался, потому что моя семья бедная! И теперь ты, самоуверенный говнюк, хочешь вытереть об меня ноги? «Хм, один или с помощью Гермионы, а? Рон-который-опустился-до-половой-тряпки» — ехидно подумал Гарри, вспомнив одну занятную историю, в которой Уизли как обычно напился. И наверное то, что он пытался смотреть на Рона, как на обычную лающую шавку, еще больше распалило Уизли на словесный понос. — О, я знаю почему ты такой неблагодарный. Весь в свою мамочку. — Рон, — предупреждающе рявкнул Гарри, медленно поднимаясь с кресла. Но того не остановил метал в голосе Поттера. Рыжий зло ухмыльнулся, когда понял, что попал в точку. — А что? Я не прав? Маглорожденная приворожила чистокровного, а потом сбежала от него обратно к маглам, прибрав денежки. Она хоть иногда тебе пишет, всё-таки мать? Или забыла о тебе, а? Гарри уже слышал, как сломаются шейные позвонки Рона, когда он подойдет к нему, чтобы свернуть шею. Он приближался к бывшему другу медленно, так, словно той ярости, что кипела в нем, и вовсе не было или он просто пытался растянуть время, чтобы чуть остыть. Но пальцы сводило от желания сдавить то, на чем держится голова с гнильем внутри, сдавить так, чтобы прочувствовать как кости вопьются в ладонь. И Гарри сорвался, резко сделал последний шаг вперёд, возникая перед Роном лицом к лицу, едва не сталкиваясь носами, словно аппарировал, отчего тот попятился назад. Рыжий, не раздумывая, замахнулся с уверенностью, что удар его будет точен, ведь та морда, что заслуживала по его мнению кулака, находилась очень близко. Но Гарри пригнулся и бросок Рона обернулся против него — парень на долю секунды вышел из равновесия, покачнувшись, и этого хватило, чтобы его повалили на соседний стол. Сын отставного аврора коленом прижал ту руку, что планировала попортить ему лицо, к столешнице. — Уверен, что хочешь продолжать? — елейным голосом поинтересовался Гарри, после того как избавился от палочки Рона, откинув ее куда-то за спину. Одной рукой он сжал недавнему однокласснику горло. Глаза Поттера за очками почернели, напоминая кладбищенскую землю местами со сгнившей травой. Рон испугано смотрел на своего уже не напарника и пытался вырваться. Но тот лишь сильнее надавил ему на гортань, перекрывая кислород. Рон захрипел и выпучил глаза, он продолжал царапать руку, мешавшую ему дышать, чтобы отцепить ее от шеи, но с каждым мгновением хватка усиливалась, а его силы кончались. Уизли чувствовал, как немеют губы, как темнеет перед глазами и становится ничего не слышно кроме собственного бешеного пульса. Вены на его лбу вздулись, а широко распахнутые глаза начали закатываться. — Что здесь происходит, мать вашу?! — со стороны дверей раздался властный голос шефа. Гарри повернул голову к Сириусу и нелепо моргнул, как олень перед фарами. Резко отпустил Рона и слишком равнодушно сел за стол, где работал до произошедшего. — Поттер рехнулся, — гневно выплюнул, резко побледневший Уизли, осипшим, не своим голосом и выбежал. — Эй, щенок, ты в своем уме? Что случилось? — Сириус присел на край стола парня и взволнованно смотрел на него в ожидании ответа. — Ничего, Сири. Просто выпускали пар. — Гарри… — Нет, — крикнул Поттер, не поднимая глаза на друга семьи, — ничего не говори. Сириус вздохнул, сдаваясь, потрепал парня по волосам и поднялся. — Как бы там не было, я тебя всегда поддержу, — начал ласково мужчина, а следом его голос изменился на командный, — но не вздумай мне здесь устраивать драки. Это аврорат! Гарри провел уходящего шефа взглядом, а потом зарылся руками в непослушные вихры волос, опуская голову на стол и бумаги. «Надо забрать оставшиеся вещи и освободить рабочее место для Дина. Они теперь напарники, так что… я ведь хотел его убить? Я хотел его убить… Мерлин!» — Сириус! — голос Гарри дрожал от разрастающейся паники. Парень рванул за недалеко ушедшим боссом так, что совсем не обратил внимание на разлетевшиеся бумаги и все-таки опрокинутую им вешалку с мантиями, которую Рон только зацепил. Он чувствовал жар, чувствовал потребность, руки подрагивали от нестерпимого маниакального желания. Легкое возбуждение, при мысли о том, как он мог убить бывшего напарника, если бы не вмешался Сириус, стягивало внутренности словно их поглощала черная дыра. Дыра ужаса, фантомный смех которой вызывал у Гарри мороз по коже, словно сквозь него прошел призрак, или продолжает стоять за спиной и дышать в затылок, все больше и больше побуждая мурашки бегать по коже. Казалось, что его сейчас стошнит, он не успеет добежать до Сириуса и вырвет себе под ноги. — Гарри? Гарри, что с тобой?! — его плечи сжали в сильной хватке, удерживая на месте и не давая шататься. — Рона… убить… — мямлил парень, пока взгляд бегал по лицу мужчины, словно искал, молил помочь. Вот только одновременно в нем искрился огонек безумства, той одержимости, которую Сириус наблюдал у своего брата Регулуса, до того как он спас себя ритуалом. Или во время поимки опасных преступников, чей взгляд порой ничем не отличался от того, кто их ловил. Гарри продолжал, как заевшая пластинка, невнятно и бессвязно говорить, то ли оправдываясь, то ли прося помощи. Он хватался за Блэка, как больной за костыли, сжимая далеко не как немощный, пальцы напоминали волчью пасть — Сириус серьезно задумался над тем, что лишится рук. — Я частенько хочу прибить Джеймса, — попытался пошутить мужчина, потихоньку уводя мальчишку в свой кабинет, чтобы остаться без свидетелей. — Нет, Сириус, ты не понимаешь… А потом последовал смех, настолько неприятный, он будто замораживал медленно и мучительно сердце. Мужчина накрыл смеющийся рот рукой, надавливая так, будто держал дверь, в которую рвался буйный морозный ветер. В его кабинете было успокоительное, специальное, семейное, которое действовало как паук, оплетая причину в паутину, до тех пор, пока та снова не наберет силу и не вырвется. — Посиди немного, — Сириус оставил Гарри возле небольшого диванчика, и, наблюдая за парнем, направился к столу за зельем. Оно переливалось черным агатом, с серебряными паутинами внутри. И было холодным, как алтарный камень. Частенько мужчина держал его и смотрел, размышляя за что в крови Блэков циркулирует сумасшествие? Он задумался над тем, поможет ли оно Гарри. Зелье требовалось принимать систематично — только тогда виден эффект, где-то спустя десять дней. И там было столько нюансов, что Сириус уже усомнился в своем минутном стремлении дать парню успокоительное. Нет, остудить Гарри нужно, успокоить, но не таким образом. Блэк аккуратно положил флакон в тумбочку и закрыл ее так тихо, как мог, чтобы резкими звуками не усугубить состояние растерянного и напуганного парня. Он пошарил в другом выдвижном ящичке стола, ища обычное, стандартное успокоительное, которое умеет варить даже школьник. Хотелось верить, что оно поможет. — Держи, — Сириус присел рядом с Гарри на корточки и протянул зелье, а потом спохватился. — О, прости, совершенно забыл. Он снова подбежал к столу, забрал стакан и с помощью заклинания наполнил его водой. Опрокинул дрогнувшей рукой чуть больше успокоительного, чем положено, и вернулся назад. — Теперь, точно держи, — мужчина во второй раз присел перед Гарри на корточки, нелепо и неловко улыбаясь. На него уставились загнанным взглядом, сжали пальцами колени и ссутулились. Сириус положил ладонь поверх напряжённой руки парня. — Щеночек, выпей. Это успокоительное, оно поможет тебе прийти в чувства. Ну же, Гарри, давай, ты напуган. Пока ты в таком состоянии, я не смогу тебе помочь. Голос Блэка лился как ручей в ясную погоду — тихо и успокаивающее. Поттер замотал головой, но продолжал смотреть на друга семьи, словно тот являлся его якорем. Ему показалось забавным, что Сириус, его босс, сидит перед ним на полу и еле сдержал смешок… «какая странная и стыдная ситуация. Что черт возьми со мной происходит?» — Хорошо, — хрипло отозвался Гарри и той рукой, которая не была под ладонью мужчины, забрал стакан и выпил зелье. Он зажмурился от вкуса и ощущений, его передёрнуло. Сириус молчал и больше не пытался заговорить, он наблюдал за парнем и думал, что делать дальше. Определенно у Гарри просыпалась та часть крови, которая принадлежала его покойной прабабке Элладоре Блэк. Та в свои годы так и не вышла замуж, но с помощью ритуала выносила для рода ребенка, Юфимию Блэк, ныне уже покойную, мать Джеймса Поттера. И если его подозрения верны, то Сириус сочувствует Гарри, ему почти обидно за парня — он никогда бы не пожелал кому-то, а уж тем более его щеночку, семейное наследие. Не так, не наследие, а проклятие. Горящее безумие. Он мог только надеяться, что с Гарри не все так плохо, как выглядит, что… ну, он ведь не принадлежит Блэк, в нем лишь треть черной крови. К тому же по всем расчетам ритуала Юфимия не несла в себе проклятия и оно никогда не проявлялось ни в ней, ни в Джеймсе. Хотя на счет Джеймса, Сириус сомневался. Но почему в Гарри? Ведь Лили маглорожденная, она должна была, по всем законам магии, разбавить кровь Поттеров, тем самым избавив от парочки накопившихся проклятий. Значит, как оказалось, не помогло… Сириус принял решение, в эффективности которого он был не полностью уверен, но знал, что оно хоть немного, но поможет. Гарри втянул воздух, будто до этого не дышал вовсе. Он подтянул колени к груди, не снимая ботинок, они у него были очищены Тергео, так, что обшивки не грозили пятна грязи. Облокотился на высокий подлокотник и прижался лбом к коленям, обнимая их. Сириус наблюдал за дерганными движениями Гарри почти с болью. — Малыш, ты расскажешь, что произошло? — Я сорвался, — спустя долгую минуту молчания заговорил Гарри, его слова были приглушённые из-за позы, в которой он сидел. — Я знал, что… что мое решение сменить напарника вызовет у Рона гнев, но я не… — глубокий вдох. — Я не ожидал, что он начнет унижать меня, ладно меня, но мою семью… — И ты не выдержал? Ты правильно поступил, нельзя никому позволять оскорблять тебя и семью. — Правильно?! — раздражённо поднял голову Гарри. — Еще бы минута и я его задушил. Я мог бы сегодня стать убийцей, Сириус. — Но не стал, — небрежно бросил мужчина. «Благодаря тебе», — мысленно простонал Гарри, определенно чувствуя радость от этого.  — Вот что, сохатик, завтра я принесу тебе артефакт и рецепт зелья. Они должны утихомирить твои вспышки. А сейчас я провожу тебя домой. Возьмешь больничный на три дня, начиная с сегодняшнего. Завтра тебе сварят зелье по моему рецепту, лучше поищи уже сегодня зельевара, чтобы завтра он был свободен весь день, оно сложносоставное и долго варится. Давай, поднимайся. Отведу своего щеночка в его халабуду. Гарри фыркнул и поднялся с помощью Сириуса. Оказавшись дома, Гарри еще побыл некоторое время в компании Сириуса. Домовушка Мая сразу же, как только они присели возле камина в кресла, подала, уже больше по привычке, чем по просьбе, мужчине огневиски. Поттер отказался от алкоголя, он не пил, потому что опасался, что не сможет контролировать себя, если вдруг ему сорвёт крышу. Поэтому он попросил заварить чай, Сириус ещё отозвался по поводу добавления успокаивающих трав. Блэку все же нужно было работать, и они сидели недолго, в основном, в тишине. На прощание снова подняли тему завтрашнего дня, обнялись, стоя на пороге. Так, как делали каждый раз, когда Гарри был маленьким и не хотел прощаться с Сириусом, все еще не насладившись с ним игрой. А вот сейчас уже было не до игр… — Отдыхай, щеночек. Завтра утром я зайду перед работой. Когда за Блэком закрылась дверь, Гарри обхватил себя руками за плечи и поплелся обратно в кресло, которое еще не успело остыть. Он снова устроился там с ногами, как делал в кабинете Сириуса, и уткнулся подбородком в колени, глядя на маленький, потухающий огонь в камине. Он всё ещё чувствовал себя дезориентированным и опустошенным. Голова начинала болеть. Гарри медленно стек с кресла и подполз к камину, с целью связаться с его личным целителем. — Чего тебе, Потти? — явно недовольно и даже почти сердито отозвалась голова, появившаяся в зелёном огне. — И тебе привет, хорёчек, — продолжил их традиционное приветствие Гарри. Ему хмыкнули в ответ и замолчали, замолчали так выжидающе. — Мне нужна твоя помощь. — Ну разумеется, тебе всегда от меня нужна помощь, — фыркнул парень. — Ты можешь мне выделить завтра весь свой день? — Не думаю, завтра мы запланировали семейный вечер вместе с недавно вернувшимся крестным. Ты должен был видеть лицо моего отца, когда он получил известие от него, — в голосе Драко слышалось столько восторга. Ну еще бы, даже не зная лично своего магического крестного, а только по рассказам, он чуть ли не боготворил его. Гарри вдруг стало совестно просить Малфоя о помощи, неловко отрывать его от встречи с человеком, с которым он так хотел поговорить. Драко продолжал делиться впечатлениями и надеждами, когда Гарри все больше впадал в уныние. А потом тот замолчал неожиданно. — Что случилось? Зачем я тебе завтра? — Ммм, мне… — нехотя начал Гарри. — Мне нужно зелье и я не знаю кого попросить его сварить. Это какое-то сильное успокаивающее и Сириус предупредил, что нужно рассчитать дозы и… в общем, нужен лекарь, который будет контролировать прием зелья. — Что случилось, Поттер? — ну вот, когда Драко называл его по фамилии, не коверкая ее, это указывало на серьезное и решительное намерение по отношению к нему молодого целителя. — Просто усилившиеся вспышки ярости. — Скажи-ка мне, Поттер, почему это начальник Аврората вдруг начал прописывать зелья? Не помню, чтобы видел его в жёлтой мантии. — Я не знаю. Не знаю, ладно? Он просто сказал мне про какой-то артефакт и зелье, рецепт он принесет мне завтра. Я думаю, он знает в чем дело или догадывается. — Гарри, — «во что же я влип?» — с паникой подумал парень, обращая внимание на то, что его назвали по имени, — ты не думаешь, что подобное должен прописывать профессионал? — Драко, вот поэтому я к тебе и обратился. Помоги, пожалуйста. — Ты… ладно, я так уж и быть помогу тебе. Как только получишь рецепт, дай мне знать. Только, прошу, не раньше девяти. Завтра мой законный выходной и я хочу наконец-то выспаться. — Спасибо, Драко, — улыбнулся Гарри и услышал в ответ привычное фырканье. На этом Малфой прервал связь.

***

Он зажмурился и отвернулся, сразу зацепившись взглядом за фоторамку с юношей, похожим на своего отца. Северус не мог смотреть на спину женщины — она нарезала овощи для рагу, которым хотела его накормить. Не мог, вид ее затылка вызывал в голове воспоминания школьных дней, когда Лили демонстративно отворачивалась от него с безразличием, будто он больше ничего для нее не значит. Прошло столько лет, его бывшая подруга повзрослела, завела семью с Поттером, из-за которого Северус… что ж, Северус потом сам разберётся с ублюдком, испоганившим его жизнь. Он не мог на нее смотреть, потому что Лили, кажется, не чувствовала вину и позабыла все обиды, а он все ещё их помнил. Помнил каждый поворот головы, когда он хотел извиниться. Но обида Северуса грызла не так сильно, чтобы не радоваться, снова имея возможность поговорить с подругой, прямо как в детстве. Ему не давало спокойно расслабиться именно ураган в сгнившем сердце, которое все никак не могло решить, что чувствовать и выбрало все сразу. Северусу хотелось схватить рыжую за ее короткие волосы, такую длину он сам когда-то носил в школе, и прорычать ей в лицо: «Это из-за тебя меня прокляли!». А следом обнять так сильно, зарыться носом, над которым смеялся каждый гриффиндорец да и некоторые слизеринцы, в уголок тонкой шеи и заплакать. Просить прощение и обещать что угодно и кому угодно, лишь бы она больше никогда не исчезала из его жизни. Северус не мог спокойно смотреть на сейчас беззаботную Лили, готовящую ему ужин, и не мог смотреть на фотографию ее сына, потому что он напоминал своего отца в том возрасте, когда он видел его последний раз в школе. Он оглядел магловскую кухню и почувствовал себя не в своей тарелке, что он, в принципе, чувствовал постоянно с тех пор, как вернулся. — Боже, я все ещё не могу поверить. Я так долго тебя искала, стольким хотела с тобой поделиться. И вот ты наконец-то здесь, но ничего не помнишь, — Лили опустила голову и отложила нож, но не обернулась к нему. Северус услышал тихий вздох от женщины. — Прости, прости пожалуйста. В этом нет твоей вины, я… не могу привыкнуть, Майкл. — Называй меня, как там? — мужчина специально сделал задумчивую паузу. — Северус? Называй меня Северусом, так или иначе это было мое имя до того, как я потерял память. Возможно это поможет что-то вспомнить. Он думал, что чем чаще он будет встречаться с ней, то быстрее привыкнет к своей новой роли. Но ничего подобного. С каждым разом ему все сложнее врать, делать вид, что он не знает ее, не помнит их совместное прошлое и детскую дружбу. В то время, как он только и хотел, что схватить ее за руку и снова отвести к их тайному дереву и лечь на траву, чтобы поделиться всем наболевшим, наблюдая за небом. Лили развернулась к нему, вытерла руки невзрачным серым полотенцем, висевшим на ее плече. Он ободряюще ей подмигнул, чего никогда в жизни не делал, но раз сейчас он другой человек, то уместно, по мнению Северуса, делать какие-то странные вещи, чтобы ещё сильнее подчеркнуть его новую личность. Женщина села напротив него за стол и окинула его взглядом так, что он машинально заблокировал свое сознание. Это оказалось больно, мозг будто пронзило тысячами иголками. У него все ещё возникали проблемы с контролем магии после возвращения. — Я вот смотрю на тебя, Северус, вижу, что это ты, но совершенно не узнаю тебя. Ты другой, нет ничего от того парня с которым я училась. Да ты даже бородку отрастил! — Лили эмоционально махнула рукой в его сторону. Стоило только сказать, как Северус снова ощутил слабый зуд на подбородке. Что ж, идея с бородкой, пусть и аккуратно подстриженной, оказалась ужасной. Ему не нравился ни вид ее, она совершенно ему не подходила, ни ощущение на лице. — Как бы там не было, но я не тот Северус. Сейчас я Майкл, обычный профессор в университете. Живу с собакой и я счастлив. «Я глубоко несчастен. Лучше бы я и вправду умер» — мысленно простонал он. — Да, ты прав. Не могу не перестать цепляться за прошлое, — она виновато усмехнулась и запустила руку в волосы, чуть взъерошив их. Такая идиотская привычка Поттера. — Мааам, прости что без предупреждения, — на кухню залетел парень. В его голове уютно устроилась летучая мышь, тихо попискивая, когда он пытался ее достать. — Мерлин, убери ее, мам. Не успел я зайти, как этот монстр вцепился в меня. Лили засмеялась, протягивая руки к голове наклонившегося к ней парня. Северус хмыкнул, позабавившись увиденным. — Ой, — смущённо отозвался Гарри, после того как наконец-то заметил гостя. — Я помешал? Он выравнялся, не зная куда деть взгляд. Его щеки чуть покраснели. — Гарри, знакомься. Я о нем много говорила, но ты, к сожалению, ни разу с ним не виделся. Это Северус Снейп, мой лучший друг. — По ее словам. Сейчас я Майкл Вир, — после растерянного взгляда парня он решил добавить: — Я потерял память о своих школьных годах и мне пришлось начинать новую жизнь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.