автор
Размер:
739 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 722 Отзывы 119 В сборник Скачать

Глава 2. The Reason to Kill

Настройки текста
В спортзале повисла звенящая тишина. Даже Монокума не издал больше ни звука, застыв в молчаливом ожидании. Мио сглотнула ком в горле, пытаясь побороть нарастающую в теле дрожь. Наверное, каждый из учеников сейчас убеждал себя в том, что это всего лишь глупая шутка. Ритцу стояла, сжав зубы, не в силах вымолвить ни слова. Все эти заколоченные окна, закрытые двери, странный разговаривающий медведь — всё было слишком странно для обычной школы. Но просить их об убийстве?.. — Ты с нами, сволочь, шутить вздумал?! — раздался хриплый от ярости голос. Басистка вздрогнула от неожиданности и повернулась в сторону Драгнила. Его кулаки были крепко сжаты, так что на них вздулись вены. Он дрожал, но не от страха. — Я не… — начал Монокума, посмеиваясь. — Как ты смеешь, тварь, так просто говорить о смерти наших друзей? Ты меня за кого держишь?! Что это за чёртова Академия такая?! — взорвался Натцу, не дав директору продолжить. Он тяжёлыми шагами, расталкивая стоявших перед ним, подошёл вплотную к трибуне, с вызовом глядя в глаза плюшевой игрушке. Монокума немного отступил назад, подняв руки вверх. — Ох, Натцу, не собираешься ли ты причинить вред своему директору? Это противоречит правилам! — осуждающе произнёс медведь, покачав головой. Эта игрушка очень странно изображала эмоции, но Мио казалось, что он просто издевается над Убийцей Драконов. — Да плевал я на твои грёбаные правила! Никто не посмеет тронуть моих друзей, — яростно выкрикнул парень, занося кулак и делая ещё один шаг в сторону трибуны. — П-постой, Натцу! Про это и правда написано в правилах, — окликнула друга Хартфилия, внимательно изучающая свою электронную карточку. Мио, а вслед за ней и большинство учеников, последовала примеру Люси и открыла правила Академии Надежды, которые наконец-то стали доступны для просмотра. 1. Студенты обязаны жить вместе в стенах Академии. Вечно. 2. Время с 22:00 до 07:00 называется «ночным временем». Некоторые части Академии в ночное время недоступны. 3. Сон разрешён только в комнатах общежития. Использование любых других комнат будет трактоваться как сон в классе, за что нарушитель понесёт соответствующее наказание. 4. Вы можете свободно исследовать Академию. В этом отношении ваши действия никак не ограничены. 5. Применять насилие к директору Монокуме запрещено. Также запрещается уничтожать камеры слежения. 6. Человек, убивший одноклассника, сможет «выпуститься» из Академии, если о его преступлении не узнают другие ученики. 7. Правила могут дополняться в случае необходимости. Действительно, правила запрещали причинять вред Монокуме, но Акияму смутило не это. 6-е правило гласило, что они обязаны убить одноклассника, либо остаться в школе навечно. Убить одноклассника. Как можно забрать жизнь живого существа? Кто мы, чтобы так распоряжаться другими людьми? Басистка мельком взглянула на свою подругу. Ей было страшно даже представить, что кто-то попытается убить Ритцу. Мио всхлипнула, чувствуя, что на глаза наворачиваются слёзы. Всё не должно было быть так. Это Академия Надежды, а не отчаянья. Ритцу услышала её. Всё ещё сжимая руку Мио, она встала перед ней, будто загораживая Акияму от Монокумы и всех остальных. Несмотря на свой небольшой рост, Тайнака сейчас казалась намного выше обычного. Ситуация была ужасной, но от неё будто бы исходили волны уверенности. Это придало Мио сил, и девушка вновь обратила свой взгляд на «Убийцу Драконов», спорившего с директором. — И что же ты сделаешь, если я нарушу правила? — мрачно прищурившись, поинтересовался Драгнил, всё ещё готовый нанести удар в любую секунду. Басистка тут же поняла, что этот вопрос задавать не следовало. Фальшивый испуг Монокумы мгновенно пропал без следа: он усмехнулся, разинув наполовину зубастую пасть, левый глаз медведя засиял алым цветом. — Наказание за нарушение правил — смерть! — громко ответил директор. — И необязательно твоя. Ты же ведь не хочешь, чтобы Люси пострадала, верно? — добавил он. В тоне директора появилось нечто такое, что заставило даже Натцу отступить на шаг назад, перейдя из атакующей стойки в защитную. Он покосился на девушку у себя за спиной; глаза парня светились от гнева и тревоги. Слова директора эхом разносились по спортзалу, отражаясь от его стенок и вновь проникая в головы учеников. Смерть. Мио присела на корточки, закрыв уши руками. Она дрожала от страха, не в силах совладать с собой. Акияма уже не видела ничего вокруг: ни взволновано-серьёзного лица Ритцу, ни удивлённого Натцу, ни насмешливого Монокуму. Что-то подсказывало девушке, что директор не шутит. Его внешность была обманчиво безобидной, но каким-то образом он заставил отступить даже того, кого называют «Убийцей Драконов». Разве могла обычная басистка что-то сделать в такой ситуации? — Не забудьте найти свои комнаты в общежитии. Таблички подскажут. Надеюсь, вы меня не разочаруете, и вскоре убьёте кого-нибудь. Если, конечно, не хотите остаться здесь навечно. До скорой встречи, ребятки! — донеслось до Мио, как через стену. В спортзале вновь воцарилась тишина. Мёртвая тишина.

***

Время близилось к вечеру. Ученики договорились собраться в кафетерии в семь вечера, чтобы поесть и обсудить свои планы. «Церемония посвящения» выбила всех из колеи, поэтому после спортзала ребята быстро разошлись по своим комнатам, чтобы немного отдохнуть. Ред откинулся на спинку стула, положив руки под голову. Они с Касуми пришли в кафетерий задолго до остальных, потому что сидеть поодиночке им, привыкшим к компании покемонов, надоело. Тренер вновь с грустью вспомнил о своих друзьях, томившихся где-то в покеболах. Он не обнаружил их при себе, очнувшись внутри Академии. Даже пикачу, вечно путешествующего на плече Реда, нигде не было. Оставалось надеяться, что с ними всё в порядке. Момент спросить об этом директора ещё не подвернулся. Парень вспомнил, как испугался Монокумы, появившегося, словно из-под земли, в его комнате. Медведь тогда таинственным шёпотом сообщил, что все личные комнаты учеников звуконепроницаемы. Похоже, это должно было облегчить работу тому, кто решится поднять руку на друга. Ред скрипнул зубами: он прекрасно понимал чувства Натцу, взбесившегося из-за этих правил. Тренер и сам бы поддержал Убийцу Драконов, но без покемонов он был беспомощен, так как особой физической силой никогда не отличался. Даже Касуми, постоянно занимающаяся плаваньем, была выносливее… — Ты чего так на меня смотришь? — в недоумении поинтересовалась пловчиха, прищурившись. Ред удивлённо вздрогнул, поняв, что слишком пристально засмотрелся на свою спутницу. В это время в кафетерий начали подтягиваться и остальные ученики. Почти все пришли вовремя, так как, похоже, хотя бы один из каждой пары, попавшей в Академию, да обладал зачатками пунктуальности. Впрочем, это правило не касалось Хоро и Йо, дружно опоздавших на десять минут. Когда все пришедшие поздоровались и приступили к ужину, слово вновь взял Комаэда. Ред уже смирился с мыслью, что он стал их лидером на время заточения в Академии. — Думаю, после ужина мы должны обойти всю Академию. Если повезёт, сможем найти какие-нибудь зацепки или, возможно, даже выход, — жизнерадостно предложил он. Тренеру оставалось только удивляться, как этот парень умудряется быть оптимистичным даже в такой ситуации. Не просто оптимистичным, но весёлым! Возражений не последовало. То ли все были заняты едой, то ли слишком вымотались, то ли предложение и правда было неплохим. Лично Ред считал идею исследования Академии отличной. — Что ж, тогда давайте разобьёмся на две группы. Часть учеников обследует общежитие, а остальные — первый этаж школы, — продолжил Нагито, ничуть не растеряв своего энтузиазма. Он встал из-за стола, вежливо поблагодарив остальных за еду, и покинул столовую. Запасы еды, кстати, пополнялись сами собой. Наверное, благодарить за это стоило Монокуму. Нанами, сидевшая рядом с Комаэдой, вздохнула и тоже попрощалась с остальными. Она почти не притронулась к еде. — Думаю, мы пойдём вместе. Удачи вам в поисках, — спокойно произнесла ученица, слабо улыбаясь. Это будто послужило сигналом для остальных. Нами зевнула и, положив руку Зоро на плечо, потащила его к выходу. — Пошли в спортзал. Моё пиратское чутьё подсказывает, что там нас ждёт нечто интересное. К тому же, один ты всё равно потеряешься. — Как можно потеряться в чёртовой школе? Я тебе дебил, что ли, какой-то?! Остальные рассмеялись, глядя на эту вечно забавную парочку. Ред и сам не сдержал улыбки: ему было приятно, что мрачная атмосфера понемногу улетучивается. Если они будут жить в мире, то никто и не задумается о совершении убийства. К тому же, во время поисков кто-нибудь сможет обнаружить выход наружу. Полный решимости разгадать загадки таинственной Академии, Ред поднялся со своего места и повернулся к Касуми. — Тогда мы пойдём на первый этаж. Ты не против? — улыбнулся мастер покемонов своей подруге. Та выглядела намного спокойнее и радостнее, её глаза светились тем же энтузиазмом, что и у Реда. — Ага. Было бы неплохо провести время с Нами и Зоро, как считаешь? Они кажутся весёлыми ребятами, — рассмеялась она, взяв тренера за руку. Тот покраснел от неожиданности, так что цвет лица парня начал сочетаться с его же бордовой курткой. К счастью для него, Касуми уже шла в сторону выхода, поэтому не могла смутить своего друга ещё больше. — И всех куда-то девчонки тащат. Хорошо, что я одинок… — Мы обследуем общежитие, Шикамару. — К-какого?.. И с каких пор ты перестал быть угрюмым одиночкой?.. — Просто мне могут пригодиться твои способности. Ред уже не мог видеть выражений лиц своих новых друзей, но его губы сами собой растянулись в широкой улыбке. Всё оказалось не так уж и плохо. Они обязательно найдут выход и разберутся с Монокумой. Никто из них никогда не сможет поднять руку на одноклассника: в этом тренер был абсолютно уверен.

***

— Йо, ты уснул, что ли? Асакура снял наушники, вопросительно посмотрев на друга. Хоро прикончил уже половину запасов кухни, поэтому сейчас он напоминал огромный раздувшийся рисовый шарик. Развеселившись от такого сравнения, шаман тихо рассмеялся. — Что я такого сказал?! — обиделся сноубордист. Тем не менее, было видно, что он хочет поговорить, поэтому Йо решил уделить другу подобающее внимание. — Я не уснул, просто представлял, будто слушаю музыку. Сам видишь, мой плеер пропал, — спокойно улыбаясь, ответил он. На минуту в кафетерии стало тихо. Йо понимал, что Хоро собирается с мыслями, и не пытался торопить его. Вскоре терпение шамана было вознаграждено. — Как думаешь, среди этих людей правда есть кто-то, способный на убийство? — задумчиво произнёс его друг, глядя куда-то в угол комнаты. Асакура ждал именно этого вопроса, поэтому понимающе выдохнул: — Нет, не думаю. Я верю, что наши одноклассники готовы на всё ради своих друзей, но они никогда не убьют другого человека. Впрочем, я был бы рад отдать свою жизнь ради чьей-то благой цели, но Анна мне этого не простит, — закончил шаман, беззаботно рассмеявшись. — Грёбаный ты альтруист. Никогда не убьют, значит, — фыркнул Хоро, улыбаясь краем губ, — хотелось бы в это верить. Ну да ладно, сейчас я больше готов поверить в аппетитность вот этого кусочка рыбы! Йо широко улыбнулся, наблюдая за тем, как его друг продолжает поглощать еду в огромных количествах. Асакура лично обошёл кухню, расположенную позади кафетерия, чтобы не отставать от других, но не обнаружил там ничего похожего на выход. Шамана несколько смутили ножи, висящие на видном месте, но он решил, что если не упоминать об этом специально, то никому и в голову не придёт использовать их в качестве оружия. Парень бросил взгляд на часы. Одноклассники немного задерживались, но он не придавал этому большого значения. Наверное, трудно уследить за временем, когда ты не сидишь на одном месте, как делали они с Хоро. И верно — вскоре, один за другим, пары учеников начали подтягиваться к месту сбора. Последним из них, как ни странно, пришёл Комаэда. Асакура рассудил, что тот облазил каждый уголок школы, поэтому так задержался. Ребята, отпуская шуточки про гору грязных тарелок рядом с Хоро, расселись по своим местам. — Думаю, можно начинать. Мне жаль это сообщать, но никаких намёков на выход я не обнаружил. Абсолютно все окна заколочены стальными плитами, а любые проходы на другие этажи — закрыты. Когда я предложил Нанами сломать одну из дверей, появился Монокума и создал правило, запрещающее их разрушать, — высказался Комаэда, демонстрируя новое правило в карточке в подтверждение своих слов. Несмотря на печальные новости, он выглядел всё таким же жизнерадостным. Йо буквально чувствовал в нём родственную душу, поэтому, подложив руку под голову, продолжал слушать рассказ одноклассника. — Кстати, в общежитии есть общественная ванна и сауна, но они тоже закрыты. Не думаю, что это должно вас расстроить, так как у всех в номере есть душ. У меня всё. Кто будет следующим? — улыбался Нагито. Асакура вновь убедился в том, что Комаэду отсутствие выхода ничуть не расстроило. Он как будто получал удовольствие от этого закрытого пространства. Может, был рад наконец-то оказаться в тесной компании друзей? Кто знает. — На первом этаже Академии в «Школьном магазине» стоит моно-моно машина. Не знаю, зачем её так глупо назвали, ведь это обычный автомат с капсулами. Для использования нужны моно-монеты, которые, похоже, разбросаны по всей школе. Одну я нашла прямо в магазине, — продолжила обсуждение Нами. Йо заинтересовала эта машина. Интересно, какие вещи можно найти в капсулах? Если он не привезёт отсюда сувенир для Анны, то ему всё равно можно не возвращаться домой… — Перед спортзалом есть комната с наградами. Там кубки всякие за соревнования… — со счастливым лицом вещала Нами. — Правда, мне кажется, некоторых из них не хватает. Ума не приложу, куда они делись. — Мы с Мио осмотрели комнату для просмотра видео, но там ничего не было. Даже проигрыватели не включались, — сообщила Тайнака, — понятия не имею, для чего она вообще нужна. — Мы с Касуми были в медпункте. Я не силён в медицине, но, похоже, там есть все необходимые лекарства и средства для оказания первой помощи. Если у кого заболит живот — вы знаете, куда идти, — улыбнулся Ред. — В классах, как вы уже знаете, нет абсолютно никаких зацепок. Мы также осмотрели трибуну в спортзале, но не смогли понять, как из неё появляется Монокума, — заметил Шикамару. Комаэда задумчиво улыбался, слушая доклады остальных. Йо догадался, что их лидер просто проверяет честность своих одноклассников, сравнивая их ответы с собственными изысканиями. — В прачечной есть стиральные машины и стопка странных журналов вроде «Мира домохозяйки» и «Секретов сборки унитаза», — рассказала Хартфилия. Для Асакуры, которого Анна последние два месяца заставляла стирать белье исключительно в реке «ради экономии электричества», стиральные машины были просто лучшей новостью дня. Тут Йо понял, что Нагито выжидающе смотрит на него. — Ну-у, мы о-очень тщательно обследовали кухню, — он покосился на Хоро-Хоро, — но ничего интересного там не обнаружили. Еда, напитки в холодильнике, столовые приборы… — маленькая недоговорка. Вроде и сказал про ножи, а вроде как — нет. — Понятно, — протянул Комаэда, всё ещё загадочно улыбаясь, — ничего, пусть сейчас удача и не улыбнулась нам, выход не заставит себя ждать. Если мы будем жить в мире и спокойствии, то Монокуме это скоро надоест. Не может же он и правда держать нас здесь вечно, так что надеемся на лучшее. Надежда поможет нам преодолеть любые испытания, — вдохновляюще закончил он. — Я бы не хотел портить вам момент, ребят, но на кухне наверняка есть ножи. Если кто-то захочет убить одного из нас, то первым делом будет искать там, — со скучающим видом вмешался Нара. Только он, похоже, решился озвучить столь очевидный факт. — Не вижу проблемы, Шикамару. Будем проверять количество ножей каждый раз когда, приходим в кафетерий. Если не покидать комнаты ночью, то у так называемого убийцы просто не будет шанса. Убийство ведь должно быть незаметным. К тому же, я не верю, что мои друзья способны на такое, — Комаэда был всё так же оптимистично настроен. Надо сказать, что его поведение было заразительно, однако некоторые, вроде того же Шикамару, относились к ситуации с должной долей скептицизма. — Сейчас на кухне пять ножей, — вставил Асакура, — я проверял как раз перед тем, как вы пришли, но можете удостовериться в честности моих слов. — Не стоит, Йо, я тебе доверяю, — с улыбкой ответил Нагито. Динь-дон!.. В кафетерии прозвучал уже знакомый всем звук оповещения. Изображение на экране, висящем под потолком кафетерия, дёрнулось, и монитор показал Монокуму с бокалом вина.

«Добрый вечер, мерзавцы! Сейчас десять часов вечера, поэтому наступает ночное время. Ложитесь в кроватки и молитесь, чтобы утром кто-нибудь из вас не проснулся. До скорой встречи».

Можно было легко почувствовать, как градус настроения в комнате заметно упал. Всем удавалось притворяться, что ничего не происходит, пока не появлялся Монокума. Асакура понимал, что долго этот фарс продолжаться не может, но в возможность убийства он верить отказывался. — Вы не обязаны прямо сейчас ложиться спать, но будет лучше, если мы все разойдёмся по комнатам, — предложил Комаэда. Это звучало разумно. — Думаю, Комаэда прав, — согласился Шикамару, — встретимся здесь завтра утром, а сейчас лучше пойти отдыхать. И, пожалуйста, воздержитесь от необдуманных поступков. Асакура наблюдал, как ученики медленно покидают кафетерий. Даже Хоро, бросив короткое «ночи», ушёл, так и не убрав свою гору тарелок. Йо подумал было перемыть за ним посуду, но решил проверить, а не пропадёт ли она за ночь. Если этим занимается Монокума, то будет ему лишняя работа. Не прошло и минуты, как в кафетерии остались только шаман и девушка-геймер. — Ты идёшь спать? — дружелюбно спросил он Нанами. Та медленно кивнула и задумчиво посмотрела на Йо, будто желая ему что-то сказать. Асакура подождал несколько секунд, но Чиаки лишь покачала головой. — Ничего. Доброй ночи, Йо. — Спокойной ночи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.