* * *
В Аврорате Скорпиус и Альбус занимались изучением фотографий и улик, найденных на месте преступления. Они рассматривали их несколько часов, но понять или узнать что-то новое так и не смогли. Им надо было выяснить: сколько человек находилось рядом с Рочестером? Но пока это оставалось загадкой. Друзья знали, что к Стерлингу и Строму приходили родственники с адвокатами. Обвинений им предъявлено не было, но по закону их можно задержать на сорок восемь часов. Малфой видел в коридоре издалека старшего брата Мейсона: он не стал подходить к нему, просто не знал, как себя вести с мужчиной, который ухаживал за Розой. — Здравствуй, Скорпиус, — раздался знакомый голос, который он давно не слышал. Он поднял голову и увидел в дверях свою бывшую жену. — Привет, Карли? — неуверенно спросил он, подумав, что от усталости ему уже мерещится непонятно что. — Ох, Скорпиус, хорошо, что ты здесь, — в тоне Хантли слышалось явное облегчение. Заметив Поттера, она поздоровалась и с ним, но тут же переключила всё внимание на бывшего мужа. — У тебя какие-то проблемы? — догадался Малфой, поднявшись с места. — Да, — ответила девушка, встав рядом с ним. — Сегодня ты с коллегами арестовал в лесу двух оборотней, один из них Мейсон Стерлинг, так? — Да, — кивнул Скорпиус. — Извини, я не могу обсуждать с тобой открытое дело, — сразу объяснил он. — Скорпиус, я точно знаю, что Мейсон не мог никого убить, — с жаром заявила Карли, вцепившись в локоть мужчины. — Он на такое не способен, поверь мне, — взмолилась она. — Ты знаешь Стерлинга? — удивился Малфой, переглянувшись с другом. — Да, — на пару секунд Хантли отвела взгляд, а затем снова посмотрела на мужчину. — Мы встречались с Мейсоном, но отец не позволил мне выйти за него, потому что он оборотень. Скорпиус открыл рот, такую тайну он никак не ожидал узнать сегодня.Глава 32. Кто же убийца?
26 июня 2023 г. в 15:32
На поляне сразу стало тихо, когда авроры и целительница остались там одни.
— Я не верю, что Мейсон мог убить Эдварда, — поделилась своим мнением Роза. — Не похож он на искусного обманщика, он на самом деле не знает Рочестера.
— Даже если предположить, что брат твоего коллеги не нападал на Эдварда, как тогда кровь Рочестера попала на его бок? — задумался Скорпиус. — Я внимательно осмотрел тело Строма, на нём нет свежих царапин, это не кровь его друга.
— Не забывайте ещё о пяти друзьях Эдварда, — напомнил Ал. — Не похоже, чтобы эти шестеро разделились. Что бы ни случилось сегодня ночью на окраине Эдинбурга, они наверняка были рядом. Мы обязаны их найти.
— Вот когда найдём их, тогда и узнаем всю правду, — целительница недовольно посмотрела на мужчин. — Не будем сразу вешать всех собак на Стерлинга, — попросила она.
— Давайте вернёмся на место преступления, — примирительно предложил Малфой.
Последний раз посмотрев по сторонам, трое друзей трансгрессировали.
На место преступления всё ещё был наложен защитный барьер, но тело уже убрали — десять минут назад его забрали в морг при Аврорате. Здесь остались Поттер, Уизли и ещё два криминалиста, которые искали улики, расширив радиус поиска. Альбус подошёл к отцу и подробно рассказал об оборотнях в лесу, которых они нашли.
— Позже их надо будет допросить, — сказал Рональд.
— Не знаю, что именно здесь произошло, но я не верю в их причастность к убийству, — повторила свою мысль Роза.
— Когда анализ ДНК будет готов, многое станет понятно, — заверил её Гарри.
Ещё два часа Уизли вместе с Малфоем и Поттером искали в лесу следы друзей Эдварда, а также вампиров и других оборотней, но так ничего и не нашли. Если рядом с местом преступления кто-то и был, он или они уже скрылись и сейчас могли находиться в другом городе, если не сбежали ещё дальше, в соседнее графство. А могли и вовсе покинуть Шотландию.
У Розы был гибкий рабочий график, пока ещё оставались больные в инфекционном отделении, но всё равно она не собиралась надолго задерживаться в Аврорате, когда пришла туда. Скорпиус проводил её в комнату, где было заколдованное стекло, и она могла наблюдать оттуда за допросом. Подозреваемый или свидетель, который находился там, понятия не имел, что его могут видеть из соседнего помещения. Целительница присела на стул и наколдовала себе стакан воды, только сейчас она поняла, что ничего не ела. Ночью, когда их разбудил патронус, было ещё очень рано, даже кофе пить не хотелось, а сейчас она бы от него не отказалась.
Все мысли о еде вылетели из её головы, когда в комнату для допроса привели Лиама Строма. Напротив него сел Альбус и стал задавать вопросы, а рядом с Уизли встал Малфой. Лиам напрягался, пытался вспомнить любую мелочь, но по сути ничего нового не сообщил: он не собирался вчера вечером в лес, думал просто выпить зелье и остаться дома, но ему написал Мейсон и предложил погулять. Стром соскучился по другу и принял его приглашение.
— Мы всю ночь бегали по лесу, — в который раз повторил оборотень.
— Вы всё время были вместе? — спросил Поттер. — Ни разу не теряли друг друга из виду?
— Ну… я точно не знаю, — замялся Лиам, постукивая пальцами по столу. — Обычно мы бегаем на расстоянии, метрах в пяти-семи друг от друга. Бывает, почуешь какой-нибудь необычный запах, подойдёшь, понюхаешь его, а потом догоняешь остальных. Раньше мы бегали по лесу большой компанией… ну, то есть, мы и сейчас это делаем, но обычно начинаем в ноябре и заканчиваем где-то в марте–апреле, а после этого у многих моих друзей прибавляется работы. Я и сам два месяца находился в Бразилии, — напомнил он.
— С этим всё понятно, — кивнул Ал. — Но как же так получилось, что утром вы оказались в одном месте, а Мейсон был на расстоянии нескольких километров от вас? Когда авроры заметили его, второго оборотня и близко не было видно. Как это могло произойти?
— Я не знаю, — пожал плечами Стром и посмотрел на аврора. — Я понимаю, как это подозрительно звучит, но я правда не представляю, почему мы так разделились! Вроде бегали вместе, а потом… — он взмахнул руками и вцепился ими в волосы. — Мерлин, я не помню, что случилось?
— Так вы не помните или не знаете? — строго спросил Поттер.
Лиам несколько секунд смотрел в глаза аврора, а потом опустил голову.
— Наверное… не знаю, — он поджал губы.
— Последнее, что вы точно помните? — требовательно спросил Альбус.
— Мы были в лесу… — начал Стром и остановился. — Всё было как обычно: мы бегали, выли, помечали территорию. А потом я учуял какой-то необычный запах. Я его знаю, но, видимо, редко встречаю, — он раздул ноздри. — Мейсон тоже его учуял, и мы захотели посмотреть что это.
— И как, посмотрели? — поинтересовался Поттер.
— Я… не помню, — разочарованно ответил Лиам, увидев недоверчивый взгляд аврора, он вздохнул. — Да уж, звучит всё это глупо и неправдоподобно, но я правда не помню, что случилось потом. Мерлин, что же могло произойти? — он выглядел растерянным.
— Пока не знаю, но я выясню, — уверенно заявил Ал. — А этот запах, который вы почуяли, может это была человеческая кровь?
— Нет, точно не кровь, — категоричным тоном заверил его Стром. — Запах крови я ни с чем не спутаю, то было что-то другое. Если это снова будет рядом, я сразу его узнаю, — уверенно заявил он.
Поттер сделал пометки в своём блокноте, подошёл к двери, открыл её и велел дежурному аврору увести подозреваемого. Сам он зашёл в соседнюю комнату.
— Что думаешь? — спросил Поттер у друга.
— Стром или неумело врёт, или с их памятью кто-то поработал, — ответил Скорпиус.
Мужчины посмотрели на Розу, она не успела высказать своё мнение, как в комнату вошли её отец и дядя. У начальника Аврората в руках были бумаги.
— Вот можете посмотреть на анализ ДНК, — Гарри протянул папку сыну.
— Кровь совпала, — сказал Альбус и передал папку Скорпиусу.
Потом бумаги оказались у Розы, она прочитала, чтобы убедиться самой.
— Кровь, которая была на теле Мейсона Стерлинга принадлежит Эдварду Рочестеру, — сказал Рональд. — В таком случае, он наш убийца или…
— Его подставили, — закончил за друга Поттер. — Пора допросить мистера Стерлинга.
— А ещё надо узнать мнение патологоанатома, — сказала целительница. — Вскрытие должно помочь установить точную причину смерти.
С этим все были согласны. Дверь в соседнюю комнату открылась, авроры и Роза увидели это через стекло. Туда привели Мейсона.
— Мне лучше его не допрашивать, — сказал Малфой. — Стерлинг плохо настроен в отношении меня.
Альбус был с этим согласен, он тоже не хотел говорить с ним.
В комнату, где сидел подозреваемый, вошли Гарри Поттер и Рональд Уизли. Роза давно не видела, как её отец проводит допросы. Когда она ещё училась в Хогвартсе, как-то летом вместе с Алом они пришли на работу родителей, и в тот день они тоже вели допрос. Поттер посмотрел на кузину, они словно обменялись мыслями, переглянулись и переключили всё внимание за стекло.
— Итак, мистер Стерлинг, у нас к вам есть несколько вопросов, — деловым тоном начал начальник Аврората. Все заметили, как в глазах оборотня появился страх, когда он оказался наедине с двумя героями войны. Мейсон сглотнул и кивнул. — Расскажите нам, что вы помните, начиная с того момента, как вместе с мистером Стромом пришли в лес?
— Ещё перед тем как трансгрессировать из дома, мы выпили зелье, — тихим голосом заговорил Стерлинг, видимо решив, что это важно. — Мы минут десять выбирали место, осенью и зимой мы часто отправляемся в лес в разные графства страны.
— Кто предложил трансгрессировать в лес рядом с Эдинбургом? — спросил Рональд.
— Это был компромисс, — ответил оборотень. — Я хотел отправиться в Северную Ирландию, Лиам в Уэльс, и тогда мы решили, что сегодня можно в Шотландию. А Эдинбург был первым городом, который я увидел на карте, — он переводил взгляд с Поттера на Уизли, стараясь убедить их ещё сильнее. — Правда, этот лес был выбран совершенно случайно.
— Допустим, — кивнул Гарри. — Что случилось потом?
— Всё как обычно, — продолжил Стерлинг. — Уйдя далеко в лес, мы выпили ещё зелья, так, на всякий случай. Потом нашли место под деревом, где положили одежду, и стали ждать, когда начнётся превращение. Через пятнадцать минут мы уже были оборотнями.
В лесах Шотландии мы давно не гуляли, поэтому сначала принюхались ко всем запахам. Надо было узнать, какие звери находятся рядом: волков мы стараемся избегать, от них никогда не знаешь, чего ожидать. Другие животные, когда видят нас, сами сразу убегают. Убедившись, что в нескольких километрах от нас нет никаких опасностей, мы спокойно стали гулять.
Всё шло как всегда: мы бегали, помечали свою территорию, выли, когда сильно ощущали влияние луны, — его глаза потемнели. — В такие моменты кажется, словно кто-то там сверху наблюдает за тобой.
А потом вдруг… я не знаю, как точно объяснить, но, по-моему, появился кто-то посторонний.
— Другой оборотень? — поинтересовался Уизли.
— Нет, это точно был не оборотень, — покачал головой Мейсон. — Большинство оборотней в стране входят в клуб. Мы там все знаем друг друга по запаху. И даже тех магов, с которыми я лично не знаком. Я всегда смогу сказать, что он точно оборотень, я это почую, когда он окажется рядом со мной. А сегодня ночью в лесу был кто-то ещё, — он потёр нос и задумался.
— Может, это были волшебники или просто маглы? — предположил начальник Аврората.
— Нет, волшебники и маглы пахнут одинаково, — с гордостью объяснил Стерлинг. — Я даже могу определить человека, который болен сахарным диабетом. У таких больных тело пахнет сладостью, — он втянул в ноздри воздух. — Такой запах появляется, когда им пришло время принять лекарство.
— Ясно, — протянул Уизли. — Тогда, может, в лесу были вампиры?
— Я не знаю, — Стерлинг явно занервничал и стал ёрзать на стуле. — Понимаете, я никогда не сталкивался с настоящим вампиром, — словно извиняясь, он опустил голову. — Я столько слышал о кровососах, читал о них статьи в газетах и просто много книг, сейчас они очень популярны, но вот увидеть вампира хотя бы одного так и не смог. Поэтому я понятия не имею, как он должен пахнуть.
Думаю, если рядом со мной будет находиться обычный человек и вампир, то я пойму, что они отличаются, и тогда я точно буду знать его запах. Но пока… — он развёл руками, — мне не с чём сравнивать.
А вы думайте, что в лесу сегодня были вампиры? — эта мысль оживила Мейсона.
— Мы сами пока не знаем, — пожал плечами Гарри. — Надеялись, что вы нам поможете прояснить ситуацию, но теперь видим, что вы и сами не в курсе.
Так что же случилось потом? Когда вы почуяли этот непривычный запах?
— А… я не помню, — на лице оборотня появилась паника, он запустил пальцы в волосы. — Мы с Лиамом захотели узнать, кто же появился в лесу, и пошли по запаху… и всё. Что случилось потом, я не знаю. Мерлин, мы, что, стали свидетеля убийства? — ужаснулся Стерлинг. — И чтобы не убивать нас, нам стёрли память?
— Всё может быть, — задумался Рональд. — Если над вашей памятью поработали, мы сможем это узнать, — он посмотрел на друга, тот кивнул. — А сейчас подумайте о лесе, где вы были ночью несколько часов назад. Сосредоточьтесь и расскажите нам о своём последнем воспоминании.
— Мы побежали на неизвестный запах, — медленно проговорил Мейсон и закрыл глаза. — Мы быстро приближались к дороге, а потом… нет, я не помню, — он открыл глаза и разочарованно посмотрел на авроров. — Не знаю, добрались мы до тех, от кого исходил этот запах или нет?
— Вы точно добрались до них, — ответил Поттер. — Потому что на вашем теле была кровь Эдварда Рочестера, это подтвердил анализ ДНК. Вы и ваш друг или убили его, или пытались ему помочь и так и испачкались его кровью.
— Нет, я не мог никого убить, и Лиам тоже, — безапелляционным тоном заявил Стерлинг. — Вы должны мне поверить, — он с мольбой посмотрел на мужчин. — Мы никого не убивали. Да, мы оборотни, но не убийцы.
— Пока вы останетесь в Аврорате, — объявил Уизли. — Нам ещё много чего надо проверить.
Поттер вызвал дежурного аврора и велел отвести подозреваемого в камеру временного заключения. Раньше таких камер в Министерстве не было, всех сразу отправляли в Азкабан, но, став начальником, Гарри решил кое-что изменить. Такие новшества пришлись по душе министру Брустверу, а потом и общественность это поддержала. Стали приходить письма, где жители страны благодарила Поттера, что он не считает всех подозреваемых точно виновными, и поэтому оставляет их в Аврорате, а не сразу вешает клеймо, отправляя людей к дементорам.
Мейсона увели в камеру, а Поттер с Уизли вошли в соседнюю комнату.
Когда закончился допрос, Роза посмотрела на часы. Было уже десять, ей пора в больницу, к тому же она хотела написать письмо Фей Кларк и рассказать о мистере Рочестере.
— Папа, а скоро родственники Мейсона узнают, что он в Аврорате? — спросила девушка.
— Сейчас, наверное, как раз и узнают, — ответил Рональд.
Роза попросила Скорпиуса сообщить ей последние новости, и, если тот сможет, прийти к ней в больницу. Попрощавшись со всеми, она отправилась на работу.
Не успела Уизли дойди до своего кабинета, как к ней тут же подошла Сабрина. Финн пришла в больницу к восьми часам, она уже многое успела сделать и теперь хотела доложить целительнице о больных из вирусного отделения. Роза тут же погрузилась в работу, три часа пролетели как один миг.
Целительница сидела за своим столом в кабинете и заполняла бумаги о выписке, она была рада, что ещё два пациента поправились, их последние анализы подтвердили это. Сегодня во второй половине дня она отпустит их домой.
Отложив перо, Уизли взяла листок бумаги и стала думать, что написать Фей. Она быстро поняла, что просто так известить о смерти Эдварда Рочестера она не сможет. Лучший вариант — это прийти в Хогвартс и поговорить с Кларк лично. Роза быстро написала Фей короткую записку, где сообщила, что скоро зайдёт, а сама отправилась на обед.
За столом Сабрина говорила без остановки о статьях в газетах, которые посвящены больнице, как все хвалят колдунов-медиков, что те хорошо лечат больных, заразившихся редкими вирусами. Слушая подругу, Уизли поняла, что со всеми проблемами, связанными со вчерашними студентами, вампирами и оборотнями, она не может вспомнить, когда последний раз держала в руках “Ежедневный пророк”. А она ведь была подписана на газету, в которой работала её кузина. Ей стало стыдно перед Доминик, она решила, что сегодня обязательно почитает хотя бы её материалы.
Придя в свой кабинет, Роза собралась сделать ещё один обход, а потом заняться выпиской пациентов, когда дверь открылась, и вошёл Скорпиус.
— Какие новости? — сразу спросила девушка.
— Странные и нелогичные, — ответил Малфой, сев на стул. Он выглядел уставшим. — Это дело с каждым часом становится всё более запутанным.
— Вы проверили память Стерлинга и Строма? — спросила целительница.
— Да, — кивнул Малфой, сильно хмурясь. — С их памятью точно кто-то поработал, но беда в том, что всё выглядит так, словно они сами пытались стереть свои воспоминания. Потому что когда Обливиэйт применяет другой маг, всё не выглядит так… топорно что ли, — он пожал плечами. — Кажется, будто они сами испугались того, что увидели, и захотели забыть то, что случилось.
— И как это объяснили подозреваемые? — поинтересовалась Уизли.
— Говорят, что никогда бы так не поступили, — на лице Скорпиуса появилась усмешка. — Стерлинг подумал и признался, что ему такое и в голову бы не пришло. Видимо, пытался намекнуть, что он не такой сообразительный, и не смог бы додуматься до такого хитроумного поступка.
— Согласись, это действительно хитрый ход, — прикусила губу Роза. — Сотри себе память, а потом делай вид, что ты вроде как и ни при чём. Ты такой несчастный, кто-то поработал с твоими мозгами. Действительно, не каждому такое в голову пришло бы.
— Ну да, — вздохнул аврор. — Вскрытие показало, что сначала Рочестер с кем-то дрался, он был ранен в плечо и руку, пострадали костяшки пальцев, но потом с помощью заклинания кровь остановили. Вот только непонятно: он сам это сделал или ему помогли? А затем его убили, сломав шею, как Рональд сразу и предположил. Патологоанатом подтвердил, что убийца должен быть большим и сильным, как минимум с него ростом, а скорее даже чуть выше.
— Вы думаете, что это сделали оборотни? — спросила Уизли.
— Честно говоря, я не знаю, — пожал плечами Малфой, потерев глаза. — Если предположить, что это сделали оборотни, то да — они могли. Стерлинг и Стром чуть ниже Рочестера, но они мощные, благодаря силе оборотня, тем более в полнолуние. И ещё эта кровь на теле Мейсона, вот главная загадка.
— Вот тут, по-моему, что-то не сходится, — Роза убрала прядь волос за ухо. — Патологоанатом сказал, что Эдварда ранили, он с кем-то дрался, а потом его раны залечили. Если предположить, что он сражался с оборотнями, то можно сказать, всё закончилось ничьей, затем они убежали обратно в лес, а потом уже кто-то убил Рочестера. Ведь если он вылечил себя, значит, у него была волшебная палочка. А ещё можно предположить, что Эдвард был не один. Я с трудом могу представить, чтобы шесть волшебников не справились с двумя оборотнями, — фыркнула она, сложив руки на груди.
— Рози, ты с детства можешь постоять за себя, учитывая, кто твои родители и другие родственники, в этом нет ничего странного, но не все люди, такие как ты, — напомнил Скорпиус, стараясь говорить мягко. Девушка всё равно недовольно надула губы. — Милая, поверь, я много раз видел пострадавших магов, которых просто ограбили на улице вечером. У них у всех были с собой волшебные палочки и по ним видно, что они хорошо учились в Хогвартсе, и они знают много заклинаний и умеют применять их. Но в стрессовой ситуации далеко не все способны быстро сориентироваться: у одних начинается паника, другие впадают в ступор. Преступники этим умело пользуются и грабят их. Потом потерпевшие сами себе задавали вопросы: почему они не смогли применить хотя бы простейшие заклинания, элементарно: попытаться трансгрессировать? Они не делали этого, потому что терялись, — объяснил он.
— Ну да, может, ты и прав, — была вынужденная согласиться с этим доводом целительница. — Всё равно в этом деле много вопросов. Во-первых, меня интересует, Рочестер — он был один или со своими друзьями?
— Это главный вопрос, — кивнул Малфой. — Пока мы этого не узнаем, у нас останется слишком много предположений. Если Эдвард был один, то два оборотня с ним легко справились бы. А вот если рядом находились его лучшие друзья, то не ясно, что на самом деле случилось, и куда они делись?
Молодые люди задумались, на несколько минут в кабинете воцарилась тишина. Уизли вспомнила о Кларк и рассказала, что собралась отправиться в Хогвартс. Скорпиус попросил не сообщать ей никаких подробностей дела, пока оно не закрыто, никто посторонний ничего знать не должен. Роза заверила его, что она и не собиралась много говорить.
Выйдя из кабинета, Уизли поспешила делать обход, а Малфой вернулся в Аврорат.
Два пациента, которых Роза выписала, неустанно благодарили её за спасение своих жизней. В такие моменты девушка всегда чувствовала себя очень неловко. Она любила свою работу, ей нравилось помогать людям, просто она никогда не знала, что именно надо отвечать в такой ситуации. Всё, что она говорила, ей казалось потом совсем неправильным.
В семь часов Уизли смогла покинуть больницу и сразу через камин отправиться в Хогвартс. За последние дни она уже привыкла появляться в кабинете директора. Невилл тепло встретил дочь своих друзей и послал эльфа привести сюда мисс Кларк.
— Я знаю об Эдварде, — сказал Лонгботтом. — Получил записку от Гарри.
— Извини, что сама не сообщила, — Роза почувствовала укол вины.
— Не стоит извиняться, — заверил её директор. — Ты и так столько сделала для этого расследования. Если бы ты не нашла контакт с Фей, ещё не известно, что бы случилось. Всё могло быть куда хуже.
Целительница не успела ответить, открылась дверь, и в кабинет вошла мисс Кларк. Невилл посчитал, что ему лучше выйти.
— Что-то случилось? — требовательно спросила Фей, подойдя к Уизли. — Что-то произошло с Лью? — на лице студентке появился ужас, она сильно побледнела, став похожей на призрак.
— Нет-нет, с мистером Перри, я надеюсь, всё в порядке, — Роза взяла её за руку и усадила на стул. Кларк с облегчением выдохнула. Целительница сделала глубокий вдох, решив не тянуть. — Дело в том, что сегодня рано утром было найдено тело Эдварда Рочестера.
— Эдвард… нет… — медленно произнесла Фей, из её глаз полились слёзы. — Нет… нет, этого не может быть, — она вытерла лицо. — Нет…
— Мне очень жаль, но я сама видела его тело, — Уизли погладила девушку по голове.
У Кларк больше не было сил сдерживать себе, и она разрыдалась. Целительница ещё двадцать минут утешала её, она не могла ответить на вопросы студентки, всё время напоминая ей, что существует тайна следствия. Роза только пообещала, если что-то узнает о Лью Перри, даже самое ужасное, сразу сообщит Фей. С тяжёлым сердцем Уизли покинула Хогвартс.
В Мунго Роза ещё раз проверила всех пациентов, убедившись, что всё в порядке, она отправилась домой. Сейчас ей больше всего хотелось поесть и лечь поспать.