ID работы: 10899883

ЭиКо

Смешанная
R
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Макси, написано 359 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 38. "Мистер Стронг, мы вам больше не рады"

Настройки текста
Почти все барышни Академии были в большей или меньшей степени влюблены в Джека Стронга. Каждая, кому посчастливилось увидеть его вблизи, засматривалась либо на его высокую мускулистую фигуру, либо на красивое лицо, либо на притягательные сине-зеленые глаза. Исключение составляли лишь те, кто был знаком с ним достаточно близко, чтобы не повестись на его красивую внешнюю оболочку. Например, Эйша, которая хорошо знала скверный характер брата, или Элизабет, которой он по неведомым причинам казался страшным, или Анжела, упорно называющая его всеми именами на "дж", кроме его собственного. Однако, после первых двух дней, когда мистер Стронг вышел на замену их нелюбимого мистера Сэда, фанклуб имени Джека резко опустел.   На тренировках он был одинаково жесток к обоим полам, не воспринимал никакой флирт со стороны студенток и вообще не считал "лунные дни календаря" причиной для пропуска тренировок. Зато подъемы начались в пять утра, а комендантский час, когда выключали свет, был уже в восемь вечера. К концу первой недели его начали искренне ненавидеть, и мысленно молиться каждый день за скорейшее выздоровление мистера Сэда.  Утром в понедельник, за два с половиной часа до рассвета, голодные и уставшие первогодки выстроились в ровный ряд во дворе и ждали прихода мистера Стронга. Обычно, он не опаздывал, но минуло уже две минуты седьмого, а Джек все не появлялся. В сердцах учеников затеплилась слабая надежда, что с больничного вышел мистер Сэд.  - И не мечтайте, - грубо прервал их фантазии голос Джека. - Стоило мне опоздать на пару минут, как вы уже распустили сопли?  Он спустился во двор по ступенькам, прихрамывая, и встал по струнке напротив учеников. Все первогодки повторили за ним, словно строй солдат.  - Мистер Стронг, опоздавший должен простоять на руках столько минут, на сколько он задержался, сэр, - осмелился сказать Симмонс.  Такое правило действительно было введено Джеком и Симмонсу посчастливилось испытать его первым, простояв так однажды чуть меньше четверти часа.  - Справедливо, - согласился Джек, без возражений перевернув свой мир с ног на голову в эту же секунду, оперев ладони прямо на сырую землю. - А теперь перекличка!  Натренированные студенты поочередно отчеканили свои имена по списку, делая шаг вперед. Перекличка заняла около минуты и все это время Джек стоял на руках, не шевелясь, и внимательно следил за ними взглядом.  - Все присутствуют, отлично. С каждым днем вы становитесь все более ответственными. Самодисциплина - ключ к успеху.  "Да чтоб ты сдох, деспот!" - невольно до уха временного преподавателя донеслась чья-то громкая мысль.   - Все мы однажды умрем, но не стоит так легко сыпать проклятиями, - сказал он спокойно. Несколько студентов смутились и потупили взгляд, большая часть непонимающе изогнула брови.  По истечению двух минут Джек вернулся в естественное положение и отряхнул ладони друг о друга.  - Понимаю, вы, лентяи, уже от меня устали и ждете не дождетесь, когда же ваш любимый мистер Сэд вернется и разрешит вам бездельничать вместе с ним. Увы, мечта ваша сбудется не скоро, потому что он выходить с больничного совсем не торопится. Так что подбирайте свои слюни и бегом на разминку!

* * *

Ранение Сэда посчитали совершенно несерьезным, но правила обязывали не ограничиваться услугами медсестры и посетить врача. На следующий же день он, заботливо залеченный и перевязанный, был отправлен в городскую больницу, но обратно из нее уже не вернулся. Врач, осматривающий его, решила, что молодой человек выглядит слишком болезненно и ему срочно необходимо пройти полное обследование организма, а затем прописала ему капельницы, кучу таблеток и несколько обязательных процедур. Так и открылся его больничный лист на две недели, чему сам мистер Сэд, на самом деле, был несказанно рад.  Первую неделю он высыпался, отъедался и выслушивал поучительные истории из жизни от соседей по палате. Никакой рабочей нервотрепки, никаких надоедливых соседей в общежитии, а главное, никакой Эйши Стронг, угрожающей своим нелепым шантажом. В понедельник должны были прийти результаты его анализов и, возможно, его выписали бы, но очаровательная молодая медсестричка обещала оставить его здесь подольше. Эта жизнь была раем... - К вам посетители, - сообщила медсестра, заглянув в палату. - Выйдите, пожалуйста, в холл.  - Ко мне? - уточнил он на всякий случай, хотя в палате находился тогда один.  Кивнув, девушка исчезла обратно в коридор. Он встал, поправил свою больничную одежду и поплелся в холл, не представляя, кто же решил его навестить.  - МИСТЕР СЭД, ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА! - приветствовал его дружный крик.  От удивления он чуть в дверной откос не врезался. Весь медперсонал в коридоре оставил свою несрочную работу, чтобы посмотреть на толпу шумной молодежи.  Все три магических курса, практически в полном составе, столпились в холле. И парни и девушки стояли с какими-то маленькими подарками, кто-то принес открытку, кто-то конфеты, а кто-то целые букеты цветов.  - Джек превратил академию в настоящие казармы! - начала жаловаться толпа. - От него житья ни днем, ни ночью!  Окольцевав мистера Сэда, студенты пихали ему в руки свои маленькие подарки, наперебой сыпя жалобами на ужасного Стронга, который, по их словам, просто удовольствие от их мук получал. Когда руки преподавателя уже не могли вместить цветы и открытки, студенты начали складировать их у его ног, как у алтаря.  - Да вы что, все кусты по дороге оборвали? - пробубнел Сэд из-за горы букетов, выйдя из оцепенения. - Угомонитесь!  Беспрекословно повиновавшись, студенты мигом перестали нести ему дары и сделали шаг назад, оставаясь ровным кольцом.  - Ого, вот это он вас надрессировал, - съехидничал Сэд. - Через неделю вы все будете ходить с одной прической и честь отдавать.  Хор умоляющих голосов повторно завопил просьбу поскорее к ним вернуться, от чего ехидство и самодовольство Сэда только выросло. Всецело насладившись их продолжительными просьбами и раскаянием в том, как сильно они его не ценили, он торжественно пообещал вернуться в течении нескольких дней, и только после этого толпа наконец успокоилась и медленно покинула больницу. 

* * *

После обеда в среду у первогодок и выпускников должно было состоятся очередное совместное занятие, но на улице начался холодный ливень, поэтому ученики, столпившись в коридоре в ожидании мистера Стронга, уповали на его милосердие, если оно вообще у него было.  - Эйша, не в обиду тебе, но брат твой - сволочь! - решительно сказал Фил, нарушив общую тишину.  - Да почему же не в обиду? Это у них семейная черта, - поддержал Симмонс.  - Ва-ай, - протянула Эйша, - всего-то полторы недели прошло, а вы уже ноете.  - Тебе-то проще, брат тебя явно жалеет! - пискнула Мегани.  Анжела позади издала короткий смешок, но в защиту подруги ничего не сказала.  Нападки посыпались на Эйшу одна за одной. Одногруппники выговаривали ей все накипевшее, что не решились бы сказать самому Джеку, но Эйша просто молча выслушивала, иногда коротко вздыхая.  - Заткнитесь! - рявкнул вдруг Сноу, стоящий чуть поотдаль. - Хватит уже жаловаться на все! Она-то тут при чем?  - Тоже мне, защитник нашелся! - бросил ему Симмонс.  Этого было достаточно, чтобы заставить вспыльчивого маленького северянина начать драку. Толпа предусмотрительно расступилась, освобождая в коридоре место, но к счастью для всей академии, их прервал знакомый хрипловатый голос.  - Эй, молодежь, вы чего столпились здесь? Занятия вроде в кабинете проходят.  - О, мистер Сэд! - первым заметил его Лерой и удивился. Он был в числе тех немногих, кто в больницу не пошел, да и вообще на Джека не жаловался.  - Вы на улицу, что ли, собрались? - Сэд посмотрел в окно, по которому дробью колотила вода. - С ума сошли? Там же холодно.  Радостные ученики мигом забежали в аудиторию, послушно рассевшись по местам. От двух групп в полном составе кабинет оказался как никогда плотно забит, места были заняты до последнего ряда, что крайне не нравилось молчаливому демону, который привык сидеть там один.  - В расписании у вас, конечно, практическое занятие, но на улице отвратительная погода, а в помещении места у нас нет,  так что... - На учительский стол громко приземлилась увесистая стопка листов. - Давайте проведем небольшой тест.  Радость на юных лицах моментально исчезла, зато мистер Сэд сиял, как новая монетка. Он раздал выпускникам и первогодкам одинаковые листы, пообещав лишь, что "малышам" не будет ставить плохих оценок. А после предупредил, что тест составлял не он, а мистер Стронг, сложивший свои полномочия временного преподавателя с большим удовольствием. И на первом же вопросе абсолютно все, включая не по годам умную Хелию и всезнающего Сноу, посыпались.  Мистер Сэд, изучающий запасной лист с тестом, ничего не говорил, но слишком уж много недовольно мычал.  - Ну, давайте попытаемся это разобрать, - сказал преподаватель по прошествию десяти напряженных минут в тишине. Он начертил на доске условия первой задачи и со вздохом начал мыслительный процесс вслух, сомневаясь, что он такое осилит, и искренне проклиная Джека. 

* * *

- Все, я не могу больше молчать! - воскликнула Анжела, резко подскочив на стуле. Девушки рядом с ней встрепенулись, оторвавшись от учебников.  - Что случилось? - испуганно спросила Хелия.  Отбросив в сторону учебник по истории, Анжела деловито встала посреди общей комнаты, спрятав руки за спину. Дождавшись полного внимания своих подруг, девушка драматично сказала:  - Я знаю одну тайну.  - Чью? - спросила Хелия.  Анжела молчала, будто внутри нее происходила борьба - рассказать или нет, хотя на деле она уже давно решила, что расскажет.  - Пообещайте мне, что это не выйдет за пределы этой комнаты. Если он узнает об этом нам не избежать кары!  Безо всякого энтузиазма девушки поклялись ничего никому не говорить, но на деле в этом не было нужды. Хелия к чужим тайнам испытывала малый интерес, Элизабет не испытывала вовсе, а Эйша хоть и была любопытной, чаще оставляла информацию для себя, нежели с кем-то делилась, если только в этом не было корыстной цели.  - Думаю, вы слышали об одной рок-группе с короткой и печальной историей. Они резко взлетели несколько лет назад, а потом один из ее членов был обвинен в некромантии и взят под стражу прямо перед их первым сольным концертом!  - А, эти... Как их? Всадники Апокалипсиса? - вспомнила Элизабет.  - Точно! - воодушевленно воскликнула Анжела.  - Говори уже быстрее, - поторопила Эйша. - К чему ведешь-то? - Да к тому что наш мистер Сэд в этой самой группе на гитаре играл!  Целых полторы недели бережно хранимая Анжелой новость, когда она озвучила ее, совсем не возымела ожидаемого успеха. Поначалу они ей даже не поверили, ибо звучало это как полный бред, но после долгого объяснения, а так же неподдельных фактов в виде фото и видеоматериалов, подруги были вынуждены принять этот факт.  - Ну, играл и играл, - безразлично ответила Элизабет.  - По нему видно, что молодость у него интересно прошла, - усмехнулась Хелия. - Но теперь-то что?  Эйша вдруг рассмеялась:  - Человек множества талантов! Ха-ха! Да-а, вот так тайна.  - Ты-то что смеешься? - спросила Анжела. - Разве ты не первой это узнала и собралась его шантажировать? А если он об этом молчит, значит не хочет, чтобы об этом знали.  При слове "шантаж" Хелия и Элизабет с куда большим интересом навострили уши, повернув головы к Стронг.  - А, ну, да, - соврала Эйша. - Он, типа, стесняется. Несолидно, мол, преподавателю в учебном заведении быть недорокером.  - Вот лишу тебя повода для шантажа, будешь знать, как смеяться надо мной, - обиженно сказала Анжела, усаживаясь на свое место. - И вообще, скучно с вами! Совсем вы не впечатлительные, что не расскажи - все по боку!  - Да нет, нам интересно, - соврала Хелия.  Анжела недовольно хмыкнула, дав понять, что ее слабая ложь на нее не подействовала. 

* * *

Сидя поздней ночью над конспектом, Его Высочество беглый наследный принц под именем мистер С. Сэд, задумался вдруг о своей дальнейшей жизни. Делать это он не любил и мысли такие, как правило, сразу отгонял, стараясь жить сегодняшним днем, но иногда поразмышлять о перспективах в целом было полезно. После нападения он понял, что беззаботные времена окончились. Если пришел один, придет и второй, и сколько бы он не убегал и не отбивался - когда-нибудь одна роковая ошибка оборвет его недолгую жизнь. А жизнь его, ему по большей части нравилась и прерывать ее он не хотел.  Первой и самой логичной мыслью был конечно резкий побег, смена имени, профессии и места жительства. Но в прошлый раз ему это ненадолго помогло, а под своим теперешним именем он продержался дольше всего, привык, да и нравилось оно ему больше прошлых двух. Никто ведь и не кинулся бы искать его в самой маленькой провинции Граасосса, под носом у столицы, еще и под своим практически настоящим именем, если бы его дорогой младший брат не оказался в числе тех таинственных нападавших, похитивших магию Эйши.  "Не стоило ее спасать! - укорил он сам себя. - Сейчас бы не было всех этих проблем, если бы я, дурак, не прибежал в комнату. Впрочем, что сделано, то сделано".  Тяжело вздохнув, он откинулся на стуле, уставившись в потолок. Если вариант с побегом ему не подходил, то нужно было продумать стратегию защиты и интересную легенду для всех заинтересованных, почему же именно на мистера Сэда совершаются странные покушения.  - Ты спать не собираешься? - раздраженно спросил Джек со своей половины комнаты.  - Да-да, сейчас, - бросил в ответ Сэд. И голос Стронга, прозвучавший в тишине, озарил его мрачные мысли светом гениальной идеи.  Первоисточник всех проблем был их же решением. Анна Ст. Эйша Стронг, по несчастью своему, уродилась с весьма интересной историей. К тому же, на нее уже совершались нападения и свидетелей этому было много, а значит, ему стоило лишь держаться в относительной близости от нее, например, на тех же занятиях, чтобы в случае чего объявить целью ее, а себя жертвой обстоятельств.  Оставалось лишь решить вопрос с самозащитой, но и тут все было просто, стоило лишь убедить Джека, что на его сестру объявлена охота и он сразу же перейдет в режим первоклассного убийцы. А если бы Эйше помочь вернуть ее магию, с ее-то непревзойденным потенциалом!..  Гениальность собственных мыслей заставила Саймона радостно хохотнуть, заговорщески потерев ладони друг о друга. И пускай задуманное обойдется ему сильных умственных и физических усилий, но казалось, все это стоит того.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.