ID работы: 10940111

Вопреки заветам

Гет
PG-13
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 22 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
В умах аристократов загар был признаком низкого сословия. Только впахивающие в жару крестьяне могли носить на своих лицах, спинах и руках отпечаток долгого пребывания на солнце. Но, вопреки устоявшемуся предубеждению, эти мускулистые руки цвета гречишного мёда заставили женщин нервно обмахиваться веерами, а мужчин — завистливо оправить манжеты. В полумраке бального зала светлые одежды лишь сильнее подчёркивали неестественную для Шайна красоту юноши, а нефрит его глаз буквально манил утонуть и навсегда потеряться в долгом, неотрывном взгляде. Склонившись в лёгком поклоне, наследный принц обратился к гостям: — Добрый вечер. Я очень рад полученному от Его Величества приглашению посетить столицу Шайна, так же, как рад встрече со всеми вами. В этой северной стране холодный климат, но улыбки людей такие же тёплые, как и на моей родине. Проведя здесь всего несколько дней, я осознал, что не важно, как выглядят дома за окном и сколько неизвестных цветов распускается на окне, сердца всех людей в мире так похожи! Мне очень хотелось бы разделить со всеми вами это невероятное ощущение единства. Но разве может что-то донести чувства лучше, чем музыка? Принц взмахнул рукой и свет зажёгся, а вместе с ним зал наполнила необычная мелодия. Среди гостей началось движение — это ещё с десяток изящных девушек и юношей вплелись в канву обычной расстановки в танцах, своими движениями задавая общий ритм. Одни пары тут же подхватили этот незнакомый мотив, другие предпочли отойти в сторону — так или иначе, тех, кто не танцевал, оттеснили к стенам. Увлекаемая этой волной, Харука в беспокойстве оглянулась. Буквально на минуту она выпустила Сё из поля зрения и теперь никак не могла его отыскать. В суматохе кто-то настойчиво коснулся её плеча. Девушка радостно обернулась: — Братик… Но протянутая ей рука оказалась незнакомой. Раскрытая смуглая ладонь выжидательно замерла, пока девушка не догадалась поднять взгляд выше: — Позвольте пригласить вас на танец, моя принцесса. — Что… Не успела Харука как следует удивиться, как юноша утянул её в зал, бесцеремонно прижав к груди. Лишь оказавшись в его центре девушка была освобождена из горячих объятий, вместо которых в плену оказались её руки. Под трель флейты растерянную принцессу кружили, раскручивали, отстраняли и вновь прижимали. Непривычные движения сбивали с толку, вместо вальса ноги старательно отбивали слишком быстрый ритм, пытаясь успевать за партнёром и то и дело наступая на высокие белые сапоги. Несколько раз Харука попыталась неловко отстраниться, выпутываясь из незнакомого танца, но юноша каждый раз со смехом возвращал её обратно, будто не замечая допущенных ошибок. Лишь спустя минуту девушка приспособилась к движениям, перестав пачкать чужую обувь. Впрочем, она старалась не думать, насколько ужасно выглядит её попытка подстроиться под музыку. Теперь Харука смогла украдкой рассмотреть лицо Сесиля. Вблизи оно казалось ещё красивее, будучи совершенно непохожим ни на кого из тех, кого знала принцесса. Более густые и тёмные брови, чёрные, словно смоль, волосы, а оттенок кожи на свету стал напоминать кофе с молоком. Невольно сравнивая с отцом и братьями, она не находила в них схожих черт. Поймав на себе эти взгляды, юноша широко улыбнулся, вогнав Харуку в краску и вынудив резко опустить голову. Чувствуя чужое внимание на себе, она больше не решалась взглянуть в лицо партнёру. Так же неожиданно, как началась, на резкой высокой ноте музыка завершилась. Сделав по инерции ещё несколько шагов, принцесса, наконец, остановилась. Не чувствуя прилипших к лицу волос, она склонилась, силясь выровнять тяжёлое дыхание. Лишь спустя какое-то время девушка поняла, что сильные руки всё ещё поддерживают её за талию, не позволяя неприлично согнуться пополам. Немного придя в себя, Харука смущенно отстранилась. — Эм… Я… — Принцесса восхитительно танцует! Робкая попытка оправдаться была прервана радостным восклицанием. Руки принца сжали ладонь Харуки, не позволяя ей уйти: — Ваш отец сказал, что вы хороши в музыке и танцах, и я рад, что мне удалось в этом убедиться! Благодарю, что оказали мне честь пригласить вас на первый танец. Если вам не сложно, могу ли я попросить вас стать моей партнёршей на весь оставшийся вечер? — Что? Но я не… Принцесса с трудом пришла в себя даже после одной партии, а ей предлагали провести так весь вечер? Ей это казалось чем-то невозможным! — Боюсь расстроить, Ваше Высочество, но это невозможно. Таланта моей сестре не занимать, а вот с выносливостью определенно есть проблемы. — Братик Сё! Пока Харука придумывала, как бы вежливо отказать, ей на помощь пришла семья — трое братьев нашли их, вытесненных с центра зала. К тому времени уже снова зазвучала музыка, куда более привычная для их ушей, и те гости, что ранее предпочли лишь наблюдать, теперь облегченно закружились в привычных танцах. Разумеется, при этом они не забывали внимательно наблюдать за встречей венценосных хозяев бала. Отпустив ладонь принцессы и пожав протянутые руки, Сесиль расстроенно ответил: — Вот как? Жаль… Но, может, вы сумеете провести со мной ещё немного времени? Танцы в вашей стране тоже очень красивые, но у меня пока ещё не получается делать всё правильно. Я был бы рад, если бы вы поучили меня. — Если Вашему Высочеству нужен репетитор — я могу найти вам учителя, не стоит беспокоить Харуку, — Отоя широко улыбался, однако руки его были крепко сцеплены за спиной. В отличие от братьев, он даже не попытался приветствовать гостя как положено. — Значит, вас зовут Харука? Приятно познакомиться. Вы тоже можете звать меня просто Сесиль. Так что насчет небольшого урока? — принц моментально ответил Отое той же монетой, проигнорировав. — Кажется, вы уже получили свой ответ. — Однако я задавал этот вопрос не вам. — Вы всегда требуете личного ответа, даже если человек не желает с вами говорить? — Принцесса не упоминала ничего подобного. Кажется, вы совершенно не умеете её слушать. — Вам не стоит волноваться, я всегда слушаю всё, что она желает мне сказать. — Возможно, вам так лишь кажется — людям свойственно выдавать желаемое за действительное. С подобной привычкой легко можно довести любой разговор до ссоры. — Мы с ней никогда не ссоримся. — А эти царапины на лице оставила не ваша сестра? — У неё никогда не было бы повода — не имею привычки делать что-то против её воли. С каждой минутой их улыбки всё больше напоминали оскал. Стоявшая подле принцев Харука чувствовала себя меж двух огней, с каждой фразой всё отчётливее ощущая давящую атмосферу резко изменившего тон разговора. Видя её метания, Нацуки быстро встрял между юношами, силясь разрядить обстановку: — Точно! Его Высочество только сегодня прибыл во дворец? Уверен, вы ещё не видели, какой чудесный у нас сад! Агнаполис ведь находится сильно южнее Шайна, за морем? В тех краях не растут многие цветы из тех, что выращивают наши садовники, ведь для них требуется холод и почти полное отсутствие солнца. Если вы не против, мы могли бы показать вам их, а заодно познакомить со всем, что есть во дворце! На мгновение Сесиль недовольно насупился, но, заметив умоляющий взгляд принцессы, всё же вздохнул: — Если принц Нацуки настаивает… Юноша моментально просиял: — Вы можете звать меня просто Нацуки. Идёмте! — А принцесса?.. Все взгляды скрестились на Харуке. Под давлением ожидания она беспокойно оглянулась на братьев, но Сё лишь развел руками, Нацуки сложил ладони в молчаливой просьбе, а Отоя… Он и вовсе отвёл взгляд, будто не интересуясь её решением. Поколебавшись, девушка всё же нашла выход: — Знаете, я обещала отцу встретиться кое с кем, думаю, лучше сделать это прямо сейчас. Ваше Высочество… — Можете звать меня по имени. — … Сесиль-сан ведь проведет во дворце какое-то время? У нас ещё будет шанс пообщаться, поэтому прошу меня извинить. Стукнув каблучком о каблучок, принцесса полуприсела в реверансе и поспешно развернулась, затерявшись в толпе. Но даже скрывшись в зале она продолжала чувствовать два взгляда, продолжавших сверлить её спину.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.