ID работы: 10983800

Алая королева

Гет
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
275 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 18 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 18. Он пришёл

Настройки текста
1470 год. Взяв в руки свечу, она подошла к тумбочке и поставила её, а сама забралась на кровать ногами. Екатерина открыла один из ящиков и достала оттуда конверт, раскрыла и достала первое попавшееся письмо. Голубые глаза пробежались по строчкам, стараясь запомнить всё. «Если боя всё-таки не избежать и я выживу, знайте — я жив только благодаря Вам и никому более.» Тюдор прикрыла рот ладошкой, пока по бледным щекам побежали слёзы. «...Во мне ещё тлеет огонь надежды на новую встречу с Вами...» Как же она не ценила этих письм. Сейчас ей было ужасно от того, как не справедливо она поступила с Ричардом, когда убежала от него, накричала, надо было ведь выслушать, возможно, тогда бы все не было так ужасно. «Вы добрая и самая прекрасная девушка, которую я только встречал.» Она улыбнулась — Ричард единственный, кто ей такое говорил, не считая семьи. «Екатерина, я был рад получить Ваше письмо, оно придает мне сил, что поможет в случае боя.» Наверняка, Герцог нашёл пару минут перед боем, чтобы ей написать письмо, а не готовиться. Как же мерзко она с ним поступала. В двери покоев постучали, Катерина вздрогнула и положив письмо в конверт быстро задвинула ящик. Она смахнула с глаз слёзы и слабо улыбнулась, а после позволила войти. — Леди Екатерина, Её Величество, завет вас на завтрак, — доложила одна из служанок. — Конечно, я сейчас приду, — кивнула Тюдор.

***

Изабелла открыла сундук и с большой досадой посмотрела на содержимое, а после вновь выкинула оттоду вещи насквозь промокшие и безвозвратно утерянные. Отряхнув мокрые рукава, она разочарованно вздохнула: — Всё испорченно. Все пропало. Энн отошла от окна и, подобрав тяжёлые ткани с пола, положила их на место, пока сестра прошла к кровати и присела. — Всё не так и плохо. До дома продержимся, — неизвестно кого Невилл-младшая хотела успокоить своими речами, ведь они не подействовали как на сестру, так и на неё саму. — До дома? — она улыбнулась и внимательно посмотрела на сестру, — ты серьезно думаешь, мы вернёмся в Англию? — Конечно, — кивнула русоволосая. — Анна, не будь дурочкой, — сказала на это раз вполне серьезно Герцогиня Кларенс. Ей надоела вся детская наивность сестры, — мы никогда не увидим Англии. Мы теперь изгои, как Злая Королева. Энн не понравилось такое сравните в её сторону. — Мы не такие, как она, совсем не такие, — быстро проговорила Невилл, бросая ещё одно платье в сундук, — Отец обещал возвести Джорджа на трон, и он это сделает, а ты станешь Королевой Англии. Старшая из сестер показала головой и встала с места, обходя кровать, чтобы прилечь поспать. Она опустилась на кровать и укрылась одеялом, прижимая по привычке руки к животу. — Если бы не его интриги, я бы сейчас нянчила своего сына, — ответила Изи, закрывая глаза и подавляя в себе желание заплакать, — но я совсем одна...

***

В зале раздался стук каблуков и Уорик, до этого стоящего перед ступенями пьедестал, опустила на одну из них на колени. Послышалось шуршание юбок, заставившее молодых девушек быстро обернуться назад и кратко глянуть, а после снова посмотреть вперёд и взять друг друга за руки. И вот перед гостями показались хозяева замка: Маргарита идущая с сыном под руку. Её Величество вышла вперёд и посмотрела на Ричарда, высоко задрав голову и поправив платье. Злая Королева усмехнулась. — Я всегда знала, что увижу вас вновь на коленях, Лорд Уорик, — с нескрываемой насмешкой проговорила женщина. — Ваше Величество, я с детства повиновался долгу и поступал на благо Англии... — он хотел ещё сказать что-то наверняка про свои деяния ради своей страны, но Маргарита перебила его: — Захватить трон моего мужа, схватить и заточить его, как преступника, изгнать меня и моего сына, будущего Короля Англии — по ваше это всё было на благо страны? — Я был слеп и не видел истинных мотивов, тех кто окружали меня, — нашёл себе оправдание Невилл. — Вы доверчивы, Уорик, я давно это поняла, — она пожала плечами. — Ваше Величество, теперь я знаю то, что должен был знать: Господь посадил Генриха на трон и поставил вас подле него, — быстро ответил мужчина, отпуская голову. Она усмехнулась и подала смешок. — Это прозрение случилось крайне вовремя. — Клянусь в верности, — отозвался брюнет, вскакивая с колен. — Можете, не подниматься, — посмотрела на него грозным взглядом Анжуйская. Наступила тишина в зале и Лорд Уорик опустился вновь на колени. Королева кивнула сыну, что подошёл к Графу и раскрыл перед ним шкатулку, в которой лежало щепка дерева, явно срубленного уже давно. — Это частица Христа Господня. На ней кровь и слёзы Господа нашего, Исуса Христа, — рассказала Её Величество, всё так же внимательно смотря как меняются эмоции на лице предателя, — положите руку на неё и повторите вашу клятву. Он смотрел то на женщину, то на шкатулку, но всё равно положил на древо свою руку и заговорил: — Я — Ричард Невилл, Граф Уорик, клянусь быть вашим преданным слугой отныне и до самой смерти. — Я принимаю твою службу, — удовлетворённо кивнула Маргарита Анжуйская.

***

Одна пухленькая дама взяла на себя обязанность проводить дочерей «Делателя Королей», после того, как последний принес присягу к Леди Екатерине. Её Величество решала, что девушки отлично подойдут на должность фрейлин её невестки, которая чаще всего общалась только с Джейн или с братом. Наконец женщина раскрыла двери, входя внутрь, за ней медленным шагом прошли и сестры, державшие друг друга за руки. Энн завертела головой, войдя в темное, по сравнению с залами замка, помещение и начала рассматривать убранство: вполне обычные покои, такие же какие были и у них с Изи дома, только разве что более просторнее. Она столкнулась с сестрой, что замерла на середине комнаты и смотрела на хозяйку апартаментов. Девушка сидела в кресле возле окна, а на полу на одной и подушек, держа в руках вышивку сидела Джейн, время от времени поднимающая на неё свои глаза и улыбающиеся. Екатерина тоже была занята вышивкой, поэтому не сразу заметила гостей. Она подняла свои голубые глаза и улыбнулась, откладывая рукоделие в сторону и вставая со своего места. — Рада вас приветствовать, Леди, — произнесла Екатерина, сложила руки вместе, — Леди Рене, это те самые дочери Графа Уорика? Дама кивнула. — Чудесно, — с притворной радостью проговорила Екатерина и хлопнула в ладоши, — всегда хорошо, когда рядом есть кто-то, кто тебе поможет. Спасибо, Леди Рене, может возвращаться к мой любимой тётушке. Анна и Изабелла переглянулись, когда подручная Её Величество ушла и оставила их наедине с Тюдор, с чего лица улыбка ушла практически сразу, и она вернулась на своё место. — Не стоит бояться меня, Леди, — заговорила с ними брюнетка, делая новый стяжек на ткани, — бояться все должны Господа, а вот других — кто и как считает нужным. Но Её Величество это и есть тот человек... Если сделаете, что-то не так она не оставит от вас и мокрого места. — Вы должно быть рады, что станете Принцессой Уэльской в ближайшее дни? — первая решилась заговорить Изабелла. — Нет, — она глянула на девушек и покачала головой, — радоваться, оказавшись на моем месте, может только покойница.

***

Эдуард расскрыла письмо, которое принес ему стражник, и рассмеялся, прочитав его, а после глянул на брата, не понимающего его. Он передал ему письмо и заговорил: — Граф Уорик и наш брат нашли убежище в замке Амьен! Прекрасно, теперь у нас нет никаких вариантов, что достать твою возлюбленную, — последнее слово он особо выделил. Эдуард не очень верил пока в обаюдную любовь своего младшего братца, — нам лучше вернуться домой. Плантагенет отложил письмо и отрицательно покачал головой, показывая, что останется здесь до тех пор, пока Екатерина не будет с ними. — Я вернусь в Англию только с ней. С ней под защитой Господа, Эдуард, — повторил брюнет, отбрасывая письмо, — если ты не пойдешь со мной, то можешь плыть в Англию, но должен это сделать, чего бы мне не стоило. — Тебя схватят, — прошипел на него Его Величество. — Значит, так тому и быть, — пожал плечами. — Не страдай безумие. — Ты им уже страдаешь, — усмехнулся Ричард, чем вызвал не очень-то довольный взгляд брата, — когда ты полюбил Елизавету и женился на ней, ты был таким же безумным, как и я.

***

В ней опять пришли швеи и принесли платья, на этот раз на каждый день. Екатерина подошла к кровати и посмотрела на жёлтое платье. Она взяла его в руки и провела по бисеру, вышитому на лифе — наряд определено ей нравился, единственное, что смущало, так это то, что он был не по ней: слишком короткая юбка, платье больше подойдёт на девушку с более низким ростом. Брюнетка обернулась и посмотрела на Энн, что являлось самой низкой из трёх девушек окружавшей её. Наряд ей точно подойдёт. — Леди Энн, — обратилась к ней Катерина, чем заставила её вздрогнуть. Невилл подняла голову и больше не смотрела на различные комбинации платьев, украшений и туфлей. Русоволосая посмотрела на будущую Принцессу и сделала пару шагов к ней. — Держи, — глаза Анны засверкали удивлением, — мне оно будет мало, а тебе в самый раз. Надеюсь, в нем ты будешь чаще улыбаться и день когда ты его наденешь станет самым счастливым для тебя. Девушка аккуратно приняла подарок Екатерины и, присев в реверансе, поблагодарила её, заставив девушку ненадолго улыбнуться и начать надеяться, что сможет подружиться с Леди Энн, ведь она, как ей казалось, не могла навредить и нанести вред, чем казалось безопасной.

***

Наступил вечер. Екатерина сидела у себя после ужина в кресле и камина и расчесывала темные волосы. Девушка задумалась, смотря на тоескающие дрова в камине, и когда услышала резкий звук, будто что-то ударилось об стекло, вздрогнула и подскочила со своего места. Тюдор повернула голову к окну, услышав ударающийся звук ещё раз. Она обняла себя за плечи и подошла к окну, открывая его. Брюнетка выглянула на улицу и закрыла рот рукой, находясь в лёгком шоке от увиденного. — Ричард? Что ты здесь делаешь? — наконец смогла говорить Ланкастер, смотря на Герцога, что стоял под её окнами, как на сумасшедшего, — тебя могу схватить. Ты должен уходить! — В таком случае, спустить сюда, — улыбнулся Ричард, смотря на девушку. — Ты понимаешь, что если кто-то тебя заметит, то тебя убьют? — шикнула на него Тюдор. — Что мне сделать, чтобы ты вышла? Может кричать? Тогда стражники не применно придут сюда и... — Хорошо-хорошо, — быстро согласилась Екатерина, кивая, — только молчи, умоляю. Я сейчас спущусь. Он пришёл.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.