ID работы: 11064501

Шерлокгей

Статья
PG-13
Завершён
22
Размер:
18 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

6 сезон

Настройки текста
41. «Великого шантажиста» я изначально поняла неправильно. У нас есть полковник Доркинг – он гей, он собирается жениться, чтобы скрыть свою натуру. Но его сдает Милвертону его любовник, и шантажист приходит к полковнику в гей-клуб с поющими трансвеститами и угрожает отправить любовные письма невесте. Доркинг отказывается платить, бросается в гримерку к своему любовнику, тот с него смеется, и полковника вышвыривают вон. Сначала Доркинг хочет нанять Шерлока, чтоб тот помог ему в беде, но потом передумывает. И когда шантажист исполняет свою угрозу и рассказывает все невесте, «находит выход, достойный солдата» - заканчивает жизнь самоубийством. Неотправленное письмо Доркинга к Холмсу крадет слуга из-под носа у Лестрейда и приносит на Бейкер-стрит. Лестрейд прибегает туда через двадцать минут, обвиняет Шерлока в краже улик преступления, забирает письмо и читает. При первом просмотре я подумала, что в этом письме рассказано, что полковник гей, и именно поэтому Шерлок не спешит отдавать письмо, а когда отдает, не может сдержать ироничную улыбку в спину инспектору. После того как Лестрейд это прочитал, между ними происходит странный разговор, который я поняла как разговор о содомии. Л: - Что он имел в виду? Ш: - Этого мы никогда не узнаем. Л: - Но он собирался жениться, черт возьми! Впрочем… Это не первый и далеко не последний подобный случай. На этом разговоре нам показывают лица актеров очень близко, из-за чего становятся слишком хорошо видны их микрожесты. Когда Шерлок говорит: «Этого мы никогда не узнаем», он опускает взгляд, а его скулы двигаются вверх - это выглядит так, как будто он что-то скрывает. Лестрейд же на него все это время смотрит более чем пристально и, когда говорит «Впрочем…», окидывает Шерлока взглядом с ног до головы и кивает сам себе, как будто что-то понял. После чего тон Холмса меняет из защитно-насмешливого, на саркастично-грубый, он насмехается над собеседником, а Ватсон показательно захлопывает за Лестрейдом дверь. Друзья рассматривают визитную карточку Милвертона, и Шерлок угрюмо и откровенно расписывает свою ненависть к шантажисту. Да, этот момент был в каноне, но обратите внимание на последовательность: Шерлок это делает не тогда, когда он узнает о проблемах леди Евы, а именно сейчас. А в книге было не так. Когда же к ним в гости приходит сам Милвертон, Шерлок чуть ли не набрасывается на него с обвинениями в том, что тот довел полковника до самоубийства. То есть, в фильме меняют акценты - главное сочувствие Шерлок выражает не леди Еве, а гейскому полковнику. Да и то, что Доркинг написал ему, а слуга еще и украл это письмо, выглядит несколько подозрительно: а может он знал, что Холмс не гомофоб, а откуда он это знал? И вообще посмотрите на Бретта, который на словах «нет, я не был с ним знаком» аж отпрыгивает от Лестрейда, невербально защищаясь. Гетеросексуальный подтекст у серии есть, но он тоже не далеко ушел: ребята хотели сказать, что Шерлок – не гомофоб. Но мое ошибочное восприятие сцены - это еще не все. Еще тогда, когда я не знала, что воспринимаю ее неверно, я нашла один упоротый перевод, в котором Лестрейд и Шерлок говорят о содомии прямым текстом! [1] - Что он подразумевает под природой данной мне Богом? - То что вы думаете, инспектор. - Да черт возьми, он же хотел жениться! Хотя… Это бывает. Противоестественное влечение. Я поржала, но совсем не удивилась – ведь я же поняла сцену точно так же! Но тогда же я увидела, что в фильме есть само письмо от полковника и узнала, что там ничего про его отношения с любовником не было (да и странно было доверять такую тайну письму человеку, которого уже шантажируют). То есть ни Холмс, ни Лестрейд не знали о том, как именно Доркинга поссорили с невестой (Шерлок не успел бы этого услышать и из сплетен, потому что все что, он знал, это то, что помолвка расторгнута, самоубийство и письмо). То есть многозначительный разговор с крупными планами был всего лишь о шантаже, а с упоротыми переводчиками мы просто мыслим параллельно. Значит, все мои выводы оказались неверными? Не совсем. Это значит, что официально в серии ничего такого нет, а мое объяснение загоняется в подтекст, что делает его в каком-то смысле еще реалистичнее. Хотя бы потому, что гетеросексуальный смысл серии в негомофобности Шерлока, который я упоминала выше, практически отпадает, просто потому что об этом можно было сказать и прямым текстом. Напомню, что главный актер в сериале - открытый бисексуал, о его десятилетних отношениях с мужчинами всем было известно . Да и серия и без Шерлока уже поддерживает равноправие, они обычную жертву из книги сделали ЛГБТ-жертвой. А поэтому о том, что Холмс тоже гомофобию не поддерживат, намного логичнее было бы сказать прямо. Но вместо этого у нас остается Шерлок, который очень переживает из-за смерти полковника, не зная, что он был геем, что не смотря на это все равно выглядит как намек. К тому же после обычного объяснения сцены, осталось еще много вопросов. Почему Шерлок улыбается в спину Лестрейду, неужели предположение, что человека довели до самоубийства – это так смешно? Выходит, что конфликт между инспектором и детективом в том, что Холмс скрывает от полиции то, что борется против Милвертона, но почему бы им тогда не добавить в сериал тот момент из канона, где Лестрейд приходит после убийства шантажиста к ним домой? Зачем они, по сути, заменили ту сцену, на эту (не существующую в каноне), которую можно понять неправильно, которую неправильно поняла не одна я? Зачем тут крупные планы, почему Шерлок все-таки прячет взгляд на словах «Мы никогда не узнаем, что он имел ввиду», зачем Лестрейд окидывает его глазами – все это невозможно объяснить разговором о шантаже. Я бы предположила, что Лестрейд суперванга и наперед знает, что Холмс пойдет грабить Милвертона, если бы он сам через пару секунд не сказал фразу: «Вам ничего неизвестно об это шантажисте. Вы блуждаете в потемках, как и мы». К слову о подтекстах, еще помните ту сцену из «Эбби-Грейндж»? В «Великом шантажисте» так же есть момент, когда Холмс спрашивает почему Милвертон так огородился от людей, а Ватсон ему отвечает, что мальчик рос в одиночку, без родительского тепла – и по их мимике сразу понятно, что они оба думают о Шерлоке [2]. Так у меня вопрос: почему если в «Эбби-Грейндж» могли намекать, что Шерлок с Джоном похожи на пьющего мужа и его заботливую жену, если в этой сцене могли намекать, что в Шерлока строгие родители, то что, вот что им мешает таким же образом вложить в разговор с Лестрейдом скрытый смысл? Ребята явно любят этот кинематографический прием! 42. И это не единственная веселуха в этой серии. Изначально я пошла я ее смотреть из-за того, что Холмс там увиливает от поцелуя с Агатой, говоря, что не умеет целоваться. Потом она все таки его целует и это выглядит максимально неловко - вот где-то таким я всегда представляла поцелуй двух однополых людей, если они оба гетеросексуальны [3]. 43. Походы к Агате под видом сантехника закончились облитым помоями Шерлоком и нам прямо в сериале показывают, как он после этого моется. В распахнутой настежь ванной комнате. А мимо двери туда сюда ходит Ватсон, разговаривая с ним, и на ходу томно завязывает галстук, а выглядит это так, как будто он все хочет заглянуть в ванную комнату, но не может [4]. 44. Они добавили в фильм отсуствующий в книге момент, где Ватсон говорит, что знает как поймать Милвертона - он сам побудет человеком, которому отправляют компрометирующие письма. Начитавшись фанфиков, я порядочно оживилась: «Ну и кто будет человеком, который отправляет эти письма?» И в тот же момент Шерлок в сериале так и СПРАШИВАЕТ, при чем с точно такой же, как и у меня, ироничной миной. 45. Заканчивается серия тем, что Шерлок запрещает Ватсону писать о деле и грустит, смотря на разбитую статую. Очевидно, что он грустит из-за своего одиночества, из-за того, что как Милвертон отгородился от всего мира. Я прекрасно понимаю, что в этой сцене может быть как гетеросексуальный (он сказал, что плохо в этом деле поступил, возможно, имеется ввиду с Агатой), так и гомосексуальный смысл, но точно нет асексуального. Против версии с Агатой идет то, что нам нигде не показали ни ее, ни того, что Шерлок о ней вспоминает, зато есть сцена, где он выкупает на аукционе статую из дома Милвертона и разбивает ее молотком. То есть опять-таки показывается злость на шантажиста и на его преступления, самым худшим из которых для Холмса является доведение гея до самоубийства. 46. В «Завидном холостяке» у главного героя депрессия. Посмотрев серию впервые, я подумала, что она у Шерлока из-за того, что Ватсон женился. В одной из серий 7 сезона Ватсон живет не на Бейкер-стрит, в этой тоже куда-то надолго пропадает. И по книге они в это время уже не должны жить вместе, потому что у доктора вторая свадьба. Да, посмотрив серию детальнее и прочитав интервью создателей, я поняла, что вторую женитьбу Ватсона в гранаде отменили вместе с первой, ездил он здесь на научный семинар, а в 7 сезоне уже просто не сильно заморачивались правильностью сюжета. Депрессию, по словам Бретта, он хотел отобразить свою личную в своем персонаже. Но, не смотря на все это, в рамках теории все равно остается свое обьяснение: возможно, Шерлок грустит, потому что для него уже понятно, что им с Ватсоном не быть вместе. Не зря же в последнем сезоне появится так много подозрительных взаимоотношений с левыми персонажами, и останется так мало джонлока. К тому же на такое впечатление от серии повлияла ее подозрительная схожесть с 4.2 от Шерлока ББС, где Шерлок грустит именно из-за Ватсона. Он там тоже в прострации ходит по ночному городу, пытаясь кому-то при этом помочь [5], но в свою сторону помощь принимать напрочь отказывается. В финале этой прогулки он выходит на мост над рекой и размышляет о самоубийстве, но дома его ждет тревощаяся миссис Хадсон. В этих сериях даже музыка одинаковая на кульминации! [6] Я это заметила, потому что и там, и там у меня болит от нее голова)) В конце-концов оказалось, что Ватсон в сериале вообще не женится, он просто ездил на семинар. А в 7 сезоне они вообще подзабыли про то, что тащат из книги для сюжета вещи, которых не происходило в сериале, да и в одной серии доктор на Бейкер-стрит не живет, а в следующей уже живет. Поэтому даже в рамках теории идея про женитьбу Ватсона отпадает, но зато я могу подкинуть более сложное для проверки объяснение. Шерлок в «Завидном холостяке» мучается от одиночества и от неразделенной любви, в финале серии он мирится с тем, что произошло, и в 7 сезоне уже больше флиртует с другими мужчинами, чем с Ватсоном, который чисто по дружески держит свечку. И да, кстати, в серии есть несуществующая в книге сцена, где Шерлок читает письмо от клиентки, которая пишет, что у нее потерялся кот по кличке Босвел. А Босвелом Холмс и в каноне, и в сериале, называет Ватсона. Подтекст, что называется, очевиден! 47. Кстати, о других мужчинах. Холмсу снится повторяющийся кошмар. Миссис Хадсон зовет Ватсона, тот приходит, но у Шерлока плохое настроение, он дергается от предложения его осмотреть. Шерлок рассказывает про свой кошмар, но увидев, что Ватсон не воспринимает его слова всерьез, обижается и говорит, что скучает по Мориарти, ведь он был гением, а вокруг одни посредственности. Во время разговора у него радуга то на лице, то на картине с Рейхенбахским водопадом. А это, если что, лгбтшный флаг еще из 70-ых. Вообще у Холмса и Мориарти в этом сериале ментальная связь похлеще, чем у Гарри Поттера с Волдемортом. Профессор умер, но он все еще является Шерлоку в видениях в "Дьяволовой ноге", в повторяющеющемся сне в "Завидном холостяке" и когда он смотрит на картину с Рейхенбахом у себя на стене. Причем является он именно в падении, которое как фантомная боль - падения не было, а видение есть. Что хотели вложить в этот отрывок создатели, я не знаю. Возможно, действительно воспоминание о лучшем сопернике и сложных делах, возможно, страх перед смертью, непризнанием или непониманием, возможно, напоминание про разлуку с Ватсоном в то время, а возможно - что в фазе депрессии в Холмсе проявляется всё плохое, в том числе и желание иметь дело хоть бы что. Последний вывод я делаю, ссылаясь на интервью Джереми, который, как известно, Шерлока не жаловал. Сама я не вижу ни в депрессиях, ни в наркомании ничегошеньки связанного со "злою сущностью" и считаю, что шеймить человека за болезнь глупо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.