ID работы: 11132779

Anne Shirley

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
55
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
9 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник Скачать

Книга в кожаном переплёте

Настройки текста
[3 года спустя] – С днём рождения, Энн! – поздравили девушку Марилла и Мэттью. – Мне наконец-то шестнадцать! – возгласила Энн. Марилла принесла маленький подарок, который раньше прятала от любопытных глаз Энн. Это была белая восьмиугольная коробка, перевязанная деликатной голубой лентой. Глаза Энн расширились как только она её увидела. Девушка приняла подарок и аккуратно провела пальцами по гладкой поверхности. Затем она потянула за ленту и открыла коробку. Внутри идеально лежала роскошная брошь. Само украшение было овальной формы, а в его центре находился большой зелёный изумруд, окружённый золотыми деталями в форме цветов. – Тебе всегда нравилось носить мою брошь, так что я подумала, что тебе хотелось бы иметь свою собственную, – сказала Марилла, обнимая девушку. – Мне очень нравится, Марилла, спасибо! – улыбнулась Энн. *** Сегодня урок в школе посетила сестра мисс Стейси, миссис Поппи. Поэтому учительница подумала, что это отличная возможность для класса научиться чему-то новому. – Хорошо, сейчас я бы хотела попросить джентльменов раздвинуть парты к краям, – наказала миссис Поппи. Гилберт Блайт и Билли Эндрюс сразу же предложили свою помощь, как и другие мальчики. Руби Гиллис не могла отвести взгляд от Гилберта, который таскал парты и стулья, а особенно от его челюсти, которая сжималась каждый раз, когда он напрягался. Его глаза смотрели куда-то в другую сторону. Энн в это время парила в облаках, всматриваясь в чистое голубое небо через окно. Гилберт Блайт перетащил все парты в одиночку и обратил взгляд на Энн, но, к его несчастью, она не обращала на него внимания. – Внимание, класс. Пусть каждый сейчас выберет себе в пару человека, с которым ему комфортно находиться рядом. Девчонки, если вы встанете в пару с мальчиком, это не значит, что вы должны за него выйти замуж. Это всё только ради веселья, хорошо? – улыбнулась миссис Поппи. Диана Барри встала в пару с Муди Спурдженом, Джози Пай с Билли Эндрюсом, все остальные тоже нашли себе пару, в то время как Энн, теребя одну из своих косичек, вообще не обращала внимания на всё происходящее. Руби приглянула себе Гилберта ещё с самого начала, поэтому девушка встала прямо напротив него, ожидая приглашения. Парень, в свою очередь, заметил блондинку краем глаза, и, чтобы избежать неловкого столкновения, сразу же направился в сторону Энн, которая всё ещё о чём-то мечтала. – Партнёры? – подавая руку, спросил он. Энн вернулась в реальность и уставилась на одноклассника, не совсем понимая, что он сейчас спросил. – Угу, – всё, что она смогла из себя выдавить, надеясь, что он не ждёт подальших разъяснений. Одним быстрым движением Гилберт взял маленькую руку рыжеволосой и повёл её к остальным. Энн, всё ещё не понимая всей ситуации, удивилась тому, насколько сильной была рука парня. Она тут же почувствовала, как к щекам прихлынуло тепло. Руби не была удивлена. – Итак, джентльмены, положите одну руку девушке на талию, а во вторую возьмите её ладонь. Леди, положите свободную руку им на плечо, – направила миссис Поппи. Гилберт последовал инструкциям, тайно надеясь, что его руки не казались слишком потными. Он не мог не всматриваться в красивые голубые глаза Энн и бессчетное количество веснушек на её маленьком носу. – Что? – спросила девушка, заметив, как его глаза блуждают по её лицу. Гилберт отвернул взгляд. – Что? – ответил он. – Почему ты… Смотришь на меня так? – спросила Энн, тепло опять прихлынуло к щекам. – Как так? – улыбнувшись, спросил в ответ Гилберт, ямочки опять выступили на щеках. Заиграла музыка и все тут же начали танцевать, следуя указаниям миссис Поппи. Весь класс превратился в бальную залу, когда каждая пара синхронно начала выполнять движения под музыку. Энн ещё никогда не танцевала, но в сильных руках Гилберта девушка чувствовала себя в безопасности. *** Как только Энн записала конечный итог на доске, прозвучал звонок, оповещающий про конец учебного дня. Девушка как обычно собрала свои вещи, попрощалась с Дианой и вышла из здания. – Хэй, подожди! – прозвучал знакомый голос за спиной. Энн повернулась и увидела, как Гилберт машет ей рукой. Девушка подождала, пока он её догнал, и они продолжили свой путь вместе. День Энн, как она считала, прошёл как минимум катастрофически. Никто не вспомнил, что сегодня её день рождения, отчего девушка чувствовала себя ужасно. У неё не было желания с кем-либо говорить, но она знала, что если проигнорирует Гилберта, то будет чувствовать себя виноватой. Особенно после того, как он глупо ей улыбался. Лесом они шли в комфортной тишине, которую нарушал только хруст листьев под ногами. Энн сделала глубокий вдох, поглощая чистый лесной воздух. Ей нравилось слушать чириканье птиц и скрип ветвей деревьев, когда они двигались от порывов ветра. Неожиданно она остановилась, уставившись на кроны высоких деревьев. Гилберт тоже остановился. – Я искренне верю, что деревья – это стихи, которые земля пишет для неба. Я испытываю большое уважение к деревьям, они представляют возраст, красоту и чудеса жизни и взросления, – заявила Энн. Девушка услышала, как Гилберт подошёл ближе, остановившись прямо возле неё. Парень потянулся за её рукой и накрыл своей. Он казался слегка обеспокоенным. – Тебе стоит писать собственные стихи, Энн, – сказал он, глубоко глядя в голубые глаза. – Мне всегда хотелось. Думаю, я сочиняю стихи постоянно… У себя в голове, – ответила Энн. – Что ж, тебе больше не придётся это делать, – всё ещё держа руку девушки, Гилберт потянулся в портфель и вытащил оттуда элегантную книгу в кожаном переплёте, – с днём рождения, Энн. Ширли уставилась на книгу. Она не могла поверить своим глазам. Девушка повертела книгу в руках, осторожно изучая пальцами толстую кожу переплёта. Когда Энн открыла книгу и увидела кучу пустых страниц, её воображение тут же начало пробуждаться. Она обвила руками Гилберта, утыкаясь носом ему в грудь. Он милостиво принял её объятия, наслаждаясь каждой секундой. Его сердце забилось чаще, и парень надеялся, что Энн не заметила, как она заставила его себя чувствовать. Девушка медленно отдалилась и посмотрела Гилберту в глаза. – Спасибо, – прошептала она. В её глазах виднелись слёзы, а голос дрожал. – Энн, ты что, плачешь? Что случилось? – Гилберт всё ещё держал девушку в объятьях, теперь убеждённый, что его присутствие это не совсем то, чего она хотела. – Всё в порядке, Гилберт. Всё идеально.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.