ID работы: 11140284

Надвое

Слэш
R
В процессе
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 29 Отзывы 10 В сборник Скачать

VII

Настройки текста
…Королевская башка катится по земле, кровь, вытекающая из обезглавленного тела, заливает землю. — Фью! — присвистывает Корд. — Если бы на ферму напал отряд орков, ты бы — чует моя жопа — вынес его в одиночку. Он преувеличивает. С отрядом орков Ли бы не справился, а вот с одним коронованным ублюдком, не воображаемым, как сегодня, а живым и полным здоровья — вполне. Он не забывает о тренировках, потому что каждый проведённый в безмятежном спокойствии день идёт ему не на пользу: мышцы постепенно дрябнут. Ли далеко не юнец, чтобы терять силы. Корд не тренируется. Он даже не хочет посостязаться, но не из-за боязни проиграть. Уж кто, а он, прекрасный боец и учитель, одинаково хорошо управляется и с одноручным мечом, и с тяжёлым двуручником. Ли ни разу не пожалел, что Корд примкнул к Новому лагерю в своё время. Лучшего наставника для своих людей он бы не отыскал. — А вы бы чем в это время занимались? Просиживали жопы? — язвит он, разглядывая топор, затем вскидывает голову и, глядя в глубоко посаженные глаза, добавляет: — Нахрен вы все в таком случае мне бы сдались? — Ох, не понимаешь ты шуток, — отмахивается Корд. — Тебе, кстати, письмо. Он едва заметно усмехается, когда проговаривает последние слова. В глазах плещутся смешинки. Ли — не наивный юнец, чтобы полагать, будто про его с Ларесом шашни не прознал до сих пор ни один человек. Если все молчат, значит, не суют носы не в своё дело — вот и весь ответ. Подле себя Ли дураков, для кого постельные предпочтения важнее заслуг, не держит, однако поручиться, что всё впредь так и останется, не может. Если об отношениях с Ларесом разнюхает кто-нибудь из людей Сильвио, могут быть неприятности. Впрочем, это не та проблема, с которой невозможно справиться и которая порушит всё, к чему Ли идёт. Она не стоит беспокойства и бессонных ночей. Ларес в последний раз появлялся на ферме достаточно давно, а теперь никак не даёт знать о себе — вот что тревожит. Ларес не любит писать послания, которые могут попасть в чужие руки. «Из моей башки сведения никто не достанет», — объясняет он свою нелюбовь к письмам. Ли берёт в руки сложенный вчетверо лист бумаги. Печати нет, значит, ничего в послании личного нет. Ничего удивительного, что именно Корд передаёт письмо. Он, как и Ларес, работает на двух господ (Ли не любит это сравнение, но иное подобрать не получается). Желание магов Воды держать подле себя проверенных временем людей объяснимо. Но если за Барьером у них и Ли была одна цель, то сейчас — разные. Работа на двух господ — дурная затея, однако польза в ней определённо есть: Ларес может передать весточку через Кольцо Воды, когда не получается принести её самому. — Наконец-то, — бормочет Ли, — хоть какие-то вести, дурные или хорошие. — В последнее время на ферме не происходит ни-че-го. Почти ничего, не считая… — Кстати, — он вскидывает голову, — Патрик вернулся? — Нет, — хмурится Корд и вынимает меч из ножен, чем даёт понять, что разговор окончен и он намерен потренироваться. Ли вдыхает воздух, горячий — как-никак время приближается к полудню, — и покидает поляну. Мокрый от пота затылок зудит, и он заводит за голову руку, чтобы почесать его. Краем глаза он замечает Сильвио в компании верного цепного пса по имени Булко. Те бредут по дороге. Хочется верить, что не вернутся. В этом случае у Ли прибавится людей. Иные, прилипшие к Сильвио, как дерьмо к подошве, покинут ферму, но другие останутся. Ли мог бы убить Сильвио, однако недооценивать людей этого ублюдка — верх глупости. Они смекнут, куда делся их предводитель, и ополчатся на Ли. Врагов всегда легко нажить — куда легче, чем союзников. А если учесть, что среди людей Сильвио есть те, кто бьёт в спину… Хватит того, что Ли допустил оплошность, отправив наёмника по имени Патрик к Декстеру, главарю банды, и позабыв, что у бандитов нет правил и они не считают гонцов неприкосновенными. — Ох! — Проклятье, Пепе гнал стадо через это место. — Будто мало проблем, ещё и… — Ли вытирает подошву о траву, — пропал верный человек. Декстер и его шайка из Старого лагеря облюбовали, «забыв» спросить разрешения у Онара, одну из заброшенных башен неподалёку от фермы до того, как появился Ли с его людьми. Занять-то заняли, а вот выкурить их теперь ой как сложно. Появление бандитов сыграло наёмникам на руку: оно подтолкнуло Онара «приютить» на ферме тех, кто готов защищать его шкуру. Наверняка Патрик — один из немногих, кто выжил во время нападения на Свободную шахту в колонии — мёртв. Ли выпрашивает кружку воды у одной из крестьянок. Напившись, ныряет в прохладу дома, сухо отвечает на приветствие Халеда и плюхается на стул. Теперь можно развернуть письмо. Ли ловит себя на том, что его сердце колотится. Благо зноем можно объяснить взмокшие виски. «Ли, — так сухо — с имени — начинается послание, — мой сменщик испарился. Подозреваю, что с концами. Помнишь, я упоминал пропавшего рыбака? Не зря мне не понравилось его исчезновение. В Хоринисе продолжают пропадать люди, и, наконец-то, ополчение задёргалось». И Патрик пропал. Связаны исчезновения между собой или нет, Ли не знает, поэтому вчитывается в дальнейшие строчки: «За мной хвост. Золотой зуб даю, с которым не расстался, даже когда был на мели, что один типчик пасёт меня и ждёт, когда я себя выдам. Поэтому я из города ни ногой. Подрабатываю — не поверишь, честной работёнкой! — у одного торгаша, носящего аквамариновое кольцо». Торговец — член Кольца Воды, догадывается Ли. Большую сеть раскинули маги Воды на Хоринисе, ничего не скажешь! «Насчёт тебя всё тихо. Никаких разговоров о том, чтобы отбить у Онара ферму, не ходят. Паладины заняты другим. Просочились слухи, что в Рудниковой долине творится некоторое дерьмо, поэтому они бросили силы туда. У Хагена слишком мало людей, чтобы терять их». — Хм! — Ли почёсывает колючий — надо бы выбриться — подбородок. Он-то считал, что паладины перекрыли проход в Долину рудников после того, как отправили пойманных беглых каторжников. Барьера больше нет, приходится следить в оба им самим, чтобы заключённые не сбегали. Но раз творится «некоторое дерьмо», как выразился Ларес, это хорошо. Так Хаген скорее ослабеет, и надавить на него будет легче. «Кстати, вчера в портовой таверне два типа спорили, кто ты — невинно осуждённый генерал или убийца женщин, и даже начистили друг другу хари», — закончил Ларес послание этими словами. Ли мнёт письмо и глядит в никуда. Если уж в таверне спорят, виновен он или нет… …значит, Хаген убедился, что наёмниками командует не самозванец, а опальный генерал. Ли в последний раз вглядывается в неаккуратные строчки, мнёт письмо и прячет в поясную сумку. Глупо — оставлять доказательства связи с городом, тем более, если за Ларесом слежка. …даже если от делового послания на душе становится теплее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.