ID работы: 11140284

Надвое

Слэш
R
В процессе
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 29 Отзывы 10 В сборник Скачать

XXI

Настройки текста
Кто бы сомневался, что шельмец обустроит гнездо для свиданий? — Здесь разбил лагерь охотник по имени Гаан, — объясняет он. В палатке места хватает, но двое в ней лежат, прижавшись друг к другу, словно в ней тесно. — Надеюсь, он не болтун… — вздыхает Ли. — Если вернётся сейчас, — он глядит на собственную голую, поросшую волосами грудь, — сомневаюсь, что обрадуется. — Не вернётся. — Ларес щекочет её кончиками пальцев, чувствующими и дорогое украшение под одеждой, и места, особо отзывчивые на ласки. — То есть палатка ему не понадобится… — Ли вслушивается в звук водопадов, подмечает, насколько удачно выбрано место для уединения. Холодные струи — самое то, чтобы остудить не только страсть, но и голову. — Понадобится, но не сейчас! — Ларес смеётся. — Когда Ватрас дал задание, я долго не думал, кому его поручить. Он, несомненно, предусмотрительный хитрец, а вот Ли — безумец. Глупо — считать подчинённых, своих и чужих, слепцами и дураками. Но если свои закрывают глаза на любовные похождения главаря, то чужие нанесут удар в уязвимое место. И всё же торопиться не хочется… Надо, ой как надо узнать о том, что происходит в городе, но Ли молчит. Снова подмять Лареса он больше не жаждет. Больше всего ему хочется лежать в обнимку, вдыхать запах болотной травы, которым тот пропитан насквозь… Ларес, увы, его желания не разделяет. — Помнишь, я рассказывал о пропаже людей? — Он нависает над Ли и глядит прямо в лицо. Тот молчит, потому что знает, что они вернулись. — Угадай, кто им помог. — Так и не дождавшись ответа, он продолжает: — Кстати, он приволок с собой очень странный меч. Роскошный, не спорю, но он него так и веет чернотой. Однажды этот тип приволок в Новый лагерь клинок, которым собрал чары с целой горы магической руды, чем породил ярость Сатураса. — Я не удивлён. — Ли ловит себя на том, что, если ему доведётся выбрать, то он не променяет топор, который и сейчас покоится рядом с ним, на самое могущественное в мире оружие. Каждому своё… — Я тоже, — отвечает Ларес. — Кстати, он собирался к тебе с ответом от Хагена. Может, уже притащил задницу на ферму, а ты тут… В кои-то веки Ли никуда не торопится, а тут на тебе — из ниоткуда появляется повод поспешить… …но глупо надеяться, что когда-нибудь отыщется место, где можно не прятаться. Уединённые углы, торопливый перепих, как называет Ларес занятия любовью, — вот то немногое, на что Ли может рассчитывать. Поэтому тот сначала мычит в ответ, после бормочет: — Думаю, он подождёт. А если нет, придёт в другой раз. Услышав это, Ларес садится, после подтягивает штаны. — Не узнаю тебя! — присвистывает он. — Не ты ли хочешь убраться отсюда как можно скорее? Мгновение — и выясняется, что он возится с одеждой не для того, чтобы собраться и уйти. Он ищет косяк, и это удаётся ему не сразу. Закуривает он прямо в палатке: тесная дружба с магами не прошла даром, и те научили его добывать искорки. — Я и сейчас хочу, — Ли поглаживает его между лопатками, чувствует твёрдость мышц, ведёт ладонью вдоль позвоночника, поглаживает пальцами расщелину между ягодицами, — но… Он обрывает речь, хотя сказать хочется много, например: «Я очень соскучился и не знаю, когда мы увидимся в следующий раз, поэтому стараюсь урвать как можно больше здесь и сейчас. Робар от меня никуда не денешься, а вот ты скоро снова исчезнешь». — Но?.. — торопит Ларес. Ли молчит. Для слов нежности он слишком косноязыкий. Больше ничего не приходит в голову, и он молча глядит, как сизый дым покидает палатку через дыру наверху. Он готов ждать, пока Ларес накурится… …и пусть весь мир тоже подождёт.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.