ID работы: 11148217

Почувствуй мою душу

Гет
NC-17
В процессе
706
автор
Hyena гамма
Размер:
планируется Макси, написано 724 страницы, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
706 Нравится 1018 Отзывы 259 В сборник Скачать

Глава 23. Часовня

Настройки текста
Примечания:
От обилия последних новостей у Мэй разболелась голова. В убежище им таки удалось разыскать главаря, но он сообщил слишком мало информации, и то под пытками. Из его рассказа Мэй уловила лишь то, что во время рейда разведчики сражались с “обычными слугами” — вот почему бой дался ей чересчур легко. Теперь её волновали две вещи — помилование Разведкорпуса и спасение Эрена с Хисторией. Первое свершилось благодаря главнокомандующему Закли, который устроил переворот и арестовал дворян и короля Фрица. Действия Разведкорпуса были расценены как самооборона, и теперь Мэй могла немного расслабиться. В глазах общества она больше не была преступницей, и ей не грозила виселица — хоть какая-то хорошая новость. Теперь оставалось самое сложное — найти и спасти Эрена и Хисторию. К счастью, лейтенант Ханджи вычислила их местоположение — оставалось лишь успеть туда до того, как Эрена съедят… Пока что отряд остановился где-то во владениях Рода Рейсса, чтобы спросить у местных дорогу к часовне. Хитч и Марло общались с каким-то пожилым мужчиной, который активно жестикулировал, объясняя дорогу. Лейтенант Ханджи наблюдала за разговором, будто она могла хоть что-то понять с такого расстояния. Остальные молча сидели в телеге и ждали, пока вернутся полицейские. Мэй вызвалась поухаживать за лошадьми. С одной стороны, ей хотелось заняться чем-то полезным, а с другой — побыть наедине с собой, чтобы успокоиться и подготовить себя к грядущим событиям. Мэй не сомневалась — для них потребуется вся её выдержка. Краем глаза она увидела подошедшего к ней Жана с ружьём на плече. Выглядел он задумчиво. — Что такое? — Мэй сунула щётку в сумку и обернулась к нему. — Смотри. Он протянул ей газету. Взгляд Мэй тут же упал на первую страницу, где красовалось интервью лейтенанта Ханджи. “...правительство короля Фрица препятствовало планам по спасению человечества, ради собственного благополучия они были готовы…” Мэй вопросительно посмотрела на Жана и спросила: — Зачем ты мне это показываешь? — Посмотри на дату, — он кивком указал на газету. — А что с ней не так? Двадцать седь… Двадцать седьмое. Мэй замолчала на полуслове — ей понадобилось несколько секунд, чтобы осмыслить цифры, красующиеся под заголовком. Газета была напечатана и выпущена прошлым днём. Значит, вчера был день рождения Мэй, о котором она даже не знала, потому что время растворилось в бесконечных погонях, сражениях и прятках от врагов. Мэй теперь восемнадцать лет. В детстве ей казалось, что в восемнадцать она уже будет взрослой, счастливой и мудрой. Будет разбираться в людях, заниматься лавкой вместе с родителями или даже с мужем — может быть, будущим мужем. Если бы маленькая Мэй увидела себя нынешнюю, она пришла бы в ужас, потому что ничего из задуманного не сбылось. Осознав это, Мэй усмехнулась. Затем усмехнулась ещё раз. И только потом начала тихо смеяться — у неё уже не было сил адекватно реагировать на происходящие события. Всё это время Жан недоумённо смотрел на неё, а затем произнёс: — Иногда ты меня пугаешь. От этих слов Мэй пришла в себя — тут же отпало всякое желание смеяться. Наверное, в самом деле со стороны её поведение выглядело странно. Ещё и остальные могли заметить… Глубоко вдохнув, Мэй собралась с мыслями и заговорила, чувствуя, как к щекам приливает кровь: — Прости. Я просто… так сильно хотела забыть про этот день… И в итоге так и вышло. — Почему хотела?.. — Жан нахмурился. — Плохие воспоминания. Вернее, они хорошие, но сейчас причиняют лишь боль. Он не успел ничего ответить, потому что послышался голос капитана Леви: — Эй, вы двое. Идите сюда. Нужно поговорить. Как никогда вовремя — Мэй совершенно не хотелось продолжать разговор, а Жан точно спросил бы, что за воспоминания. Вот только счастливое детство, живые родители и брат рядом — последнее, о чём она хотела думать посреди спасательной операции. — Пока есть время, должен сказать вам кое-что про этот Центральный отряд, — заговорил капитан Леви, когда Мэй с Жаном вернулись к телеге. — Вернее, про их лидера. Его называют Кенни-Потрошителем, и он среди них самый опасный. Представьте, что он — это я, только сражаюсь я на стороне врага, — он покачал головой и добавил: — Нет… учитывая его новое оружие, он даже опаснее меня. По спине пробежал холодок. Мэй вспомнила, как в детстве их с Леоном друзья рассказывали байку о Кенни-Потрошителе — убийце из Митраса, который перерезал горло сотне полицейских, а потом бесследно исчез. Теперь выяснилось, что городская легенда вовсе не легенда и дети пугали друг друга реальным человеком. Более того, Мэй могла встретиться с ним лично. Она уже видела капитана Леви в действии, и если Кенни-Потрошитель был опаснее его, то… — Нам с ним точно не справиться, — уныло пробормотала Саша. — И дожидаться подкрепления не вариант, да? — Мэй скрестила руки на груди. — Исключено, — мрачно ответила Микаса. — Ждать нельзя, — Конни кивнул. — Эрена могут сожрать в любой момент. — Но… не может же этот Кенни быть неуязвимым, — задумчиво пробормотал Армин. — Ты серьёзно? — Жан оглянулся на него. Армин не успел ответить — его перебила лейтенант Ханджи: — Леви, ты какое-то время жил с этим Кенни-Потрошителем. Почему ты так мало о нём знаешь? — Ну извини, — недовольно ответил капитан. — Я его полное имя только сегодня в первый раз услышал, — он перевёл взгляд на Микасу. — Кенни Аккерман. Он твой родственник? Она помолчала несколько мгновений, а затем, обняв себя за колени, тихо заговорила: — Не знаю. Папа рассказывал мне, что в столице его семья, Аккерман, имела не самую хорошую репутацию. Почему Аккерманов везде так ненавидели, он не знал, — она пожала плечами. — Внешне папа среди других людей ничем не выделялся. — Микаса, а тебе случалось испытывать такое чувство, словно внутри тебя просыпается какая-то неведомая сила? — вдруг спросил капитан Леви. — Было дело, — ответила Микаса, удивлённо вскинув брови. — Кенни рассказывал мне, что и с ним случилось что-то такое, — продолжил капитан. — В один день его словно наполнила какая-то дурацкая сила. И пришло ясное понимание того, что и как нужно делать. Так вот… — он немного помолчал и добавил: — У меня тоже был такой день. Только в тот момент Мэй поняла, что капитан никогда не упоминал свою фамилию. Все всегда называли его “капитаном Леви”, “Леви” или просто “капитаном”. Может быть, если у него был такой же “момент”, как у двух известных Аккерманов, то и он тоже Аккерман?.. Мэй потёрла переносицу и бросила взгляд на остальных. Почему-то ей показалось, что другие подумали о том же, включая и самого капитана Леви. Он либо знал об этом, но по какой-то причине скрывал, либо не знал. Либо же Мэй ошиблась в своих выводах, что казалось ей наиболее вероятным. Тишина затянулась. Тем временем Хитч и Марло прощались со стариком и собирались вернуться к телеге. Мэй тут же вспомнила, что им всем предстояло сделать… — Простите, — начала она. — Вот мы доберёмся до этой часовни… а дальше что? — Хороший вопрос. Без боя не обойдётся, — капитан Леви вздохнул и оглянулся на лейтенанта Ханджи. — Ты говорила, у тебя есть какие-то мысли? — Да, — она кивнула. — Скорее всего, под часовней находится некое убежище, в котором и держат Эрена и Хисторию. Уверена на сто процентов, что нас будут ждать. — Так нас же просто перебьют ещё на входе, — пробормотал Жан. — Нам объяснили, как добраться до часовни, — послышался голос Марло, который подошёл к телеге вместе с Хитч. — Она находится в какой-то глуши, но через час уже будем на месте. — Спасибо, — лейтенант Ханджи кивнула ему, а затем обернулась к остальным и продолжила свою мысль: — Главный козырь наших противников — усовершенствованное снаряжение. Скорее всего, они попытаются заманить нас вглубь, туда, где можно использовать УПМ. Значит, пространство под часовней должно быть достаточно большим… — Мы можем использовать дымовую завесу, — послышался голос Армина. Все оглянулись на него. Он думал несколько мгновений, а затем сказал: — Бочки с порохом и промасленная ветошь. Получится достаточно плотная завеса, чтобы помешать противникам окружить нас. — Отличная идея, Армин! — лейтенант Ханджи улыбнулась. — Можно ещё использовать сигнальные ракеты, — она обернулась к капитану. — Насколько я поняла из твоего описания, главный минус модифицированного устройства в том, что стрелять они могут только в ту же сторону, в которую выпускается трос. — Да, — капитан Леви кивнул. — Во время маневрирования они беззащитны с тыла. И перезаряжаться им нужно после двух выстрелов. — Значит, нужно держаться дымовой завесы, ждать, пока противник начнёт перезаряжаться, и уже потом нападать со спины, — заключила лейтенант Ханджи. На словах звучало легко, а вот на деле… — Армин, вы с Сашей будете прикрывать нас, — заговорил капитан Леви. — А остальным придётся сражаться в ближнем бою, — он окинул всех взглядом. — Люди из Центра сделают всё, чтобы убить нас, поэтому вам всем придётся испачкать руки. Вы готовы? Повисла тишина. Мэй напряжённо смотрела на ботинок сидящей в телеге Саши, пытаясь уложить в голове эту мысль. Теперь ей никуда не деться — снова придётся драться. Наличие дымовой завесы позволит ей использовать своё главное преимущество в бою и, возможно, не погибнуть. Вот только Мэй придётся убить человека своими руками — на этот раз ей не отвертеться и не убедить себя в том, что она всего лишь ранила противника. В ближнем бою не остаётся места для трактовок — либо убиваешь, либо нет. Мэй выдохнула и прикрыла глаза, пытаясь усмирить поднимающуюся внутри бурю. — Вижу, что готовы.

* * *

Капитан Леви выбил массивную дверь, за которой оказалась крутая длинная лестница. По сравнению с тёмным коридором в зале было светло — даже слишком светло. Жан, Конни и Армин толкнули вперёд три бочки с привязанными газовыми баллонами. Те с громким стуком скатились по ступенькам вниз — судя по звукам, пространство под часовней было действительно огромным… — Вперёд! Капитан Леви и Микаса бросились вперёд — им предстояло выманить полицейских из укрытия. Саша подожгла стрелу о факел в коридоре и, прицелившись, выстрелила — раздался взрыв, от которого задрожал пол. Только после этого остальные выбежали на небольшую площадку перед дверью. Мэй забыла обо всём, важно было лишь то, что она — разведчица, выполняющая свой долг. В голове сразу же стало пусто, остались лишь чёткие инструкции, как нужно действовать — все эмоции, мысли и страхи остались за пределами часовни. В то мгновение словно какую-то молитву Мэй повторяла про себя три предложения: Дымовая завеса. Два выстрела. Зайти со спины. У неё заболели глаза от внезапного яркого света. Понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть к окружению — целой пещере с огромными светящимися колоннами. Пространство под часовней оказалось куда больше, чем они себе представляли во время планирования операции. Мэй и лейтенант Ханджи вытащили на площадку несколько ящиков с сигнальными ракетами, пока Конни и Жан двигали шкаф, чтобы использовать его в качестве укрытия. Микаса и капитан Леви уже были среди колонн. Пещеру заволокло густым дымом от горящего масла, но его было недостаточно, чтобы спрятаться. Но это ненадолго. — Огонь! — скомандовала лейтенант. Шесть сигнальных ракет устремились в дальнюю часть зала, оставляя за собой чёрные клубы дыма. Мэй начала торопливо перезаряжать пистолет. — Ещё раз! Огонь! И снова шесть выстрелов прозвучали практически одновременно — теперь завеса выглядела достаточно плотной, чтобы их не смогли окружить противники. — Тридцать пять человек! — послышался крик капитана Леви. — Засели под самым потолком, на колоннах! Продолжаем операцию! Уничтожить их всех! Тридцать пять полицейских против восьмерых разведчиков — многовато, но ничего не поделать. В ушах зазвенело. Мэй достала клинки и выпустила тросы, ныряя в густую завесу следом за лейтенантом Ханджи. Конни и Жан были где-то рядом, но вскоре они все рассредоточились, выслеживая противников. Раздался ещё один взрыв — Саша подорвала вторую бочку, поддерживая дымовую завесу. Звучали выстрелы сигнальных ракет, которые выпускал Армин. Во всей этой какофонии Мэй наконец услышала крики слева от себя и бросилась на звук. Вынырнув из дымовой завесы, она увидела двоих противников. К одному с другой стороны уже мчался Жан, а второго ей придётся взять на себя — Конни нигде не было видно. Зайти со спины. Она разогналась и, подобравшись к мужчине достаточно близко, махнула мечом, целясь в шею — лезвие проткнуло её насквозь. Он наверняка даже не успел понять, что его убило, не успел ни о чём подумать, как его жизнь оборвалась. Но на его месте могла быть сама Мэй или кто-то из её друзей, так что это была необходимая жертва. Резким движением она вытащила клинок, отчего тело в полёте развернулось, и Мэй увидела пустой взгляд и ужас, навсегда застывший на лице убитого. Думать об этом было некогда — не оглядываясь на падающее тело, Мэй нырнула обратно в дымовую завесу. С каждой минутой дышалось всё тяжелее из-за перенапряжения и запаха гари. Вокруг кричали и ругались люди, то и дело раздавались взрывы. Мэй услышала грохот совсем рядом и вылетела из укрытия. Её сразу же заметил противник — толком не прицелившись, он выстрелил, но Мэй успела уклониться. Плечо пронзила острая боль — в него прилетел осколок колонны, в которую попала пуля. Стиснув зубы, она оглянулась и увидела, что с мужчиной уже разобрался Конни. — Там! — крикнул он, указывая на колонну рядом с Мэй. Она устремилась туда, бросив короткий взгляд на ноющее плечо — осколок порвал рубашку и порезал кожу, но явно ничего серьёзного. Раздался выстрел. Противник явно видел Конни, но не видел Мэй. Обогнув колонну с другой стороны, она заметила рыжую женщину, которая в панике пыталась перезарядить ружья. Выпустив тросы ей в туловище, Мэй потянула противницу к себе и, когда она оказалась достаточно близко, ударила мечом в грудь. На лице у неё застыло то же выражение ужаса и непонимания, что и у мужчины, которого Мэй убила несколько минут назад. Женщина захрипела, захлёбываясь кровью, и полетела вниз, как только Мэй вытащила у неё из груди лезвие. Ещё одна отнятая жизнь. В ушах звенело, дрожали руки, ныло плечо, тошнило, но Мэй игнорировала всё это, сосредоточившись на выслеживании противников. Они с Конни хотели отступить обратно в завесу, но совсем рядом раздались выстрелы, а затем — крики и грохот. — Лейтенант! Мэй с Конни остановились на одной из колонн и увидели лейтенанта Ханджи на полу в луже крови. — Ханджи! Она не шевелилась. — Быстро! Отступаем! — закричала женщина совсем рядом. Оставшиеся в живых противники устремились вглубь зала — наверняка для того, чтобы перегруппироваться и продумать новую стратегию. Что делать? Помогать лейтенанту? Бросаться в погоню?.. Мэй растерянно огляделась и неподалёку увидела капитана Леви. — Армин, позаботься о Ханджи! — кричал он. — Остальные, не дайте противнику уйти! Значит, придётся отступать от завесы — снова действовать без главного преимущества. Мэй крепче сжала рукоятки и устремилась вперёд вместе с Конни. Вскоре их нагнали остальные. Противники быстро пропали из виду. Отряд преследовал их, пока капитан Леви вдруг не остановился на одной из колонн. Мэй с Жаном спрятались от противников рядом с ним, а Микаса, Конни и Саша — на соседней колонне. — Что теперь? — спросила Микаса. — Там засада. В лоб переть бесполезно, — ответил капитан. — Попробуем… Договорить он не успел — всё пространство затряслось, а вдалеке вспыхнул яркий свет — слишком знакомый, чтобы с чем-то его спутать. — Титан?! — крикнула Мэй, выглядывая из-за колонны. — Он самый! — ответил Жан. — Твою ж… — недовольно бросил капитан. В лицо ударил жар, Мэй прикрыла глаза рукой и спряталась обратно. Саша и Конни что-то кричали, но из-за поднявшегося грохота слов было не разобрать. Как-то всё слишком быстро пошло не по плану. Ещё несколько минут назад они сражались с противниками на своих условиях, а теперь всё перевернулось с ног на голову. — Это может быть Эрен, — крикнул капитан Леви. — За мной. Обходим врагов и идём туда. Он первым сорвался с места и скрылся за колонной слева. Мэй бросила взгляд на Жана, после чего они все поспешили за капитаном. Чем ближе они подходили к вспышке, тем жарче становилось. Дышать стало совсем тяжело. Яркий свет ослеплял. Противников не было видно. Вдобавок ко всему превращение длилось дольше обычного. Эрену всегда хватало нескольких секунд — может быть, это не он? А кто тогда?.. Ответы на свои вопросы Мэй получила уже через несколько минут, когда они подобрались к источнику света. Рядом с превращающимся титаном виднелся выступ, на котором сидел скованный цепями Эрен — за него держалась Хистория и пыталась освободить его. Резкий поток воздуха сбил её с ног, отбрасывая к стене, но в последний момент Хисторию успела поймать Микаса. Мэй и Саша остановились рядом с ними, пока остальные пытались освободить Эрена. — Это ещё кто?! — крикнула Саша. — Мой отец, — ответила Хистория. Превращение ещё не закончилось, а титан уже с трудом помещался в пещере — свод грозился обвалиться прямо на них. Глядя на разворачивающуюся перед ней картину, Мэй впервые за всю операцию почувствовала, что у неё дрожат колени. Как они разберутся с этим? Как выберутся отсюда? Что вообще можно предпринять в такой ситуации? Саша вцепилась в руку Мэй, та сжала её ладонь в ответ. Страх не отступил, но они обе знали, что они не одни. — Осторожно! Огромный валун упал на выступ, на котором за секунду до этого был Эрен, но его успел оттащить в сторону Жан. Спасаясь от падающих камней, все столпились у стены. — А ещё дерьмовее дни бывают?! — крикнул капитан Леви, глядя на титана. — Этот побольше Колосса будет… В то же мгновение титан начал подниматься, сминая пещерный свод и растаптывая колонны. Закладывало уши, от горячего пара жгло лицо и слезились глаза. Саша рядом всё крепче и крепче сжимала руку Мэй и трясла её, пытаясь справиться с паникой. Остальные что-то кричали — слышались голоса Эрена, Жана, капитана Леви. У Мэй в голове стало так пусто, что в этой тишине отчётливо зазвучала мысль… Она умрёт здесь. На мгновение она ощутила то спокойствие, к которому стремилась последние годы. Мысли потекли медленно и плавно, будто вокруг Мэй не творился весь этот кошмар. Будет ли смысл в такой смерти? Сражалась ли она до последнего? Заслужила ли прощение? К горлу подступил ком, и Мэй укусила себя за щёку, возвращаясь в реальность. Она снова услышала грохот падающих камней и всхлипывания Саши и почувствовала бьющий в лицо жар. Мэй ещё жива, и она обязана сражаться до последнего, потому что у неё не было морального права сдаваться. Будто в такт её мыслям Эрен подскочил и бросился вперёд, к выступу — кажется, он что-то придумал.

* * *

— Давай руку. Армин, взявшийся будто из ниоткуда, помог Мэй выбраться наверх — к тому моменту ей казалось, что ноги её уже не держат, а руки не слушаются. — Спасибо… — пробормотала она, наконец-то оказавшись на устойчивой поверхности. Отойдя в сторону, чтобы не мешать остальным, Мэй увидела жуткую картину. Свод пещеры обвалился, открывая огромное пространство с полуразрушенными колоннами, которые ярко светились в полутьме приближающегося утра. Вдали виднелись клубы дыма, причиной которых стал титан Рода Рейсса — он был настолько огромным, что не мог стоять на двух ногах и двигался ползком прочь от часовни. Они все спаслись каким-то чудом. Эрен в последние мгновения перед обрушением свода сумел превратиться в титана и окаменеть, и тем самым он спас их всех, но теперь перед ними стояла другая проблема — в буквальном смысле. Нужно было что-то делать с титаном Рода Рейсса. Но что? Как можно победить титана, который больше Колоссального?.. Остальные постепенно выбирались из обвалившейся пещеры, кто-то тихо переговаривался, а Мэй смотрела на разгорающийся почти у самого горизонта пожар. Рана на плече ныла не так сильно, зато нос, в который пришёлся удар Хитч, снова дал о себе знать. Голова гудела — в противоположность оглушительной тишине, которая осталась после мысли о неминуемой гибели. Мэй опять посмела задуматься об этом — в последнее время такое происходило всё чаще. Когда же мысли о смерти перестанут отравлять её разум?.. Мэй уткнулась взглядом в ботинки, будто это могло помочь ей справиться с накатившей тревогой. Вдохнула. Прикрыла глаза. Выдохнула. Снова вдохнула. Выдохнула. Открыла глаза. Взгляд упал на руку — на ней была кровь. Не её кровь. Всё, о чём она старалась не думать последние несколько недель, навалилось на неё, а ярче всего вспыхнули воспоминания о том, что случилось буквально полчаса назад. Густой дым, враги, разыскивающие их, взмах клинков, кровь, стекленеющие взгляды, застывший на лицах ужас… Мэй даже не запомнила, как они выглядели. Просто люди, чьи жизни ей пришлось забрать. Ты убила их. Сердце заколотилось так сильно, что начало отдавать в горле. Рука с засохшей кровью врагов задрожала, стало тяжело дышать. Убийца. Горло будто сдавили длинными холодными пальцами, воздух загустел и просто не мог попасть в лёгкие. Мэй схватилась за грудь — казалось, будто сердце сейчас остановится от перенапряжения, и она умрёт. Мысли метались в голове, она перестала понимать, где она и что с ней происходит. В глазах потемнело, ноги перестали держать её, и она рухнула на колени, пытаясь сделать хотя бы один вдох, но ничего не получалось. Она задыхалась. Убийца. Убийца. Убийца. Она умрёт. Она вот-вот умрёт за всё, что она сделала, за всех, кого убила. Мужчина, которому она проткнула горло. Женщина, которую она пронзила насквозь. Мужчина, в которого она выстрелила. Родители, которые умерли из-за её упрямства. Их кровь всегда будет на её руках, сколько бы она ни пыталась соскрести её. Всегда будешь виновата. Она зажмурилась так сильно, что заболела голова — лишь бы не видеть их лиц. Внутри всё болело и билось в агонии, будто она сама себя душила, пытаясь положить конец этому бессмысленному существованию. Звуки, яркие пятна, запахи — всё смешалось в одно. Она так и не могла сказать, какой был смысл в её жизни. Почему она выжила, а они все погибли? День за днём она задавалась этим вопросом, но никак не находила ответ. Она так устала, что была готова на всё, лишь бы прекратить эти страдания. Нетнетнетнетнет… Нет. Она уже чуть не погибла там, под часовней, а если она так глупо умрёт здесь, то она никогда не искупит вину. Тогда в их смерти не будет никакого смысла, а этого нельзя допустить. Ни в коем случае. Они этого не заслужили. Очнись. Она заставила себя открыть глаза и вглядеться в окружающее пространство. Рука, сминающая траву вместе с землёй. Её рука. Сломанные ногти. Ободранная кожа вокруг ногтей. Выступающие вены. Мелкие царапины на костяшках. Зелёная трава, покачивающаяся на ветру. Запах пороха и дыма. Две пары ботинок. Саднящее плечо и ноющий нос. Мокрые щёки — наверное, от слёз. Звон в ушах. Она здесь. Она жива. Страшно напугана, но жива. На мгновение хватка на горле ослабла, и Мэй смогла вдохнуть, но она тут же подавилась воздухом и закашлялась. — Воды принесите, — раздалось у неё над ухом. Мэй вздрогнула и подняла голову, увидев сначала светло-карие глаза, а затем — серо-синие. Перед ней сидели Жан и капитан Леви и обеспокоенно смотрели на неё. В груди всё снова сжалось, но на этот раз — от стыда. Мэй дала слабину и не смогла справиться с собой, а они все стали свидетелями этого позора. Она хотела сказать хоть что-нибудь в своё оправдание, но во рту было так сухо, что она не смогла выдавить ни слова. Мгновение спустя капитан сунул ей в руки бурдюк с водой, которую она тут начала жадно пить — только тогда Мэй поняла, насколько сильна была жажда. — Ты в порядке? — послышался голос Жана. Захотелось спрятаться ото всех, но Мэй села на колени и, сжав бурдюк, грубо вытерла слёзы. Голова уже не кружилась, хотя всё ещё бешено стучало сердце и дрожали руки. — Да, — прохрипела она. — Надышалась… пороха и пыли. Сразу стало понятно, что ни Жан, ни капитан Леви ей не поверили — она бы сама себе не поверила, но другого варианта не было. Пока что она не была готова рассказать им правду. В глубине души она и вовсе хотела скрыть мысли от всех — в том числе и от самой себя. Покачав головой, капитан Леви выпрямился. Мэй подняла на него взгляд — в то мгновение она почувствовала себя глупой, маленькой и беззащитной. Снова захотелось убежать и спрятаться. — Приходи в себя, — сказал он, пристально глядя на неё. Сил у Мэй хватило лишь на то, чтобы кивнуть. Только после этого капитан пошёл к остальным — они все уже давно успели выбраться из-под обвала. — Напугала, блин, — Жан встал и протянул Мэй руку. — Извини, — пробормотала она, поднимаясь следом. Ноги всё ещё казались ватными, но Мэй заставила себя идти следом за Жаном к остальным. Они все сильные, они не сломались, а она… — Мэй! — Саша обернулась к ней. — Ты как? Остальные тоже оглянулись на Мэй — в то мгновение ей захотелось провалиться обратно в пещеру. Никогда в жизни на неё не смотрело столько людей. Почему они все беспокоились о ней, хотя на горизонте маячил огромный титан?.. — Я в норме. Не беспокойтесь обо мне, — сказала Мэй как можно твёрже. — Сейчас есть проблемы поважнее. К счастью, от дальнейших расспросов её спас Армин — он отвлёк всех и заговорил, будто продолжая какую-то свою мысль: — Титан игнорирует людей. — Атипичный? — спросил Жан. — Если им никто не управляет, то да, — Армин кивнул. — А что произошло внизу? Ответить ему никто не успел, потому что заговорил капитан Леви: — Едем за титаном. По пути можем наткнуться на полицию, будьте начеку. Глубоко вдохнув, Мэй последовала за остальными к лошадям, которых Армин спрятал в ближайшем лесу. Главный бой им только предстоял.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.