ID работы: 1119209

Дары Смерти. Другая история.

Гет
NC-17
Завершён
138
автор
Размер:
91 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 92 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 25 «Битва за Хогвартс»

Настройки текста
      В большой зал стали подтягиваться заспанные и растрёпанные ученики. Они с удивлением и растерянностью смотрели на суетящихся привидений, преподавателей и прибывших на битву членов Ордена Феникса. Большинство учеников находилось в оцепенении, но нашлись и те, кто изъявил желание принять участие в сражении против Волдеморта и Пожирателей смерти.       - Прошу внимание! По периметру замка установлены защитные заклинания, - говорил Йошики, обращаясь к ученикам и всем тем, кого собирались эвакуировать из замка. – Но долго они не продержатся, поэтому просьба не суетиться, а быстро и организованно двигаться в сторону потайного хода на пятом этаже. Будьте благоразумны, слушайтесь старост…       Высокий и холодный голос разрезал воздух, казалось, что говорили сами стены. Гарри не составило труда догадаться, кому этот голос принадлежал:       - Я знаю, вы готовитесь к битве, но вы не сможете противостоять мне. Поверьте, я не хочу никого убивать, тем более проливать чистую кровь. Отдайте мне Гарри Поттера. И вы спасётесь. Даю вам время на раздумье. До полуночи.       Крики, писки и голоса в Большом зале стихли. Гарри почувствовал на себе взгляды сотен глаз. И если слизеринцы в жалкой попытке хотели отдать Гарри в своё спасение Волдеморту, то студенты остальных факультетов думали иначе. Слизеринцы покинули Хогвартс первыми, никто не изъявил желания воевать на стороне Гарри Поттера. Затем опустели ряды Пуффендуя и Когтеврана, но несколько старшекурсников-когтерванцев и почти половина факультета Пуффендуя осталась. Факультет Гриффиндора в полном составе находился в Большом зале, так что пришлось профессору Макгонагалл лично выпроваживать несовершеннолетних из замка.       Гарри торопливо пересёк Большой зал, направляясь в сторону близнецов Каулитц и Вики.       - Рон и Гермиона не появились? – спросил он, вдруг друзья уже вернулись, а он не заметил их.       - Понятия не имеем, Драко отправился на поиски, - отвлечённо сказал Билл. Кингсли не дал ему договорить, обратившись к оставшимся волшебникам в зале:       - До полуночи остаётся мало времени. У нас будет не больше двух часов, поэтому будем действовать быстро! Профессора Макгонагалл, Стебль и Флитвик поведут группы бойцов на башни Когтеврана, Гриффиндора и Астрономическую. Римус, Артур Уизли, Йошики и я поведём свои группы на территорию вокруг замка. Оборона проходов в школу лежит на Джордже Уизли, Теруяки и Масаши.       - Поттер, - подошла к нему профессор Макгонагалл, в то время как ученики получали назначения и инструкции. – Кажется, вы что-то искали.       - О, я… Верно, искал.       - Так за дело, Поттер! Мы не сможем сдерживать его вечно.       Гарри, сгорая от стыда за свою беспомощность, выбежал из Большого зала в вестибюль, где всё ещё толпились эвакуируемые ученики.       Толпой его понесло этажом выше. Гарри пытался успокоиться, сосредоточиться на поисках последнего крестража, но мысли в его голове путали одна другую. Идей было полно, но ухватиться за какую-то одну Гарри не мог. Он уверял себя, что крестраж связан с реликвией факультета Когтевран, иначе Волдеморт не посылал бы туда своих сторожей. Вполне возможно, что, будучи студентом, Волдеморт сумел отыскать диадему, но вот где он её спрятал?       - Никто из ныне живущих не видел диадему.       Этот голос прозвучал не в голове Гарри, а за его спиной.       Поттер обернулся и увидел позади себя Камиджо, который с усталым видом прислонился к дверному проёму. Коридор оказался пуст, и Гарри понятия не имел, как он оказался тут. За мыслями Гарри не замечал, куда несли его ноги.       - Вы что, прочитали мои мысли? – неприятно поразился Гарри.       - Прочитал? – расфыркался Камиджо. – Мысли это не раскрытая книжка. Я владею легилеменцией, вот и весь секрет. Так уж получилось, что я знаю о твоей проблеме. Но я давным давно был в курсе вашего с Волдемортом противостояния.       - Да, почему бы вам не вернуться к своему лорду?       Глаза у Камиджо полыхнули недобрым огнём.       - Я ему не подчиняюсь. И если уж быть честным до конца, я полностью на твоей стороне.       - Да ну, - слабо верилось Гарри. – И что же вам нужно?       - Люди глупы и расчетливы. Почему мне обязательно что-то нужно? Я хочу помочь, - добавил Камиджо так неуверенно, будто спрашивал самого себя, а так ли это на самом деле. – А теперь к делу. Хочешь знать, где диадема? А времени-то, посчитай, уже без четверти двенадцать. Будет грустно, если кто-то из друзей погибнет.       - Идёт! – не выдержал Гарри. – Вы знаете, где находится диадема и скажете мне её местоположение, ничего не требуя взамен?       - Так и есть, - возвёл глаза к потолку Камиджо. – Ну, почти…       Гарри насторожил тон вампира, но сомневаться было нельзя – время поджимало. Камиджо неторопливо поднимался по лестнице, рассказывая Поттеру историю дочери Кандиды - Елены Когтевран, которая стащила у своей матери диадему, чтобы стать умнее и значительнее, чем она.       Гарри слушал историю в пол уха, а по сторонам высматривал Рона и Гермиону.       - Поттер, в сторону! – закричал Камиджо, швырнув парня к стене.       В оконный проём влетело огромное тело, на котором сидело нечто мохнатое, впоследствии оказавшееся псом.       - Хагрид! – обрадовался Гарри, пытаясь увернуться от Клыка. – Ты что тут делаешь?       - Мы сидели в пещере: ну, я, Грохх и Клык, и тут услышали Сам-Знаешь-Кого. Стало быть, я понял, что ты в замке. Вот мы и пришли с Гроххом к тебе на помощь.       Гарри глянул в окно и увидел вдалеке огненные вспышки – это Пожиратели смерти пытались пробить защиту Хогвартса. За болтовнёй с Камиджо он не заметил, как наступила полночь. А это значило лишь одно: битва началась.       В конце коридора Гарри увидел первую жертву битвы: каменная горгулья, слетев от заклятья с постамента, лежала на полу, расколотая надвое. И тут в голове мелькнули другие картинки: уродливое изваяние Кандиды Когтевран в доме мистера Лавгуда, потом Гарри вспомнил, как прятал в Выручай-комнате учебник по зельеварению на шестом курсе – он забросил книжку за бюст колдуна в пыльном парике и помятой короне… Той самой. Диадема Кандиды Когтевран в Выручай-комнате!       - Молодец! – похвалил его Камиджо, захлопав в ладоши. – Сам догадался. А ты кое-чего стоишь, Поттер.       Мимо их компании прошла профессор Стебль в сопровождении Невила и дюжины других учеников, все они были в наушниках-заглушках, а в руках держали горшки с мандрагорами. Гарри, отвлекшись на секунду, прибавил шагу, теперь он чувствовал уверенность в своих действиях. Отвязаться бы от Камиджо.       Когда замок содрогнулся от мощного удара, Гарри понял, что Волдеморт прорвал защитные чары. Теперь и преподавателям, и ученикам, и членам Ордена Феникса придётся столкнуться с магией более сильной и страшной, чем той, какой они владели.       - Клык, не бойся! – закричал Хагрид, пытаясь догнать свою собаку.       Гарри вновь остался наедине с Камиджо.       - А сейчас ты понимаешь, что время терять нельзя? – настаивал вампир. – Скорее в Выручай-комнату!       Гарри проворно нырнул за угол, причём весьма успешно увернулся от летящего в него заклятья, и увидел там Джорджа, Ли Джордана с Ханной Аббот.       - Не думал, что будет настолько весело! – крикнул ему Джордж, прячась с друзьями за уцелевшей статуей. Гарри не успел перекинуться словечком, Камиджо упорно тянул его вверх по лестнице. Только благодаря действиям вампира, Гарри сумел избежать дюжины заклятий, влетавших через разбитые окна замка.       Наконец, добравшись до пятого этажа, Поттер испытал небывалую радость и дикую ярость в одном лице: он увидел Рона и Гермиону. Те держали изогнутый предмет жёлтого цвета, покорёженную чашку Пенелопы Пуффендуй и старую метлу.       - Где вас черти носили?! – заорал на друзей Гарри.       - Мы были в тайной комнате. Идея Рона… Она… Она замечательная, - задыхалась от избытка эмоций Гермиона. – Вот, посмотри! Мы уничтожили крестраж!       Гарри глянул на изогнутый предмет в руках Гермионы, который на поверку оказался клыком василиска.       - Гениально, - обрадовался Гарри. – А я знаю, где находится последний крестраж, ну, не без помощи вот этого существа, - кивнул он в сторону Камиджо, тот скривился в усмешке.

***

      Выручай-комната оказалась пуста. Звуки битвы здесь расслышать не представлялось возможным. Гарри на мгновенье подумалось, что нет никакой войны. Это всего лишь обычный день из его школьных будней.       - Гарри, куда, ты говоришь, прятал учебник? Мы тут видим статую колдуна в парике, но диадемы на ней нет, - сказала Гермиона, выведя друга из транса.       Гарри подбежал к друзьям, и понял, что те говорят правду: диадемы нет. Значило ли это, что Волдеморт успел её перепрятать? Нет, нет, невозможно!       - Эй, не её ищите? – усмехнулся Камиджо, вынимая из складок мантии помятую корону.       - И вы молчали? – возмутился Гарри.       - В обще-то она всё время находилась при мне, и если бы ты спросил… - ухмыльнулся Камиджо, вертя в руках старинную диадему. – Забавная вещица, но на самом деле ума она не прибавляет…       - Тебе точно не прибавит, глупец несчастный!       Камиджо вздрогнул он неожиданного знакомого голоса и обернулся.       - О-о, Хизаки, Юки! – улыбнулся он, пятясь к выходу. – Мои добрые друзья.       - Не такие уж и добрые, - добавил Хизаки, поднимая палочку. – И совсем не друзья.       - Полегче, принцесса, не запутайся в полах своего шикарного платья, - насмехался Камиджо, открывая дверь в коридор.       Положение дел обороняющихся значительно ухудшилось: стены и потолок сотрясались от мощнейших ударов, воздух наполнился пылью, в окнах мелькали красные и зелёные вспышки. Пожиратели были на подходе к замку.       - Стоять! – закричал Хизаки, из его палочки вырвались две зелёные верёвки, похожие на коварное растение цапень, которые и скрутили Камиджо, не дав ему сбежать. Однако диадему он успел бросить Поттеру. – Юки, лови его!       Второй волшебник, взмахнув палочкой, только лишь улыбнулся друзьям. Но Гарри почувствовал неладное, услышав звук, напоминающий шум прибоя.       - Сейчас здесь будет очень горячо, - ухмыльнулся Юки и взмахнул палочкой ещё раз – диадема вырвалась из рук Поттера и воспарила в воздух. Юки без труда поймал её.       Гермиона направила на Юки волшебную палочку, но он лишь усмехнулся в ответ:       - Да ладно, милая, если вы сейчас не унесёте ноги, то сгорите, - весело произнёс он, приближаясь к завалам из старых мётел. Выбрав самую лучшую из прочих развалюх, Юки взял резкий старт и вылетел через дверь вслед за Хизаки и Камиджо, не забыв запечатать за собой дверь. Друзья оказались в смертельной ловушке.

***

      Билл и Вика бежали вверх по лестнице, пытаясь увернуться от зелёных лучей, посылаемыми в них Пожирателями смерти. В коридоре пятого этажа они наткнулись на Йошики. Он был ранен и сидел на полу, прислонившись к гобелену с троллями.       - Йошики, вы живы! – обрадовалась Вика.       - Я не смог удержать их, они в замке… - простонал мужчина, дрожащими руками сжимая палочку. – Все дети… они убиты. Здесь, в Выручай-комнате находится Поттер, но комната не открывается. Надо придумать, как спасти Поттера. Мы не должны допустить его смерти, иначе все жертвы будут напрасны. Пожалуйста, помогите мне встать. Билл и Вика взяли Йошики под руки. Что-то звякнуло, упав на пол.       - Ого, а это случайно не крестраж? – поразился Билл, наклоняясь за разрубленной надвое потускневшей короной, рядом с которой валялись осколки клыка василиска.       - Он самый. Диадема Кандиды Когтевран, вернее то, что от неё осталось. В схватке отобрал её у своих, хм… бывших друзей.       Йошики, прислонившись ухом к стене, ходил взад-вперёд, пытаясь найти дверь. Но комната, полыхающая изнутри адским огнём, не желала открываться.       - Попробуем разрушить стену, - сказал Йошики. – Давайте все вместе.       - ДЕПРИМО!       Кусок за куском стена разрушалась под действием тройного заклятья. Клубы дыма повалили из Выручай-комнаты. Когда удалось пробить в стене приличное отверстие, Вика ахнула, увидев, как огненные одушевлённые существа поднимались до потолка. Адский огонь мог принимать формы змей, химер и драконов, которые преследовали своих жертв, сжигая их дотла.       - Гарри, Рон, Гермиона! – выкрикнул Билл, не решаясь зайти внутрь.       Он заприметил дрейфующую под потолком старинную метлу, которая с трудом выдерживала вес троих волшебников. Гарри пытался маневрировать между огненными всполохами, пока конец метлы не загорелся. Билл, направив на адское пламя волшебную палочку, начал бормотать нейтрализующие заклятья. Остановить адский огонь у него получилось не сразу.       - Поверить не могу, мы разворотили пятый этаж, - открыла от изумления рот Виктория. – Адское пламя, кстати, должно разрушать крестражи.       - Да, вот только диадемы у нас нет, - вздохнул Гарри, кашляя от едкого дыма, заполнившего лёгкие.       - Есть, - сказала Йошики, показывая обломки. – Выиграна мной в честной схватке.       - Нам же осталось добраться до змеи! – пискнула Гермиона.       - Было бы это так просто, - ухмыльнулся Билл.       - Постойте, а где Драко и Демельза? – закричала Гермиона, озираясь по сторонам в поисках дочери.       - Успокойся, они в надёжном укрытии, - ответил Билл.       Их разговор прервали крики и шум борьбы. Пожиратели, пробравшиеся на верхние этажи замка, сыпали заклятьями в Джорджа Уизли и Тома Каулитца, возникших в проходе пятого этажа.       - Ого, что вы сделали с Выручай-комнатой? – вытаращился на друзей Джордж и едва не пропустил заклятье в свой адрес.       На него и на Тома бежало шестеро Пожирателей, но тут они стали падать, не ожидая удара в спину от своего же.       - Фред! - ахнул Рон, опуская палочку, когда брат одолел всех врагов.       - Простите меня, - опустил голову близнец. – Я был таким идиотом. С Лорой я расстался. Примите меня в семью обратно?       Джордж без лишних слов кинулся обнимать брата, на что Том с удовольствием заметил, что «близнецов невозможно разлучить».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.