ID работы: 11355129

Каникулы в деревне Скрытого Камня

Слэш
NC-17
Заморожен
46
автор
Размер:
84 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 55 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
      Отодвинув последнюю ветку, Итачи вышел на свет. Дейдара выглянул из-за его спины, становясь рядом. Отступники оказались на неширокой дороге. Мимо них пронеслась тележка, запряженная двумя мулами. — Мы на верном пути. — Подметил подрывник, уставший от продирания сквозь заросли леса.       Послышался звук цокающих о дорогу копыт и скрежетание старых колес. Из-за поворота показалась еще одна повозка, очень похожая на предыдущую. Дейдара окликнул старичка, сидящего за поводьями. Тележка тут же затормозила рядом с ними, подняв небольшие облака пыли. Животные недовольно засопели, переминаясь на месте. — Чем могу служить? – спросил старичок. Он был маленького роста, со сморщенным приятным лицом, в потрепанной соломенной шляпе, разлезшейся на концах полей. — Не скажете ли, в какой стороне находится ближайший поселок? — громко произнес Дейдара, понимая, что в таком возрасте у того могут быть проблемы со слухом.       Незнакомец почесал затылок под шляпой узловатыми пальцами. — Залезайте! Подвезу, здесь недалеко! — Он простодушно махнул парням рукой, приглашая их залезть в повозку.       Переглянувшись, Акацуки обошли тележку и поспешили забраться в нее, пока старик не передумал. Незнакомец взмахнул поводьями, и повозка загромыхала дальше по дороге. — Как оказались здесь на дороге? — поинтересовался старичок. — Мы путешественники. — Ответил Дейдара за обоих, удобнее устраиваясь на мешках с каким-то зерном. — Значит, страны смотрите! Извольте спросить, куда путь держите? — В горы, смотреть храмы Страны Земли. А вы торговец, да? — Спешил сменить тему подрывник. — Уже более двадцати лет развожу рис по поселкам. А сам я родом из страны Огня…       Старый торговец принялся рассказывать о себе, своей семье, а потом и вовсе принялся рассуждать о сортах риса. Дейдара уже сто раз пожалел, что поинтересовался. В какой-то момент мозг отказался воспринимать информацию, а старичок, погрузившись в собственный рассказ, даже не заметил, что его не слушают. Свесив ноги вниз, подрывник принялся наблюдать, как проносятся мимо деревья и меняется рельеф дороги. Он даже не сразу заметил, как рядом подсел Итачи: — Как долго нам еще до деревни Скрытого Камня? — Видишь, как сильно изменился ландшафт? — Дейдара махнул рукой в даль. — Скоро начнутся скалы, а деревня Камня находится среди самых высоких. Думаю, дней пять. Давно я там не был, хм.       Какое-то время они молчали. Было невыносимо жарко, и подрывник расстегнул плащ. — Итачи, все хотел тебя спросить. Как, по-твоему, к чему более тяготеет искусство — к вечности или к мгновению? – вдруг спросил он. — Складывается впечатление, что кроме искусства тебя ничего больше не волнует. — Итачи пожал плечами, — Я не разбираюсь в направлениях и стилях, и вообще никогда особо не интересовался искусством. Но, мне кажется, искусство не тяготеет ни к чему. Мгновение может длиться вечность, а вечность состоять из мгновений. Есть люди, живущие каждый день как в последний раз, а есть люди, которые думают в перспективе. И те и другие правы. Я понимаю различие ваших с Сасори взглядов, но лично я не разделяю вечность и мгновение. — Твои глаза, ммм… Это тоже искусство. — Ты так думаешь? — Да, я вынужден признать это. Ты создаешь иллюзии и делаешь это виртуозно. — Дейдаре тяжело далось признание, но ему давно хотелось это сказать. — И ты хочешь доказать свое превосходство над шаринганом? — Ага! И я это докажу, вот увидишь, да! – оживился Дейдара.       Итачи усмехнулся. Подрывник, кажется, еще никогда до этого момента не видел улыбки на его лице. — Попробуй. — И попробую!       Итачи опустился на мешки позади и принялся созерцать облака. Старик, так и не заметив, что его не слушают, до сих пор что-то рассказывал. Дальнейшее время Акацуки ехали молча. — Мы почти приехали! — торжественно заявил старичок.       Отступники с облегчением вздохнули. Дейдара, повернувшись, посмотрел вперед. Дорога поднималась вверх, вдоль нее на каменистой местности возвышались то тут то там невысокие домики. Через какое-то время домики превратились в улицы и все чаще на пути стали встречаться люди. Старик затормозил, по всей видимости, в центре, недалеко от рынка, на котором собирался продавать свой рис. Акацуки спрыгнули на землю и поблагодарили старика. — Это вам спасибо, — улыбался торговец, сняв шляпу и помахивая ею перед собой, — Вы хорошие собеседники, умеете слушать! Счастливого вам пути, голубки! А ты, — он ткнул пальцем на Итачи, — заботься о своей девушке, а то уведут! Она у тебя очень красивая!       Старичок, дернув поводьями, скрылся в толпе, крича людям, чтобы те расходились. Покраснев от злости и смущения, Дейдара, было, хотел крикнуть что-то в ответ, но Итачи вовремя схватил его за рукав. — Нам не следует привлекать к себе внимания. – Сказал он, потянув напарника в противоположную сторону.       Громко фыркнув, Дейдара все же последовал за ним. Навстречу, шатаясь из стороны в сторону, шествовали двое пьяниц, державшись друг за дружку и громко ругаясь. Акацуки успели вовремя отскочить в сторону, чтобы не столкнуться с этими громилами. Один из мужчин как-то странно искоса пробежался глазами по подрывнику. Тому показался этот взгляд жутко подозрительным, что он оглянулся, но парочка уже скрылась за поворотом.       Отступники спросили у прохожих о гостиницах в городе и последовали по указаниям к ближайшей.       Разобравшись с регистрацией, шиноби поднялись наверх. Номер был скромненьким, но довольно чистым. Одна кровать находилась рядом с окном, другая от нее через тумбочку.       Дейдара с облегчением рухнул на аккуратно заправленную кровать, которая была ближе к окну. Он любил светлые места.       Итачи остался стоять у входа: — Пошли пройдемся.       Подрывник кивнул. После долгого сидения в повозке хотелось прогуляться.       На улицах суетился народ. Кто-то спешил куда-то, расталкивая плечами толпу. Какой-то подозрительный на вид торговец подходил к каждому пятому человеку, предлагая купить что-то, что он таскал с собой в больших сумках. Двое людей, похоже, местные смотрители за порядком, окликнули торговца и когда тот, завидев их, ринулся прочь, они кинулись за ним вдогонку.       Акацуки пошли наугад по одной из улиц. Оба искренне обрадовались, завидев характерную постройку на горячих источниках. Даже не переговариваясь между собой, они единогласно шагнули внутрь. Народу в прихожей онсена, слава богу, было совсем немного.       Оформившись, они прошли в мужскую раздевалку. Находящиеся там мужчины с непониманием покосились в сторону Дейдары, а он, в свою очередь, не понял этих взглядов. — Эй! Чего так уставились, хм? — возмутился подрывник.       Услышав его голос, присутствующие расслабились и вернулись к своим делам.       Отойдя в сторону, Дейдара принялся раздеваться. Он глянул в сторону Учихи. Тот уже разделся до пояса и принялся снимать с себя штаны. Подрывник тут же отвернулся и, постаравшись быстрее избавиться от оставшейся одежды, повязал полотенце на бедрах. Когда он снова повернулся, Итачи уже исчез.       Только выйдя из душевой, среди поднимавшихся от воды клубов горячего влажного пара, он смог наконец найти Учиху. Последний мужчина средних лет прошел мимо подрывника и скрылся за отъезжающей дверью. Акацуки остались единственными на данный момент в этом месте. За перегородкой, на женской территории слышались плеск и хихиканье.       Проверив ногой температуру воды, Дейдара вошел в воду и устроился на расстоянии вытянутой руки от Итачи. Он аккуратно сложил полотенце и водрузил его себе на голову. Блаженно прикрыв глаза, Дейдара завел руки за голову и откинулся назад. Напарник внимательно наблюдал за ним: — Значит их у тебя четыре? Или есть где-то еще? — Чего четыре? – не дошло до Дейдары. — Ртов. — А, это, — чуть улыбнулся подрывник, проведя пальцем по швам на груди, — Да, четыре. Больше нигде нет. Они — последствие киндзюцу. Никогда не жалел об их возникновении, хм. — Почему тогда рот на груди запечатан? — Он – монстр, им сложно управлять, и он опасен как для окружающих, так и для меня. Я воспользуюсь им только в самой критической ситуации. — Самая критическая ситуация – это подорвать себя? — Да! Мне кажется, умереть за то, во что веришь, самому стать искусством – это достойная смерть! — Пожалуй. Шиноби на то и шиноби, чтобы умирать за свои принципы.       Оба замолкли, наслаждаясь горячими источниками. Дейдара скосился на сидящего рядом напарника, думая о том, какие принципы могут быть у него. Лицо Учихи, как обычно, ничего не выражало. — Меня втащили в Акацуки, я здесь буквально из-за тебя, — наконец-то решился заговорить Дейдара, — но как ты здесь сам оказался, хм? — Я присоединился к сильнейшим.       Подрывник сощурился. Итачи говорил о принципах, а сам их как-будто бы не имел. Учиха явно что-то скрывает, точнее — не считает его достойным, чтобы рассказать ему правду. Безразличное непроницаемое лицо напарника откровенно бесило Дейдару.       В онсене было запрещено нырять и плескаться, но никого кроме них здесь сейчас не находилось. Дейдара нырнул с головой в горячую воду и, вынырнув, тут же обернулся, с удовольствием отмечая ошарашенную физиономию Итачи. — Ой, извини! Я не хотел тебя обрызгать! — Дейдара прятал за мокрой челкой злорадную усмешку. — Идиот.       Подрывник нарочитым красивым движением откинул волосы на спину, тем самым вновь обдав напарника брызгами. В следующий момент мокрое полотенце смачно впечаталось Дейдаре в лицо (то самое полотенце, которое осталось на поверхности, когда он нырнул). Избавившись от него, подрывник увидел Итачи, направлявшегося на выход. — Эй, постой! Не обижайся! — Дейдара нагнал напарника и, внезапно поскользнувшись на камне, влетел тому в спину.       В следующий момент подрывник обнаружил, как его запястье сжимает чужая рука, а он сам утыкается носом в грудь Итачи. Видимо, рефлексы шиноби у того сработали безупречно, что уберегло обоих от падения. — Какой же ты глупый ребенок.       От Итачи приятно пахло. Дейдара поднял на него взгляд и, к его удивлению, он не увидел ни злости, ни раздражения — Итачи смотрел на него со странным интересом. Будучи в замешательстве, Дейдара не сразу понял, что его уже отпустили и можно отстраниться. Видимо, прошло неприлично много времени, потому что Итачи сам мягко отодвинул его за плечи и развернувшись, вышел из купальни. Дейдара, краснея, осознал, что все это время стоял перед напарником абсолютно голым и только клубы пара прикрывали его наготу.       Никто не подавал виду после случившегося в онсене. Дейдара вел себя молча, Итачи был как всегда. Но, очутившись на улице, возникла необходимость обсудить дальнейшие планы. Они решили разделить поселок пополам, чтобы каждый в своей части смог искать информацию о джинчуурики Камня.       Напарники разошлись, вскоре черная ткань плаща Итачи, всколыхнувшись, исчезла за поворотом. Дейдара повернулся в свою сторону, он сомневался в том, что кто-нибудь в этом захолустье имеет представление о хвостатых, не говоря уж о джинчуурики.       Не спеша двинувшись по улицам городка, он лениво рассматривал прохожих и думал с чего бы начать. Задача была ну очень скучной — Дейдара ненавидел сбор информации. У Сасори это получалось гораздо лучше, да и, по-честному, в их паре этим занимался один Сасори, используя своих шпионов-марионеток, а Дейдара же ошивался вокруг да около, скучая.       Толком не зная как ему хоть что-то разузнать, подрывник поначалу просто бродил по улицам, иногда незаметно останавливаясь рядом с кучками людей и прислушиваясь к тому, о чем те говорят. Так он узнал о самой маргинальной улице в городке и вскоре оказался в местном идзакая, где, как ему показалось, было больше шансов услышать все последние новости. Он заказал саке и разговорился с людьми за барной стойкой. Один из присутствующих оказался преступником, узнавшим Дейдару. Уже будучи подвыпившими, они быстро сошлись и отсели за отдельный столик. Подрывник не мог не возгордиться собой, узнав, насколько знаменит в преступном мире. Однако о джинчуурики Камня ничего разведать не удалось.       Выяснив который час, Дейдара понял, что пора возвращаться в гостиницу. Небо уже стемнело. На улице один за другим зажигались фонари, владельцы магазинов и кафе включили подсветку своих вывесок и свет от них теперь неровно расползался по мощенным камнем дорожкам.       Весь городок преобразился и стало сложно искать дорогу назад. Помня название гостиницы, Дейдара подошел к стоящим на перекрестке людям, чтобы спросить дорогу. Когда он завернул в указанном направлении, из тени навеса магазина напротив за ним сразу дернулся человек. Дейдара, как первоклассный шиноби, не мог не обратить внимания на это движение. Сделав вид, что рассматривает витрины по сторонам, подрывник краешком глаза наблюдал за незнакомцем. Тот продолжал следовать за ним, сохраняя приличную дистанцию. Дейдара решил увести его на безлюдную улицу, чтобы напасть и узнать зачем этот тип преследует его. Но когда он вышел на такую улицу, то обнаружил, что никто за ним уже не шел. Дейдара нахмурился и, на всякий случай, создал клона, отправив его в неправильном направлении — интуиция говорила, что ему не могло все показаться.       Еще пару поворотов и он увидел знакомую цепочку домов. Дейдара оглянулся назад, проверив, не продолжает за ним следить кто-нибудь. Убедившись, что все чисто, он юркнул в холл гостиницы и поднялся на второй этаж.       Нащупав выключатель в номере, он прошел в пустую комнату. Дейдара снял обувь, устало опустился на свою кровать и стал собирать в голове все события, произошедшие за этот день. Он решил не дожидаться Итачи и лечь спать. Ведь чем скорее он уснет — тем быстрее сможет увидеть данну! Быстро раздевшись, он нырнул под одеяло и закрыл глаза.       Кто-то постучался в дверь, когда Дей уже почти заснул. Вначале подрывник не обратил на стук внимания, и тот повторился уже громче. «Наверное, это Учиха!» — спросонья осенило подрывника, и он заставил себя выползти из постели. — Кто это? — после того подозрительного незнакомца на улице, Дейдара решил быть осторожным. — Итачи.       Узнав голос напарника, Дейдара открыл тому дверь. Обладатель шарингана немедленно зашел в комнату. — Ключи у тебя. — Коротко пояснил он. — Ты уже спал? — Да, уже поздно. Ты чего-нибудь узнал? — Дейдара сел на свою кровать, напротив Итачи. Сонливость как рукой сняло. — Насчет джинчуурики ничего, — говорил Итачи, расстегивая плащ, — зато я теперь знаю, как добраться до деревни Камня. — Ты встретил шиноби? — Нет, это был не шиноби, а человек, работавший строителем в их деревне.       Отвернувшись, Итачи разделся и сложил одежду в аккуратную стопочку на тумбочке. «Какая педантичность» — Дейдара покосился на бесформенную кучу собственной одежды на подоконнике.       Выключив свет, Итачи забрался под одеяло. — Ты совсем не доверяешь мне? Думаешь, я не смогу найти дорогу в свою родную деревню? — Я предпочитаю всегда и во всем полагаться только на себя. — Но мы же работаем в паре. — Итачи промолчал, повернувшись к напарнику спиной, но подрывник не хотел заканчивать разговор. — Почему ты всегда такой, хм? — он приподнялся на локте. — Спи, ты же вроде хотел спать.       Дейдара почувствовал раздражение, также как и сегодня в онсене. — Нет, ты ответь.       Итачи проигнорировал его, даже не шелохнувшись. — Ты! — Вспылил Дейдара, охваченный внезапным порывом гнева. Он вскочил со своей кровати и набросился на Итачи, разворачивая его к себе. — Я с тобой разговариваю!       Подрывник уселся сверху на напарника, прижав его руки своими, чтобы тот не смог пошевелиться. Итачи, будучи все таким же невозмутимым, созерцал нависшего над ним Дейдару, кончики волос которого щекотали ему лицо. — Почему ты всегда такой?! – подрывник почти кричал ему в лицо. Он не знал почему Итачи так быстро и сильно выводил его из себя, по сути, совершенно ничего при этом не делая. — Какой такой? — спокойным тоном произнес Итачи, не предпринимая ни единой попытки к освобождению, будто бы он полностью контролировал ситуацию. — Ко всему равнодушный, смотрящий на все свысока! — оскалился подрывник.       Уголки губ Учихи чуть дрогнули, а глубине темных глаз загорелись нетипичные для него огоньки. С легкостью высвободив одну руку, Итачи схватил ею напарника за загривок и притянул к себе, шепча в самое ухо: — Так хочется моего внимания?       Дейдара чувствовал его обжигающее дыхание на себе. Он не думал, что у такого холодного человека, как Итачи, оно могло быть настолько горячим. Подрывник застыл, не смея шелохнуться. Итачи отпустил его. — Будь добр, слезь с меня. — Дейдара с неким сожалением осознал, что к Учихе вернулся его прежний тон. Итачи, не дождавшись, когда тот слезет, ловко сбросил напарника с себя. — Ложись спать, а то проснешься, как и сегодня, к полудню.       Как будто очнувшись, подрывник фыркнул и залез к себе в постель. Он решил, что хватит на сегодня конфликтов, иначе дальше они не смогут продолжать миссию. Рассказывать о своих подозрениях насчет слежки он не стал по двум причинам: потому что сам не был до конца уверен и потому что продолжать говорить с напарником было явно плохой идеей. Больше всего ему хотелось сейчас увидеться с Сасори, будь тот хоть и призрачным. Поэтому Дейдара постарался откинуть ненужные мысли и поскорее погрузится в долгожданный сон. — Дейдара, тебе следует быть осторожней с Итачи. Он способен на многое. — Сасори серьезно смотрел бывшему напарнику в глаза. — Да знаю я! — отмахнулся собеседник. — У меня имеется большой опыт из многолетнего общения с вами!       Кукольник слабо усмехнулся. — Тем не менее, ты ничему не учишься. — Сасори-данна, ммм… Неужели вы за меня волнуетесь?       Плечи мастера марионеток передернулись. — Нет, конечно! Просто, если умрешь ты, исчезну и я! — возмущенно повысил голос кукловод.       Дейдара про себя улыбнулся. Сасори никогда не признавал этого, постоянно находя различные оправдания.       Некоторое время они молчали. — Сасори-данна? – позвал Дей. — Чего еще? — Зачем вы сделали марионетку, которая выглядит как я?       Кукловод на мгновение распахнул глаза. — А, ту самую… — как-то отстраненно отвечал он, — Просто так, скучно было. — Кажется, это единственная не боевая марионетка, которую я видел у вас. И, пожалуй, это ваша самая красивая работа, за исключением вашего собственного тела, хм.       Только закончив говорить, подрывник осознал, как многозначительно прозвучало сказанное. — Ты так думаешь? Спасибо…       Возможно, это первый раз, когда Дейдара услышал слова благодарности от своего данны. Они опять замолчали, сидя в неловкой тишине. Сегодня прям день неловкостей. — Дейдара, ко мне пришло осознание. — Наконец заговорил кукловод. — Осознание чего? — Что я больше не кукла. — Сасори пытался сказать это ровным тоном, но все равно в его голосе отчетливо слышались радостные нотки. Кукольник всегда так хвалил свое «совершенное», по его словам, тело, но теперь казалось, что все то время он пытался доказать это самому себе. — Я снова могу чувствовать, даже несмотря на то, что фактически сейчас я не имею физического тела. — Но, тогда, что есть то, что вы сейчас собой представляете? — Мне кажется, это что-то, что можно назвать голограммой души. — Голограммой души? — Да, образ нашего сознания, созданный нами же. — Значит я сейчас такой же? – заинтересовался Дей.       Сасори кивнул. Дейдара по-новому посмотрел на свои руки, укладывая в голове мысль о том, что они не настоящие. Подрывник прикоснулся к плечу бывшего напарника. — Я чувствую вас. Но как? — Мы привыкли чувствовать. Это наш образ мышления, наша укоренившаяся реальность. — Но вы, — Дейдара помедлил, — Вы же не чувствовали ничего на протяжении двадцати с лишним лет! — Не чувствовал, -— вздохнув, согласился кукольник, — но я помню те ощущения, всегда помнил. Я не смог перестать быть человеком.       Сасори, видимо, тяжело далось это признание. Дейдара, понимая значение этих слов, был глубоко тронут. Не зная что ответить, он осторожно приобнял того за плечи. Сасори, вздрогнув, не стал отталкивать Дейдару, а только опустил голову, пряча лицо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.