ID работы: 11361850

Папка

Джен
R
В процессе
123
автор
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 281 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
Сигнальные чары, в одночасье оповестившие весь дом об очередном появлении сотрудников аврората, заставили Гермиону ощутимо вздрогнуть. Быстро глянув на часы, стрелки которых указывали на приближение пятичасового чаепития, девушка помчалась к двери. Те же, что и утром, четверо рослых мужчин в аврорских мантиях завели в дом белого, как мел, Снейпа и, молча кивнув присутствующим, так же быстро удалились. Громко всхлипнув, Мэри первой подбежала к мужчине, но в последний момент остановилась, не решаясь того обнять. — Тебе плохо? — робко спросила она, с тревогой глядя в его бледное лицо. — Сэр? — Гермиона тоже обеспокоенно нахмурилась, подступая ближе. — Всё нормально, — качнул головой профессор, аккуратно приобнимая девочку. — Я просто устал. Мне нужно отдохнуть. — Я тебя проведу до комнаты, — пробормотала та, вцепившись в руку своего постоянно исчезающего «папки», будто боялась, что он сейчас снова куда-то уйдёт. Мужчина согласно кивнул, одарив девочку такой не свойственной этому человеку мягкой полуулыбкой, и немного расфокусировано взглянул на хозяев дома: — Добрый… — он немного замешкался, бросив беглый взгляд в окна и на стены в поисках часов, а потом рассеянно добавил, — …день. Прошу прощения, но боюсь ужин я сегодня пропущу, …не голоден. — Вам нужна помощь? — Вэндалл оглядел зельевара цепким взглядом человека с медицинским образованием. — Нет, спасибо. Всё в порядке, — излишне вежливо отозвался тот и прямой, как палка, отправился наверх в сопровождении не отлипающей от него Мэри. — Хреново выглядит твой профессор, — заметил папа, когда парочка гостей скрылись в коридоре второго этажа. — Я всё никак не могу разобрать, кто он в конце концов для вашего министра — свидетель или подозреваемый! — нервно передернув плечами, Моника вернулась на кухню. — Боюсь, он и сам этого не знает, — едва слышно пробормотала молодая сотрудница министерства. *** К ужину Снейп действительно так и не спустился. Мэри, ужасно грустная, весь вечер крутилась возле Моники, время от времени, бегая наверх и безуспешно прислушиваясь к тишине на втором этаже. Из комнаты профессора не доносилось ни звука. — Он здесь уже третий день. И за это время практически ничего не съел, — отстранённо заметила мама, натирая вымытую посуду. — Вначале спал чуть ли не два дня, вчера в тарелке поковырял и на этом всё, и сегодня тоже… Так, смотри, ноги протянет ваш шпион у нас посреди гостиной. — Ну, сегодня то он почти весь день отсутствовал, — вздохнул отец, подливая чай в чашку, — может его там в министерстве этом накормили. — Думаю, скорей уж напоили, — с досадой вставила Гермиона, -… сывороткой правды. Все трое обменялись тяжёлыми взглядами. Книжку для Мэри сегодня перед сном снова читала Моника. Девочка была очень печальной и молчаливой. Приняв душ, Гермиона улеглась в кровать в ожидании очередной длинной бессонной ночи. Однако, в последний раз растерев пальцами всё ещё ноющие виски, она мгновенно провалилась в забытьё. Кажется, ей даже ничего не снилось, просто душная вязкая темнота засосала сознание в свои глубины, а уставшая и вымотанная морально девушка просто перекатывалась в этом странном бесконечном пространстве, полностью отключившись и отрешившись от всего вокруг. — Гермиона… Далёкие отголоски звуков долетали обрывками и, казалось, вообще не имели к ней отношения. — Мисс Гермиона… Знакомый детский голосок… — Мисс Гермиона, проснись пожалуйста! Открыв глаза, она мгновение не могла сориентироваться, где находится — погруженная во мрак комната не слишком отличалась от окутавшего её во сне морока. — Гермиона! Ему плохо! Проснись! — Мэри плакала, дёргая её за рукав пижамной кофты. — Что случилось? — испугавшись, девушка вскочила с кровати и заглянула в залитое слезами личико. — Папке плохо! Пойдём скорее, — девочка шмыгнула носом и потянула её за собой, продолжая рассказ. — Я ночью проснулась из-за плохого сна, и мне стало страшно. И я решила пойти к нему, как раньше делала. Папка никогда меня не прогонял. Я знаю, ему нужно отдохнуть, и я не собиралась его будить, просто хотела лечь на краешек кровати… с ним рядом так спокойно. А он дрожит весь и очень горячий. Помоги ему, пожалуйста! Снейп завалился в кровать прямо в одежде и в обуви, видимо, по возвращению с допроса истратив последние силы на демонстрацию показательно прямой спины обитателям этого дома. Сейчас мужчина разметался по постели, то и дело судорожно вздрагивающий и насквозь мокрый от пота. — Северус, — позвала Гермиона, осторожно прикладывая ладонь к пылающему лбу бывшего учителя. Не получив в ответ никакой реакции, ведьма бросилась в свою комнату за забытой там палочкой. Пока она вернулась обратно над профессором уже навис папа, обеспокоенно прощупывая пульс. А следом за Гермионой прибежала и мама, держащая в руках знакомую девушке их домашнюю увесистую коробку с медикаментами. — Будто припадок какой-то, — пробормотал Вэндалл, приподнимая тежёлые веки пациента в попытке заглянуть в то и дело закатывающиеся глаза. — Подожди, пап, дай я проверю, — скомандовала волшебница, направляя палочку на дрожащего мужчину. Как только в комнате закружились потоки магии, тусклый свет от небольшого светильника на прикроватной тумбочке моргнул и погас. Однако Моника, наученная опытом пребывания юной волшебницы в их доме, очень быстро нашарила где-то свечку. Диагностические чары окутали тело профессора и через пару секунд выстроились над ним мерцающими схемами. Гермиона нахмурилась. Хотя она и лечила мальчишек весь год в их эпичном походе за хоркруксами, однако стоило признать целительство никогда не являлось её коньком. Многое из того, что светилось сейчас перед ней в пёстром калейдоскопе диагностических чар, было ей абсолютно не понятно. Возможно потому, что у бывшего шпиона имелся целый букет недугов, которые, к счастью, миновали её друзей, и ей не приходилось видеть подобные оттенки в схемах Рона и Гарри. Однако, она чётко распознала сломанное ребро, переутомление, истощение и самое плохое — отравление. — Ну? — нетерпеливо спросил отец. — Что там видно? Гермиона, будто на уроке, перечислила всё, что рассмотрела и, закусив губу, развеяла чары. Лампочка в светильнике несмело зажглась вновь. — Чем отравление? — уточнил Вэндал, ковыряясь среди коробок с лекарствами. — Думаю, это даже скорее передозировка, — уточнила Гермиона свои наблюдения. — Веритасерумом, скорей всего. И как следствие… — Интоксикация, — подытожил папа. Ответить она не успела, потому что в этот момент Снейпа просто таки выгнуло дугой, конечности судорожно дёргались, а сквозь плотно сжатые зубы вырвался пронзительный болезненный стон. — Чёрт, — выругался Вэндалл, пытаясь удержать мечущегося в горячке человека. — Ты можешь что-то сделать вашими методами? — быстро уточнил он у дочери. — Нет, — без задержек ответила та. — У меня нет с собой зелий, а одних чар не хватит. Отец кивнул и добавил: — Значит, по-нашему… Снейп вдруг захрипел и его вырвало смесью мутной слизи и желчи. — Вода нужна и ёмкость, быстро! — скомандовал папа. Недолго думая, Гермиона взмахнула палочкой. Лампа снова погасла, свечка тепло замерцала. Сдавленный всхлип за спиной и резкий окрик отца, заставили вздрогнуть. — Убери ребёнка отсюда! Гермиона с ужасом осознала, что в суете все они напрочь забыли про Мэри, сжавшуюся в углу в рыдающий комочек. Моника бросила всё и быстро подлетела к девочке и, подхватив её на руки, вылетела из комнаты, гулко захлопнув дверь. Этот кошмар, казалось, никогда не закончится. Профессор горел огнём, его трясло и периодически рвало. А ещё бывший шпион так сильно сжимал челюсти, чтобы не кричать от боли, что пару раз едва не захлебнулся собственной рвотой. Измазанная вконец рубашка полетела на пол, к постельному белью Гермиона методично применяла очищающие чары. После одного из приступов, в который мужчину скрутило особенно сильно, оказалось, что он ещё и обмочился. Сама собой на задворках сознания всплыла крамольная мысль: «хорошо, что хоть не ел три дня…». Впрочем в следующий миг, глядя на мучения человека перед ней, Гермиона устыдилась своей малодушности. Девушка не имела понятия, сколько это продолжалось, но вот наконец, профессор немного затих. Очистив тяжёлый воздух от посторонних запахов, девушка устало опустилась на прикроватную тумбу, вдруг осознав, что и сама вся дрожит. — Надо его переодеть, и сменить постельное белье, — окликнул её отец. — А потом я поставлю ему капельницу. Она лишь кивнула и поплелась в комнату родителей. Выбрав одну из отцовских футболок и мягкие спортивные штаны, Гермиона сунула под мышку комплект постельного и, пошатываясь, направилась обратно. — Уходи, дальше я сам, — вдруг встретил её папа, норовя вытащить всю её поклажу из рук и вытолкать за дверь. — Что за глупости? Я никуда не пойду и помогу тебе. — Гермиона, — устало вздохнул он. — Я переодену его и… ну... я сам. — Хорошо, когда будешь переодевать, я выйду, — твердо заявила девушка, протискиваясь в комнату. Она осмотрелась, прикидывая сколько времени ещё займет уборка всего этого хаоса вокруг и остановила взгляд на распластанном на кровати, тяжело дышащем мужчине. Они сняли с него рубашку, когда его вырвало прямо на неё… Но за пеленой того, что они делали, никто не заметил, что скрывал этот клочок мятой ткани. Шрамы… шрамы… шрамы… По всей груди, животу и рукам. Кривые отметины располосовали всё его тело страшным узором, уходя под пояс брюк и сползая по бокам на спину. На фоне этой страшной паутины, окутавшей худое тело двойного шпиона, даже рваный рубец на шее от укуса Нагини не казался таким уж ужасным. Единственным куском гладкой кожи, был небольшой участок, где на его предплечье над всеми насмехалась змея с темной метки. Шумно выдохнув, она прижала к груди всё то, что принесла, и в немом изумлении глядела на бывшего учителя, Грозу подземелий, Пожирателя смерти, шпиона, члена Ордена Феникса, того, кто неизвестно сколько раз спасал их жизни… — Иди отдыхай, дочка, дальше я сам, — услышала она голос отца будто сквозь вату. — Нет. Нет, пап, всё нормально, не переживай. Я в порядке. Она немного приподняла мужчину левитацией над кроватью, сменила постельное бельё и, стараясь не глядеть на изувеченное тело, применила очищающее к самому профессору. Вышла, пока Вэндалл его переодел, а потом подогнала всё по размеру. Папа сделал ещё пару уколов и поставил капельницу. Наконец, закончив всё, что было необходимо, она могла уйти. По ощущениям, она подозревала, что с минуты на минуту ей самой предстоит постоять на коленях перед унитазом. Выходя из комнаты, она снова обернулась, чтобы всё же увидеть его... Стальной, несгибаемый Снейп... Обычный израненный человек... Никто из них не обсуждал то, что увидел. На это просто не было сил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.