ID работы: 11399630

Чёрный лебедь из Колдовстворца

Гет
R
В процессе
182
автор
Размер:
планируется Макси, написано 196 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 175 Отзывы 79 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
— Алиса, к тебе можно? Мэлоди была единственной, кто спрашивал можно ли войти, остальные же просто врывались без стука, в особенности матушка. — Да, конечно, — Алиса отвлеклась от ежонка и взглянула на сестру. — Мама передала, чтобы ты собиралась. Домовые почти закончили. — Хорошо. Что-то ещё? — Да. Ты уже придумала имя? — чуть помедлив спросила рыжая, указывая на ежонка. — Да, я думаю Подснежник. — Как цветок? — Ага — Мило. Как думаешь, какое животное будет у меня? — Рано об этом думать, ещё целых пять лет. — К сожалению. — Это точно. — Ну я пойду, матушка наверное заждалась. — Ага. Мэлоди вышла из комнаты и аккуратно прикрыла дверь. Все сёстры очень разные по характеру: Мэлоди старается быть похожей на Алису, Ноа же является любимицей матушки, поддакивает ей во всём, даже внешне они очень схожи. Чёрные, как крыло ворона, волосы, острые черты лица, чуть пухлые губы и одна манера речи. Единственное, что роднит всех сестёр и Марию Петровну одновременно — голубые, как замёрзшее озеро, глаза. Именинница, нехотя встала с кровати и подошла к шкафу. Открыв его дверцы, она достала коробку с самой нижней полки — именно там лежало платье мечты и чёрные балетки. Лиса переоделась в выбранный наряд и, причесавшись, отправилась встречать гостей. — Алиса, вот ты где! Я обыскалась тебя. Прекрасное платье. — Спасибо, мам. И за ежонка тоже. — Я знала, что он тебе понравится, — гордо произнесла Мария Петровна, — А сейчас идём встречать дорогих гостей. — Почему иду только я? — Потому что именинница именно ты, Алиса, не упрямься и будь добра, веди себя прилично, а не как всегда. На это Лиса лишь закатила глаза. — Мария Петровна, подъехала карета Жуковских, — робко предупредила служанка дома Лебедевых — Настенька. — Благодарю, Анастасия, можешь идти к себе. Настя, откланявшись, ушла в каморку, которая была чуть больше кладовки. Алисе всегда было её жаль. Русоволосая частенько разговаривала с ней и помогала. — Добрый вечер, милые дамы. — Добрый, Михаил Николаевич, — сказала глава Лебедевых и покосилась на дочь. — Добрый вечер. — О, а вот и именинница! Ну здравствуй, дорогая. Поздравляю! Письмо уже пришло? — Да. — Теперь ты ученица одной из лучших магических школ в мире. Прими мои поздравления и этот скромный презент. Михаил Николаевич положил достаточно большой свёрток на стол для подарков. Наверняка все опять будут сравнивать свои подарки и разругаются под вечер. — Благодарю. — Мэлоди, проводи своего папу в зал. — Папа! — маленький рыжий вихрь побежал к Михаилу Николаевичу. — Малышка Ди! Растёшь не по дням, а по часам, — мужчина с такой же рыжей копной подхватил девочку на руки и они ушли в зал. — Мам, а где… — Нет, Алиса! Я не стану говорить на тему твоего отца. И ты знаешь об этом. — Прости, матушка. — Краучи подъехали. Улыбнись! — Мария Петровна гневно посмотрела на дочь. Алиса улыбнулась. Выглядело это неправдоподобно, но маму, кажется, устроило. — Здравствуйте, Мария. Сочту за честь присутствовать на вашем празднике, — мужчина поцеловал тыльную сторону ладони Марии Петровны. — Рада видеть тебя, Бартемиус. Вайолетт, здравствуй, — заговорила на английском мама. — Здравствуй, дорогая. Познакомься, это наш сын Бартемиус Крауч-младший. — Добрый вечер, — мальчик повторил жест отца и посмотрел на Алису, — С днём рождения! Это вам, — мальчик вынул из-за спины букет ромашек. — Но это ещё не всё. Главный подарок будет ждать тебя на столе, — подмигнула Виолетта Алисе. — Спасибо большое! — улыбнулась Лиса, принимая цветы и вспоминая всё, чему учила её репетитор по английскому. — Проводи Бартемиуса-младшего в «вашу комнату». — Да, мама. «Ваша комната» означает комната для детей. На таких праздниках все дети собираются в этой комнате и занимаются своими делами, пока родители не заберут своих чад. — Слушай, а тебя можно называть не Бартемиус-младший? — начала разговор Алиса. — Конечно. Зови меня Барти. — Барти? Звучит мило. — Спасибо. Мама меня так называет. — Хорошо, — девочка открыла чёрную дверь и впустила мальчика внутрь. — Тебе же сегодня одиннадцать? — Да. — А в какую ты едешь школу? — Я еду в Колдовстворец. А сколько тебе? — Мне тоже 11, но я еду в Хогвартс. — Расскажи мне про него. Дети уселись на бордовый кожаный диван. — Это английская школа волшебства. Там 4 факультета: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. На Гриффиндоре смелые и честные, на Пуффендуе добрые и весёлые, на Когтевране умные и творческие и на Слизерине хитрые и амбициозные. — А ты куда хочешь попасть? — Я не знаю. Куда шляпа распределит туда и пойду. — Шляпа? — Ну да. Распределяющая шляпа. Её надевают на голову и она смотрит на твои качества, читает мысли, а потом отправляет на нужный факультет. — Ого. — А как у вас в Колдовствореце? Теперь твоя очередь рассказывать. — Ну, там есть алтырь-камень. Ты касаешься его, и какого цвета он будет, на тот факультет и попадёшь. У нас тоже 4 факультета: Сварог, Ярило, Дажбог и Хорс. В Свароге люди стремятся к саморазвитию, Яриловцы — свободолюбивые люди, для Дажбога главное — любовь, а Хорс похож на ваш Слизерин. — А ты куда хочешь? — На Ярила. — Свободолюбивая? — Ага. Чуть помедлив, девочка спросила: — А ты видел когда-нибудь ежа? — Ежа? Ну бывало когда-то в детстве. — Хочешь я его тебе покажу? — Хочу. И вот мальчик и девочка подошли к двери, как тут её открывают с той стороны. — Алиса, познакомься, это Катерина Скворцова, — быстро сказала матушка, впихнула девочку и ушла дальше встречать гостей. — Привет, можно просто Катя, но ещё лучше Кэт, — представилась белокурая девочка в синенькой накидке, с зелёными, как тёмный лес, глазами. — Привет, я Алиса, можно Лиса. Это Бартемиус-младший, — сказала Алиса на английском. — Можно просто Барти, — дополнил мальчик. — Мы хотели пойти посмотреть ежа. Пойдёшь с нами? — спросил Барти. — Конечно, — Катя быстро подхватила английский. — Тогда идём. Дети вышли из детской комнаты и направились, под руководством русоволосой, смотреть ежа. Первый коридор, второй, лестница, второй этаж, поворот, чёрная дверь. Барти, поняв что к чему, сам галантно открыл дверь и пропустил юных дам вперёд. — Благодарю, Барти. — Ты — истиный джентльмен. — Спасибо, девочки. Алиса зажгла лампы и, усевшись на кровать, позвала новых друзей к себе. Дети расселись, а Алиса достала среднюю коробочку из-под кровати. Поставив её на середину, она открыла её, и все уставились на содержимое коробки. Там, в самодельном гнёздышке, фыркал маленький ежонок. Дети затаили дыхание. — А его можно брать на руки? — разрушил тишину Барти. — Да. — А он колючий? — спросила Кэт. — Ну, если он в спокойном состоянии, то нет, а если защищается, то да, колючий. Барти аккуратно полез в коробку и поддел ежа пальцами с низу, чтобы не задеть колючки. Придерживая коробку, он достал ежа и поднёс ближе к лицу. — Как его зовут? — спросил логичный вопрос Барти. — Подснежник. — Мило,  — сказало Катя и потянула пальчики к ежу. — А ты можешь повторить как тебя зовут, только на английском? — попросил Катю Барти, опустив голову. — Да, конечно. Моё имя Катерина, но можно Катя или лучше Кэт. — Спасибо,  — улыбнулся русый мальчик и продолжил гладить ежонка. — А ты совсем не говоришь по-русски? — спросила Алиса нового друга. — Ну я знаю только «Привет, меня зовут Барти», — сказал с акцентом англичанин. — А какая у вас школа в Англии? — спросила Кэт. Барти ещё раз поведал о Хогвартсе девочкам. — Вау! Эта школа чуть похожа на Колдовстворец, — сказала Катя. — Ага, кстати о Колдовстворце. Сколько тебе лет? — спросила Лиса. — Мне одиннадцать исполнилось два дня назад. — Ого, наши дни рождения близко. На какой ты факультет хочешь попасть? — Я не знаю. Куда попаду, туда и попаду, а ты? -На Ярила. — Давай вместе пойдём туда? — Ага, и будем вместе слать письма Барти. Только твоим вороном. — Договорились. — Вы сейчас серьёзно? — спросил мальчик. — Ага, мы же теперь друзья. — Хоть и на расстоянии. — У меня всего один друг, — сказал Барти. — Теперь целых три, — сказала Алиса и обняла друга. — Четыре друга. Ты забыла посчитать Подснежника, — сказала Кэт, взяла в руки ежа и присоединилась к объятиям друзей. Дети дружно рассмеялись и принялись делиться историями из жизни, лёжа на кровати.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.