ID работы: 1146977

Перевернутая история

Гет
Перевод
R
Заморожен
37
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 59 Отзывы 11 В сборник Скачать

4. Ты - вампир?

Настройки текста
-Цуки! -Оставь меня в покое! -Мне очень жаль! Позволь, я все объясню! Пожалуйста! -Нет! Ты снова поставишь меня в дурацкое положение! Как только урок закончился, Цуки пулей вылетела из классной. Она намеревалась добежать до своей комнаты, запихать весь багаж обратно в чемодан, оставить уведомляющую об отъезде записку и сбежать из Академии. Ей не хотелось разочаровывать родителей, однако то, что недавно произошло, было явным перебором! Обитатели Академии были безумны ! Они обсуждали существование монстров и убийство людей просто за то, что они - люди. Цуки не знала, были ли все эти ученики и учителя членами некоего безумного культа, но ее это не волновало. Она покинет это место, и как можно скорее. -Цуки! Я прошу прощения! Я просто не могу сдерживать свои инстинкты, когда оказываюсь рядом с тобой! Все проходящие мимо студенты уставились на бегущую девушку. -Просто замолчи уже! И хватит преследовать меня! Теперь, вдобавок ко всему, за ней увязался жутковатый розововолосый мальчик. Вольно или невольно, каждое его слово оскорбляло ее и привлекало больше нежелательного внимания. Теперь Цуки хотелось только одного - сбежать от него, и выбраться из этой психушки незамеченной. Она взбежала вверх по лестнице, пытаясь оторваться от сошедшего с ума мира. Каппучино успел заметить голову Цуки, мелькнувшую в лестничном пролете. Он искреннее сожалел о невольно вызванных им проблемах. Непонятно почему, но чем больше он приносил извинений, тем больше народу интерпретировали его неправильно. Он хотел лишь объяснить Цуки, почему он так себя повел. (И попытаться стать друзьями по интересу… то есть - по высасыванию крови.) Но когда мальчик попытался подняться по лестнице, ноги вдруг заскользили, и он неожиданно для себя полетел вниз. Каппучино приземлился на кучу малу учащихся, поднял голову и с удивлением заметил, что лестничный пролет покрылся льдом. Цуки ступила на крышу, закрыла за собой дверь, присела на корточки и обхватила руками колени. -Уфф. Наконец-то. -Цууукиии. - выдохнул кто-то у самого ее уха. -Ааааа! - она завопила и отпрыгнула назад. К ее удивлению (и облегчению), это оказался никто иной как Мизо - как всегда, держащий во рту леденец на палочке. -Мизо! Брр. Не вздумай больше так меня пугать! -Извини, Цуки. Отдышавшись, девушка осмотрелась по сторонам и поняла, что на крыше здания они одни. -Как ты забрался сюда так быстро? И что ты вообще здесь делаешь? -Я последовал за тобой. -Чего? Мизо медленно приблизился к ней. -Неважно. Цуки - я хочу, чтобы ты знала: для меня не имеет значения, что ты не невинна. -Не невинна? - озадачилась девушка и инстинктивно сделала шаг назад, к опоясывающему край крыши металлическому ограждению. -Именно, - Мизо кивнул. - Пусть у тебя и был… партнер, мои чувства остаются неизменны. -Стоп-стоп-стоп. Наверное, произошло большое недоразумение. Видишь ли - я с Каппучино… -Ты не обязана ничего объяснять, Цуки. С кем бы ты ни была, я по-прежнему хочу, чтобы ты родила детей от меня. -ЧТО? Детей?! - девушка прижалась к ограждению. Дальше отступать было некуда. -Да. Я люблю тебя и хочу забрать тебя к нам - чтобы мы могли завести много детей. У тебя уже начался менструальный цикл? -Фуу! О чем ты говоришь? Как ты вообще можешь говорить о таком со мной? Мизо подступал все ближе. -Пойми - мы должны начать как можно раньше. Моя раса способна к зачатию лишь определенный срок, а я хочу, чтобы у нас было не меньше восьми-девяти детей. Поэтому мы не можем тратить время напрасно. О боже мой - он такой же безумный, как и прочие обитатели Академии! Цуки затравленно озиралась по сторонам, пытаясь понять, как же ей сбежать. Мизо находился уже совсем близко. Он потянулся к ней. Цуки зажмурилась. Девушка почувствовала мягкое прикосновение очень холодных ладоней. Она открыла глаза и увидела вставшего перед ней на колено Мизо, держащего ее руки в своих. -Пожалуйста, выйди за меня замуж, Цуки. Я отведу тебя в нашу снежную деревню, где мы сможем начать семью. У нас там с папой есть большой, уютный дом. Я обещаю сердечно любить тебя и заботиться о тебе. Ты, уверен, станешь любящей женой и хорошей матерью нашего будущего многочисленного потомства. Так ты согласна? -Ты… серьезно? - нервным тоном спросила Цуки. -Конечно. Я никогда бы не стал шутить насчет брака и нашей будущей семьи. -Мм… Мизо, ты выглядишь очень милым парнем, но мы почти не знакомы, к тому же мне лишь шестнадцать. - Она мягко высвободила руки. -Каким бы, мм, лестным ни было твое предложение, я не могу принять его. -Ясно, - ответил Мизо спокойным тоном и поднялся с колен. -Похоже, я начинаю понимать. -О, слава богу-- -Ты влюблена в розововолосого парня, который переспал с тобой по дороге к Академии- -Что? Нет! Ничего подобно-- -Почему ты так любишь его? - спросил по-прежнему спокойный Мизо, очень медленно отступая от нее. -В чем дело? В волосах? Зеленых глазах? В улыбке, в том, как он шепчет твое имя? Он был нежным или грубым возлюбленным? Он схватил тебя и взял силой? - Цуки могла поклясться, что воздух похолодал. -Я могу сделать то же самое, если ты хочешь. -Ты… ты начинаешь пугать меня, Мизо. Пожалуйста, поверь мне: это не имеет никакого отношения к Каппучино. Мизо ответил пристальным взглядом лишенных зрачков глаз. -Он привлекательнее меня? НЕ ТАК ЛИ? Перепуганная до полусмерти Цуки задрожала. Как раз в ту секунду дверь распахнулась. На крыше появился Каппучино. -Вот ты где, Цуки! Знаешь, как трудно пройти три лестничных пролета, когда все покрыто льдом… - тут он заметил Мизо. -Эмм, я не помешаю? Цуки, воспользовавшись отвлечением, стремглав подбежала к двери и стоящему рядом Каппучино. -Бежим! - крикнула девушка. -Он безумен! -Безумен? - переспросил явно уязвленный Мизо. - Что безумного в том, чтобы влюбиться в девушку и осознать, что хочешь увезти ее в свою деревню и завести кучу детей? -Хотя бы то, что мы знакомы меньше четырех часов! -Я думал, женщинам нравятся решительные мужчины. -Если здесь признаются в любви, я могу заглянуть попозже, - предложил розововолосый. -Нет! - Цуки схватила его за руку и потащила к лестнице - безуспешно. -Нам надо уйти. Увидев, что его будущая жена держится за руки с мужчиной, Мизо нахмурился. Из ниоткуда задул арктический ветер; изо рта парня вырвался холодный пар. -Я знал, что ты влюблена в него. - Он впился взглядом в Каппучино. -Цуки действительно важна для тебя, или же ты хочешь лишь сделать с ней то же, что и прежде? Каппучино смутился и почесал в затылке. -Ну - должен признать – я бы не против, но только если Цуки будет согласна. -Почему ты постоянно говоришь так, будто хочешь, чтобы тебя неправильно поняли?! – крикнула девушка. -Понятно, - сказал Мизо. – В таком случае у меня не остается выбора. Я не позволю тебе встать между мной и моей будущей женой. Волосы Мизо обратились в лед. Руки – в ледяные когти. Снег и лед покрыли всю крышку; Цуки с Каппучино задрожали. Девушка уставилась на него с ужасом. -Не… не может быть! Ты… ты… ты -…монстр! Мизо ответил бесстрастным кивком. -Я – снежный парень. Мой народ похищает красивых девушек и женится на них. Идем со мной, Цуки. Я сделаю тебя счастливой, обещаю. Ее начала бить дрожь – и от страха и от холода. -Нет! Нет! Я не хочу! Мизо направился к ней. -Все в порядке, Цуки. Как только мы попадем туда, уверен, тебе придется по душе новая жизнь. -Эй! Если она не хочет идти с тобой, нельзя заставлять ее. - Каппучино вышел вперед. -Если ты встанешь между мной и моей женой, я убью тебя. – предупредил Мизо. Он подошел ближе и поднял ледяные когти. -Беги, Цуки. Лестница покрыта льдом, но попытайся. Ты сможешь. -А как же ты? -Я задержу его. -Нет! Идем со мной. Он и правда убьет тебя! Она попыталась потянуть его за собой. В процессе девушка случайно схватилась за Розарио. Дзинь. -Ты сняла его, - выдохнул удивленный мальчик. - Ты сломала печать. В следующее мгновение его окутал вихрь энергии ёкай. Цуки была отброшена в сторону, и, лежа на боку, бессильно смотрела, как он преобразовывается. Глаза мальчика покраснели. Цвет волос сменился с розового на серебристый. Тело стало заметно крупнее и мускулистее. Трансформация завершилась. Теперь он выглядел не только могущественным, но и сексуальным созданием. Мизо застыл на месте. -Вот как… Легендарный монстр S-класса. Вампир. -Вампир? – эхом отозвалась Цуки. Каппучино бросил на нее ее один-единственный взгляд. – Стало быть, это ты пробудила меня. – Затем он сосредоточился на противнике. - Я дам тебе только один шанс сбежать. -Даже если ты вампир, я не позволю тебе отнять у меня Цуки. - Мизо замахнулся когтями и помчался вперед. Каппучино издал тяжелый вздох и прыгнул с потрясающей скоростью и проворством. -Знай свое место! - Один удар в челюсть Мизо отбросил его к заграждению. Парень ударился о металл и свалился на покрытую льдом крышу, без сознания. Вампир же повернулся и медленно приблизился к Цуки. Перепуганная девушка хотела сбежать, но ноги не слушались ее. Каппучино встал рядом с ней на колени и прижался ртом к ее горлу. Цуки ощущала, как его горячее дыхание обдувает ее кожу. Ее сердце бешено колотилось гоняло; она одновременно жаждала и боялась его. Она знала, что не в силах остановить его. -Ты пахнешь восхитительно, - прошептал ей на ухо парень. - Понимаю, почему мое другое «я» не сумело устоять. Скажи мне: кто-то еще здесь знает, что ты - человек? Она повернула голову. Карие глаза встретились с чудовищно-красными. -…ты собираешься убить меня? Она ощутила, как его пальцы поглаживают ее щеку. -Не бойся меня; я сохраню твой секрет. Я не причиняю вреда тем, кто не сделал мне ничего плохого. Но будь осторожна. Академия Ёкай – очень опасное место. -Да; мне это уже говорили. На его губах заиграла удивленная улыбка. -Ты - интересная девушка. Пожалуйста, присматривай за моим другим «я» до нашей следующей встречи. – Он поднял упавший Розарио, повесил его на цепочку, и превратился обратно в свою невинную (более невинную) сущность. И Цуки осталась одна на крыше рядом с двумя лежащими без сознания монстрами. -Вот здорово. Интересно, каков здесь обычный школьный день.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.