ID работы: 11545617

Холода 1920 года

Слэш
PG-13
Завершён
39
Размер:
108 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 9 Отзывы 21 В сборник Скачать

15. Разговоры перед праздниками

Настройки текста
Примечания:
На улице быстро темнело. Уже неделю как стояли сухие, трескучие морозы, всё усиливающиеся с каждым днём. Отопление в Штабе быстро починили, но, чтобы добраться до здания, всем приходилось кутаться в сто пятьдесят одёжек. Даже Эдвард Элрик и сам Рой Мустанг, искренне недолюбливающие зимнюю форму армии Аместриса (проект её изменения всё ещё оставался проектом, потому что были намного более неотложные дела), не пренебрегали тёплыми зимними шапками и шерстяными перчатками. Рассел и Флетчер Трингамы, не принуждённые носить «это издевательство» (как, ворча, называл просторные парки Эд), приходили в Штаб в пуховиках со стёганой меховой подкладкой и в общем-то внешне не сильно отличались от «местных» военных. Но это то, что касалось момента «добраться до работы». Погода же все эти дни стояла великолепная. Солнце светило так, что при выходе из дома надо было изо всех сил зажмуриться, чтобы не ослепнуть моментально от лучей, отражаемых со всех сторон огромными сугробами снега. Поэтому, как только стрелка часов на стене кабинета фюрера лениво доползала до шести, Элриков и Трингамов как ветром сдувало – и часа два они четверо, раскрасневшиеся от мороза, весёлые и счастливые, носились по всему Централу, творя какую-то вакханалию, по выражению Мустанга. На самом деле, никакой вакханалии не было – они просто помогали тем, кому нужна была помощь (далеко не все старушки могли себе позволить элементарно сходить за продуктами), потом забирали у родителей всю «малышню» – и чем только с ними не занимались, позволяя уставшим взрослым отдохнуть. Дети их обожали. Элисия Хьюз, бывшая в числе детворы, ни на шаг не отходила от Эда и Ала – особенно от последнего, который регулярно катал её на плечах. Такая любовь к мальчикам была не удивительна. Мало того, что все четверо были прославленные на всю страну алхимики (Рассел и Флетчер как-то жутко удивились этому – ну ладно Эдвард и Альфонс, это же Элрики, их не знать невозможно, но они? Однако тут народная мудрость про добрую и худую славу не работала почему-то – слухи о гениальном молодом учёном (Рассел с завидной регулярностью краснел от этой формулировки) и его невероятно одарённом младшем брате, в шестнадцать лет уже на полную ставку работающем военным доктором при Штабе (Флетчер стабильно готов был под землю провалиться от смущения), быстро достигли самых отдалённых уголков страны), так они ещё и запросто и с большим удовольствием, без всякого высокомерия, возились с детьми. И каждый день что-то новое. То Эдвард и Рассел катали всех по очереди на санках (Альфонс и Флетчер потом с полчаса просто отряхивали их и всю детвору от снега, потому что гололёд никто не отменял, а эти двое намеренно скорость не снижали – вот все кубарем и летели в сугробы с визгом и хохотом, не исключая самих старших). То Альфонс и Флетчер, тайком сговорившись, принесли откуда-то огромный ворох коньков – восторженным возгласам не было конца, тем более что на окраине города было огромное застывшее озеро, идеально для катания подходящее. Конечно, к концу дня все коленки были в синяках (а больше всего у самих младших, потому что именно им приходилось ловить всех – от детворы до старших братьев), зато счастья – выше крыши. Потом вдруг перед зданием Штаба появился целый строй снеговиков, отдающих честь руками-ветками, да до того похоже, что на следующее утро спешащие на работу люди в синей форме застывали перед ними на секунду в изумлённом ступоре, а потом, хорошенько разглядев, заливались смехом. Затем в ход пошли лыжи. В другое утро часть окон Централа оказалась разрисованной зимними узорами каким-то составом, переливающимся на свету и мерцающим в темноте (не зря же Трингамы в лаборатории работали). После этого вдоль главных улиц города оказались протянуты сверкающие гирлянды, а на углах повырастали ледяные скульптуры. Когда перед Штабом решили поставить огромную искусственную ёлку, ни у кого даже вопросов не возникло, кто её будет украшать. Фюрер просто подозвал к себе Эда и Ала и объявил им, довольным донельзя, чтобы они «собирали всю свою шпану, включая Рассела и Флетчера, и шли заниматься общественно полезным делом, а не просиживали форменные брюки за бесполезными документами». Повторять дважды не пришлось, и к вечеру главная городская ель превратилась в произведение искусства. Разумеется, даже через толстые оконные стёкла было слышно возмущённое: «А ну поставь меня обратно, братец, а то я тебя!..», вполне миролюбивое: «Да ты сначала шарик повесь, а потом уже ори на меня, Эд!» в ответ на это, другие дружные подколы и счастливый детский смех. Ну просто идиллия. Вообще благодаря четвёрке Централ превратился в городок с открытки. Ну разве что имбирных пряников вместо крыш не хватало. И это безумно радовало жителей города. Сегодня Эдвард и Альфонс вернулись домой поздно – было часов восемь. Разумеется, если бы не снег, была бы уже непроглядная темень, но, благодаря их стараниям, по всему Централу теперь волшебным светом мерцали гирлянды, отбрасывая цветные тени на голубоватое полотно, хрустящее под ногами. Элрики были жутко вымотаны – мало того, что в Штабе сегодня пришлось корпеть над документами, не разгибая спин, так ещё и потом они закатили с друзьями такую масштабную битву снежками, что это можно было бы внести в учебники истории под названием «Снежное побоище». Даже разговаривать сил почти не оставалось, поэтому они, зевая, потягиваясь и лениво перебрасываясь мало значимыми фразами, избавлялись теперь прямо в коридоре от тяжёлой, мокрой от снега формы. Альфонс, накинув на плечи домашнюю рубашку (с некоторых пор они стали оставлять домашнюю одежду прямо в прихожей), прошаркал мягкими тапочками на кухню – разогреть ужин. Эдвард, натягивая тёплый свитер и сухие носки – в отличие от младшего, он даже дома периодически мёрз, – заглянул сначала в гостиную – погладить сонно мяукнувшего в ответ Хеймерика, дремавшего на подлокотнике дивана (обычно они после работы забегали сначала домой переодеться и оставить кота отдыхать и уже после этого убегали творить «вакханалию»), и затем уже приполз – иначе не скажешь – к брату. Тот уже сидел за столом, подперев щёку ладонью, и чуть не спал, водя вилкой по тарелке с картошкой. Эд, потрепав его по макушке, сел напротив. В пять минут они разобрались с едой, и Ал, отдавая тарелку старшему, снова зевнул: – А ведь я обещал Флетчеру прочитать ту главу… – Да она ведь маленькая, – Эд зевнул в ответ, открывая воду, чтобы вымыть посуду. – Как раз сейчас успеешь перед сном. – Я засну, едва моя голова коснётся подушки. – А ты не касайся головой подушки, пойдём посидим в зале. Я тоже Расселу пообещал посмотреть его исследования, он клялся мне, что там всего пятнадцать страниц элементарщины. – Да знаю я его элементарщину, опять элементы наизнанку вывернет, а потом разбирать… – Ну не ворчи, мне же читать. А завтра мы забудем. Давай сейчас немного посидим лучше. – Ладно, уговорил. Когда Эдвард убрал тарелки на полку, они действительно с Альфонсом отправились в зал с самыми серьёзными намерениями. Более того, даже зажгли светильник, достали и открыли тетрадки. И даже больше – они начали читать. Может, даже преуспели бы. В расчёты закралась лишь одна маленькая ошибка – им нельзя было садиться рядом друг с другом. В какой-то момент Эд опустил голову Алу на плечо. Потом у младшего начали слипаться глаза – вот что значит условный рефлекс. Затем носом стал клевать и старший. Буквы расплывались перед глазами, одну и ту же фразу приходилось перечитывать по пять раз. Кончилось всё тем, что Альфонс опустил голову на подлокотник рядом с Хеймериком, а Эдвард прижался щекой к его плечу – и, конечно, оба тут же отключились, выронив записи на пол из ослабевших пальцев.

***

Когда Эд поднял голову и открыл глаза, ошалело пытаясь проморгаться, было уже за полночь – об этом ему ясно говорил светящийся на стене циферблат часов. Ал безмятежно спал – его дыхание было ровным и глубоким, и Эдвард, тряхнув головой, позволил себе немного полюбоваться им и с улыбкой поправить младшему чёлку, упавшую на глаза. Но он почти тут же напрягся. Что-то подсказывало ему, что они не одни в комнате. А он привык доверять своей интуиции. Сжав металлическую руку в кулак на всякий случай, Эд глубоко вздохнул и резко сел, нервно оглядываясь по сторонам, готовый в любую секунду пустить кулак в дело. Однако уже в следующую секунду его пальцы разжались, и он изумлённо выдохнул: – Альфонс? На соседнем подлокотнике улыбаясь и прижимая указательный палец к губам, действительно сидел Альфонс Хейдерик. Он подмигнул ошарашенному Эдварду и кивнул головой – показывая, чтобы Эд сел поближе к нему. Тот безмолвно (хотя в голове вспыхивали, как фейерверки, один за другим вопросы) пересел в ноги брату, стараясь его не разбудить, и, наконец, еле слышным шёпотом спросил: – Альфонс, это… правда ты? – Я, – таким же шёпотом, подобрав под себя длинные ноги, Хейдерик наклонился вперёд, к лицу Эда. – Ты удивлён? – А ты как думаешь?.. Как ты здесь оказался? – Да я с самого лета здесь, ты же знаешь… – Значит, Хеймерик?.. – Эд, ну в самом деле, неужели ты думаешь, что тебя и твоего брата может так подводить внутреннее чутьё?.. – Но это же… как же… это невозможно… – Сколько вы раз невозможное делали, а, Эд? Не тебе бы удивляться. Сегодня канун Рождества в моём мире. У вас оно наступает позже. Но мне можно было сегодня показаться так, как я хочу. Считай это моим новогодним подарком тебе. – Да как же?.. – Эдвард всё никак не мог справиться с потрясением. – А, понял… мне это снится, да? Хейдерик тихо рассмеялся. – Эд, ты уже задавал похожий вопрос. Даже если тебе это снится – разве это не может быть реальностью? – Да как-то, знаешь, не каждый день коты в друзей превращаются, – фыркнул тот в ответ. – Ну, если Хеймерик и Хейдерик – это одно и то же, то давай колись, почему ты себя так странно тогда вёл в кабинете фюрера? – А что такого? – Альфонс легко пожал плечами. – Я считаю, что нужно пользоваться привилегиями быть котом. Почему я не могу себе позволить иногда понаглеть? Я никогда не делал этого в той жизни. – А зачем ты тогда в сумку вообще запрыгнул? – Да я же говорю тебе – надо пользоваться привилегиями. К тому же, – Хейдерик отвёл голубые глаза и грустно поджал губы, – ваш друг Флетчер был прав – мне действительно не хватало общения с вами. Вдобавок ко всему, я беспокоюсь. Что за тебя, что за твоего брата. – Очень мило с твоей стороны… и извини за это, – Эдвард вполне серьёзно коснулся пальцами его плеча. – Хорошо, тогда почему ты вечно не слезаешь с колен Ала и царапаешь меня? То есть, не ты, а, хм… Хеймерик? – А-а, это моя тактика, – Альфонс, искоса взглянув на Эда, расплылся в широкой улыбке. – Во-первых, с Алом – знаешь, это жутко странно, называть кого-то так же, как зовут тебя самого, – мне действительно комфортно. Я тебе ещё тогда сказал, что мы с ним очень похожи и прекрасно понимаем друг друга. Ты мне ещё на том свете столько про него рассказывал, что я заранее здорово к нему привязался. Не знаю. Может, тут мы с тобой похожи. Ты ведь его тоже очень любишь. А почему, спрашивается? – Ты не сравнивай, он же мой брат, – Эдвард покраснел. – Да, только вот любишь ты его не очень по-братски, сколь я могу заметить. Сплошной разврат, – хихикнул Хейдерик, вгоняя Эда в ещё большую краску. – Ты что?.. А зачем ты смотришь тогда? – Да ведь я не говорю, что мне не нравится или что я против! Я вас, как это будут в будущем в моём мире говорить, шипперю. – Чего?.. – Считаю парой, наслаждаюсь каждым вашим взаимодействием, периодически сводничаю и провоцирую на всякое… – Так вот оно что! И как тебе не стыдно! – щёки Эдварда были уже багровыми, как свёкла. Под продолжающиеся смешки Хейдерика он обиженно скрестил руки на груди и насупился. – Эй, ну, не обижайся, Эд, – Альфонс мягко потрепал его по плечу. – Я правда очень люблю и Ала, и тебя. Поэтому и выбрал именно такую возможность быть с вами. Человеком, конечно, было бы тоже здорово, но, с другой стороны, куда больше проблем – как-то ну совсем неловко было бы наблюдать, как вы друг друга… – Заткнись! – У тебя сейчас волосы от смущения загорятся, расслабься, – Хейдерик миролюбиво махнул рукой Эду, спрятавшему лицо в диванную подушку. – Я не смотрю обычно, у меня хватает такта. Но вообще я хотел вернуться к твоему вопросу и объяснить, почему «я» тебя царапаю. Во-первых, я тебе немного мщу за то, что ты тогда меня игнорировал… – Ну прости… – Эдвард вжал голову в шею и виновато исподлобья взглянул тому в лицо. – Да боже мой, Эд, ещё мне не хватало, чтобы ты извинялся! – Альфонс замахал руками и едва не соскользнул с подлокотника дивана – благо Эд ухватил его вовремя за запястье. – Спасибо… Да, так вот, я к тому, что это скорее в шутку. Я вовсе не обижаюсь и не злюсь на тебя. Совсем. Но вот Ал меня уже раскусил, а ты нет. – В каком это смысле? – А тебе не кажется, что царапанье и укусы могут быть проявлением симпатии? – Нет, конечно! То есть… ну… – Эдвард озадаченно поднял брови. До него постепенно начинало доходить. – Да ну? А что тогда за тёмное пятно на шее возле ключицы у твоего младшего брата? – Хейдерик лукаво сощурился. – Но… ты же… не… – Эд снова залился едва сошедшей с его щёк краской. – Успокойся ты, Эд, нет конечно! Я вовсе на тебя не претендую! К тому же я прекрасно знаю, что ты не моя родственная душа – с ней я знаком только заочно, в следующей жизни встретимся… Я уже в моём мире понимал, что он для тебя значит. – Серьёзно? – старший Элрик недоверчиво покачал головой. – Чем больше ты отвечаешь, тем больше у меня возникает вопросов. Почему ты выбрал быть с нами? Что ты понимал тогда? И вообще… – Ну, уж на эти вопросы я тебе точно могу ответить. У меня ещё есть немного времени, – Хейдерик наклонил голову. – Я выбрал быть с вами, потому что, как уже сказал тебе, я искренне вас обоих люблю, и я знаю, что я вам тоже дорог. Тогда, перед смертью, я и не мечтал о таком. Когда я узнал, когда моя душа почувствовала, я там просто чуть с ума от радости не сошёл. Мне так хотелось вам двоим сказать об этом – тебе за то, что ты меня помнишь, Алу за то, что он, совсем меня не зная, часто обращается ко мне мысленно и постоянно твердит спасибо за тебя… Что, ты не знал? Ну да, вряд ли он тебе стал бы рассказывать. Ты думаешь, ты один со мной мысленно разговариваешь, – и ты ошибаешься. Эд, твой брат тебя так сильно любит, что я бы даже сказал, что мне завидно, если бы ты не любил его так же в ответ. – Правда? – хриплым, дрогнувшим от волнения голосом переспросил тот. – Твоя мнительность меня иногда поражает даже больше, чем его, – Альфонс, снова усмехнувшись, кивнул на своего спящего тёзку. – Неужели ты не видишь? Ты для него дороже мира и жизни. И вовсе не мне тебе рассказывать, как дорога человеку его единственная жизнь. Эд обернулся через плечо и растроганно улыбнулся. Раз даже Хейдерик говорит об этом… разве можно больше сомневаться? – Сомневаться в твоём брате, Эд, вообще грех, – ответил на его мысли Альфонс, неслышно спрыгивая с дивана на ковёр. – Моё время заканчивается. – Как… ты уходишь? – Эдвард испуганно подскочил на ноги, вставая напротив него. – Ты дурак или да? – Хейдерик беззлобно закатил глаза. – Я же уже говорил: я всегда с вами. С лета – буквально. Ну, не могу говорить. Так что же? Кажется, когда «я» мяукаю, вы вполне понимаете, что я хочу сказать. – Да… – Эд дёрнул уголком губ. – Но всё же… – Всё же, Эд, для этого я и хотел появиться вот так. Так можно делать не часто – раз, ну, два в год. И я иногда буду этим пользоваться. Не надейся от меня так просто избавиться, – Альфонс хмыкнул. – Только учти, что с Алом мне тоже хочется поговорить. Так что не единоличничай. – Но всё же показательно, что ты появился в первый раз перед моими глазами, да? – старший Элрик ехидно сощурился. – Ну… да. Чего греха таить, – просто и честно ответил Хейдерик, разводя руки в стороны. – Эд, главное, что я хотел тебе сказать, – это то, что я тебя очень люблю. Я так счастлив быть с тобой рядом. С наступающим Новым годом тебя и Ала. И… Эд, что ты? – Я тоже тебя очень люблю, Альфонс, – прошептал Эдвард, смаргивая слёзы прямо на рубашку Хейдерика, уткнувшись ему в плечо. – Спасибо за всё. Альфонс Хейдерик растроганно погладил его по голове, обняв свободной рукой за плечи. – Не за что, Эд. Просто поверь, что теперь всё будет хорошо. И береги брата. Он у тебя такое солнце, какого ты больше нигде не найдёшь. – Я знаю, – шмыгнув носом, согласился Эд.

***

Часы пробили час ночи, и Эдвард, зажмурившись, потёр лоб, поднимая голову. В комнате по-прежнему горел светильник. Он по-прежнему лежал на мирно и глубоко спящем Альфонсе. Неужели и впрямь приснилось? Но так ярко и так реально… Эд, расстроенно сведя брови на переносице, сел на диване рядом с младшим братом и оглянулся. И вздрогнул – с подлокотника на него, сверкая в полутьме сапфирово-голубыми глазами, смотрел, будто бы лукаво усмехаясь, большой белый кот – их Хеймерик. Губы Эдварда растянулись в улыбке, и он прошептал: – Вот это ты устроил тут, дружище… Хеймерик едва слышно мяукнул, спрыгнул с дивана, распушил хвост и, подняв его трубой, важно направился к лестнице. Эд хмыкнул, поднимаясь на ноги. Действительно, надо было ложиться спать нормально, после дивана будут болеть шея и спина. Он развернулся и глубоко вздохнул. Солнце, каких больше не бывает? Конечно. Ала по-другому и не назовёшь. Эдвард наклонился, осторожно поднял брата, тут же во сне крепко прижавшегося к нему, на руки и, стараясь шагать как можно тише, на носочках последовал за котом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.