ID работы: 1156403

По ту сторону зла

Джен
R
Завершён
442
автор
Размер:
154 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
442 Нравится 141 Отзывы 230 В сборник Скачать

Глава 18. Месть в подарок

Настройки текста
В поместье было тихо, когда Гарри очнулся. Кто-то перенёс его в комнату и накрыл одеялом. Гарри лежал, не двигаясь, пытаясь привести свои мысли в порядок. Он прислушался – ни звука. Но вдруг ему показалось, что кто-то прошёл мимо его спальни, – он увидел мерцание от свечки в щели под дверью. Гарри торопливо вскочил на ноги, не обращая внимания на лёгкое головокружение, ринулся к двери и с шумом распахнул её. Он столкнулся лицом к лицу со Снейпом. Тот приподнял бровь в удивлении. – Я полагал, вы ещё как минимум несколько часов проваляетесь без сознания, – сказал он, направляя свет на Гарри. – Вы сильно побледнели, возвращайтесь в постель, Поттер. – Что случилось, сэр? – Снейп одарил мальчика недовольным взглядом. – Ну почему я всегда оказываюсь тем, кто отвечает на ваши бесконечные вопросы? У Лорда случился стихийный выброс. Что странно, учитывая его возраст и силу. Но нам крайне повезло, что никто не пострадал и поместье не обрушилось на наши головы. – Я о причинах, которые его вызвали. – Не мне вам о них говорить. Это прерогатива Лорда. – Это как-то связано с крестражами? – Снейп в ответ кивнул. – С ним можно сейчас поговорить? – Ну, если вы отчаянный самоубийца, то почему бы и нет. Он чуть было не заавадил Эйвери, благо что промахнулся. – А вы были у него? – А сами-то как думаете? И могу с уверенностью сказать, что лучше его сейчас не трогать. А вы, Поттер, марш в комнату. Увижу вас, бродящего по коридорам, прибью на месте. «Снейп очарователен как всегда», – мрачно подумал Гарри, глядя в спину удаляющегося профессора. Снейп не сказал ему ничего, кроме того, что у Риддла был стихийный выброс, свидетелем которого был сам Гарри. Но причиной стало нечто, связанное с крестражами. Что же это? Дамблдор нашёл ещё один? Но вряд ли бы это так отразилось на Риддле и… на нём самом. Это должно быть… Гарри хлопнул себя по лбу. Что если Дамблдор уничтожил крестраж? Больше оставаться в неведении Гарри не мог. Чуть ли не бегом он спустился по лестнице на этаж ниже, где находился кабинет Риддла. Но на полпути к заветной двери Гарри был остановлен резким толчком в грудь – Эйвери появился будто бы из ниоткуда и направил на мальчика палочку. – Лорд не принимает. Уходи. – Мне очень нужно с ним поговорить. – Что бы это ни было, это может подождать до завтра. – Но у меня срочно!.. – Не зли меня, Поттер! – Эйвери угрожающе надвинулся на мальчика. – Может, ты и на особом счету у Лорда, но приказ един для всех. Так что… Но Эйвери не договорил. Внезапно дверь в кабинет Риддла со скрипом распахнулась, словно приглашая войти внутрь. Эйвери замер, ожидая, что за этим выйдет и сам Лорд. – Полагаю, он не против поболтать с тобой, – тихо проговорил Эйвери, посторонившись и пропустив мальчика. Гарри поспешно вошёл в кабинет, прикрыв за собой дверь. Сейчас уже ничто не напоминало о произошедшем погроме – мебель стояла на своих местах, всё было целым и невредимым. – Снейп постарался, – тихо произнёс Риддл, проследив за взглядом Гарри. Гарри обернулся: Риддл полулежал в своём кресле, закинув ногу на ногу, держа в одной руке стакан. – Огневиски, – добавил он. – Расслабляет намного лучше, чем все эти зелья Северуса. Хочешь? – Гарри помотал головой. Риддл махнул рукой, приглашая Гарри сесть рядом. – Да ты смелый мальчик, – сказал Риддл. – Или безрассудный. Раз таки осмелился прийти ко мне сейчас, несмотря на все запреты Снейпа и Эйвери. – Вы же меня не убьёте, – ответил Гарри. Риддл слабо улыбнулся и отпил из стакана. – Как вы себя чувствуете? – Мне показалось, или я слышу в твоём голосе некую обеспокоенность? – Риддл вопросительно посмотрел на Гарри и хмыкнул. – Северус считает, что я сейчас себя не контролирую. Если это так, то тебе и вправду лучше находиться как можно дальше от меня. Впрочем, ты всё равно не уйдёшь. – Риддл замолчал, делая ещё один глоток. – Я догадываюсь, зачем ты здесь. Но ты ведь сам уже знаешь ответ на свой вопрос, не так ли? – Дамблдор уничтожил один из крестражей? – спросил Гарри. Риддл мрачно кивнул. – И это было больно. Ты ведь тоже почувствовал, да? Дамблдор таки нашёл способ. Он уничтожил кольцо Мраксов. Полагаю, он тебе его показывал. – Показывал, – тихо ответил Гарри. – И чем он?.. – Мечом Годрика Гриффиндора, очевидно. Второе, в силу ограниченности его способностей, – Риддл скривился, – ему не дано. – Вы про яд Василиска? – Риддл рассмеялся. – Быстро соображаешь. Иди, – резко вдруг сказал Риддл. – Я хочу побыть один. Гарри чуть подался вперёд, кивая, и поспешил выйти. Только уже дойдя до своей комнаты, он вдруг осознал, насколько его кивок был похож на поклон Пожирателей перед Лордом. *** Дни летели слишком быстро, и Рождество, до которого, казалось, ещё целая вечность, нагрянуло внезапно. Но дух праздника в мрачном поместье Риддла совсем не чувствовался – Малфой по секрету сказал, что Риддл не большой поклонник шумных празднеств, поэтому они обычно отмечают тихо и незаметно, чтобы особо не попадаться Риддлу на глаза. – Но тебе понравится, – загадочно сказал Драко, обещая Гарри незабываемое Рождество. Однако из-за всех произошедших событий Гарри совсем упустил из виду, что надо бы и самому подготовить подарки. Поэтому, когда вечером накануне Рождества Малфой радостно ворвался к нему в комнату и вручил упакованный в яркую обёртку подарок, Гарри лишь смущённо покраснел. – Да брось ты, – ответил Малфой. – Я не обижаюсь. Лучше открой свой, хочу увидеть твою реакцию. Из коробки на кровать Гарри выпали три пузырька с зельем. Гарри недоумённо посмотрел на Малфоя. Тот так и сиял. – Я так и знал, что ты не поймёшь. Ну, если честно, считай, что это подарок от меня и Северуса, но он только контролировал, варил я его сам. – Ты сварил мне зелье?! Но отчего оно? – Изумлению Гарри не было предела. Он всё переводил взгляд с пузырьков на Малфоя, пытаясь понять, где же здесь подвох. – Оно избавит тебя от очков, раз и навсегда. – Драко рассмеялся, заметив, как округлились глаза Гарри. – Не знал, что ты вообще не слышал о такой возможности. А я-то всё думал, почему ты столько лет ходишь в старых очках и даже не думаешь от них избавиться. Три дозы на три дня. Оно не слишком приятное на вкус, зато эффект практически мгновенный. И не бойся, не отравишься. Северус одобрил, да и я в своих умениях не сомневаюсь. – Это невероятный подарок. Спасибо, Драко. – Малфой на мгновение замер. – Что ж, это стоило того, чтобы ты назвал меня по имени, Гарри. Не хочешь выпить первую дозу прямо сейчас? – Почему бы и нет, – улыбнулся Гарри и, откупорив пузырёк, залпом выпил зелье, чуть поморщившись. – Бывало и хуже, – произнёс он, вытирая губы. – Ура, – усмехнулся Малфой. – Я зайду за тобой позже, – сказал он и вышел из комнаты. Гарри взглянул на себя в зеркало и снял очки. Ему уже казалось, что он видит чётче, чем раньше. Пожав плечами, он вышел вслед за Малфоем. Но тот уже исчез. Гарри спустился к кабинету Риддла, осторожно постучал в дверь и заглянул внутрь. Риддл сидел за столом и что-то сосредоточено писал. Он взглянул на Гарри и знаком разрешил ему войти. – Ты не часто вот так просто ко мне заходишь, – сказал он, откладывая перо. – Что-то случилось? – Нет, просто Драко сделал мне рождественский подарок, а я ему так ничего и не подготовил, и я хотел бы… – Можешь взять мою сову, – ответил Риддл, улыбнувшись. – А счёт потом передай мне. Мои деньги – это твои деньги. И не стоит стесняться. – Спасибо… сэр, – ответил Гарри. Он уже повернулся, чтобы уйти, но вдруг спросил: – Я вам тоже ничего ещё не подготовил. – Риддл в ответ хмыкнул. – Не думай об этом. Есть одно, что ты мог бы сделать для меня, но этот день ещё не наступил. А я давить на тебя не собираюсь. Но меня интересует другое – что бы ты хотел получить от меня? – Видя, что Гарри замешкался, он подбодрил его: – Проси всё, что хочешь. – Могу я узнать, что с моими друзьями? – Риддл вопросительно поднял бровь, и Гарри поспешно добавил: – Я про Рона и Гермиону. И Джинни. – О, Мерлин, как же это скучно, – протянул Риддл, мгновенно теряя интерес к происходящему. – Ты мог попросить всё, что угодно, но вместо этого ты спрашиваешь про друзей. – Он помолчал, а затем продолжил: – Они живы, если ты об этом. Грейнджер сейчас в школе для магглорождённых и, поверь мне, в абсолютной безопасности. Если, конечно, закрыть глаза на то, что она пытается играть в маленького шпиона, разнюхивая обо всём. А обоих Уизли я не видел. Вероятно, им, как и некоторым другим, удалось улизнуть из Хогвартса, и сейчас они с Орденом. Больше я не могу ничего о них рассказать. – Спасибо. Мне было важно услышать это от вас. Риддл пожал плечами и снова уткнулся в бумаги. Но Гарри не успел даже дойти до двери, как он его окликнул. – Совсем неинтересно, – сказал Риддл, поднимаясь с кресла. – Всё же я ожидал от тебя большей изобретательности. А что если я предложу тебе кое-что необычное? – Он подошёл к Гарри вплотную и протянул руку. – Не хочешь прогуляться со мной? Поколебавшись, Гарри вложил свою ладонь в холодную ладонь Риддла, и они аппарировали. Гарри с удивлением обнаружил, что они оказались перед домом его родственников на Тисовой улице. Он оглянулся на Риддла, тот усмехнулся и взял его под локоть. – Подойдём поближе? – спросил Риддл, и они приблизились к окну так, что теперь было видно всё, что происходило в гостиной. Стол уже был накрыт, рядом с камином стояла нарядная ёлка, под которой уже лежала груда подарков для Дадли. Сам кузен сидел за столом и таскал вкусности, пока тётя Петунья копошилась в другом конце гостиной. Дядя Вернон сидел в своём любимом большом кресле рядом с камином и читал газету. Если бы Гарри не знал их, то мог бы умилиться царящей идиллии в семье. – Они нас не заметят? – спросил он, когда Петунья обернулась и посмотрела в окно. – Они же магглы, – скривившись, ответил Риддл. – Они не видят ничего дальше своего носа. – Но всё же я не понимаю, зачем мы тут, – произнёс Гарри, наблюдая, как Петунья ставит блюдо с индейкой на середину стола. – Я хотел, чтобы ты посмотрел на них, – сказал Риддл. – Полюбовался их почти идеальной семьёй. Как они вместе празднуют Рождество, как делятся друг с другом своей любовью и радостью. Гарри молча слушал Риддла, не понимая, к чему он ведёт. А Риддл наклонился ближе к Гарри и шептал ему на ухо: – А ты был маленьким ребёнком, хотел быть счастливым и любимым. Но видел ли ты когда-нибудь любовь от тех, кто по крови твоя семья? Что ты получал от них? Тумаки? Они запирали тебя в чулан, когда ты им мешался, оставляли тебя без еды, заставляли работать по дому, как домовика. Разве такой участи был достоин сын сильных магов? Мальчик, который победил самого Тёмного Лорда? Посмотри на них, Гарри. Разве ты не был достоин хоть капли их любви? Слова Риддла проникали вглубь, словно резали Гарри изнутри. Перед его глазами проплывали сцены из его жизни у Дурслей. Будто заново он переживал все обиды и страдания, причинённые ими. В груди разгоралась боль и злость. Риддл приобнял его за плечи. – Видишь, Гарри, они монстры. Разве монстрам не место в аду? Не заслужили ли они его, издеваясь над беззащитным ребёнком? – Риддл сжал его. – Не хочешь ли ты мести? – Гарри дышал с трудом – злость накрывала его волной, ладони вспотели, и он неосознанно дёрнулся, пытаясь вырваться из цепкой хватки Риддла, лишь бы добраться до них. Шёпот Риддла пробуждал в нём ранее неведомые чувства – ярость, желание убить, уничтожить. – Это мой подарок тебе, Гарри. Убей их. Гарри сделал шаг вперёд, его взгляд был прикован к Дурслям. Но в тот момент, когда Риддл убрал руки с его плеч, Гарри словно окатило холодной водой, и он отшатнулся. – Нет! – выкрикнул он. – Нет-нет-нет! Я не сделаю этого. – Гарри сотрясала крупная дрожь, он обхватил себя руками, пытаясь успокоиться. – Я не убью их, ни за что. Ни их, ни кого-то другого. Риддл разочарованно посмотрел на него. – Ты слишком слаб, – наконец проговорил он. – Хотя ожидаемо. Как ты собираешься достичь величия? – Я не хочу величия, – хрипло сказал Гарри. – Я не хочу никому вредить. – О, нет. Ты не был рождён для прозябания, тебе суждено вершить великие дела. Ты не познаешь себя, не познаешь свою мощь, пока живёшь в рамках. – Скажи мне, Гарри, ты не хочешь никому вредить, но разве тебя с самых ранних лет не направляли по пути убийцы? Разве тебя не готовили убить меня? Убийство во имя добра – цель оправдывает? Да? Гарри молчал. Часть его пыталась не слушать Риддла, твердив, что всё ложь. Но другая прислушивалась к его словам, внемля им и вдохновляясь. – Знаешь, какой был мой первый шаг к силе? – спросил вдруг Риддл, не мигая глядя перед собой. – Я убил всю свою семью. Отца, деда и бабку. Прошлое тянет назад, привязывает к себе. Нужно уметь начинать сначала. Хочешь стать великим, сильным? Будь готов оставлять за собой вереницу трупов. Главное, чтобы в итоге ты не оказался этим трупом, одним из многих. – Но я тебя утомил, – мягко добавил Риддл, беря Гарри за локоть, лишь догадываясь, какая внутренняя борьба идёт внутри мальчика. – Вернёмся домой, – произнёс Гарри, тяжело опираясь на руку Риддла. – Конечно, – он хищно улыбнулся. – Домой. *** Гарри ещё не пришёл в себя после всего произошедшего на Тисовой улице, как в его комнату заглянул Малфой. – Псс, Поттер, – тихо позвал он его. – Пошли. Не шуми только. – Что за секретность? – также тихо спросил Гарри, идя за Малфоем. – Основная идея – не попасться Лорду. Он, конечно, не накажет и даже ничего не скажет, но ощущения острее. – Гарри хмыкнул. – Мы пришли, – сказал Малфой, указывая на маленькую дверь. – Чулан? Серьёзно? – Магическое расширение. Мы маги или кто? Чулан оказался огромной залой, где легко могли поместиться студенты одного факультета. В центре были накрыты столы, а на полу стояли ещё не раскрытые упаковки со сливочным пивом и огневиски. – Здесь собрались все Пожиратели? – спросил Гарри, оглядывая залу. – Нет, только из Внутреннего круга. И то не все. Ну, как видишь, сугубо мужская компания. Да ты не стесняйся. Все свои уже, как никак. – Эй, Поттер, – окликнул его Мальсибер, – на тебе лица нет. На-ка, огневиски тебя взбодрит. – Он кинул мальчику бутылку, и Малфой расхохотался. – Да будет пир! Гарри никогда бы в жизни не подумал, что эти хладнокровные и жестокие убийцы могут веселиться и отдыхать. Гарри на время забыл обо всех своих волнениях и переживаниях. Внезапно он почувствовал себя частью этой компании, как будто его место именно здесь и только здесь. От него ничего не ждут, и его просто принимают таким, какой он есть. Его не обременяют непосильными задачами и не считают спасителем всего мира. И ему это нравилось. Но утро наступило слишком быстро и болезненно. Гарри с трудом распахнул глаза и поморщился от боли. Голова гудела, и в висках пульсировало. Он лежал на диване в гостиной, но совершенно не помнил, как здесь оказался. – Доброе утро, если оно действительно сейчас доброе для тебя, – вдруг послышался голос позади Гарри. Мальчик обернулся. Скрестив руки, Риддл насмешливо смотрел на него. – Кажется, я проиграл, – проговорил Гарри, приподнимаясь на локтях. – Проиграл? – Вы не должны были узнать, что мы вчера ночью… э-э-э… гуляли. – Да брось, Гарри, – рассмеялся Риддл. – Неужели ты и правда думаешь, что я не знаю, что творится в моём поместье? Всё ещё посмеиваясь, Риддл аппарировал. Гарри со стоном повалился обратно на диван и закрыл лицо руками. Жутко хотелось спать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.