ID работы: 11565944

Конфликт интересов

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
151
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 60 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 66 Отзывы 35 В сборник Скачать

Беседа

Настройки текста
Примечания:

Наше время..

Энди сама удивляется, когда решает посетить форум для молодых женщин-профессионалов под названием "Заявить о себе как о женщине на рабочем месте". Но она была огорчена тем, как ее фирма, как и другие до нее, охотно отмахивалась от неуместного сексистского поведения, больше желая защитить своих клиентов и их оплачиваемые часы, чем своих сотрудников. Двойные стандарты беспокоят ее. Они только говорят - бесконечные лозунги о том, как они должны обеспечить равенство и разнообразие на рабочем месте, украшают рабочие инструкции, которые должен прочитать каждый новый сотрудник. Но как им быть? Женщины едва начали работать. Энди устала от этого. Она также заинтригована. Группа лекторов. Один из них далеко не тот, кого она ожидала увидеть на подобном форуме. Один из тех, о ком она даже не слышала месяц назад. Никто иной, как сама Миранда Пристли. Миранда Пристли, икона феминизма? Она задается вопросом, какой вклад в дискуссию может внести женщина, вся трудовая жизнь которой, кажется, вращается вокруг поверхностности имиджа. И, говоря о поверхностности, она признается себе, что очень, очень хочет увидеть эту женщину в действии. Опять же. И вот Энди оказывается суетливой, сидящей в переполненном лекционном зале, во втором ряду - никогда в первом ряду, слишком не охотно - немного слева, ожидая появления на сцене участников конференции. Сбоку от нее сидит ее подруга Лили. Лили не совсем понимает, почему она позволила Энди притащить ее сюда. В последнее время ей редко удается провести вечер с Энди. Может быть, поэтому она ухватилась за этот шанс. А может быть, ей просто любопытно. Энди рассеяна и уклончива. Лили распознает признаки, она знает Энди достаточно долго. Энди кем-то интересуется. И Лили очень хочется узнать, кем имено. Выступающие идут дальше, и тут Лили ощущает это. Рядом с ней Энди чувствует, как ее кожу покалывает от электричества, возникающего, когда Миранда Пристли проносится по сцене и занимает свое место. Она смотрит, как та скрещивает ноги. С того места, где она сидит, ее взгляд устремлен на икры Миранды, рельефные, стройные, вытекающие из идеальной пары, по крайней мере, для Энди, немыслимо высоких туфель на каблуках, по которым она легко скользила, без малейшего колебания. Энди осмеливается поднять глаза и потрясенно наблюдает, как безупречная беловолосая женщина почти незаметно оглядывает свою аудиторию. Она не может удержаться от резкого вдоха, который слышит Лили, поворачиваясь к Энди и замечая ее застывшее выражение лица. Она бормочет: «Девочка, ты запала! На Миранду Пристли?». Глаза Миранды ловят взгляд Энди. Энди сглатывает, чувствуя себя неловко, и быстро отводит взгляд: «Извини, Лили, ты что-то сказала?». Лили смеется в ответ, в зале наступает тишина, и ведущий начинает представлять спикеров. Когда Миранда, наконец, как последний оратор, выступает на трибуне, Энди приходится напрягаться, чтобы расслышать ее. Ее голос мягкий и низкий, но четкий. Он требует предельного внимания, концентрации. А рядом с ним голоса предыдущих ораторов звучат визгливо и жалобно. «Уверенность», - начинает Миранда, - «Уверенность», - повторяет она для спокойного подчеркивания, - «Порождает уверенность. Найдите ее в себе, и другие найдут ее в вас. Одевайтесь прежде всего для себя, а потом уже по обстоятельствам». Энди следит за каждым словом. Она знала, что внешность что-то значит, но никогда не осознавала всю силу этого. До сегодняшнего дня. Она слышит, как Миранда говорит о собственном имидже, а не о том, что от вас ожидают в силу вашего пола. Ничто так не говорит о силе и уверенности, как идеально сшитый костюм. О том, что мода не должна радовать глаз зрителя, а о том, что вы чувствуете, когда ее носите. Уверенность в себе можно обрести разными способами - от идеальной пары туфель, которая придает вам уверенность, и не только в росте, до цвета, вызывающего положительные воспоминания, которые вы можете использовать, когда ситуация становится сложной. Энди краснеет, когда голос Миранды становится еще мягче, настолько мягким, что завороженные зрители могут услышать, как падает булавка, и она приподнимает одну бровь, говоря, что дело еще и в том, что вы носите под одеждой. Тот идеальный комплект нижнего белья, о котором никто, кроме вас, не знает, может творить чудеса, повышая вашу самооценку. Как они способны создавать скульптуру, форму и льстить. Идеально сидящий бюстгальтер может изменить мир, а также преобразить фасон и линию наряда, чтобы он сидел на вас лучше. Как и все в жизни, подготовка идеальной основы является ключевым моментом, даже в том, что вы носите. Зачем ограничиваться кирпичом и раствором? Она узнает, что то, как вы одеваетесь, показывает, что вы заботитесь о деталях, и дает понять вашим клиентам, что вы найдете время, чтобы позаботиться о том, что для них важно. И что первое впечатление действительно имеет значение... Правильно или неправильно о вас будут судить по тому, как вы выглядите. Если вы выглядите неважно, у вас потертая обувь, обломанные ногти, неухоженные волосы, они увидят это, а не ваши достоинства и интеллект. Как найти баланс между индивидуальным стилем и соблюдением приличий и уважением к своей профессии. Слишком громкий и яркий стиль может быть воспринят как маска и отсутствие уверенности в себе. Слишком простой и не вдохновляющий говорит о робкости и слабости. Вы хотите, нет, вы заслуживаете, чтобы вас запомнили, но по верным основаниям. Когда Миранда переходит к разговору об осанке и о том, как вы себя держите, Энди, а возможно, и весь зрительный зал, обнаруживает, что сидит на своем месте более прямо. Она убеждается в истинности утверждения Миранды о том, что мягко произнесенный голос обладает большей силой и привлекает больше внимания, чем крик. Даже Лили не может оторвать от нее глаз. «То, что вы носите, – это ваша броня, - заключает она, - но помните, почему вы ее носите. Вы носите ее, а не она носит вас». Когда она заканчивает, воцаряется тишина. Как будто зал переваривает богатую пищу, которой его только что накормили. А затем раздаются аплодисменты. Энди все еще держится за свое место, когда зал начинает пустеть. Она следила за каждым словом Миранды. Черт возьми, она, наверное, могла бы прочитать всю лекцию дословно по памяти. Но дело не только в этом. Она смутно осознает, что Лили что-то говорит ей, и ее охватывает волна жара. Видя, слыша, Миранда Пристли всколыхнула что-то глубоко внутри нее. Желание «Извини. Мне нужно в уборную», - и Энди выбегает из комнаты в поисках ближайшей уборной. У раковины она включает кран, набирает в руки прохладную струю воды и брызгает ею на свое взволнованное лицо, медленно выдыхая в попытке восстановить хоть какое-то спокойствие.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.