ID работы: 11590453

Возвращение

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
44
переводчик
P - Seven бета
Yuta-chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 248 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Примечания:
      Когда-то давно Арло могли бы назвать "хорошим человеком".       Он был прекрасным примером молодого исследователя. Он провёл целый год, путешествуя по своему родному региону Синно, и хотя он сформировал команду надежных покемонов, которым доверял управлять своими битвами, в конечном счете он решил, что его больше интересует наука. Он подписал контракт с небольшим исследовательским институтом и быстро продвигался вверх, пока не попал в поле зрения профессора Роуэна как подающий надежды студент, изучающий науку о покемонах. Он успешно приглядывал за этим человеком, предлагая ему работу.       Но он не позволил себя отвлечь. Да, он потерял свой шанс получить работу своей мечты, но в любом случае это был бы шаг назад по карьерной лестнице. Он был младшим научным сотрудником в своей нынешней лаборатории — ему пришлось бы вернуться к ассистенту, чтобы работать с Роуэном. Но не смотря на отказ, он всё ещё пользовался уважением Роуэна.       Но он не позволил себя отвлечь.       Он сосредоточил свои исследования на покеболлах, пытаясь получить более детальное представление о том, как они работают. В то время Джото был центром исследований покеболлов. Арло обладал изрядным мастерством и энтузиазмом, чтобы возглавить Синно в его обгоне.       Но потом в Синно начали происходить странные события.       Команда "Галактик", которая никогда не была такой уж важной и активной, внезапно начала появляться в слухах и новостях.       Всё больше и больше исследований стали фокусироваться на мифах и религии. Люди спрашивали о том, сколько силы приходит с мастерством с течением времени. Что ты мог бы на самом деле сделать с силой искривлять пространство?       Но потом Гэри Оук решил стать исследователем. И, очевидно, того, что ты внук великого Профессора Оука, было вполне достаточно, чтобы получить единственную открытую должность у Профессора Роуэна.       У него почти не было опыта, и его специальность была совершенно не связана с исследованиями Роуэна. Это был самый вопиющий случай кумовства, который Арло когда-либо видел.       А потом, как гром среди ясного неба, однажды Роуэн позвонил ему, с просьбой о помощи с каким-то исследованием. Он подключил всю свою команду, но этого, похоже, оказалось недостаточно. Поэтому он готов был принять любую дополнительную пару рук, которой мог доверять.        "Доверять". Ха.       Арло послушно пришел, когда его позвали, и появился в лагере Роуэна у черта на куличках. Он делал всё, как его просили. Он проводил тесты на странные энергетические сигнатуры, сообщал об анализах в режиме реального времени, проводил невероятные научные исследования без контекста, но был ли у него когда-либо контекст?       Нет.       Нет, ему никогда не говорили контекста.       Спустя долгое время после того, как с исследовательским проектом было покончено, и Роуэн дал ему хорошенькую рекомендацию (мусор!), Арло был вынужден разобраться во всём сам.       Легендарное озерное трио.       Нет… не только это.       Трио Творения. Палкия и Диалга.       Команда Галактика пытались взять под контроль двух самых могущественных покемонов, известных человечеству. Им это почти удалось.       И всё это замалчивалось. Спокойно игнорировалось.       Проводя исследования в течение нескольких недель к ряду, Арло смог разобраться во всей схеме. Адамантовые и Блестящие Шары, Стражи Озера, Столб Копья… Кто-то пытался призвать силу, чтобы пересечь измерения и переделать мир! Всё имело прекрасный смысл! Это было невероятно! То, что они могли бы сделать, те изменения, которые он внёс бы в мир…!       Все эти знания и власть замалчиваются, и ради чего? Почему? В чем был смысл?        — Некоторые вещи, — сказал Роуэн, когда он столкнулся с ним лицом к лицу, — лучше оставить в покое.        — И поэтому только ты должен знать о них? — огрызнулся он в ответ. — Эта сила может изменить всё!        —И поэтому ей нельзя пользоваться, — утверждал он. — Диалга и Палкия слишком могущественны – их нужно любой ценой защищать от таких людей, как Команда Галактика.        — Это не имеет никакого отношения к вопросу! Если вы хотите убедиться, что Красная цепь больше никогда не будет использована, тогда поставьте охрану! Отдайте шары правительственным агентам! Защитите ключи! Не надо просто всё скрывать и надеяться, что никто не узнает! Что это за детское мышление?        — Следи за своим тоном, мальчик.        — Не уходи от темы, старик!       Оглядываясь назад, возможно, это не самый лучший ответ уважаемому Профессору Покемонов.       Арло выгнали из кабинета Профессора Роуэна и назначили испытательный срок на работе. Может быть, это была паранойя, но он начал замечать краем глаза странных людей, наблюдающих за ним. Он подозревал, что люди посещают его исследовательскую станцию по ночам. Комитет по этике начал требовать отчетов о его исследованиях в области покеболлов и отказал ему в разрешении на проведение экспериментов.       И всё потому, что он осмелился задать вопрос.       И всё потому, что он ожидал, что исследователь будет владеть его исследованиями.       И подумать только, он смотрел на Роуэна снизу вверх.       Роуэн был ребенком. Роуэн обращался со всем миром как с детьми.       Что ж, суровая правда заключалась в том, что детей нужно было учить. Он усвоил свой урок. Правда была товаром. Не было такого понятия, как уважение. Доверие. Люди, которыми вы восхищались, лгали, выбирали то, что вы должны знать, контролировали ваш мир и ради чего?       Ради сохранения статус-кво.       Как будто мир, который у них был сейчас, с его ложью и обманом, вообще стоил того, чтобы его спасать.       Примерно в этот момент Сьерра и Клифф появились в его квартире, стоя в дверном проёме и мешая ему отправиться домой.        — Что бы вы сказали, если бы мы предложили вам шанс всё это изменить?        — Что?        — Наш работодатель считает, что этот мир загнивает под его нынешним руководством, — сказала Сьерра. —Здесь слишком много секретов… слишком много нестабильности. Слишком многим могущественным существам позволено разгуливать на свободе, и они мешают этому миру двигаться вперёд. Он хочет это изменить.        — Джованни покажет всем правду, — уверенно заявил Клифф. — Он собирается создать мир, в котором у каждого есть своё место, где каждый знает, где он может стоять высоко. Он наведёт порядок в этом мире.        — Дай-ка угадаю, — усмехнулся Арло. — Всё по его прикау. Он решает, кто что знает, и где они находятся, и как выглядит мир. Похоже, новый человек на всё той же работе.        — Джованни сейчас в десять раз важнее, чем кто-либо из руководителей! — рявкнул Клифф.       Губы Сьерры скривились, привлекая внимание Арло обратно к ней.        — Чему ты ухмыляешься? — потребовал он, но она никак не отреагировала, просто подождала мгновение, прежде чем спокойно ответить.        — Ты хочешь знать, как такие люди, как Джованни, остаются у власти? — спросила она, проигнорировав его вопрос. — Это потому, что у них есть люди, которые им что-то рассказывают. А у них есть ещё люди, которые собирают информацию, чтобы сообщить им то, что им нужно знать. Джованни понадобятся люди, которые решат, что ему нужно знать.        — Люди, которые решают, в чем заключаются секреты, — предположил Арло.        — Или если они вообще должны быть.       Он колебался. Когда-то он был хорошим человеком.        — Я готов выслушать ваше предложение.

× × ×

      Как бы Эш ни любил путешествовать, в том, чтобы мотаться по миру несколько дней к ряду, был небольшой недостаток.        — Да как ты не устал от смены часовых поясов? — Го застонал, накрыв голову подушкой. — Дома уже почти полночь!        — Но здесь же десять утра! — указал Эш, махнув рукой на солнце, сияющее сквозь занавешенные окна. — Да ладно, ты же можешь поспать в самолете домой! Разве ты не хочешь поймать ещё покемонов Юновы?       Го проворчал что-то невразумительное, сворачиваясь калачиком под одеялом, пока не превратился в комок с подушкой вместо головы. Стоя над ним, Скорбанни посмотрел вниз, затем снова на Эша и беспомощно пожал плечами. Он мало что мог тут сделать.        — Ну, Го-о-о-о, — подлизывался Эш. — Ты никогда раньше не был в Юнове, да? У них здесь самые удивительные здания. А вот и этот мост, он же просто огромен! Ты должен это увидеть!        — Мост на самом деле древний покемон? — он что-то пробормотал в подушку.       Эш отстранился, недоумённо уставившись на него.        — Что? Нет… по крайней мере, я так не думаю… Почему ты спрашиваешь? Это же-…        — Тогда мне всё равно. И тебе тоже должно быть.       Эш упер руки в бока, обдумывая, как лучше с этим справиться. Предполагалось, что они улетят домой примерно через шесть часов. У них не было много времени, чтобы всё осмотреть. Да и кто знает, когда и вообще вернутся ли они в Юнову.       Он не мог понять, почему Го был полон решимости провести всё оставшееся время в постели.        — Мы никогда не узнаем, если не пойдем и не посмотрим! Давай же! Ещё одно открытие покемонов, которое будет обнаружено удивительными исследователями профессора Сериза!       Го застонал, крепче вцепившись в подушку.        — Иди сразись с ловцом насекомых или ещё с кем-нибудь; я спать.       Эш молча смотрел на кокон из одеяла несколько секунд, затем вздохнул и сдался. Обычно он следил за солнцем во время путешествия, пользуясь временем перелета или поездки на поезде, чтобы поспать. Но, если он не получал свои положенные десять часов сна, то весь день ходил как лунатик.       Го, с другой стороны, казался зацикленным на времени Канто. Эш отключился вчера сразу после возвращения с раскопок, но он не знал, как долго Го бодрствовал.        — Ладно. Но! Я вернусь через четыре часа, и если ты не встанешь, я вытащу тебя из постели и отправлю в душ, — предупредил он, а затем посмотрел на Пикачу, всё ещё ожидающего на верхней койке. — Похоже, сегодня только ты и я, приятель. Готов выдвигаться?        — Пика! — чирикнул он и тут же прыгнул ему на голову.       Эш покачнулся от тяжести, позволив Пикачу спуститься вниз и найти равновесие на его плечах, прежде чем на ходу наклонился, схватив свой рюкзак.        — Мы уходим!        — Пика-чу! — добавил Пикачу, помахав на прощание Скорбанни, пока Эш открывал дверь.       Без Го, понял Эш, выйдя на улицу, он на самом деле не знал, что хочет делать. Он уже видел туристические места в этом городе, а в Юнове обычно не так много парков с дикими покемонами, где можно было бы потусоваться. В то время как Го говорил, что ловить покемонов очень весело, на самом деле это было не его самое любимое дело.        — Я думаю, мы могли бы пойти перекусить, но тогда мы можем не вспомнить об обеде, — медленно сказал он. — И было бы лучше пообедать с Го, если он к тому времени проснется. Наверное, нам всё же следует подождать.       Пикачу пробормотал свое согласие, оглядывая улицу в поисках другого занятия.        — Думаю, мы могли бы сходить в тренировочный парк, посмотреть, сможем ли мы найти кого-нибудь, кто ищет битвы? — предложил Эш.       Пикачу оживился, отметив, что прошло много времени с тех пор, как они сражались ради развлечения. Но это только напомнило ему о битвах в спортзалах, которых у них больше не было, и он снова опустился, вспоминая, каково это — готовиться к тяжелому бою.        — Давно это было, да? — Эш вздохнул, на ходу доставая из кармана свой ротомфон и просматривая карту. — Я имею в виду, что на самом деле я не скучаю по вызовам в спортзалах – ну, по крайней мере не настолько, чтобы перейти в другую лигу или что-то в этом роде. Это начинало становиться таким однообразным, понимаешь? Но это чувство… знать, что есть кто-то сильнее тебя, кто-то, кого ты должен сделать сильнее, чтобы соответствовать противнику… блин, нет ничего лучше этого! Прошла целая вечность с тех пор, как у нас был настоящий соперник, да?       Но когда они, наконец, добрались до поля, то обнаружили, что оно совершенно пустое, без единого тренера покемонов в поле зрения.       Они оба разочарованно поникли.        — Пика пика-а-а-а… — Пикачу застонал, но тут же снова оживился, приподнялся на плече и огляделся. — Пи?        — Хм? В чем дело, приятель? — спросил он, но Пикачу не ответил, просто задрал голову, внимательно всматриваясь в небо. Он физически вздрогнул, от удивления по его щекам прокатился заряд статического электричества.        — Пика-а-а?!       Эш вытянул шею назад. Это заняло у него секунду, но когда он увидел в чем дело, то тоже чуть не грохнулся.        — Быть того не может!       Покемон медленно спускался с облаков. И не просто какой-нибудь покемон, а самопровозглашенный самый могущественный покемон в мире, случайно появившийся из ниоткуда.       Мьюту.       И когда Эш, спотыкаясь, отступил назад, освобождая место, он понял, что это было совсем не то, что он ожидал в Юнове. Он был немного выше, немного угловатее, и в его глазах была тяжесть, которой не было у Мьюту Юновы.       Это был тот самый, из Канто.        — Пикачу, — выдохнул Пикачу, когда Мьюту коснулся земли перед ними.       Мьюту лениво моргнул в ответ, очевидно, ожидая их реакции.        — Разве ты не… — Эш заколебался, подняв руку только для того, чтобы она остановилась перед его грудью, не уверенный, как продвигаться дальше. — Мы встречались раньше… на том острове… верно?        — Да, можно и так сказать, — телепатия Мьюту была такой же сильной, какой её помнил Эш. Казалось, каждое слово было высечено на камне и засело у него в голове. Это сделало лёгкое колебание в его тоне ещё более заметным. — Я прошу прощения за то, что не навестил вас раньше. У меня была такая возможность, раз или два, но я её упустил.       Эш моргнул и оперся на другую ногу, подняв руку к затылку.        — Всё в порядке. Я тоже не очень хорошо умею поддерживать связь со старыми друзьями.       Даже Пикачу неловко заколебался. Никто толком не знал, как продолжить разговор. Спрашивать, почему Мьюту был в Юнове, было бы довольно грубо, а спрашивать, почему он посещает именно его, всё равно что сказать, что он этого не ценит.       Эш и подавно не знал, как вести светские беседы. С Мьюту это проблема вообще оказалась нерешаемой!        — Я хотел поблагодарить вас, — медленно произнес Мьюту. — Для-… вы ведь никогда никому не рассказывали о клонированных покемонах?        — Конечно, нет, — Эш слегка расслабился. — Ты знаешь, что с ними? Где ПикаТу и Мьюту? У них всё в порядке?        — Всё в порядке. Я часто проверяю клонов. ПикаТу и Мьюту в настоящее время живут в пещере рядом с вашим домом. Я не хотел, чтобы они приезжали сюда, в места, где пикачу - редкость. Это бы их демаскировало.       Мьюту поколебался, затем махнул лапой, и Эш вздрогнул, когда вокруг них поднялась волна энергии. Но он ничего не сделал — просто превратил энергию в большой туманный пузырь, из которого было довольно трудно что-либо разглядеть.       Мьюту склонил голову в знак извинения.        — Это щит. Я хотел поговорить с тобой, но это место слишком открытое. Я надеялся на уединение.        — Хм, — промычал Эш рассеянно, но затем слова были разобраны, и он нахмурился, снова глядя на Мьюту. — Подожди, ты хотел поговорить конкретно со мной? Как так получилось?       Мьюту слегка улыбнулся.        — Я полагаю, что принято завязывать разговор, когда встречаешь старого друга.       Эш моргнул, затем заставил себя расслабиться до конца, неловко смеясь.        — Ой, извини! Ты прав!       Они оказались на краю тренировочной площадки, и Эшу пришлось постараться не отвлекаться на то, как сидел Мьюту. Он стоял на коленях, обернув хвост вокруг ног, как мью. Это было бы очень мило, если бы Мьюту не был выше Эша и безумно сильным.       Эш решил, что безопаснее слепо смотреть на пушистый щит или на Пикачу у себя на коленях.        — Я проделал путешествие в Юнову, потому что услышал о другом таком же, как я. Ещё одном Мьюту.       Эш искоса взглянул на него, не уверенный, хочет ли он подтверждения.        — Правда?        —Я уверен, что он не в этом городе – если я следую правильной энергии, то этот Мьюту находится на другом конце региона.        — Так как же ты здесь оказался? — спросил он, и Мьюту издал небольшой психический звук, похожий на сухой смешок.        — Хороший вопрос. Я нашел много других занятий. Ни одно из них не имеет значения. Например, я наблюдал за голурком в пустыне, когда заметил ваше присутствие. Почему ты здесь?       Он пожал плечами.        — Я работаю с исследователем по имени профессор Сериз, и он хотел узнать о месте раскопок. Мы с моим другом Го ходим по разным местам, проверяя странные вещи, чтобы профессор Сериз знал о них.       Глаза Мьюту слегка сузились.        — Почему он хочет знать такие вещи?        — Потому что это его работа! Он раскрывает тайны покемонов, по одному странному происшествию за раз!       Но Мьюту даже не моргнул, очевидно, ожидая дальнейших объяснений. Поскольку у Эша не было ничего лучшего, Мьюту в конце концов потребовал большего:        — И когда у него будет эта информация? Что он с ней сделает?       Эш открыл рот, но затем остановился. На самом деле он не знал. Рен и Крис говорили об исследовательских работах, и он знал, что это то, что ученые делают большую часть времени, но до сих пор Профессор Сериз на самом деле ничем подобным не занимался.        — Я думаю, что в данный момент он просто собирает данные. Когда он найдет что-то действительно классное, он, наверное, выпустит это в каком-нибудь научном журнале. Знаешь, расскажет об этом другим людям.        — Он учитель?        — Ну, можно и так сказать…       Психический шум на этот раз был похож на гул, и Мьюту отвернулся. Эш поколебался, обменявшись взглядами с Пикачу, затем откашлялся и спросил:        — Итак, э-э… если ты отправился в Юнову, чтобы встретиться с другим Мьюту, и он не в этом городе… почему ты до сих пор не ушел?        — Я… не уверен, — сказал он, поднимая голову к небу. — Я пришел сюда, чтобы встретиться с другим Мьюту, но внезапно для себя обнаружил, что не хочу этого делать. Это просто глупо.        — Почему ты не хочешь встретиться с ним? — спросил Эш.       Мьюту сделал паузу. Молчаливый груз в сознании Эша подсказал ему, что он обдумывает лучший способ объяснения.        — Всё сложно. Но в то же время очень просто. Знать, что есть другие, подобные мне, которые, возможно, прожили жизнь, похожую на ту, которую я пережил… — Он широко раскрыл лапы, а затем сжал их в кулаки, которые затем прижал к своему туловищу. — Если действительно существует такой же, как я, созданный людьми в эгоистичных целях, подвергшийся жестокому обращению, насилию… Интересно, что бы это сказало о моём собственном опыте. Буду ли я чувствовать утешение, зная, что кто-то другой чувствует мою боль? Неужели я буду вынужден осознать, что такова судьба моего рода? Буду ли я чувствовать…       Он снова замолчал, но Эш уже знал, что он пытался сказать.        — …Что если то же самое случилось со всеми, тогда, может быть, тебе не стоит придавать этому такого значения?       Он скорее почувствовал, чем увидел, как Пикачу смотрит на него, и поэтому Эш рассеянно протянул руку, чтобы погладить его по спине. Они оба знали, что иногда ему приходилось с этим бороться.       Каждый тренер покемонов иногда проигрывал — ты не мог по-настоящему стать сильнее, если тебе никогда не было чему поучиться. Чтобы ты не слишком увяз в своих неудачах. И даже худшие тренеры иногда побеждали. Тебе повезёт или ты окажешься в нужном месте в нужное время… с судьей, который сделает выбор, с которым ты был не согласен, но который означал, что ты всё равно прошел в полуфинал…       Так что и слишком зацикливаться на своём успехе тоже не было особого смысла.       Каждый тренер покемонов сражался с жесткими тренерами. Каждый тренер покемонов должен был помогать людям, если мог. Каждый тренер покемонов проходил через то же самое, что и Эш. Он не был особенным.       Иногда об этом было приятно вспоминать. А иногда…        — Если это правда, — тихо сказал Мьюту, — Тогда, конечно, я должен быть сильнее и не так беспокоиться о том, что я пережил. Я преодолел свои воспоминания. Только это имеет значение, верно?       Это было несправедливое сравнение — обучение покемонов и все те ужасные вещи, которые всегда случались с Мьюту, — но… да. Эш знал это чувство.        — С другой стороны, что, если этот другой Мьюту не такой, как я? — Мьюту продолжил, — Что, если этот Мьюту был создан по уважительным причинам и прожил лучшую жизнь? Будет ли это значить, что то, что случилось со мной… то, что я сделал… Только моё бремя. Почему меня должны были так мучить? С какой целью? Почему я был создан для таких вещей, если другие не были созданы?       Почему Эш столкнулся с редкими и причиняющими боль покемонами, в то время как многие другие люди даже близко ни с чем подобным не сталкивались?       Как так получилось, что ему приходиться сражаться с такими людьми, как Команда Ракета и Охотник Джей, когда есть люди, которых серьёзно обучали и которым платили за разборки с тамики людьми?       Сколько раз ему приходилось принимать трудные решения и делать то, что, даже он знал, было безумием, потому что не кому было поручиться разбираться с сложным положением?       Было ли это… был ли он…       Был ли он особенным?       Отличался ли он от всех остальных?       Может быть… если он отличался от всех… тогда, возможно, для него было нормально, — проигрывать все важные матчи.       Если он был особенным — если в нём было что-то особенное, — тогда, возможно, это нормально, что он мог победить в Лиге только тогда, когда люди нарушали правила.       Потому что, возможно, он просто обманывал себя. В конце концов, он собирался выяснить, что он не должен был быть Чемпионом или членом Элитной Четверки или кем–то в этом роде — он должен был быть…       Все его мечты. Всё, чего он когда-либо хотел.       Может быть, он просто обманывал себя. И это должно было быть нормально.       Или, может быть, всё это было просто ужасной чередой многолетних совпадений, и в нём не было абсолютно ничего особенного. Он был немного странным, с ещё более странной удачей, но в этом не было ничего невероятного. Ничего важного ни для кого. Просто ещё один тупой ребенок, который потерпит неудачу, потому что он не был хорош в том, что хотел делать.        — Итак, если ты не встретишь другого Мьюту, — медленно произнес Эш, — ты не получишь ответов. А это значит, что ответ может быть каким угодно.        — И если один из них может быть правдой, то мне нет необходимости принимать ни тот, ни другой, — подтвердил он. — Я всего лишь я. И лишь я могу выбирать, что это значит.        — Но ты знаешь, что мог бы узнать правду, — закончил за него Эш.       Мьюту лишь коротко кивнул.        — Да. Это трусость - не узнать ответа, — говорил он ему в голову. — И вот я здесь, в Юнове, где, возможно, найду ответы на свои вопросы. Но не в городе, где они лежат.       У него на коленях беспокойно сидел Пикачу, раздраженно дёргая хвостом. Эш попытался успокоить его, почесав за ушами, но Пикачу просто отпрянул, явно не желая отвлекаться от разговора. В конце концов он разразился внезапным потоком болтовни, которую Эш не совсем понял, но заставил Мьюту приподнять брови в лёгком интересе.        — Ты говоришь, это храбро? Спрятаться от моей истинной цели?       Пикачу явно не это имел в виду, раз огрызнулся, ударив лапами по колену Эша в упор. Мьюту спокойно выслушал его, а затем улыбнулся и склонил голову, очевидно, принимая аргумент.        — Выбрать свой собственный путь, не заботясь о судьбе… Из твоих уст звучит как больший выбор. И я полагаю, что мне следует последовать хорошо проверенному совету. Спасибо. Но я не могу согласиться.       Пикачу фыркнул и с хмурым видом откинулся на колени Эша.       Сам же Эш решил, что, поскольку это ни к чему не привело, ему, наверное, и не стоит спрашивать. Вместо этого он снова посмотрел на Мьюту.        — Ты хочешь узнать о другом Мьюту? — он спросил. — Это помогло бы?       Он покачал головой.        — Если бы я хотел, чтобы ты рассказал мне о Мьюту в этом регионе, я бы разыскал вас много месяцев назад.        — Хм? А как ты узнал, что я-…       Пикачу прервал его недовольным комментарием о том, что кто-то открыл рот, и Эш нахмурился.        — И что это значит?        — Это значит, что именно через твоего покемона я услышал о другом Мьюту. Твоя команда, как они себя называют, рассказывает истории о своих приключениях, и эти истории распространяются по всему ранчо Оука, а затем и по устам диких покемонов. Я подозреваю, что они могут быть сильно преувеличены, но истории о ваших путешествиях быстро распространяются.       Эш отстранился, быстро заморгав.        — Подожди, ты имеешь в виду, что есть покемоны, которых я никогда не встречал, но которые знают обо мне?        — Я подозреваю, что большинство не узнало бы в тебе человека из сказок. Но Мью знает тебя и твоего покемона. Мью нравится беспокоить их в различных формах, — сухо добавил он, и его бровь снова дернулась, когда он продолжил: — Мью был очень взволнован, рассказав мне о другом Мьюту и мега-эволюции, которую я не совершил.        — О-о-о. Вау, — Эш почти забыл об этом. — Да, я–…        — Как будто мне, самому могущественному покемону в мире, понадобились бы такие мелкие способности, — сказал он, телепатические слова каким-то образом стали громче - или, может быть, просто заняли больше места в голове Эша. — Мегаэволюция необходима только тем, кто не может стать сильным без такой энергии. Я один обладаю силой богов, и увеличивать её с помощью временных преобразований было бы бессмысленно.       Мог ли Мьюту на самом деле защищаться?…        — Ну, я думаю, что другой–…        — Я не нуждаюсь в твоих заверениях, — отрезал он. — Я знаю, что я самый сильный покемон в мире; так же, как я знаю, что я, своего рода, мастер покемонов. Мне не нужны никакие доказательства того, что и так очевидно.       Эш чувствовал, что Пикачу просто не терпится подтолкнуть его к этому, и он бы солгал, если бы сказал, что на самом деле не хочет вызвать Мьюту на бой. Он не помнил, чтобы когда-либо видел, как он сражается сам по себе, не говоря уже о том, чтобы он сражался как тренер. Да и, в любом случае, это было так давно, что любая битва, которую они могли иметь когда-то, была бы совсем не такой, как сейчас.       Но сейчас для этого было не время. И это не имело никакого отношения к делу.        — Я не думаю, что Мьюту тоже было бы интересно это доказать, — честно сказал Эш. — Он сражался, чтобы защитить своих друзей. Я не думаю, что он действительно заботился о том, чтобы быть сильным.        — Я тоже, — огрызнулся Мьюту. —Это просто факт. И не тот, который следует оспаривать.       Хвост Пикачу дрожал от сдерживаемого смеха. Эш положил руку ему на голову, чтобы они оба не ухмылялись.        — Так ты не хочешь знать, сможешь ли ты победить мега-эволюцию?        — Я уже знаю, что могу, — сказал он.       Эш немного выпрямился.        — В самом деле? Значит ли это, что ты с кем-то сражался? Кто это был? Должно быть, это был покемон с тренером, верно? Не так много покемонов, которые могут мегаэволюционировать без него или камня, так что…       Мьюту повернул голову, чтобы посмотреть прямо на него, прищурив глаза.        — Я не уверен, пытаетесь ли вы разозлить меня или просто задаете бессмысленные вопросы по наивности. Мью часто играет в такие игры. Не перенимайте его привычки.       Эш снова моргнул, затем рассмеялся.        — Я не знаю, что это значит, но ладно. На самом деле я никогда по-настоящему много не разговаривал с Мью… они кажутся довольно странными. Вы с одним из них хорошие друзья, верно?        — Мью - постоянный вредитель, — говорилось у него в голове, но в словах сквозила теплая, нежная нотка, которая заставила Эша улыбнуться. — Он регулярно появляется с кусочками информации, которую, по его мнению, мне нужно знать.        — Типа другого Мьюту?        — Да. Или что мой-… — Он сделал паузу, взглянув на него, затем продолжил: — Вот как я узнал, когда ты вернулся в Канто, пахнущий солнцем. И что теперь ты путешествуешь с тем, кто намеревается поймать Мью.       Он дернулся, удивленный этой деталью.        — Мью знает, что Го хочет его поймать?        — О да. Мью находит твоего спутника очаровательным, — сказал он, снова прищурив глаза. — Ты должен сказать своему другу, чтобы он был осторожен. Интерес к любому легендарному покемону - опасная вещь для человека. В частности, Мью.       Пикачу проворчал, что они слишком хорошо это знают, но и Эш, и Мьюту пропустили это мимо ушей.        — Как так вышло?       И снова Мьюту сделал паузу, просто глядя на него мгновение, прежде чем, по-видимому, решить, что сказать.        — Мью не понимает людей. Он едва понимает других покемонов. Он не понимает, что весело, а что опасно. Он будет делать много вещей во имя игры, которые большинство людей сочли бы откровенно опасными для жизни.       Это... звучало очень знакомо. Эш кивнул, демонстративно не думая ни о Тапу, ни о некоторых Мью, которых он знал в прошлом.        — А он не возражает, что Го хочет его поймать? И что бы случилось, если бы он попытался?        — Я не знаю, — признался Мьюту. — Я подозреваю, что Мью может позволить поймать себя на какое-то время. Но я не думаю, что он надолго бы задержался у твоего друга.        — Что ты имеешь в виду?        — Точно так же, как ни одно человеческое творение не смогло бы удержать меня, ни один покеболл не смог бы удержать Мью, — твёрдо сказал Мьюту. — Нет, если бы он не захотел уйти. И он уйдет. Твой друг не поймает Мью. Он останется в покеболле, возможно, надолго, но он не будет пойман. И он уйдет, когда ему заблагорассудится.       Эш нахмурился, не совсем понимая.        — Я знаю, что покемоны могут выбраться из своих покеболлов, но… ты вроде как хочешь сказать, что Мью может просто... сломать покеболл?        — Это самое простое объяснение, — сказал он. — Я не уверен, что ты смог бы понять науку.       Эш нахмурился, сразу же почувствовав раздражение. Он знал, что не настолько умен, и он многого не знал или не понимал, но он ненавидел, когда люди просто отмахивались от него его вне очереди.        — Эй, я мог бы! Знаешь, я сейчас работаю на ученого, и я учился несколько месяцев! — отметил он. — Ты мог бы хотя бы попытаться мне объяснить!       Мьюту отвернул голову.        — Мне не нужно это объяснять.       Эш фыркнул, скрестив руки на груди.        — Блин... это так несправедливо! Знаешь, на самом деле я сейчас пытаюсь разобраться с покеболлами. Самое меньшее, что ты мог бы сделать, это дать мне несколько идей!        — Ты? Пытаешься понять покеболы? — Мьюту приподнял бровь и снова искоса посмотрел на него. — С какой целью?       Эш на мгновение подумал о том, чтобы мелочно заявить, что ему не нужно ничего объяснять, но у него также было чувство, что Мьюту действительно может ему помочь. Профессор Сериз был полностью поглощен тем, что Эш мог сделать для поглощенных тенью покемонов, что сам Эш считал не относящимся к делу.       Мьюту определенно сосредоточился бы на важных вещах.        — У Команды Ракеты есть действительно жуткие покебодлы, которые могут ловить уже пойманных покемонов.       Плечи Мьюту отдёрнулись, даже когда он повернул голову, чтобы посмотреть на него как куда внимательней.        — Это невозможно. Я уничтожил чертежи.        — Погоди, ты знаешь о них? — удивлённо спросил Эш.       Мьюту заартачился, а затем слегка наклонил голову.        — Может быть. Расскажи мне побольше об этих покеболлах.       Эш сделал все возможное, чтобы объяснить, сначала изложив его замысел, а затем пересказав то, что стало своего рода подготовленной историей. Он всё ещё не мог найти слов, чтобы должным образом объяснить, что чувствовал Теневой покемон, или как он мог прорваться через блок, чтобы напомнить им об их счастливых временах, но он выяснил достаточно, чтобы большинство людей в целом поняли, что он имел в виду.       Мьюту пристально смотрел на него через каждое слово, и казалось, что он слушает его мысли больше, чем его настоящие слова. В конце концов, он остановился всего на мгновение, прежде чем опустить взгляд на Пикачу.        — Вы замечаешь ту же ауру?       Пикачу покачал головой, объясняя, что в лучшем случае он знал, что покемоны были особенно злыми и напуганными. Что он заметил больше всего на свете, так это то, что они расстраивали Эша. Если их было много вокруг, Эш отвлекался во время битвы. Ему это совсем не нравилось.        — Я не отвлекаюсь, — возразил Эш, но два покемона проигнорировали его. Он закатил глаза и повысил голос. — Это не так! Это просто… Похоже на то, когда ты знаешь, что кому-то больно. Ты просто не можешь это игнорировать. Это как видеть, как кто-то плачет, понимаешь? Это неудобно. Ты хочешь что-то сделать.        — Не каждый так считает, — заметил Мьюту, но он снова посмотрел на него. — Но меня не удивляет, что ты это сделал. Ты добрый человек, несмотря на все твои недостатки.       Вау, он начинал ненавидеть подобные комплименты.        — Эй, да ладно!       Мьюту снова проигнорировал его.        — Мне придется разобраться с этим. Вы сказали, что сталкивались с этими покемонами в Канто?        — Да… но Команда Ракета собирается заняться тренажерными залами в Хоэнне. И профессор Оук сказал, что в Джото происходят странные вещи. Может быть, это как-то связанно.        — Я проведу расследование, — твёрдо сказал Мьюту, поднимаясь на лапы.       Эш воспротивился:        — Подожди, чего? А как насчет другого Мьюту? Разве ты не собираешься встретиться с ним?        — Я могу занятся этим в любое время, — сказал он. — Команда Ракета способна на великое зло. Они искажают эмоции, чтобы заставить других следовать своим указаниям. Я не позволю Джованни делать с другими покемонами то, что он пытался сделать со мной.       Эш нахмурился, с беспокойством глядя на Мьюту.        — Да, но… Что, если Команда Ракеты отправится за тобой? Это было то, что они сделали, когда мы встретились, верно? Если эти покеболлы могут поймать что угодно…        — Они не смогут меня поймать. И даже если бы они могли, — Мьюту наклонил голову, чтобы улыбнуться ему сверху вниз. — Я понял, что могу положиться на тебя, Эш Кетчум. Ты оказал мне услуги, которых не мог понять. Я уверен, что если случится невозможное, ты преодолеешь это.        — Спасибо, но… подожди, подожди, подожди, — Эш резко замотал головой и поднял Пикачу, посадив его себе на плечо, чтобы он тоже мог стоять. — Я даже не знаю, как я помогаю этим покемонам! Если тебя поймают эти покеболлы, тогда… Как я вообще узнаю, что тебя поймали? Они не отдадут такого покемона, как ты, какому-то случайному рекруту! Я могу никогда больше тебя не увидеть!       Сначала показалось, что Мьюту собирается отмахнуться от него, но затем он остановился, на мгновение отвел взгляд в сторону, прежде чем вернуться к нему.        — Как бы мне ни хотелось верить, что меня не поймают, наша вторая встреча является достаточным доказательством того, что даже я могу быть удивлен. Ты прав, — признал он, а затем повернулся к нему лицом. — Я не буду вступать в непосредственный контакт с Командой Ракета. Я просто проведу расследование и вернусь к вам со своими выводами.       Эш выдохнул, кивая с облегчением.        — Отлично. Будь осторожен, хорошо?        — И ты тоже.       Эш улыбнулся, протягивая руку, чтобы коснуться бока Пикачу.        — Всегда! Никто не поднимет руку на Пикачу, если мне есть что сказать по этому поводу!        — Хотя это приятно знать, это не то, что я имел в виду, — сказал он, а затем перевел взгляд на Пикачу. — Тебе очень повезло. Эта удача не будет длиться вечно.        — Пика, — согласился он, и Эш сжал другой кулак.        — Никакая это не удача. Никто не заберет Пикачу! — сказал он. — Я позабочусь об этом!       Мьюту просто молча посмотрел на него мгновение, затем снова перевел взгляд на Пикачу. Оба покемона кивнули, как будто соглашались с чем-то, чего он не знал.       Мьюту повернулся и сделал несколько шагов прочь, прежде чем остановиться и снова оглянуться.        — Я уже говорил тебе раньше, но тогда ты не слушал. Но ты - уникальный человек. У тебя есть сила чувствовать чужую боль и доброта, чтобы исцелять её. Но ты не должен позволять этому превратиться в слабость. Команда Ракета воспользуется этим против тебя.       Эш нахмурился, не понимая.        — Что? Доброта – это не слабость, мои друзья делают меня только сильнее. Они всегда так делали!        — Я надеюсь, что так и останется. Пока прощай, Эш Кетчум. Мы ещё встретимся.       И с этими словами Мьюту взмыл в небо так быстро, что Эш не смог его отследить. Он попытался разглядеть, куда тот делся, обыскивая облака, но так и не смог ничего найти в облаках.       Когда Эш посмотрел вниз, то обнаружил, что пушистый щит тоже исчез. Пока они разговаривали, прибыл другой тренер и приказал Блицле пробежать круги по полю.        — Доброта как слабость… — пробормотал он, а затем откинул голову назад, чтобы посмотреть на Пикачу. — И о чем вы двое говорили? Не удача всё время останавливает Команду Ракету!       Пикачу странно посмотрел на него и сказал, что однажды разберётся с этим. Но в то же время рядом был тренер, и они надеялись, что у них ещё есть время для битвы.        — Да, определенно, но… подожди, ты пытаешься отвлечь меня?”       Пикачу ухмыльнулся и указал лапой, спрашивая, действительно ли он хочет продолжать вести запутанные разговоры или хочет наконец сразиться с тренером.        — Ты знаешь ответ на этот вопрос. Но я не собираюсь забывать об этом!       Как заметил Пикачу, скорее всего он забудет. Но в то же время предстояло сразиться и завести новых друзей. Эш закатил глаза, ухмыльнулся и поспешил вниз, чтобы встретиться с мальчиком, который, как он надеялся, станет его следующим противником.       Для беспокойства будет своё время. Но не сейчас.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.