ID работы: 11590453

Возвращение

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
44
переводчик
P - Seven бета
Yuta-chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 248 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
Примечания:
      Дружить с кем-то, — решил Го, уставившись в стакан с водой, который сестра Джой сунула ему в руки, — было трудным опытом. Ты должен был думать о том, чего хочет твой друг, что он чувствует. Тебе должно было быть не всё равно. Ты должны был задаться вопросом, хочет ли он проводить с тобой время или ты слишком навязчив.       С другой стороны, дружить с загадкой, по имени Эш Кетчум, было разочаровывающим опытом.       Эш был отличным тренером. Это было очевидно. И он долгое время путешествовал и работал: у него было много знаний и опыта, которых не было у Го.       Но иногда, несмотря на все это, он просто казался таким…       Таким…       У него были странные способности. Он мог понимать, что говорят покемоны, даже когда они не издавали ни звука. Он мог заставить их успокоиться простым прикосновением и улыбкой. Всё это не было нормальным, но он вёл себя так, как будто это было нормой.       Он вёл себя так, словно всё это было просто чем-то, что мог сделать любой, если бы он достаточно сильно постарался.       Го пытался. Он действительно пытался. Иногда он действительно мог понять, что другие говорили о выражениях и чувствах покемонов, и осознавал, что покемоны были намного умнее, чем он привык считать.       Но это было совсем не то, что мог сделать Эш.       Потому что то, что мог сделать Эш, было ненормально.       Иногда казалось, что Эшу на самом деле не место в реальном мире. Он, казалось, просто не понимал, как всё работает. Исследования, работа и законы… Эш, похоже, думал, что всё держится на моральных границах — как будто закон просто позволяет чему-то происходить, потому что ты считаешь, что так должно быть.       Го пытался увидеть его точку зрения. Он действительно мог кое-что разглядеть. Со всей этой историей с возвращением затененных покемонов он понял, что Эш думал, что официальные формы были бессмысленной границей, мешающей покемонам идти туда, где они хотели быть.       Го мог это понять, даже если он не понимал, как Эш узнал, чего хочет покемон.       Но этот раз, с той девушкой…       Она ворвалась в институт. Она напала на них. Она, скорее всего, была ответственна за всё, что было не так с системами института!       Но Эш отпустил её! Он чувствовал себя неловко из-за того, что расстроил её!       Го действительно изо всех сил старался не раздражаться по этому поводу.       Нет. Нет, он определенно был раздражен. Он был даже зол. Его тошнило от того, что Эш был загадкой и вёл себя так, как будто это не так, как будто все остальные были странными, а не он. Го пытался быть терпеливым, пытался быть непредубеждённым, пытался просто смириться с этим, как настаивали другие сотрудники института. "Полезно для вас обоих". Но Эш не был благоразумен.       И теперь их выгнали из лаборатории посреди ночи неизвестно на сколько, заставили разговаривать с полицией, и единственное, о чем беспокоился Эш, это о том, какой грустной казалась ответственная за это девушка!       Го испустил долгий, прерывистый вздох.       Когда речь шла только о покемонах, Го мог признать, что, возможно, все странности Эша были в порядке вещей. Возможно, Го просто еще не до конца его понял. Возможно, странности, о которые они постоянно спотыкались, действительно были нормальными для профессионального тренера покемонов.       Но речь шла не о покемонах. Речь шла о том, что кто-то вломился в их дом.       Всего через несколько дней после того, как Эш лично стал мишенью известных преступников.       Это было нехорошо.       Это было ненормально.       Это было не в порядке вещей.       Го не мог продолжать это выносить.       Его яростные мысли были прерваны Эшем, скользнувшим в кабинку напротив, легкий вес Пикачу тихо опустился на стол между ними. Го, однако, не поднял глаз, сосредоточившись на ряби в своем стакане с водой.        — Медсестра Джой говорит, что с покемонами девочки все в порядке. Лайпард просто кажется расстроенным, а Вивайл был довольно смущен, когда его выпустили из покеболла. Кактюрн ни на что не отреагировал. Она думает, что, возможно, было бы лучше связаться с экстрасенсом покемонов, чтобы попытаться выяснить, что с ними происходит. Но физически они здоровы, — сообщил Эш.       В глубине души Го знал, что обычно он испытал бы облегчение, услышав это — ему никогда не нравилось знать, что покемонам причиняют боль, — но прямо сейчас всё, о чем он мог думать, было о том, что Эш всё ещё называет его "покемоном этой девушки". Небрежно упоминая экстрасенсов-покемонов, как будто это было чем-то, о чем Го должен был знать. Ведя себя так, как будто это была нормальная ситуация.       И он продолжил, как всегда, не обращая внимания:        — Офицер Дженни говорит, что не хочет заниматься никакой бумажной работой.       Потому что, конечно, Эш просто взял бы его с собой домой. Он, вероятно, не поймал бы его, но всё равно взял бы. Он, вероятно, завернул бы его в одеяло и пронёс бы всю дорогу до Паллет-Тауна, где бы тот ни находился, и выхаживал бы его, как брошенного ребенка, хотя всё это, вероятно, было ловушкой "той девушки" и–…        — Итак, всё, что нам нужно сделать, это войти и снова поговорить с офицерами. Мы должны дать нечто, называемое заявлением, а затем–…        — Мы уже всё им рассказали, — перебил его Го.       Та же самая глубинная часть его была удивлена тем, насколько раздраженно это прозвучало.       Эш, конечно, ничего не заметил. Он никогда ничего не замечал в нормальных людях.        — Я знаю, верно? Но офицер Дженни говорит, что это важно. Мы должны кое-что подписать и сделать всё официально.        — И что потом? — коротко спросил он. — Профессор Сериз ещё не сказал мне, что можно возвращаться.        — Я не знаю. Я думаю, нам нужно уехать куда-нибудь еще на некоторое время, — Эш пожал плечами. — Я спросил сестру Джой, могу ли я остаться здесь, но офицер Дженни сказала, что, по её мнению, это не очень хорошая идея. Так что, наверное, я вернусь в Паллет-Таун.       Так что Го придется вернуться к своим родителям. Это было прекрасно, и они даже не возражали бы против отсутствия внимания, но он был слишком зол, чтобы разумно обдумывать данный вариант прямо сейчас.       Прямо сейчас это казалось огромным неудобством – препятствием для его великого плана поймать Мью и стать всемирно известным исследователем. И ему пришлось бы сначала позвонить им, объяснить, что он возвращается домой, потому что кто-то напал на институт. Они сказали бы, что это небезопасно. Они бы забеспокоились. Эш заставлял волноваться своих родителей.        — Эм… всё в порядке? Ты кажешься каким-то…       Го, наконец, поднял взгляд, подергивая бровью.        — Каким-то каким?       Эш слегка отстранилась, глядя на него широко раскрытыми глазами, прежде чем нервно улыбнуться.        — Я уверен, что с институтом всё в порядке. Наверное, это просто погода такая, понимаешь? Внезапный холодный фронт, наверное, повредил провода или что–то в этом роде и…       Эш оборвал себя, когда Го резко откинулся на спинку стула, просто уставившись на него через стол. Уши Пикачу откинулись назад, в то время как Эш снова моргнул и на его лице появилось нерешительное выражение.        — Го…?       Он устал. Было почти три часа ночи, и у него было всего несколько часов на сон.       Они продолжали сталкиваться с Командой Ракета, и, по крайней мере, однажды они специально пришли за самим Эшем.       Кто-то вломился в их дом. Кто-то, кто ранее наблюдал за их домом. Кто-то, кто ранее поссорился с ним лично. И в результате того, что Эш счел невероятным совпадением, внутренняя проводка в их доме чудесным образом сломалась, сделав его непригодным для жизни.       Эш должен был быть его партнером по исследованиям. Он должен был быть его другом. И всё же всякий раз, когда Го пытался достучаться до него, пытался понять, Эш просто…!       Го просто так устал.        — Ну почему ты этого не понимаешь? — тихо спросил он. — Что такого трудного в простом понимании?       Эш и Пикачу обменялись взглядами, безмолвно общаясь таким образом, что заблокировали Го. Тот крепче сжал стакан, пока не испугался, что может его разбить.        — Я никогда раньше не думал, что ты глупый, — сказал он, его голос медленно повышался по мере того, как он говорил. — Но ты этого не понимаешь! Ты никогда не поймёшь! Ты так погружен в себя! Почему ты такой эгоист?        — Эгоист…?       Это было нечестно. Он знал, что это было нечестно. Он знал, что не должен был говорить ничего подобного, или так злиться, или что-то в этом роде, но–…        — Ты никогда не обращаешь внимания на то, чего не хочешь видеть, — сказал он и отодвинул стакан с водой.       Он потерял бы равновесие и разлился по столу, если бы Пикачу быстро не протянул лапку и не удержал его от падения. И он, и Эш обеспокоенно уставились на него, но ничего не спросили.       Никто никогда не спрашивал.       Го, ссутулившись, вышел из кабинки.        — Ты действительно такой же, как все остальные.        — Что? Го… — начал Эш.       Го он вытянул руку, чтобы остановить его.        — Давай просто–… — Го запнулся и после того как перевел дыхание, продолжил: — Давай просто поговорим с полицией, а потом пойдем домой. Мне нужен перерыв.        — Перерыв?        — Да, перерыв! — рявкнул он, а затем закрыл глаза, заставляя себя немного успокоиться. — Я пойду домой и буду там до тех пор, пока не починят системы института. Тебе тоже стоит.        — О… х-хорошо. Да. Это… да, конечно.       Го услышал, как Эш встает у него за спиной.       Его голос уже начинал звучать увереннее:        — Но знаешь, Го, если есть–…       Он покачал головой и направился к двери. Он подождет офицера Дженни снаружи.        — Давай просто покончим с этим, хорошо?        — О… да. Хорошо.       Го знал, что на самом деле был несправедлив, но он устал, был зол, и его уже тошнило от всего этого.       Как только он остынет, успокоится и поговорит с кем-нибудь разумным в кои-то веки… тогда он сможет вернуться к тому, чтобы быть другом Эша.       Но прямо сейчас… сегодня…       Сегодня это было просто слишком тяжело.       Итак, он ушел, усталый и злой.       Ему было все равно, заметил Эш это или нет.

× × ×

      Каким бы интересным ни было чтение старого досье сотрудника, Арло, открывший ее дверь без стука, стоил того, чтобы на него посмотреть. Сьерра медленно подняла взгляд, следя за тем, чтобы каждая капля раздражения отразилась на её обманчиво пустом выражении лица.        — Доброе утро, — многозначительно сказала она.       Но он встретил это представление только насмешкой.        — Я не могу дозвониться до Маджонг.       Она приподняла бровь. Маджонг была экспертом по проникновению – её отсутствие на связи не было чем-то необычным.        — И что?        — Дай уточню: я вообще не могу найти её координаты. Её коммуникатор отключен. И она оставила тревожное сообщение на ночь, — сказал он и коснулся кнопки на своей перчатке.        — Дело сделано, — записанный голос Маджонга, по общему признанию, звучал странно. Почти глухо. — Я сделала всё, что могла.       Сьерра мгновение молча смотрела на его перчатку, прежде чем снова поднять взгляд.        — Она собиралась устроить вашу маленькую экскурсию прошлой ночью, верно? Я полагаю, именно это означало то сообщение.        — Да. Но я не знаю, что она для этого сделала, — раздраженно сказал он. Сьерра слегка наклонила голову.        — И поэтому ты приходишь ко мне?        — Я знаю, что она иногда… связывается с тобой. Я подумал, что у тебя может быть озарение.       Она опустила бровь, не впечатленная.        — Мы разговариваем только тогда, когда это касается моего проекта по натурализации слежки. Она твой агент, и это твой план, который я, между прочим, не одобряю. Зачем ей говорить со мной об этом?       Арло нахмурился и упер руку в бедро, вызывающе вздернув подбородок. Но она знала, что на самом деле он не мог возразить, и поэтому не удивилась, когда он отвел взгляд, изящно уступая.        — Это была просто мысль. Я был бы признателен твоим агентам за помощь в её розыске, пока мы с Клиффом выслеживаем Эша Кетчума.        — Я могла бы заняться этим, — сказала она, снова взглянув на экран своего компьютера. — На самом деле, пока мы разговариваем, я рассматриваю отзыв сотрудника. Что-нибудь еще, пока ты тратишь наше время?        — Раз уж ты предлагаешь, — сказал он и нажал еще несколько кнопок на своей перчатке. — Я обнаружил источник срабатывания сигнализации ранее на этой неделе. Я подозреваю, что мы находимся под следствием другого подразделения Команды Ракета.       Она сохранила невозмутимое выражение лица, на этот раз демонстративно не глядя на экран.        — Откуда подозрения?        — Я проверил каждую электронную подпись и подтвердил, что у каждого человека в помещении есть соответствующие имплантаты для члена Команды. Не было никаких электронных сообщений, кроме одобренных администрацией сигналов, — сказал он. — И всё же мои датчики также зафиксировали устойчивую исходящую психическую связь. Я не могу идентифицировать покемона, но я уверен, что это связь на близком расстоянии. Вероятно, обмен сердцами или синхронизация.        — Действительно, — тихо сказала она, выстраивая совпадения в линию. — Ты определил цель?        — Нет. И я сомневаюсь, что субъект осознаёт эту связь. Наши пехотинцы и, я полагаю, твои сотрудники знают, что лучше не разглашать наши секреты.        — Да, это так, — твёрдо сказала она. — Я лично позаботилась об этом.       Он кивнул и направился обратно к двери, но остановился и еще раз оглянулся, прежде чем выйти.        — Как ты думаешь, что это значит? Джованни наконец-то заинтересовался нашей работой?        — Или это может быть другой администратор, пытающийся дискредитировать нас, — холодно указала она, — Эш Кетчум достаточно отвлекает нас. Сосредоточь своё внимание на одной проблеме за раз – я выявлю эту утечку и сообщу теюе о результатах.       Он поколебался, затем кивнул и ушел. Сьерра откинулась на спинку стула, взвешивая варианты и риски, а затем вернула взгляд к файлу сотрудника.        — Исчез в поисках Мью, — пробормотала она и откинула голову на спинку стула.       Она надеялась, что это не было связано.

× × ×

      К тому времени, когда они вышли из полицейского участка, было уже настоящее утро. Владельцы кафе спокойно вывешивали свои вывески, а старшеклассники неохотно шли в сторону кампуса, но из-за падающего снега казалось, что это произошло гораздо раньше.       Профессор Сериз помог полиции получить записи с камер наблюдения, но, к сожалению, всё, что они смогли найти о девушке, это момент, когда она убегала. Четких кадров с её лицом не было. Так что им пришлось положиться на описание Го, поскольку Эш на самом деле не мог сказать им ничего, кроме цвета её волос и глаз.       Из-за чего, по-видимому, звучало так, словно он описывал им сестру Джой.       Это, как и большая часть утра, казалось, только сильнее расстроило Го. Он был в действительно плохом настроении, но на этот раз, казалось, его раздражал именно Эш, а не то, что Эш только усугублял ситуацию.       Он продолжал огрызаться на него.        — Не хочешь позавтракать, прежде чем мы отправимся в путь? — спросил Эш, когда они вышли на улицу.       Кулаки Го сжались. Эш поморщился и поборол желание отступить.       В первую ночь, которую они провели в институте, он заметил, как ощущается энергия Го. Хотя в последнее время она притупилась и всплески были меньше, в некоторые дни она возвращалась сильнее и острее, чем когда-либо.       Эш знал, что ему нужно быть особенно осторожным, чтобы не причинить боль своему другу, когда наступали такие моменты.       Но проблема была в том, что Эш честно не знал, что он сделал не так. Обычно, если он злил своих друзей, он мог, по крайней мере, признать, что, — по их мнению, — он был придурком. Сегодня же… Го сказал, что он был эгоистом и никогда не замечал того, чего не хотел замечать.       Эш не знал, что это значит, учитывая ситуацию.        — Увидимся, когда институт снова откроется, — коротко сказал Го и пошел вниз по улице.       Эш колебался. Ему не нравилось настроение, царившее между ними. Даже если они собирались снова увидеться через несколько дней, это не казалось хорошим способом попрощаться.        — Эй, эм, — окликнул его Эш. Шипы Го тут встопорщились, но он остановился, чтобы прислушаться. Эш сглотнул. — С тобой целая команда, верно? Будь осторожен по дороге домой.        — Не хочу слышать этого от тебя, — пробормотал Го.       Эш проигнорировал тихий, неловкий смех Пикачу у себя на плече. Они не должны были этого услышать. Кроме того, Го никак не отреагировал на его слова, просто слегка пожал плечами, прежде чем продолжить свою прогулку, не сказав больше ни слова.       После чего Эш и Пикачу остались одни на улице, глядя ему вслед.       Это было самое хорошее прощание, на какое они только могли рассчитывать.        — Хорошо, — выдохнул Эш и повернулся, чтобы посмотреть в любом другом направлении.       Он знал, что Пикачу всё равно мог уловить его плохое настроение, но он изо всех сил старался не обращать на это внимания. Хандрить из-за того, что Го сорвался, или из-за любой идеи, что он может быть похож на члена Команды Ракета, или из-за беспокойства об той девушке, или об её покемонах.       Да вообще о любой из дюжины вещей, которые тихо всплывали как напоминания о том, что единственное, в чем он был хорош, — это всё портить…       Ничто из этого не помогало.       Они не могли вернуться в институт. Офицер Дженни сказала, что было бы лучше, если бы они не оставались в Центре покемонов. Так что, на самом деле, его единственным вариантом было вернуться в Паллет на несколько дней.        — Может быть, мы сможем навестить Мисти, а? — Эш предложил Пикачу. — Посмотри, как у них там с Кинглером дела?        — Пи-пика! — Пикачу легко согласился. — Пикачу пи-пика пикачу?        — Да, мы обязательно позвоним Норману и Максу тоже. Я уверен, что у Скептайла всё отлично, но было бы здорово проверить, — он хлопнул в ладоши, заставляя себя зарядиться еще большей позитивной энергией. — Да! Звучит как хорошая идея! Но сначала давай позавтракаем! Нехорошо быть одновременно уставшим и голодным перед началом путешествия, верно?        — Пика!       Поскольку идти было некуда, Эш не торопился в поисках хорошего места, где можно перекусить, и потратил немного больше денег, чем обычно, стремясь к хорошей еде, которая помогла бы поднять ему настроение.       К сожалению, несмотря на то, что Пикачу был отличной компанией, он казался таким же рассеянным, как и он сам. Даже когда они пытались заговорить, разговор просто возвращался к девушке со вчерашнего вечера, или к Затененному покемону, или к тому, какой странной была команда Ракета в последнее время.       Ничто из этого не помогло отвлечь Эша, и к концу трапезы и он, и Пикачу вели себя довольно тихо.        — Прости, что был таким занудным сегодня, Пикачу, — мягко сказал Эш, поглаживая Пикачу между ушами. — Я уверен, что мы просто устали, понимаешь?        — Пика, — согласился он и прижался к нему. — Пика-пика?        — Со мной всё будет в порядке. Мне, наверное, нужно что-то вроде битвы, — сказал он. — Может, нам стоит бросить вызов Мисти, когда мы её увидим. Что думаешь? Тебе бы это понравилось?        — Пика, — прощебетал он с улыбкой.       Эш еще раз почесал его за ушком, прежде чем встать из-за стола. Первым шагом перед всем этим было отправиться домой. И первым шагом к этому было получение билета на поезд. Он мог сосредоточиться на шагах. Поезд доставлял его в Холщовый двор, а это было примерно в часе ходьбы от Паллет Тауна.       В эти дни возвращаться домой было намного легче. Намного легче, чем разбираться, что творится у него в голове.        — Поехали! — сказал он и попытался притвориться, что это было так же весело, как обычно.

× × ×

      Каким бы интересным ни было чтение старого досье сотрудника, Арло, открывший ее дверь без стука, стоил того, чтобы обратить на него внимание.       Сьерра медленно подняла взгляд, следя за тем, чтобы каждая капля раздражения отразилась на её обманчиво пустом выражении лица.        — Доброе утро, — многозначительно сказала она, но он встретил это представление только насмешкой.        — Я не могу дозвониться до Маджонг.       Она приподняла бровь. Маджонг была экспертом по проникновению — её отсутствие на связи не было чем-то необычным.        — И что?        — Я имею в виду, что я вообще не могу найти её координаты. Её коммуникатор отключен. И она оставила тревожное сообщение на ночь, — сказал он и коснулся кнопки на своей перчатке.        — Дело сделано, — записанный голос Маджонга, по общему признанию, звучал странно. Почти глухо. — Я сделала всё, что могла.       Сьерра мгновение молча смотрела на его перчатку, прежде чем снова поднять взгляд.        — Она собиралась подготовить всё под вашу маленькую экскурсию прошлой ночью, не так ли? Я полагаю, именно это означало то сообщение.        — Да. Но я не знаю, какие приготовления она совершила, — раздраженно сказал он.       Сьерра слегка наклонила голову.        — И поэтому ты приходишь ко мне?        — Я знаю, что она иногда… связывается с тобой. Я подумал, что у тебя может быть озарение.       Она опустила бровь, не впечатленная.        — Мы разговариваем только тогда, когда это касается моего проекта по натурализации слежки. Она твой агент, и это твой план, который я, между прочим, не одобряю. Зачем ей говорить со мной о нём?       Арло нахмурился и упёр руку в бедро, вызывающе вздернув подбородок.       Но она знала, что на самом деле он не мог возразить, и поэтому не удивилась, когда он отвел взгляд, изящно уступая.        — Это была первая мысль. Я был бы признателен твоим агентам за помощь в ее розыске, пока мы с Клиффом заняты выслеживанием Эша Кетчума.        — Я могла бы заняться этим, — сказала она, снова взглянув на экран своего компьютера. — На самом деле, пока мы разговариваем, я рассматриваю отзыв сотрудника. Что-нибудь еще, пока ты тратишь наше время?        — Раз уж ты предлагаешь, — сказал он и нажал ещё несколько кнопок на своей перчатке. — Я обнаружил источник срабатывания сигнализации ранее на этой неделе. Я подозреваю, что мы находимся под следствием другого подразделения Команды Ракета.       Она сохранила невозмутимое выражение лица, на этот раз демонстративно не глядя на экран.        — Откуда подозрения?        — Я проверил каждую электронную подпись и подтвердил, что у каждого человека в помещении есть соответствующие имплантаты для члена Команды Ракета. Не было никаких электронных сообщений, кроме одобренных администрацией сигналов, — сказал он. — И все же мои датчики также зафиксировали устойчивую исходящую психическую связь. Я не могу идентифицировать покемона, но я уверен, что это связь на близком расстоянии. Вероятно, обмен сердцами или синхронизация.        — Действительно, — тихо сказала она, выстраивая совпадения в линию. — Ты определил цель?        — Нет. И я сомневаюсь, что цель осознаёт эту связь. Наши пехотинцы и, я полагаю, твои сотрудники знают, что лучше не разглашать наши секреты.        — Да, они знают, — сказала она. — Я сама позаботилась об этом.       Он кивнул и направился обратно к двери, но остановился и еще раз оглянулся, прежде чем выйти.        — Как ты думаешь, что это значит? Джованни наконец-то заинтересовался нашей работой?        — Или это может быть другой администратор, пытающийся дискредитировать нас, — холодно сказала она. — Эш Кетчум, оказывается, достаточно тебя отвлекает. Сосредоточь своё внимание на одной проблеме за раз – я выявлю эту утечку и сообщу тебе о результатах.       Он поколебался, затем кивнул и ушел. Сьерра откинулась на спинку стула, взвешивая варианты и риски, а затем вернула взгляд к файлу сотрудника.        — Исчезла в поисках Мью, — пробормотала она и откинула голову на спинку стула.       Она надеялась, что это никак не связано.

× × ×

       — Видишь, как поживают она и Кинглер?        — Пи Пика! — Пикачу согласился. — Пикачу, пипика, Пикачу?        — Да, мы обязательно позвоним Норману и Максу. Я уверен, что у Скептайла всё замечательно, но будет здорово удостовериться, — он хлопнул в ладоши, заставляя себя набрать еще больше позитивной энергии. — Ага! Это звучит как хорошая идея! Но сначала давай позавтракаем! Нехорошо быть одновременно уставшим и голодным, прежде чем отправиться в путешествие, верно?        — Пика!       Поскольку идти было некуда, Эш не торопился с поиском хорошего места, где можно поесть, и потратил немного больше денег, чем обычно, стремясь к хорошей еде, которая поднимет ему настроение. К сожалению, хотя Пикачу был отличной компанией, он казался таким же отвлеченным, как и сам Эш, и даже когда они пытались поговорить, все заканчивалось тем, что они возвращались мыслями к девушке прошлой ночи, или к Затененному покемону, или к тому, насколько странной была Команда Р в последнее время.       Ничто из этого не помогло Эшу отвлечься, и к концу еды он и Пикачу затихли.        — Прости, что сегодня так расстроился, Пикачу, — мягко сказал Эш, потирая голову Пикачу между ушами. — Я уверен, что мы просто устали, понимаешь?        — Пика, — согласился он и прижался к нему. — Пика-пика?        — Всё будет хорошо. Мне, наверное, нужна битва или что-то в этом роде, — сказал он. — Может быть, нам стоит бросить вызов Мисти, когда мы её увидим. Что ты думаешь? Хочешь немного подраться?        —Пика, — сказал он с улыбкой, и Эш еще раз почесал его между ушами, прежде чем встать из-за стола.       Первым шагом перед всем этим было возвращение домой. И первым шагом к этому стало приобретение билета на поезд. Он мог сосредоточиться на шагах. Поезд довезет его до Холвэн-Корт, а это было примерно в часе ходьбы от Паллета.       В эти дни идти домой было намного легче.       Гораздо проще, чем разбираться, что происходит у него в голове.        — Пойдем! — сказал он и попытался притвориться, что все так же весело, как обычно.

× × ×

      Мысленно следуя за Джесси и Джеймсом по заведению, Мьютуо нахмурился, слегка обеспокоенный происходящим внизу.       Двое руководителей ушли тем утром, оставив управление заведением тому, кто больше всего беспокоил Джесси. Сьерра, сообщил ему её разум, не была ни ученым, ни тем, кто возглавлял пехотинцев, но по какой-то причине Джесси считала её самой опасной.       У нее, похоже, были дополнительные проекты, которые Джесси и Джеймс пытались понять.       Несмотря на то, что они указали себя в качестве курьеров, Сьерра вызвала "Роберта и Форда", чтобы они убрали её "игровую комнату".       Игровая комната, как оказалось, была маленькой белой комнатой с не менее чем дюжиной скрытых покемонов. Но они ни в коем случае не были опасными покемонами. Пичу, Минчино, Плюсле, Минун, Иллюмайз… все безобидные "милые" типы.        — Как странно, — прокомментировал Джеймс, присев на корточки, чтобы внимательно осмотреть минуна. Даже через психическую связь Мьюту мог видеть темноту в его глазах, когда он смотрел сквозь них обоих. Это нервировало. — Очень странно видеть этих покемонов в таком виде.        — Зачем тебе вообще беспокоиться? — спросила Джесси, подталкивая минчино своей метлой. Он уставился на неё пустыми глазами. — Какая польза от таких покемонов в драке?        — Вы были бы удивлены.       Джесси, Джеймс и Мяут вздрогнули и обернулись. Мьюту прищурился. Его синхронизация позволила ему узнать только то, что знали Джесси и Джеймс – он не почувствовал, как Сьерра вошла в комнату позади них.       Она несла под мышкой странное громоздкое устройство и закрыла за собой дверь.        — Эти покемоны, — небрежно объяснила она, — увлекательная часть моих экспериментов. У многих молодых девушек будут такие покемоны. Они с удовольствием носят их с собой, как модные аксессуары. Практически удобные игрушки.       Кулаки Мьюту тихо сжались, но не его влияние заставило Джесси упереть руки в бока, испытывая смутное отвращение к презрительному тону Сьерры.       Ни один из них не произнес ни слова.        — Я уверена, что вы никогда не смогли бы понять мой план, но я дам вам намёк на то, что я нахожу очень полезным, что такие эмоционально сосредоточенные существа очень восприимчивы к тому, что я называю натурализованной слежкой. Покеболлы не требуются. Эти покемоны были превращены с помощью простых методов обучения. И теперь они мои, — сказала Сьерра и опасно улыбнулась. — У них также есть одно общее движение.        — Оу? — невинно подсказал Джеймс. — Я не могу себе представить какое…        — Минчино, сыграй на бис, — вежливо сказала она.       Покемон, на которого смотрела Джесси, поднял лапки и тихо начал аплодировать. Все, включая Мьюту, сосредоточились на нём в лёгком замешательстве. Это было одно из самых бесполезных движений, особенно если учесть, что Мяуту и Воббаффету ещё предстояло…       Мьюту замер, почувствовав, как что-то изменилось в глубине его сознания. Он не мог отделаться от мысли, что Минччино был впечатлен. Он был так счастлив… Доволен… его выступлением. Его…        — Синхронизация, — пробормотал он вопреки самому себе, и связь, которую он сформировал с двумя людьми, вернулась на место, настолько сильная, насколько и должна была возникнуть. Его кровь застыла. — Нет…        — Плюсл, Минун, Энкор, — сказала Сьерра, её улыбка кристально ясна стояла перед его мысленным взором.        — Ст-… — он пытался остановить себя, сжимая челюсти и каждый мускул, но не мог остановить вырывающуюся наружу психическую энергию.       Ничего не подозревая, Джесси, Джеймс, Мяут и Воббаффет обменялись озадаченными взглядами.        — На бис, — сказала Сьерра, как будто учила ребенка, — это нормальное статусное движение. Оно не позволяет своей цели использовать любой прием, кроме последнего, который он выполнял.        — Да, мэм, так и есть, — медленно сказал Джеймс, глядя на неё. — Но ни один из наших покемонов в последнее время не совершал никаких движений.        — Мяут, — тупо повторил Мяут.       Воббаффет отдал честь.        — Вобба!        — Синхронизироваться — это всё, что мог делать Мьюту, даже когда пытался отвести психическую энергию назад. Он отчаянно пытался разорвать эту связь. Он был самым сильным покемоном в мире. Он не будет–… он не сможет–…!       Внизу Сьерра прошла дальше в помещение. Мьюту смотрел сквозь глаза Джесси на её холодный взор.        — Роберт и Форд, — сказала она, как бы приветствуя их. — Два самых ничем не примечательных полевых агента в истории Команды Ракеты.       Мьюту чувствовал, как Джесси напряглась, и не мог оторваться от её мыслей.        — Я, разумеется, не говорю о вас двоих. Вас двоих я не узнаю. Но вы не Роберт и Форд, потому что они оба были мужчинами, — сказала Сьерра, медленно продвигаясь вперёд и вставая прямо перед Джесси. — А Роберт и Форд сбежали из Команды Ракета более двадцати лет назад, когда они похитили ребенка другого агента и отдали её в приемную семью. Больше мы их никогда не видели, но, полагаю, они немного старше вас двоих, тебе не кажется?       Джеймс посмотрел на Джесси, чья голова лихорадочно пыталась вспомнить, откуда она взяла эти имена. Мьюту знал, что она их не найдет. Она не помнила — это было подсознательное воспоминание, нечто давно забытое. Даже покопавшись в её сознании, он едва нашел обрывки образов; темные лица и обнадеживающие улыбки.        — Мать ребенка пропала, и Роберт и Форд заявили, что у её ребенка должен быть шанс вырасти свободным от нашей деятельности. Высокомерные мужчины, но в конечном итоге неважные. Дело в том, что они не вы, — подвела итог Сьерра. — Вы двое - единственные члены Команды Ракета, которых я не могу идентифицировать. А администратор Арло сообщил мне, что из этого места исходит психическая связь. Можете ли вы проследить за моими подозрениями? Пичу, На Бис.       К хору присоединился ещё один раунд аплодисментов, и Мьюту хмыкнул, чувствуя, что скользит вниз в воздухе, а его внимание все больше обострялось в движении.        — Мяут… — начал было Джеймс, но Сьерра огрызнулась быстрее.        — Иллюмайз, очаруй этих двоих.       Это не поразило Мьюту, но он почувствовал, как волна энергии типа Фей пронеслась по комнате, а Мяут и Воббаффет беспомощно захихикали, немедленно сосредоточившись на трепещущих глазах Иллюмайза.       Это движение было намного мощнее, чем обычная версия приема…        — Я не знаю, с каким покемоном вы связаны, — тихо продолжила Сьерра. — Я не знаю, на кого вы работаете. Я предполагаю, что это Матори, потому что эта сука - заноза в моём боку и уже много лет пытается выставить меня в плохом свете, но я не думаю, что это имеет значение. У меня есть это.       Мьюту, Джесси и Джеймс настороженно наблюдали, как она подняла устройство, которое несла с собой. Похоже, это была комбинация ракетной установки и спутниковой антенны, состоящая из нескольких разных машин.       Судя по разрозненной конструкции, это был прототип, но Мьюту почему-то сомневался, что это имеет значение. Он снова попытался прорваться сквозь оглушительные аплодисменты, чтобы остановить Синхронизацию, но каждый раз, когда он пытался, На Бис преодолевал его попытки и снова заставлял использовать одно и тоже движение.       Это было унизительно!        — Это побочный проект Арло. Я не буду вдаваться в подробности, потому что, честно говоря, я их не понимаю, но по сути это передвижная установка, которая позволит мне преследовать покемонов-теней на расстоянии. Я не уверена, насколько оно будет эффективно. Мы тестировали устройство только на покемонах, стоящих прямо перед нами и не связанных экстрасенсорными средствами, но каждый эксперимент стоит попробовать один раз, вы не думаете?       Мьюту боролся, пытаясь подняться в воздух и попытаться отойти на расстояние. Возможно, если он уйдёт достаточно далеко, даже его легендарные способности не смогли бы установить контакт. Этого нельзя было допустить! Он не поддастся махинациям этого человека!        — Ладно, с меня хватит этих безумных женских разговоров, — раздраженно сказала Джесси. — О чем ты говоришь? Там нет покемонов! Единственный экстрасенс здесь — Воббаффет!        — Заткнись, — просто сказала Сьерра и нажала кнопку на устройстве.       На мгновение Мьюту подумал, что оно не сработало. Что всё было в порядке, и Синхронизация не реализовала эффекты устройства.       Но потом… медленно…       Он…       В его воспоминаниях плакала маленькая девочка. Он не мог ей помочь.       Стеклянные оболочки вокруг него были слишком близко.       Густая жидкость питала, поддерживала, содержала его… удерживала его.       Он был оружием. Вещью. Вещью, созданной людьми. Созданной и контролируемой, он был никем. Никем. Он никогда ничего не стоил.       Всё, что он мог делать, это сражаться. Сражайтесь за людей, которые его сотворили.       Мьюту поскользнулся в воздухе, не в силах сосредоточиться. Он на мгновение поймал себя на том, что пытался думать сквозь внезапную тяжесть в уме. В его уме. Он… оно… нет…        — Эш К-Кетчум, — выдохнул он, прежде чем весь контроль ускользнул, и безнадежная ярость сжала его сердце.       Возможно, он упал. Земля была твердой, знакомой и болезненной, но это не имело значения.       Ничто не имело значения, кроме того, для чего он был создан. Ничего не было. Он никогда не будет кем-то. Просто оружие, которое нужно сделать и направить.       Время прошло. Вероятно. Это его не волновало. Но в конце концов он услышал где-то вдалеке:        — Ой. Кажется, я знаю, что это такое. Очаровательно. Я думала, оно ускользнуло из нашего офиса «Юнова».       Когда тьма и помехи окутали его, свернув в покеболл, Мьюту смутно понял, что когда-то он возражал. Когда-то он боролся.       Но для чего?       Он погрузился в нечто незнакомое. Потому что, по крайней мере, тогда он сможет найти цель.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.