ID работы: 11669624

Бродячие псы на Бейкер-Стрит

Шерлок (BBC), Bungou Stray Dogs (кроссовер)
Джен
R
Завершён
25
Размер:
53 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Счастливая свадьба и новое дело

Настройки текста
Примечания:
— Соберись, Шерлок. — Сказал человек, который уже час по дому носится, как мумий. — Б… блин, ты только… — Осаму с круглыми глазами посмотрел на своего друга, который только что появился в дверях — Ты только посмотри!.. Одасаку оделся по-человечески, офигеть не встать! — Ну, хоть раз в этой жизни. Сегодня должен пойти снег по такому случаю. Снег в декабре, это звучит как чудо для жителей Лондона. — Бросил Шерлок, который в гостиной с грохотом споткнулся о бинты Дазая, когда сам их владелец уже спасся в спальне. — Чую, стоять тебе одному и ждать, пока Шерлок не… мы не оденемся. — Дазай, почему ты просто не… — Давай, заматывайся и поедем уже — Сакуноске поправил галстук. Шерлок, который почти закончил настраивать скрипку, сейчас смотрел на Осаму так, словно с большим удовольствием сейчас придушил бы его же бинтами. — Ну все, все. Спокойно. — Дазай закрепил белые лоскутки на запястьях. — А миссис Хадсон готова? Словно в подтверждение ее слов, с первого этажа донеслось характерное «Уухууу». — А… эмн, стадия «шляпки»? — предположил Осаму. — Спорим, самую отвратительную выберет? — бросил Шерлок. — Разве может быть иначе? Стоит ли говорить, кому приходилось труднее всего? Шерлоку-социопату? По логике вещей — да. Суициднику? — возможно, но в случае с Осаму страдали все остальные. Тревожился Одасаку — толкать речь перед публикой на важном мероприятии, на свадьбе лучшего друга… То, что ты писатель, еще не значит, что ты оратор. Почему никого это не интересует? Остальные не волновались, они были уверены в способностях Оды. Пока ребята добирались до места проведения церемонии — отвлечься помогало ворчание Шерлока, которое уже даже никто по привычке не слушал — Миссис неустанно хвалила «своих мальчиков» и была в нетерпении увидеть «своего четвертого мальчишку». — Оу, поверьте мне. Какими бы непутевыми не были вы все — без исключений! — Джону повезло чуть больше! Ода, я думала, что всех опередишь ты! — Миссис Хадсон, может, вы прекратите верещать на всю машину? — спросил Шерлок сдавленно, потому что они с Дазаем и Одой еле умещались сзади. Сакуноске шикнул, Миссис Хадсон словно ничего и не услышала. — Оранжерея Голдли-Холл! — воскликнула дама. — Этой светлой мыслью мы обязаны явно не Джону. — Это и скажешь вместо поздравления, это в твоем духе, Шерлок. — Тебе ли знать, что в моем духе, Осаму. — Припоминаю… — Успокойтесь уже. — Их перебил Ода. На церемонию они прибыли одними из первых — наряду с Лестрейдом и Молли. В здании хлопотали официанты, а молодожены встречали гостей у входа. — Джоон, Мээри! Моии позравлееения! — пропела Миссис Хадсон, обнимая их по очереди. Все трое поздоровались с Джоном и Мэри не столько стараясь поздравить, сколько поддержать друг друга. Друзьям с Бейкер Стри было вовсе не обязательно что-то говорить, чтобы выразить радость за Джона. Им просто нужно было сохранить лицо на таком мероприятии. А что было дальше? Оу, включите воображение! Ближайшие полчаса в здание входили люди самых разных сортов: Шерлок не уставал комментировать каждого из них. «Этот недавно развелся», «Споткнулся и поссорился с другом, после чего просто напился», «Этот сентиментален» «Тот строил конюшню»… Кто-то строил конюшни, а Дазай строил рожицы и пирамидку из бокалов. Одасаку с замиранием сердца ждал. Но вот, все сели по местам, — Ода рядом с Джоном. За ближайшим столиком сидели Шерлок и Дадзай — их всерьез подумывали посадить подальше от… ну, от людей. Настал «звездный час» Сакуноске. Он встал и ложкой постучал по бокалу. Разнесся звон и кругом повисла тишина. Он вздохнулпоглубже. — Приветствую, уважаемые гости, друзья, родственники и …все остальные. Меня зовут Ода Сакуноске — да, он учел, что многие из присутствующих его и знать не знают — И сегодня мне выпала большая честь быть шафером на свадьбе моих хороших друзей, Джона и Мэри. — Ода старался не смотреть в глаза публике и сконцентрировался на какой-то точке в стене, между тем продолжая: — Знакомство с Мэри было для меня небольшим потрясением, и да, я еще раз убедился в том, что Джон хорошо разбирается в людях. Посмею заявить, что никто не знал тогда, как не узнает и сейчас, что именно я подумал в тот момент. Но я не ошибся. И это меня радует. Не буду тратить лишних слов, это бесполезно. Сейчас я скажу только одно. Джон, сейчас ты сидишь между двумя людьми, которые всегда будут тебя любить, в чем будут убеждать тебя всю свою жизнь. — Ода сделал небольшую паузу и поднял взгляд. То, что он увидел, несколько выбило Сакуноске из колеи. — Кинусь его обнимать, остановишь меня — шепнул Ватсон на ухо Мэри. — Ни за что — ответила та. — Извини, но... что-то случилось? — Ода обратился к Джону — Я что-то не так сказал? Было чему удивляться. Дазай грустно улыбался, подперев подбородок рукой. Шерлок сидел с каменным лицом, но, уловив тревожный взгляд Оды, едва кивнул, давая знать, что все прошло отлично. Остальные почти все рыдали — чего только стоили всхлипывания Лестрейда в углу. «Ох, Ода!» — вздыхала миссис Хадсон, захлебываясь в рыданиях. — Нет, все просто замечательно, просто… — Джон поднялся и, не находя слов, чтобы описать свое состояние, крепко обнял Одасаку.

***

— Если честно, то я даже перепугался — поделился Одасаку, запивая слова шампанским. — Люди — с омерзением произнес Шерлок, тоже осушая бокал — Ты умеешь понимать, за что задеть, чтобы вызвать водопад слез. Мы чуть не утонули в их рыданиях. — Высшая мера, на которую ты был способен — Осаму так хлопнул Холмса по плечу, что тот поперхнулся. — Дазай, сколько можно?! — рыкнул Шерлок. — Прости. Кстати, Мэри, прекрасный выбор шампанского — Дазай взял еще один бокал у проходящего мимо официанта. — Лично я жалею — Морстен, что уже Ватсон, поставила свой бокал на место — Больше не буду такое брать. — Зря. — Поделился Дазай. — Ладно, теперь по делу. Одасаку, можно тебя на секундочку? Шерлок, Дазай и Ода отошли на порядочную дистанцию от невесты, что уже подозрительно смотрела им вслед. — Улыбаемся и машем — одними зубами сказал Осаму, сам оборачиваясь и отчаянно маша рукой Мэри. — Так, что случилось-то? — спросил Сакуноске. Шерлок вытащил из кармана телефон. — Вот это — он показал экран, на котором высветилось странное изображение. — Святые небеса, это еще что? — Одасаку нахмурился. На фотографии было изображено нечто вроде маятника, окруженного каменными стенами округлой формы. — И это. — Шерлок протянул ему маленький ровный обрывок бумажки. На обрывке красовались такие слова: «И тогда то в мое сознание прокралась мысль о том, как сладок должен быть покой могилы» — Какая-то депрессивная белиберда — констатировал Осаму. — Как раз в твоем духе, Дазай — отозвался Холмс. — Но ты же разобрался? — Почти. — Холмс еще раз пробежался взглядом по присутствующим. — Догадки самые отвратительные. — Боюсь, не здесь и не сейчас — Дазай одарил друзей лукавым взглядом — Не на этом счастливом светлом празднике. Было что-то странное и фальшивое в этом голосе, но эта нотка значила только то, что он уже знает, что делать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.