Часть 20. Встреча в захолустном баре
26 февраля 2022 г. в 13:00
В конце весны по Косому переулку снуют мальчишки со стопками газет. Их лица светятся счастьем. Впервые Министерство Магии позволило детям до поступления в Хогвартс подрабатывать в тёплое время года.
— Сенсация! Сенсация! — кричит рыжий мальчишка. — Первая партия ковров-самолётов поступила в продажу!
— Подходи, не скупись! Новостями обживись! — орёт черноволосый мальчишка. — Дяденька, возьмите газету! — говорит он господину, чьё лицо скрывает капюшон мантии. Но, увидев обращённый к нему взгляд, замолкает и отходит в сторону.
Господин подходит к рыжему мальчишке.
— Уизли? — спрашивает он раздражённо.
— Да, сэр, — отвечает мальчик, с любопытством глядя на незнакомца.
— Давай сюда свою газету. Сколько с меня? — он расплачивается и направляется прямиком в Лютный переулок.
В баре без вывески без тени улыбки на лице его встречает бармен.
— Мистер Бёрк!
— Привет, Драко, — Бёрк протягивает ему руку.
— Хвоста не было?
— Всё чисто.
— Рад тебя видеть, Гарольд, — говорит Драко, пожимая протянутую руку.
— Что с нашим делом?
— Всё хорошо. Нет ни одного заинтересованного лица. Ну, кроме, Поттера, разумеется, — Драко улыбается. — Ты пить будешь?
— Да, давай, свой фирменный, — соглашается Гарольд. — Огневодку.
Драко смешивает водку с огневиски и протягивает приятелю.
— Как поживают твои дети? — спрашивает Драко.
— Дочь снова влюбилась. Она не рассказывает, я сам понял. А сын... ну, ты и сам всё знаешь. Вполне счастлив, наверное, — Гарольд пожимает плечами и махом опустошает стакан.
— Не смирился? — усмехается Драко, подливая огневодку.
— У меня нет выбора, если я не хочу потерять сына.
— А как же наследники?
— Ни что не вечно, даже священные двадцать восемь, — криво улыбается Гарольд. — Твой сын женился на полукровке Уизли.
— Да, мне тоже пришлось смириться, — улыбается Драко.
Малфой ставит на стойку вазочку с фруктами и чашку с орешками.
— Закусывай, друг.
— Благодарю, — кивает Бёрк. — А, что стало с детективом?
— Он уволился из Министерства, переехал в США и воспитывает внука. А ещё ни черта не помнит про расследование.
— Кто-нибудь знает, где его искать?
— Никто.
— Даже Поттер?
— Даже я, — усмехается Драко.
Малфой наливает себе стакан огневодки. Залпом выпивает и закусывает яблоком. Бёрк следует его примеру.
В грязное окно паба влетает сова и приземляется на барную стойку. Драко отвязывает от её лапки письмо, угощает птицу орешками и разворачивает письмо.
— О, — говорит Малфой спустя минуту.
— Что случилось?
— Мой троюродный племянник стал отцом.
— Это тот самый...
— Да, да, внук Андромеды, сын оборотня.
— А мать?
— Уизли, — Драко закатывает глаза.
— Эти Уизли плодятся, как гномы, — смеётся Гарольд.
В бар заходят посетители. Домовики обслуживают столики. А Малфой и Бёрк пьют огневодку, говорят о детях, судьбах священных родов и политике Министерства Магии.