ID работы: 11727220

Лишь на мгновенье...

Джен
PG-13
В процессе
26
Мотылек-чан соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 459 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

Цветочек-деликатес

Настройки текста

All smiles, I know what it takes to fool this town

Всегда улыбаться — я знаю, так можно обмануть этот город,

I'll do it 'til the sun goes down

Я делаю это до самого захода солнца

And all through the night time, oh yeah

И даже ночью, да.

Oh yeah, I'll tell you what you wanna hear

О, да, я скажу тебе, что ты хочешь услышать,

Leave my sunglasses on while I shed a tear

Но, не снимая тёмных очков, я позволю себе прослезиться,

It's never the right time, yeah

Это всегда происходит не вовремя, да.

"Unstoppable" Sia

[pov: Лиана] — Шинобу-сан, могу ли я взять отгул на день? Фиолетовый дует фармацевтов — страшая и младшая — был одет в белые, до неузнаваемости выкрахмаленные и выстиранные халаты Аой. Заняты представительницы прекрасной половины населения были тем, что с завидным усердием что-то химичили. Да, всё же, как бы Ляля не прибеднялась — но она была умна от природы, и её успехи в области медицины нельзя было свалить на демоническую кровь. Дорати — и та оставалась полным валянком. Такаяма один раз даже выпила микстуру, которую требовалось втирать в сломанные кости, и это едва её не убило. Ну да ладно, оставим — глава не о ней. Столп Насекомого на секунду оторвалась от мензурки, наполовину заполненной таинственной бледно-зелёной жидкостью. — Отгул? У тебя сегодня тренировка? — вопросил мелодичный голос наставницы, и её тонкие безупречные брови поплыли вверх. В принципе, можно было бы согласиться, дабы предать своей отлучке благородное обличие. Но шатенка так не сделала. Мотылёк отрицательно помотала головой: — На самом деле я просто хотела взять выходной и пойти в город, — Лиана поджала нижнюю губу. Причина действительно выглядела смехотворно, если учесть, что Кочо-сан вообще почти никогда не берёт выходных. И тем не менее, подопечная старалась быть максимально честной со своей хозяйкой. — Я пойму, если вы не разрешите… Но у хашира было хорошее настроение сегодня. Вызвано ли это определёнными успехами в карьере медика или мечника, а может реакция Томиоки и его цугуко на последний подкол повеселила её — загадка. — Почему же нет? Иди конечно! — столп улыбнулась, возможно, не совсем искренней, но дружелюбной и обворожительной улыбкой. — Всем иногда стоит развеяться. — Правда? — лиловые глазки заблестели. — Б-большое спасибо! Мотылёк спешно — словно опасалась, что госпожа передумает — сняла и повесила рабочий халат на крючок. Затем, пролепетала на одном дыхании: — До свидания!.. Демоница поклонилась и вышла из лаборатории. Сердечко отстукивало приятный и весёлый ритм, жаждущий чего-то нового и неизведанного. И отдыха, разумеется. — Удачи! — лучезарная улыбка Кочо исчезла с лица, а физиономия приняла более задумчивый и обеспокоенный вид. «Она сегодня активнее чем обычно…». После тихого и замкнутого поведения на протяжении долгого времени, оживлённость и активность казались чем-то чужеродным и даже подозрительным. Глава Поместья Бабочки продолжала задумчиво смотреть в сторону двери, взвешивая в голове разные варианты развития событий. Кажется, большинство прогнозов были благоприятные, ведь вскоре Кочо кое-как расслабилась. — Хм. Почему-то с довольным видом, девушка продолжила смешивать препараты, напевая под нос какую-то мелодию. Лиана стояла на пороге главного корпуса и завязывала ленточки своего плаща. От предвкушения предстоящего дня, пальчики её слегка дрожали, что немного затрудняло данный процесс. — О! Лиана-чан ты куда-то уходишь? — послышался за спиной весёлый голос. Демоница обернулась, сразу же попав под прицел блестящих карих глаз. Перед ней стоял Зеницу, рассеянно теребивший пуговицы своей белой больничной рубашки. Судя по довольной мордахе и тарелке с пухлыми булочками в руках, паренёк шёл из столовой. — Зеницу-кун? — переспросила Ляля так, словно не узнала его с первого раза. — Да, ухожу. — В такой солнечный день? — мечник грома подставил светлое лицо под солнечные лучи, щекочущие из открытого окна. Потом друг лукаво прищурился и как бы невзначай уточнил. — И с кем же? — Одна, — судя по выражению лица, Агацуму обломали. — Я пойду в ближайшую деревню, хочу посетить тамошние аптеки. Мотылёк глянула на тарелку в руках блондина, сразу же добавив: — И за сладостями зайти… — Ладненько, — товарищ закинул один кусочек лакомства себе в рот, бросив ради приличия. — Буфь аффуватней! — Угу, до встречи. Лиана покинула поместье и направилась вслед за своим черноперым навигатором (а вы-то думали, чем пользовались в Эпоху Тайсё?). Поскольку описание внегородской дороги наврядли понравится вам, дорогой читатель, предлагаю его пропустить. Вскоре девушка дошла до нужного посёлка. Там было довольно оживлённо: людные копошащиеся улицы, возгласы играющих детей, лавки орущих торговцев и места, где можно было вкусно поесть. «Так много людей!..» — рассуждала девушка, оглядываясь вокруг. «Думаю не стоит брать катану с собой. Я и так в этой накидке странно выгляжу…» Шатенка присела на корточки в тени деревьев, и скоренько закопала ничирин в шершавую опавшую листву, а затем придирчиво осмотрела сделанную работу. На всякий случай Лиана также нашла небольшой булыжник и поставила его рядом с «зарытым кладом». «Так точно не забуду», — успокоила она пробудившуюся совесть мечника. Убедившись, что капюшон плаща сидит хорошо, Мотылёк глубоко вздохнула. Можно идти. * * * Деревушка буквально кипела жизнью. За столиками старики играли в шашки, изредка хихикая и пуская язвительные комментарии. Малолетние мальчишки носились с воздушным змеем, вопя, когда игрушка попадала в руки другого. Красивые молодые девушки кокетливо вертелись у прилавков, выбирая веера. Глаза разбегались в разные стороны, осматривая то здания, то прилавки, которые готовы были расколоться от количества товара. А выбирать было что: морепродукты на любой вкус и сорт, овощи различных разновидностей и сезонов, либо сувениры и обереги. «Давненько я в таких местах не гуляла…» Мотылёк вспомнила свои походы в нижнюю деревню, в то время когда она ещё была человеком. Но это в прошлом. Воспоминания о минувших днях давались ей тяжело во всех смыслах этого слова, и Ляля предпочитала возвращаться к ним как можно реже. «Не стоит забивать этим голову. У меня есть дела.» Пройдя через рынок, Лиана добралась до другой улицы. Она выглядела элитнее: там располагались дорогие рестораны, нужные чайные магазинчики и переполненные бары. Ли внимательно смотрела по сторонам в поисках аптеки или лавки с целебными травами. Внезапно, дуновение ветра донесло до Мотылька запах, который возбуждал каждый рецептор в её носу. В голову демоницы будто что-то ударило. Это «что-то» заставило её моментально развернуться и сменить курс. Дверь отворилась с мелодичным перезвоном колокольчиков. Лиана зашла в ресторан. Вначале она мялась на месте, мысленно ругая себя за спонтанные поступки. Однако быстро взяла себя в руки и нашла свободный столик, за который она и села. «Я же вроде не голодна, так почему же пришла сюда?..» — думала Лиана, снимая с головы капюшон. Будто отвечая на мысленный призыв Лианы, в зал вошла официантка. В её ручках девушка держала увесистый поднос с порциями куриных шашлычков и гарниром к ним. Пристальный взгляд лиловых глаз провожал данные угощения до тех пор, пока они не исчезли во рту у клиентов. Обслужив заказчиков, эта милая официантка подошла к Мотыльку. — Что закажете, Госпожа? — спросила она высоким мелодичным голосом. — М-мне тоже самое, что и тем двум людям. Но без гарнира!.. Только мясо, — спешно добавила Ли, не позволив себе растеряться. — Ох, хорошо. Подождите немного, — официантка поклонилась и ушла. «Стоп… Я же взяла деньги?..» — появилась ужасная мысль, и Мотылёк начала судорожно обыскивать карманы. Сначала рука скользнула в карман плаща, и нащупала там очень много всего: камешки от Махиру, засохшие цветочки и листья, клочки бумаги. Но денег не было. Затем, цепляясь за последнюю надежду, обыску подверглись карманы плаща. И — о, счастье! — дрожащая рука нащупала знакомый мешочек с монетами. Демоница томно выдохнула, и сердечко забилось спокойнее. «Всё таки я нервничаю…» — призналась сама себе Ляля, но тут же нашла этому логичное объяснение. «Ещё бы — я сто лет общественнные места не посещала, и с людьми не говорила. И всё же стоит время от времени покидать поместье просто так. Без заданий.» — Вот ваш заказ, приятного аппетита! Голос, словно будильник, вывел девушку из забытья. Лиловые глаза удивлённо посмотрели сначала на официантку, а потом на тарелку. При виде вкуснейшего блюда, пара сиреневых засверкала. Вот, чем можно было покорить сердце Ляли. Вот оно, её прелесть! Брюнетка-официантка ещё раз улыбнулась и ушла принимать заказы у других посетителей. Стоило этой милой даме отвернуться, как Лиана взяла в руки сразу по две шпажки с мясом и принялась их уничтожать. Через пару мгновений, от жаренного мяса остался лишь запах. Наевшись до отвала, Лиана откинулась на спинку стула и удовлетворённо закрыла глаза. «Как же вкусно!..» — ликовал желудочек. «Как будто в раю побывала…» Незаметно для расслабленной демоницы к ней вернулась работница заведения. — С вас девяносто пять йен! — весёло сказала брюнетка-официантка. — А!.. Секунду… Мотылёк торопливо развязала бархатный мешочек с монетками и протянула несколько. Сердце мечницы настолько расстаяло, что она отдала названную суму даже не пересчитывая деньги. — Большое спасибо, приходите ещё! — А-ах, это вам спасибо. Досвидания!.. Девушка немного удивилась вежливости клиента, но с той же улыбкой поклонилась и ушла принимать заказы. «Я намного младше неё, но она относится ко мне так уважительно… Приятно». Покинула девочка данное заведение с едой в приподнятом настроении. Теперь-то Ли точно шла в сторону аптек и лавок фармацевтов. И дойдет, пусть даже силой её будут удерживать! — В этой части деревни намного тише… — пробормотала помощница Шинобу для самой себя. Она вздрогнула, заметив, что выразила мысли в слух. И тут же услышала отклик: — Сестрёнка… Демоница развернулась и посмотрела вниз. На пыльной земле, в одной из глубоких выбоин сидел худощавый мальчик. На вид ему было лет десять, может быть одиннадцать. Его пепельные волосы были пускай и засаленными, но аккуратно причёсанными. Бледная болезненная кожа и лицо со впалыми щеками вызывали сострадание. Местами порванная бежевая юката почти сливались с дорогой. Мотылёк бы не сразу разглядела позвавшего, если б не его янтарные глаза, что светились яркими китайскими фонариками. Своей слабой ручкой мальчик достал маленькую коробочку. Там был сам чай, если можно назвать чаем высушенные, раскрошенные листики. — Сестричка, купи, пожалуйста чай… — пробормотал незнакомец, и выразительные очи наполнились мольбой. Сердце демоницы сразу упало. — Боже… — Лиана присела на корточки и внимательно осмотрела изнемогшее лицо ребёнка. — Что с тобой произошло? Тебе самому следует пить больше чая! Я могу дать тебе денег просто так… Демоница полезла в карман за мешочком монет, но её руку достаточно резко одёрнули. — Не надо, сестричка!.. — твёрдо возразил малой, отодвигая своей ручонкой смуглую руку девушки. — Я не приму их… — Что?.. Почему же? Мальчик встал со своего места и оттряхнул юката от пыли. «Под ним уже целая яма, » — нахмурилась шатенка, заправля лиловую прядь за ушко. «Сколько дней этот ребёнок тут сидит?..» Поправив чёрный капюшон, Лиана также встала. — Мальчик… Ты сейчас не в том положении, чтобы отказываться, — попыталась настоять помощница Столпа Насекомого. — Бери пока дают. — Я не опущусь до уровня нищих, чтобы принимать милостыню! — рьяно выкрикнул собеседник. Янтарные поблекшие глаза ярко вспыхнули, будто внутри забушевало пламя. Ни бедность, ни такое униженное состояние не смогли отнять у мальчика одного — его гордость. Через секунду, орагны зрения напонились горечью и некой досадой. «Да чем же ты сейчас от нищего отличаешься?!..» — подумала лиловоглазка, недовольная тем, что помощь её отвергают. Она не высказала возражений вслух, но лиловые глаза тоже ядовито блеснули. Лиана попыталась успокоть себя. «Ладно. С детьми нужно просто… Поговорить?» — Как тебя зовут? — Норио Хирото… — пролепетал обладатель этого имени. — Норио-кун… — повторила шатенка, дабы установить доверительные отношения. — Ты обеднел не так давно, верно? Мальчик судорожно сжал в руках коробочку, и брови его поехали вниз по переносице. — Чайная лавка моего дедушки была лучшая в селе… — пробормотал он, и на секунду усталое лицо просветлело, озарённое светлым воспоминанием. — В ней с самого утра до позднего вечера собирались люди, чтобы провести чайную церемонию. Однако… Норио опустил взгляд, и голос его зазвучал совсем по-другому: злобно и ненавистно: — В деревне появилась ещё одна чайная. Её владелец был человеком, которому лишь бы карманы набить, сам он и толики о чайных ритуалах не знал и совсем не чтил традиций! Через какое-то время он обвинил дедушку в продаже некачественного чая, осмелившись назвать нашу лавку обдирадовкой со лживыми церемониями… Лиловоглазка тяжело вздохнула. Несмотря на то, что эта ситуация никак не имела к ней отношения, рассказ Норио вызвал у Мотылька раздражение и жалость. Она просто не переносила таких людей как тот подлый человек. — И что же потом? — спросила Ляля, давая понять, что её интересно. — Нашу чайную никто не посещает! — взмахнул руками Норио. — Даже самый дорогой чай за гроши не хотят купить… Демоница закусила губу и потеребила верёвочку мешочка, который лежал в кармане плаща, как бы испытывая, насколько его хватит. — Норио, — решительно позвала Лиана. Мальчик даже вздрогнул от такого резкого нарушения молчания. — Веди меня в чайную лавку твоего дедушки. Я куплю весь чай, что смогу. — П-правда?! — Хирото чуть ли не прыгал от радости. — Спасибо, сестрица! Янтарные глаза засияли как закатное солнце, и лучи этого солнца отразились чистой, свтелой радостью в душе нашего доброго демона. * * * — Дедушка! Дедуля-я-я!!! Мальчик открыл калитку перед Мотыльком, пропуская вперёд. Убедившись, что покупательница на месте, Норио сам забежал в сад, окликивая родственника. Он бежал вприпрыжку, так что казалось, что в ножки его вставлены пружинки. Из душистых осенних зарослей садика, пахнувших прелыми листьями, медовыми яблоками и виноградом, послышался хриплый старческий голос с нотками недовольсва: — Норио? Чего же ты раскричался?.. Навстречу вышел старший член семьи Хирото. Это Лиана поняла по глазам дедушки. Его глаза были такими же злато-карими, как у его маленького внука. — Дедушка! — Хирото младший сиял от радости и гордости. — Поприветсвуй нашу гостью! Это… — Добрый день, — от волнения Мотылёк перебила говорившего и поклонилась ниже, чем требовали приличия. — Меня зовут Лиана. — Гостья?.. — переспросил старик. — Я рад приветствовать Вас! Какое счастье, что вы решили к нам заглянуть… — Мне очень жаль за то, что произошло с вашим заведением, — искренне посочувствовала девочка. — Ах… Видимо Норио вам рассказал. Ли сдержанно кивнула, отчаянно надеясь, что это была не тайна. Иначе её новому другу ой как влетело бы. — Должно быть вы пришли из жалости к его печальным рассказам… — догадался хозяин лавки, бросив грозный взгляд на внука. Норио сразу как-то поник и поспешил оправдаться: — Дедушка, я говорил только правду! Я не прибеднялся!.. — Норио рассказал всё, как есть, — вступилась демон. — Я пришла ради того, чтоб хоть как-то помочь вам. Ваш добросовестный внук не принял денег просто так, и убедил купить у вас чай. Мотылёк слегка улыбнулась и пригладила ладонью волосы Хирото младшего. Внимательно выслушав исповедь, Хирото-сан оценивающе посмотрел на внука, чтобы понять, не врёт ли он. А потом таким же взглядом на Лиану, словно предполагая, подойдёт ли она для его стариковской задумки. По всему видимому, она подходила, ведь глава семьи сказал: — Знаете… В знак благодарности я хочу провести для вас необычную чайную церемонию. — Необычную?.. — удивилась помощница в Поместье Бабочки. — Верно, — дедушка провёл рукой по своей совершенно седой бороде. — Обычно чайные церемонии проводятся для медитаций в тясицу. Однако я предлогаю вам испробовать все чаи в нашем заведении! — Ох… Я бы с радостью, но боюсь, что сильно ограничена в бюджете… Лиана немного поникла, ведь даже с кучей денег, она бы едва смогла различить вкус чая. — Ничего страшного, сестричка! — заверил Норио. — Да, — развеял опасения Хирото старший. — Заплатите сколько не пожалеете, а остальное — благодарность за потраченное время. — Раз уж вы так настаиваете, то мне остаётся лишь согласиться. По каменной дорожке сада Тянива, хозяин привёл Мотылька к Цукубаи. С помощью специального ковша, Лиана зачерпнула воды. Водица полилась в рот и по ключицам, стекая на руки. Этот обряд символизировал чистоту. Чайный домик грех было называть домом — им он не являлся. Вместо ожидаемых просторных апартаментов, клиентку проводили в миниатюрную аккуратную комнату. Вход был таки маленьким, что нужно снять с себя все аксессуары, чтобы проникнуть внутрь. И даже учитывая это, приходилось становиться на колени и ползком пробираться в дверной проём. Комнатка не казалась ни большей, ни меньшей, чем являлась на самом деле. Четыре равные стены были выкрашены в блекло-серый. На голом полу лежали татами. Окон и других отверстий, за исключением двери, не имелось. Стены тоже были голыми — исключением являлась одна-единственная, впереди. Её украшал скромный гобелен с филосовской надписью «Без обыкновенных людей не бывает великих». Однако тоскливо в помещении небыло — скорее спокойно и умиротворённо. — Лиана, давайте сыграем в игру! — предложил голос владельца лавки из темноты. — Игру? — Мы подадим вам разные сорта чая, а вы попробуете угадать их. — Ясно… «Ничего не ясно,» — мысленно досадовала девочка с лиловой прядью. «Как же мне играть, когда вкусы не различаешь?!» — Итак, первый экземпляр! — громко произнёс Хирото, не заметив замешательства клиентки. Норио аккуратно разлил чай и придвинул Мотыльку маленькую керамическую чашечку скромного дизайна. Заранее настроившись на проигрыш, гостья из Поместья Бабочки облизнула пересохшие губы и вкусила предложенное. «Ого! Я чувствую!.. Это же Матча. Зелёный чай!» — Это зелёный чай? — Хо-хо верно. Но это лишь начало, — хитро улыбнулся дедушка, подготавливая следующую порцию напитка. — Сенча!.. — выкрикнула Ли без раздумий. — Правильно! — обрадованно согласился продавец. Компетентность гостей, а к тому же таких милых гостей не могла его не радовать. — Э-э-э… — любимица Кочо заколебалась. — Банча? — И это верно! — Ум-м-м, Кокейча?.. — голос прозвучал неуверенно. — Хм, Вы ошиблись. Это Кабусеча! — Вот как!.. В целом, было довольно весело. Счастье, что вкусовые рецепторы не до конца отказали жертве Мудзана, иначе такая бесвкусица — в прямом смысле этого слова — навлекла излишнее подозрение. Пришлось бы объяснять за демонов, и, что ещё сложнее — за мечников. — Что-ж, самое сложное мы оставили напоследок… — выражение голоса стало задумчивым и таинственным. Норио поставил на столик золотую коробочку, которую украшали вырезаные на ней цветы вишни, сливы и прочие замысловатые узоры. — К сожалению вы не сможете смотреть на чай до тех пор, пока не попробуете, — лукаво сказал дедуган. — Иначе вы можете сразу узнать цветок. — Хорошо. — Погоди сестрица… — Норио бережно завязал глаза Мотылька шёлковой тканью. «Даже с закрытыми глазами успокаивает. Слышать то как льётся вода, шуршат листья чая или звенит посуда…» Янтароглазый осторожно протянул демонице её чашечку. Нащупав кончиками пальцев гладкий фарфор, смуглая девушка взяла её в руки увереннее. Розовые мягкие губы коснулись края посудинки. Ли отпила совсем немного и поставила пиалу на столик. — Ох… — анализировала лиловоглазка вслух. — Такой странный вкус. И ещё непонятное послевкусие… Боюсь, я не до конца распробовала. Лиана попробовала напиток снова, но в этот раз он совсем опустошила пиалу. " Ощущение, будто я хочу пить всё сильнее и сильнее… Он сладкий и горький одновременно. Что это? " — Вы испили чай полностью, можете снять повязку. Лиловоглазка проморгалась и принялась внимательно осматривать пустую пиалу, будто ответ был написан на её дне. — Что же это за чай, Господин Хирото?.. — Этот чай самый дорогой в нашем заведении. — Ох… — Думаю, что даже в целом мире. — задумчиво протянул владелец этой чудной лавки. — Да, скорее всего, такого чая нет нигде в мире. Этот чай был сделан из цветка. И из очень редкого цветка! Я держал его в заведении скорее как фамильяр, а не продукт. Не знаю, только, сохранили ли лепестки цветка все его целебные свойства после сушки… — Господин!.. Я же не смогу всё это оплатить! Ну как же так?.. — Хо-хо, ничего, это мой тебе подарок, за твоё добродушие и потраченное время. — Ха-а-а, Хирото-сан… Огромное вам спасибо за ваше гостеприимство и щедрость. Вот всё что я могу вам отдать. Мотылëк поставила мешочек с деньгамии и встала из-за стола. — Норио тебя проводит. Надеюсь ты ещё посетишь нас! — Я постараюсь. Досвидания. Девушка поклонилась и собралась выходить, но остановилась, кое-что вспомнив: — Ах… Хирото-сан, что же это был за цветок? — Ах да, конечно! — старик хлопнул себя по лбу, и снисходительно разъяснил. — Этот редкий цветок являлся голубой паучьей лилией. Сперва стало до невозможности жарко, потом холодно. Если бы вас ошпарили кипятком, а потом повесили на шею камень и бросили в ледяной океан — эффект небыл бо таким сильным. Мир пошатнулся, в глазах потемнело, но не от плохого самочувствия. Потемнело от ужаса. В голове всё ещё отбивались серебряным колокольчиком фраза: «голубой паучьей лилией». — Лилией?.. — повторила бедная девушка. Время замерло, оставив её одну — страдающую, испуганную, сконфуженную. Потом время вновь запустилось, и девушка вспомнила про старика. — А. Досвидания. Ноги сами вынесли её по каменной дорожке. Рядом прыгал пепельноволосый мальчуган и что-то оживлённо рассказывал. Демоница не слышала. Никогда в последствии она не могла вспомнить, о чём шла речь в том последнем разговоре. — Прощай сестрёнка! — кричал из-за калитки Норио. Лиана рассеянно помахала ему, не поворачивая головы. Мысли её были вовсе не с радостным мальчиком. Демоница быстрым шагом направилась прочь. Сердце бешенно колотилось, отбиваясь в ушах звоном. Когда дом с садиком исчезли из виду, шатенка завернула в один из тёмных переулков и со вздохом опёрлась о стену. Если бы Мотылёк этого не сделала, то непременно потеряла бы равновесие и упала. Трясущимися руками она сняла капюшон. — Кхи!.. — Ли громко и прерывисто вздохнула, прикрылв рот ладонями. «Голубая лилия?! Паучья голубая лилия? О нет…» Благодаря частичкам оборванных воспоминаний в кровяных клетках Кибудзудзи, Лиана знала о силе этого цветка. И о том как сильно этот цветок разыскивает Мудзан. Отведав его, прародитель демонов стал бы самим совершенством. Но лилию съел не он, значит… «Он узнает…» — стучало в висках. «ОН УЗНАЕТ И ТОГДА ТОЧНО ВЫСЛЕДИТ МЕНЯ. ЛИЧНО!» Демоница судорожно перебирала пряди своих волос, по неосторожности выдернув несколько волосин. «Тогда нам всем точно крышка!.. Как же быть?.. Т-точно! Хир-рото-сан сказал, ч-ч-что из-за сушки ц-цвет-ток мог по-потерять свои с-свойства!..» Лиловоглазка не знала куда себя деть. Вся она тряслась от страха пред будущем, в котором она не найдет выхода. Как можно всё исправить? Мозг судорожно пытался обработать информацию, но от такого её количества окончательно заглох. Мечница дотянулась ледяными пальцами до висков и принялась их массировать. Не помогло. Услышав голоса идущих по улице, лиловоглазка замерла и вжалась в холодную каменную стену. Одна догадка была хуже другой, а изображения, которые рисовал мозг, были просто ужасными. Это они!.. Они искали её и нашли! Они пришли за ней! Те тридцать секунд были самыми долгими тридцатью секундами в её жизни. Но это были не те — бледные и зловещие, — о ком подумала бедная девочка. Жизнь, что порой так жестока, смиловалась. Мимо мирно прошла пара с маленькой девочкой, которая щебетала что-то на счастливом и звонко смеялась. Молодой отец поднял незнакомку на руки и дальше семья двинулась на четырёх ногах вместо шести. Бледное, испуганное, жавшееся в стену существо с горящими лиловыми глазами они даже не заметили. Подождав, пока люди отойдут подальше, помощница Шинобу облегчённо выдохнула: — Нужно у-успокоиться… Глубоко вздохнув, Лиана закрыла глаза. Всё будет хорошо. Всё будет хорошо! Всё… будет… хорошо… Всё будет… Всё!.. — А что если дейстиве цветка лишь усилиться?.. — появилась ужасная мысль. По спине пробежал холодок, будто за шиворот вылили кувшин с ледяной водицей. Горячие, обжигающие хлеще лавы слёзы покатились по фарфоровым щекам. «Если об этом станет известно, то даже Шинобу-сан от меня отвернется. Я стану потенциально опасной и меня вышвырнут!.. Я снова останусь одна…» Какое-то время Мотылёк бесшумно плакала. Паника — самое ужасное чувство. Ты не можешь ни стоять, ни сидеть, ни говорить, ни думать. Это отвратительное ощущение окутывает тебя как покрывало, которое перекрывала доступ к воздуху. Перекрывало мышление и здравый смысл. Это покрывало чувств сдерживало тебя вместе с негативными эмоциями и представлениями только о самых худших исходах. Подул сильный ветер. Его прохладное дыхание с отрезками ночи будто разбудило лиловоглазку от кошмарного сна. Сколько она так простояла? Неважно. Всё равно не посчитает. «Я должна вернуться…» Мотылёк вновь натянула капюшон плаща, скрыв под тканью блестящие каштановые кудри. Защита от солнца ей уже была не нужна — горячий диск уже давно скрылся на деревьями и домами. Но она сделала это, чтобы люди не смогли увидеть её заплаканного лица. Дойдя до окраины села, демоница откопала свою катану. На сердце словно полегчало, и шатенка с любовью посмотрела на личное оружие. Сперва оно оставалось обычным, но вскоре ярко сверкнуло, как бы почувствовав изменения в обладательнице. Начиная от рукояти, оружие начало менять свой цвет прямо на глазах своей хозяйки. Теперь, клинок стал светло-голубого, почти белого цвета. Не того голубого, что раньше. Попробовав использовать магию крови, Мотылёк рассекла воздух. Катана вспыхнула более прозрачным сиреневым цветом. Даже лепестки изменились. Некогда хрупкие и утончённые, они навеки утеряли свою нежность и изящность. Лепестки были похожи на тонкие, почти невесомые стекляшки. Лиана досадливо прикусила нижнюю губу. " По возращении напишу Тамаë-сан. Она точно что-нибудь придумает… Я так же расскажу Шинобу-сан. Пусть знает, что я ничего от неё не утаиваю и скрытых замыслом не имею. " Подняв глаза к призрачным звёздам, Ляля тяжело вздохнула. Ещё одна страница её жизни бла перевёрнута. Так нежданно. * * * — Мя-я-яу! Совершенно бесшумно и из неоткуда, в гостиной появилась трёхцветная кошка, сверкнув золотыми глазами. Ласково промурлыкав что-то на кошачьем, она тёрлась и выписывала восьмёрки меж ног младшего, но не менее любимого хозяина — Юширо. — Ох, Тамаë-сан! Лиана прислала письмо. — бледнокожий юноша с идеально вылизанной причёской протянул свёрток своей госпоже. Не каждый заметил бы, что тот скрывал волнение. — Как хорошо, — женщина мягко улыбнулась, и её добрые глаза потеплели. Медик явно обрадовалась письму от любимицы. — Юширо, прочитай, пожалуйста. — Да. Свёрток трепетно зашуршал, открывая взгляду ровные столбики кандзи. «Моя милая Госпожа, дорогой Юширо-кун, надеюсь, что у вас по прежнему всё благополучно, как вы и описывали в предыдущем письме. По вашей просьбе, я позволила себе выходной и посетила местный посёлок, с целью изучить тамошние аптеки. Однако по стечении обстоятельств, мне довелось попробовать многие сорта чая, вкус которых я, на удивление, различала…» — Ху-ху, я за неё рада, — Тамае-сан вновь улыбнулась. Так тепло и нежно, что её подопечный еле сдерживал свою неумелую, но не менее искреннюю улыбку. Демон всё же отчаянно пытался не изменять обычаю и выглядеть серьёзно и сдержанно. «Я тоже рад за тебя, Лиана». — Кхм, — прочистив горло, бирюзововолосый продолжил чтение вслух… «Только вот… Совершенно случайно, я-» Фиолетовоглазый демон запнулся, ошарашенно рассматривая лист пергамента. Его зрачки сузились, и теперь он сам напоминал ощетинившегося кота. — Юширо?.. — демоница встревоженно взглянула на изменившегося в лице помощника. Чуткую душу охватило гадкое предчувствие. — Что-то не так? С Лианой что-то случилось?.. — Г-госпожа… Послушайте… «…я испробовала тот чай, за который демоны отдали бы всё. Мне подали чай из голубой паучьей лилии.» В комнате повисло молчание. Такое густое и твердое, как будто стена, нарастающая ввысь и вширь с каждой секундой. Демоны шокировано смотрели то друг на друга, то на злополучное письмо. Они лишились дара речи на несколько секунд, а когда снова его приобрели, поклонник своей хозяйки растерянно выдавил: — Тамаë-сан… Что же делать?.. Это может подвергнуть Лиану и её окружающих опасности… Женщина с темно-коричневыми волосами опустила голову. В радужках глаз в сутки танце переплясывались волнение, беспокойство и тревога. — Кибудзудзи точно прознает об этом… — произнесла она обречённо. Это было не то, что хотела сказать Тамаё, и ничего нового мудрое существо не добавило. — Нужно предпринять что-то. Но что?..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.