ID работы: 11784359

Чёртов Поттер

Слэш
NC-17
В процессе
355
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 185 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
355 Нравится 124 Отзывы 110 В сборник Скачать

Глава 9. Отто Бэгмен Старший

Настройки текста
Они вошли в холл. Распределение уже закончилось, потому что из Большого Зала традиционно доносились стройные голоса хогвартского хора. Для Северуса, как и всегда, оставалось загадкой, как его участники умудряются не забыть всё за лето и по-прежнему дружно попадать в ритм. Лили тоже состояла в хоре и на подобные вопросы всегда отвечала, что так получается само по себе и что это, наверное, какая-то особая магия.  Однако в этот раз что-то было не так. Вместо обычного хогвартского гимна из Зала доносилась напоминающая реквием печальная мелодия. — Почему они поют… что-то похоронное? — скорее сам у себя, чем у Поттера, спросил Северус. Поттер ответил не сразу. Однако по его взгляду можно было понять, что он что-то знает. — Массовые убийства магглорожденных, — наконец ответил он. — Этим летом. Кое-кто из учеников Хогвартса тоже погиб. Кто-то — ранен. Повисла напряженная атмосфера. Северус знал, о чем, вероятно, думал Поттер: что сам Северус, будучи увлеченным в Темных искусствах и общаясь с явными будущими Пожирателями, которые этого даже не скрывали, всецело одобряет подобное. Но Северус так не думал. В теории политика Темного Лорда по отношению к магглорожденным звучала логично, но вот убийства… Убийства симпатии все равно не вызывали. Сколько бы Северус ни думал, что прибил бы того же Поттера или Блэка, не будь Убивающее Заклятие непростительным, но в действительности он вряд ли бы смог это сделать.  — Наверное не стоит врываться в Зал в такой момент? — неуверенно предложил Северус, преодолевая неловкую атмосферу. — Наверное, не стоит, — вздохнул Поттер. Совсем не казалось, что ему вообще хочется туда заходить. «Даже если не посреди реквиема, — подумал Северус, — войти в Большой Зал в разгар банкета… это в любом случае привлечёт ненужное внимание. Возникнут лишние вопросы. А если вместе с Поттером — то это вообще будет выглядеть максимально странно…» Поттер, казалось, думал о том же. Новых паролей от своих факультетских гостиных они не знали, поэтому идти было некуда. Сам для себя Северус решил, что подождет кого-нибудь у входа в подземельях, но в Зал заходить не будет. Жаль было, конечно, упускать такую возможность наесться до отвала, но рассказывать профессорам причину своего опоздания у него не было ни малейшего желания. — Ладно, я, пожалуй, пойду, — из вежливости бросил Поттер и очень быстро скрылся, унесясь по центральной лестнице наверх. Северусу пришло в голову, что Поттер может пойти проведать Люпина в Больничном крыле, хотя он не представлял, как можно спрятать от мадам Помфри (если она, конечно, не на банкете) кошку в здоровой корзине. В любом случае, не казалось, что ему совсем уж некуда пойти. Как бы там ни было, Северус долго раздумывать не стал и уверенно направился к знакомому спуску в подземелья, надеясь, что банкет не слишком затянется и вскоре появится кто-нибудь, кто знает пароль. Однако стоило ему ступить на ведущую вниз лестницу, сзади его окликнул незнакомый голос, заставив вздрогнуть. — Мистер Снейп?  Парень обернулся. К нему, только что выйдя, видимо, из дверей Зала, размеренно шёл худой и высокий человек лет пятидесяти с острыми чертами лица, одетый в солидную профессорскую мантию и почему-то странный черно-желтый берет. Северусу показалось, что где-то он уже видел этого человека. При ближайшем рассмотрении на берете можно было заметить эмблему «Уимбурнских Ос». Оставалось догадываться, зачем такому солидному магу носить эту вещь. — Да, сэр? — отозвался Северус, не понимая, откуда этому человеку известно его имя. — Значит я не ошибся, — удовлетворенно выдохнул человек и протянул руку для рукопожатия: — Приятно познакомиться лично, Принц-Полукровка. Меня зовут Отто Бэгмен. Отто Бэгмен Старший. Профессор Бэгмен с недавних пор. Северус опешил. — Профессор… Бэгмен?  — Да, мистер Снейп. — Разве вы не являетесь главным редактором в журнале?.. — Северус спохватился и ответно протянул руку для рукопожатия. — Вы это знаете лучше других, Принц-Полукровка. Северус слегка зарделся. Мало кто знал этот псевдоним, но называл его так ровным счетом никто. До этого момента. — Откуда вы узнали, что это я? — спросил он у Бэгмена — Возможно, интуиция, — пояснил тот, расцепляя их руки. — Я знал, что вас не было в Зале, потому что интересовался, кто из учеников — вы. И получил ответ, что ни один из присутствующих вами не является. Поэтому я решил поискать вас в замке. Манера речи Бэгмена слегка напомнила Северусу МакГонагалл. Хоть Бэгмен и был слегка живее.  — Получается, вы — новый профессор Защиты от тёмных искусств, сэр? — вежливо уточнил Северус. — О нет, — Бэгмен отрицательно покачал головой. — Я профессор Зельеварения. — Зельеварения? Но как же профессор Слизнорт? — Профессор Слизнорт решил уйти в отставку, к сожалению, — Бэгмен весьма умело опечалился. — И, услышав о вакансии преподавателя, я предложил Дамблдору свою кандидатуру. Обучение юных умов — благороднейшее дело, мистер Снейп, и я не преминул воспользоваться этой возможностью. «Как же умело он говорит, — мельком подумал Северус. — Сразу видно, журналист, хоть и в серьезном издании».  — Тогда поздравляю вас с должностью, профессор. Выходит, вы теперь декан Слизерина и можете сказать мне пароль от гостиной? — Северус решил идти сразу напролом. Конечно, он был рад встретить лично человека, который по достоинству оценил его способности и благодаря которому его кошелек значительно потяжелел, но без лишнего шума попасть сейчас в свою гостиную было для него лучшим подарком. Ему пришлось разочароваться очень быстро, ибо оказалось, что деканом Бэгмен не был, и, соответственно, пароль был ему также неизвестен.  — Тогда кто же декан? — расстроенно поинтересовался Северус. — Профессор Синистра, преподающая астрономию. Дамблдор решил, что хочет сначала посмотреть на мою работу, а потом доверять целый факультет. Бэгмен явно был недоволен таким раскладом карт, но очень хорошо это скрывал. Они постояли какое-то время молча. — Может быть, — прервал тишину профессор, — зайдете ко мне в кабинет? Увы, я правда не знаю пароль от вашей гостиной. И сам, если честно, предпочел бы не возвращаться в Зал. Северус, которому все равно нужно было переждать где-нибудь минут сорок, согласно кивнул. *** Бывший кабинет Слизнорта почти не изменился, разве что казалось, стал более аккуратным. Книги теперь не валялись на столе, а лежали ровными стопками за стеклянными дверцами шкафов, а банки с неприятными заспиртованными существами были накрыты синей тканью. В остальном же это был тот самый кабинет, который Слизнорт порой использовал для собраний «Клуба Слизней». Северус в нем не состоял. Хоть бывший профессор Зельеварения и ценил его выдающиеся способности, он никогда не звал его на собрания Клуба: видимо, не считал, что Северус сможет чего-либо добиться в будущем, даже несмотря на отличные умения. А значит, и налаживать хорошие отношения с ним ему не нужно было.  — Располагайся, — предложил Бэгмен, указывая на кресло перед письменным столом и как-то незаметно переходя на более дружеский тон. Северус присел. Свою потрепанную книгу, из которой торчали вырванные, черканные-перечерканные страницы, он положил на колени. — Бог ты мой, — ужаснулся профессор, заметив её. — Я думал, что заплатил вам за прошлые статьи достаточно, а выходит, вам даже не хватило на хорошие учебники… — Нет-нет, дело не в этом! — поспешно прервал его Северус, покраснев, — Просто в этом учебнике слишком много важных пометок. Он у меня давно, и я не могу его заменить.  — Он выглядит очень потрепанным, — заметил Бэгмен. — Вы действительно изучали зелья, опережая школьную программу?  — Да, — честно ответил Северус.  — Похвально, похвально… Но все же, почему он настолько неказист? Выглядит, будто он относится к тиражу двадцатилетней давности… Северус замялся. — Я так часто читал его, что он затерся до неузнаваемости. А сегодня его… вынесло ветром в окно при торможении поезда. — О-о, — понимающе протянул Бэгмен. — Поэтому вы опоздали? — Да. Именно поэтому.  Бэгмен задумчиво посмотрел на учебник. — Насколько я понимаю, починить его сегодня вы не можете из-за запрета на колдовство? Может быть, позволите мне? Северус напрягся: он не любил, когда этой вещи касался кто-то кроме него. Даже Лили он доверял его с опаской (как оказалось, опасения не были совсем уж беспочвенными). Однако все же положил его на стол.  Бэгмен тут же достал из мантии палочку и парой мановений заставил страницы сползтись в единое целое, крепко перешившись друг с другом в переплете. — Спасибо, профессор, — поблагодарил Северус и поспешил спрятать починенный и уже не распадающийся учебник в обширный карман школьной мантии. — Не стоит благодарностей, мистер Принц-Полукровка, — Бэгмен сел в свое кресло с другой стороны стола, пряча палочку. Северус заметил у того на руке обычные маггловские часы. Они показывали половину девятого. Банкет обычно подходил к концу около девяти.  — Но если вы не профессор Защиты, — поинтересовался Северус, будто продолжая ненадолго прерванный диалог, — то кто же?  Бэгмен едва заметно напрягся. — Его зовут Арнольд Томсон, — после короткой заминки поведал Бэгмен, откидываясь на спинку кресла, — Его выпустили из Азкабана в марте этого года. — Азкабана? — пораженно переспросил Северус. — Дамблдор берет в учителя… преступников?  — Я удивлен не меньше вашего…— протянул Бэгмен. — Кажется, он сидел за убийство. Звучало это все просто как нелепые слухи, но зная Дамблдора, впрочем, чего-то подобного стоило ожидать. — И какой он? Северус не смог не полюбопытствовать. В голове его уже сложился образ оборванного психопата с выпученными глазами, висящими вырванными клоками волос, трясущейся нижней губой и впалыми щеками. Образ, скорее всего, был чем-то собирательным из когда-либо увиденных газетных фотографий различной давности. Услышав вопрос, профессор Зельеварения приобрел почти что виноватый вид. — Наверное, мне не стоит обсуждать коллег со студентами…  — Простите, сэр, — поспешно извинился Северус. —… и, по правде говоря, мы не очень много общались, — закончил Бэгмен задумчиво. Воцарилась тишина. Бэгмен стал поглядывать на часы все чаще.  — Почему вы так часто смотрите на часы? — поинтересовался Северус, ощущая себя невероятно навязчивым собеседником. — Я обещал Дамблдору запереть ворота к девяти, — терпеливо пояснил профессор.  — Разве этого не может сделать Филч? — Нет, мистер Филч, — Бэгмен, словно укоряя, сделал акцент на слове «мистер», — не может запереть ворота в этом году. В связи с некоторыми обстоятельствами мы решили усилить защиту. «Ну, если раньше Филч сам запирал ворота, то на них защита и заканчивалась», — усмехнулся про себя Северус. Он все же был согласен с предположением Поттера насчет отсутствия у него магических способностей.  — Профессор… — Северус чувствовал себя неловко от количества задаваемых вопросов, поэтому запнулся, но не спросить не мог. Однако Бэгмен, видя его сомнения, одобрительно кивнул, как бы говоря, что тот может не беспокоиться и говорить столько, сколько нужно. Северус продолжил более уверенно: — Профессор, вы спрашивали у других профессоров, где я, и получили ответ, что меня нет? Тогда я должен буду объясниться… — О нет, — дружелюбно прервал его Бэгмен, — я спрашивал ваших приятелей по факультету, так что ваше небольшое опоздание осталось незамеченным. Северус облегченно выдохнул и искренне поблагодарил Бэгмена за предусмотрительность. — О, не стоит, — отмахнулся Бэгмен и снова взглянул на часы. — Бог ты мой, сколько времени! Мне нужно запереть ворота. Северус понимающе кивнул и поднялся.  Настроение, которое с утра было на уровне дна морского, к вечеру слегка улучшилось. Он налегке попрощался с новоиспеченным профессором и прошел пару коридоров до стены, скрывающей гостиную. Сам не зная, зачем, он попробовал назвать старый пароль и перебрал пару вероятных вариантов нового. Попасть в цель ему не удалось, чего и следовало ожидать. Пришлось добросовестно дождаться окончания банкета.  Когда в прилежащем коридоре наконец послышался шум первокурсников и из-за угла наконец вышла староста, — девчонка с пятого курса, назначенная, видимо, только в этом году — ведущая за собой толпу малолетних слизеринцев, Северус облегченно вздохнул.  — Созвездие Жабы, — громко произнесла девчонка, достигнув стены. Стена с привычным глухим шуршанием разъехалась, открывая вход в общую гостиную Слизерина. — Такое созвездие вообще есть? — недовольно спросил Северус, стоящий у самого входа, скрестив руки. Зная, что новый декан — профессор астрономии, он перебрал пару созвездий, подбирая пароль, и, как оказалось, был очень близок к успеху. — Нет, но пароль придумывала Синистра и использовала исчезнувшее, — пояснила девчонка на ходу, считая первокурсников. — Не толкаемся! И запоминайте пароли хорошенько, иначе однажды вам придется ночевать в коридоре! Северусу ничего не оставалось, кроме как вздохнуть и протиснуться в гостиную, минуя низеньких и весьма взволнованных одиннадцатилеток. Несмотря на то, что о Хогвартсе большинство из них знало все чуть ли с рождения, их глаза все равно поблёскивали щенячьим восторгом. Где-то там, восемью этажами выше, такая же толпа под руководством Лили заходила в портретный проем и так же боялась однажды забыть заветную фразу для входа в гостиную. — Эй, Сев, — его окликнули сзади, из толпы учеников постарше, заходивших следом за первокурсниками, и Северус сразу узнал голос Эйвери, — где тебя, черт побери носило? Тебя искал новый профессор, как его там…  — Бэгмен, — подсказал Северус, оборачиваясь. — Я знаю. Он нашел меня. — А, тогда ладно, — уже спокойнее ответил Эйвери. У него было явно хорошее настроение — вероятно, из-за тех самых убийств магглорожденных. — Кстати, держи. Эйвери протянул Северусу пару свертков, оказавшихся завернутыми в салфетки бутербродами. — Прости, что-то другое забрать было сложно. Если не хочешь — выброси, я взял на всякий случай. Ты же все-таки где-то профукал банкет. — Спасибо, — искренне поблагодарил Северус, забирая так кстати прихваченные однокурсником бутерброды. Он был почти что тронут такой заботой о своей персоне. Эйвери коротко улыбнулся и направился ко входу в спальню, где теперь красовалась надпись «6 курс». Северус не стал задерживаться и поспешил следом, думая, что все же любит Хогвартс больше всех других мест в мире.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.