ID работы: 11784359

Чёртов Поттер

Слэш
NC-17
В процессе
357
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 185 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
357 Нравится 124 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 10. Последняя капля

Настройки текста
Сентябрьское утро в этой части Англии, где располагался Хогвартс, радовало первыми осенними лучами солнца не раньше, чем к восьми часам утра. Они пробирались в узкие переплеты, заливая каменные коридоры, многочисленные лестницы и холл, скользили по шпилям башен, играли на стеклянных крышах теплиц, будили от ночного сна обитающие там диковинные растения. Окружающие Хогвартс холмы, заросшие вереском, еще оставались зелеными, не тронутыми осенью. Верхушки деревьев в Запретном Лесу равномерно пошатывались, а по замковым переходам гулял свежий сквозняк, заставляющий ёжиться спешащих на завтрак студентов. Второе сентября обещало быть солнечным, но прохладным. Как обычно это бывало в первые школьные недели, по замку туда-сюда сновали растерянные первокурсники, пока еще не выучившие расположение бесконечных коридоров, лестниц и потайных проходов, которые к тому же имели привычку менять свое расположение. Так что беднягам приходилось искать кого-нибудь постарше, за кем можно увязаться, чтобы хотя бы спуститься в Большой Зал. Выводя за собой двух новичков, которым невольно показал дорогу, Северус вышел из подземелий в холл. Холл выглядел как обычно, однако в нем появилась одна деталь, которой не было раньше: массивная изогнутая плита из белого мрамора, обрамленная черными тяжелыми шторами с обеих сторон. Её поверхность была исписана, и, подойдя поближе, Северус смог прочитать выгравированные слова. «Выздоравливай побыстрее, Сара Сандер! Мы ждем тебя» «Мы все любим тебя, Терри Макела, ты обязательно вернешься в Хогвартс и прочитаешь эту надпись, я знаю» «Этих придурков скоро отловят, и больше никто не назовет тебя грязнокровкой, Шейла» Были и печальные записи, из которых было ясно, что этот ученик в школу не вернется уже никогда. Их имена подсвечивались мрачными черными искрами. Некоторые надписи были оставлены в самом верху плиты, куда дотянулся бы разве что лесник Хагрид, так что можно было с уверенностью сказать, что без волшебства тут не обошлось. Имен было много, потому что некоторые из них повторялись дважды, трижды, а то и больше. Северус заметил и фразу, явно написанную почерком Лили: «Без Мэри МакДональд Хогвартс — не Хогвартс!» Внутри появилось странное чувство, что ему, Северусу Снейпу, перед этой мраморной плитой совсем не место после всего, что он делал и говорил. По коже пробежал холодок, возможно, вызванный всего лишь гуляющим по холлу сквозняком, но Северус поспешил скрыться в дверях Большого Зала как можно быстрее. Одно место рядом с Эйвери и Мальсибером было свободно, и Северус, немного поколебавшись, направился к ним, чувствуя на себе призрачный неодобрительный взгляд Лили из своих воспоминаний. Людей, как обычно, было много и становилось больше с каждой минутой. Ставший уже привычным утренний звон приборов наполнил огромное помещение, отзываясь эхом в каменных стенах. Свечи все так же горели под потолком едва заметными в дневном свете огоньками. Северус подвинул к себе тарелку с овсянкой. Краем глаза он уловил, что профессор Синистра поднялась со своего места и направилась к столу Слизерина. В руках она держала увесистую стопку бумаг, и Северус предположил, что она собирается раздать расписание. Он оказался прав. — Две Трансфигурации подряд во вторник, и две в среду, что за непруха! — завыл кто-то из компании пятикурсников. — Вам еще СОВ сдавать! Все вопросы к профессору МакГонагалл, — отрезала Синистра, отдавая расписания следующим студентам. Совсем не казалось, что ей нравится ее новая должность декана. Северус тоже получил свое расписание. В четверг первым уроком в нем значилась сдвоенная Травология. «По крайней мере, обошлось без совмещения с Гриффиндором», — подумал Северус. В Зале стало еще более шумно, чем было в самом начале: прибыла утренняя почта в виде разномастного облака из сов, громко хлопающих крыльями и кружащих среди пламени свечей, чудом не опаляя перья. По традиции второго сентября посылок было даже больше, чем писем: студенты имели дурную привычку забывать что-нибудь в последний момент перед отъездом. Вперемешку со множеством конвертов и свертков на головы падали и номера Ежедневного Пророка, на который была подписана добрая половина Хогвартса. Чем больше учеников брали свою газету, тем тише почему-то становилось в Зале. Наконец всеобщее молчание стало абсолютным, отчего казалось неестественным и пугающим. Северус, заинтересованный, попытался заглянуть в газету Эйвери. Сам он не считал целесообразным тратиться на бумагу, ибо важные новости оттуда и так будет обсуждать каждый встречный в Хогвартсе, а слухи об очередном замужестве Селестины Уорлок и вовсе были абсолютно бесполезными. Едва Эйвери заметил интерес Северуса, он сам протянул ему газету, раскрытую на первой странице. На центральном фото от вспышек колдокамер недовольно отворачивался действующий Министр Магии — Гарольд Минчум. Вокруг него толпой собрались журналисты, перекрывая дорогу. На фоне виднелся холл Министерства. Северус вчитался в обрамляющий фотографию текст, сначала проглядев мелкий шрифт вверху. «С самого начала лета сознание колдунов и колдуний будоражат заметно участившиеся случаи нападений на магглорожденных. Если ранее это были лишь тихие убийства и пропажи, то с появлением скандально известных Роберта Селвина и Карла Пеннента ситуация кардинально изменилась. Организация, именующая себя Пожирателями Смерти, вдохновившись примером Селвина и Пеннента, оживилась, и пытки, которым подвергаются магглорожденные, с каждым разом становятся все более ужасающими. Массовый поджог, совершенный вышеупомянутыми Селвином и Пеннентом в конце июня, подтолкнул Пожирателей и всех, кто поддерживает их идеи, на изобретение поражающих своей жестокостью заклятий. Последствия их применения на магглорожденных настолько ужасны, что редакция Ежедневного Пророка предпочитает воздержаться от разглашения подробностей» Далее шрифт заметно укрупнялся. «К ОСНОВНЫМ НОВОСТЯМ Первого сентября, около девяти часов вечера, осужденные за жестокий массовый поджог ста семнадцати магглорожденных, в том числе учившихся в Хогвартсе несовершеннолетних, мистер Роберт Селвин и мистер Карл Пеннент совершили побег во время транспортировки в Азкабан. У обоих не было волшебных палочек: они были изъяты и не покидали следственного хранилища Визенгамота с момента ареста от двадцатого июля. «Возможность побега была бы нулевой, если бы в этом не была бы задействована помощь извне, — сообщает нам сотрудник исполнительного комитета Визенгамота, пожелавший остаться неизвестным. — Им точно кто-то помог, иначе просто быть не может. Притом этот кто-то явно был хорошо осведомлен и подготовлен к «операции». Время и дата отправки в Азкабан настолько опасных преступников тщательно скрывались, в данный момент мы проверяем возможные пути утечки информации». Также существуют приверженцы теории, что преступникам помогли дементоры. Все помнят скандал, сопровождавший вступление мистера Гарольда Минчума в должность Министра, когда мистер Минчум решил увеличить число дементоров в Азкабане, но не продемонстрировал способности контролировать этих существ. Для некоторых эта теория не лишена оснований: её придерживается действующий главный прокурор Министерства мистер Портер Грейс. Каким бы способом ни сбежали Роберт Селвин и Карл Пеннент, это из ряда вон выходящее происшествие грозит принести за собой новую волну пыток, похищений и убийств волшебников, чье происхождение является немагическим. Недовольство общества нынешним министром снова на своем пике. Долго ли еще волшебный мир не сможет спокойно вздохнуть?..» Пока Северус читал, тишина сменилась на жуткий гвалт. Возмущенные голоса перекрывали друг друга, смешивались, отражались от стен и превращались в сплошной хаос. — Просьба успокоиться, — раскатисто прогремел усиленный заклинанием голос директора. Дамблдор явно хотел добавить что-то ещё, но сова, сбросившая на учительский стол конверт, не дала ему этого сделать. Эйвери откинулся назад с довольной ухмылочкой. Северус положил газету на стол перед ним, не разделяя восторгов. В своих убеждениях он склонялся к стороне Темного Лорда, но разгуливающие на свободе маньяки не вызывали у него восхищения. Всеобщее настроение было беспощадно испорчено, и атмосфера была пропитана некой подавленностью. Начало учебы для большей части студентов оказалось совсем безрадостным. Особенно печальным Северусу казалось то, что магглорожденные первокурсники, едва попавшие в волшебный мир, даже не начинавшие учиться, уже с первого дня будут жить с мыслью, что таких как они здесь могут запросто убить. «Не то чтобы они неправы, — подумалось Северусу, когда он выходил из Большого зала после, глядя на мемориальную мраморную плиту. — Даже если забыть про тех гуляющих на свободе маньяков, тут все равно полно таких, как Эйвери: не убьют, так покалечат». Так как трапеза закончилась немного раньше, чем обычно, до начала урока оставалось еще много времени. Северус было подумал пойти в теплицы пораньше, но взгляд его вдруг зацепился за стояющую возле плиты девчонку — одну из тех, с кем вчера ехал в поезде. Она касалась пальцами черной надписи намного выше своей головы, а взгляд был остекленевшим, почти что отсутствующим. Северус замешкался на секунду. Прошел еще несколько метров. Снова остановился. «Что ж, теперь ясно, почему вчера ей было не до сплетен», — невесело подумал Северус. Сам не зная зачем, он, поколебавшись, приблизился к плите. Теперь, подняв голову, он мог разглядеть имя, на котором лежали пальцы когтевранки: «Маргарет Петвик». Несколько минут они стояли в полной тишине. Солнце уже высоко поднялось над горизонтом и светило из окон прямо в глаза, а мимо сновали студенты, немного оправившиеся от утреннего пугающего известия. — Кто-то из твоих знакомых тоже здесь? — спросила когтевранка неожиданно, словно они продолжали прерванный разговор, хотя едва ли они говорили друг с другом хоть единожды. — Нет, — честно ответил Северус. — Ясно… — протянула когтевранка, убирая руку от надписи. — Это хорошо. — Да… Имя как минимум одной его знакомой сейчас могло быть прямо здесь, подсвечиваемое мрачным черным цветом. Северуса слегка передернуло. — Знаешь, что самое ужасное? — спросила когтевранка. Северус не стал отвечать, ожидая, что вопрос был риторическим и девушка продолжит сама. Выдержав паузу, она так и сделала: — Она не умерла сразу. Два месяца в Мунго, медленная смерть от полученных ран… Марго не стало двадцать седьмого августа. — И целители ничего не смогли сделать? — осторожно поинтересовался Северус. — Нет, — отстраненно ответила Энни. — Раны, нанесенные темной магией, почти не поддаются лечению. А Адское пламя — это сильнейшая темная магия. Она вздохнула и замолчала. Северусу оставалось гадать, почему ей захотелось рассказать об этом именно ему. Он не был против, однако это было неожиданно. «Хотя, если подумать, может, это всего лишь игра случая, и ей нужно было выговориться», — подумал Северус. Скорее всего, так и было. — Все еще не могу поверить, что они теперь на свободе, — Энни (Северус смутно помнил, что так ее называли в купе другие когевранки) все еще продолжала говорить, и ее тон стал жестче. — Уму непостижимо. — После преступления они ведь попались спустя пару недель, так что не думаю, что их поимка займет много времени, — заметил Северус, радуясь, что может сказать что-то содержательное. — Скоро их отправят в Азкабан, я уверен. — Вот как? — раздался сзади язвительный холодный голос, хорошо знакомый Северусу (было бы странно не узнать голос человека, с которым дружил с первого и по пятый курс). — Разве ты не поддерживаешь Волдеморта и его приспешников? — Я… Лили не дала ему закончить. — Я ненавижу лицемеров, — коротко бросила она. Её волосы, заплетенные сегодня в многочисленные рыжие косички, гневно колыхнулись. — Не ты ли не воспринимал всерьез все те ужасы, что твои дружки творили с Мэри? А теперь стоишь тут и думаешь, что имеешь право сочувствовать? — Брось, Эванс, не трать на него время, он того не стоит. Джеймс Поттер стоял здесь, прислонившись к каменной стене за дверью Большого зала и скрестив руки на груди. Неизвестно почему здесь оказавшийся, но уже заставивший Северуса напрячься одним своим присутствием. Стычки всех их троих в одном месте редко заканчивались спокойно. — Ты все еще ничем не лучше, Поттер, — прошипела Лили разозленно, которая явно тоже была застигнута врасплох его внезапным появлением. — Да ты издеваешься?! — не выдержал Джеймс. — Сколько можно нас сравнивать? Северус закатил глаза. «Ну вот почему он может быть маломальски адекватным только когда вокруг вообще никого нет?» — подумал он раздраженно. Все эти конфликты, каждый раз строящиеся по одному и тому же сценарию, действительно начинали надоедать. — Да идите вы к черту, — бросила Лили и мгновенно умчалась на лестницу, не забыв одарить обоих презрительным взглядом. Северус одарил таким же Поттера. — Тебе шило в заднице или дыра в голове мешает проходить мимо и не встревать в чужие разговоры? — К твоему сведению, вы собирались скандалить прямо перед мемориальной плитой, проявили бы уважение, — повысил голос Поттер. Северуса кольнула совесть, но сдаться было выше его сил. — Может быть, скажешь еще, что не пытался только что, наоборот, подлить масла в огонь? — Может быть, скажешь еще, что у вас тут без меня намечалась дружеская беседа? На памяти Северуса это было самое глупое начало ссоры. И наверняка они понимали это оба. — Какого все-таки черта тебя так тянет со мной препираться, если «я того не стою»? Раздражаешь. В порыве гнева Северус коротко выругался. — Напрашиваешься на еще одно «Экскуро»? — угрожающе спросил Поттер. — Вы ОБА напрашиваетесь! Неведомым образом в этом несчастном закутке оказалась еще одна неожиданная персона. Притом та, которая могла принести гораздо больше неприятностей, чем Эванс или Поттер, — сама профессор МакГонагалл. Едва услышав ее строгий тон, Северус понял, что ничего хорошо ждать не стоит. — Мое терпение не резиновое, Поттер. И вы, Снейп. Как обычно, будучи сильно раздраженной, она не прибавила к фамилиям «мистер». Оба «нарушителя» слегка потупили взгляды. — Я терплю ваши стычки уже пять лет. Как думаете, как давно мне это надоело? — довольно спокойно добавила профессор, хотя было ясно, что она лишь усилием воли сдерживает гнев. Ни один, ни другой не решились ответить хоть что-нибудь. Они явно еще и попали под горячую руку. — Мистер Поттер, — сухо обратилась МакГонагалл, не дождавшись ответа, — если у вас есть время на споры прямо перед подругой одной из погибших… Северус бросил взгляд на Энни. Та выглядела очень огорченной, наблюдая за их перебранкой. Совесть неприятно заколола. … — то почему вы не потратите его на Трансфигурацию? — Я как раз… — Тем не менее, вы еще не на уроке, — оборвала Поттера профессор. — А до него, между прочим, осталось всего лишь десять минут. Северус практически видел, как в глазах Поттера плясали озорные чёртики с транспарантами, на которых было написано «Но вы тоже еще не на уроке» — он даже не сомневался, что именно эта фраза вертится сейчас на языке Джеймса. Но, видимо, инстинкт самосохранения в кои-то веки спас гриффиндорскую задницу от приключений, потому что Поттер не обронил ни единого слова. — Вы едва натянули на «Удовлетворительно» на экзамене, — продолжала упрекать МакГонаналл, — но, тем не менее, я разрешила вам продолжить обучение. Так почему я не вижу усилий, которые вы пообещали прикладывать с самого начала года? Поттер метнул быстрый взгляд на Северуса и залился краской. «Так смущаешься, будто я без МакГонагалл не догадывался, что ты получил на экзамене. Да у тебя же на лице все было написано!» — усмехнулся про себя Северус, но тут же попытался принять прежний виноватый вид. Тем не менее, МакГонагалл определенно успела ухватить мельчайший проблеск улыбки, потому что следующее замечание относилось уже не к Поттеру: — Не думайте, что я забыла про вас, мистер Снейп. Вас и мистера Поттера я жду сегодня после уроков у себя в кабинете, и даже кома не станет достаточным оправданием неявки. Вы оба меня поняли? — Да, профессор, — в один голос ответили провинившиеся, посылая друг другу взгляды пылкой ненависти. Абсолютно взаимной. МакГонагалл кивнула и, прихватив с собой Поттера, удалилась, оставив Северуса наедине с собственными мыслями. «Всё это уже становится какой-то нехорошей традицией», — удрученно подумал Северус, также спеша как можно быстрее уйти. *** День был беспощадно подпорчен ожиданием грядущего. Фортуна, по мнению Северуса, издевалась над ним просто бессовестно: не успел он отделаться от одних проблем, приехав в Хогвартс, как сразу же нарвался на новые, притом даже не начав обучение. Помимо прочего, он чувствовал вину за то, что не извинился перед Энни, хотя неизвестно, как бы она отреагировала на еще одну попытку с ней заговорить, особенно после слов Лили. Тем не менее, нужно было вливаться в учебный процесс. На сдвоенной Травологии Стебль буквально завалила их теоритическими вопросами, и так как обучение по предмету продолжили не все студенты, то оставшимся пришлось отдуваться вдвойне. Заклинания прошли не менее напряженно, а вот на третьем уроке представился шанс расслабиться: в расписании на это время значилась Защита от Темных искусств, но профессор Синистра предупредила их, что преподаватель на уроке быть не сможет. Отчасти это, конечно, разочаровывало, ибо главной интригой каждого года была именно личность учителя Защиты, но жаловаться на возможность передохнуть явно никому бы в голову не пришло. На шестом курсе в расписании и без того встречались «форточки», но по опыту старших курсов, все, что ты успеваешь в это время делать, — это домашние задания. Последним уроком после обеда была Астрономия. Конечно же, понаблюдать за звездами им бы не удалось в любом случае: был день, поэтому они писали небольшую проверочную работу, которую Синистра дала совершенно спонтанно и неожиданно. Проверочная не была тяжелой, и ни один вопрос не вызывал особых затруднений, однако Северус замечал явные требовательные намеки Эйвери и Крэбба. Это раздражало. Оба писали другой вариант, поэтому Северусу пришлось сначала решить тест для них, а потом уже для себя. Это отняло у него большую часть отведенного времени, но злить их совершенно не хотелось: свежи были воспоминания о треклятом вечере в подземельях. Ему несказанно повезло, что профессор разрешила дописать тест на перемене, ибо когда прозвенел звонок, Северус едва добрался до середины. «Назовите альфу созвездия Большого Пса», — гласил десятый вопрос. Северус с отвращением хмыкнул и написал ответ. Он сдал свою работу спустя целых пятнадцать минут после окончания урока и не мешкая побежал к кабинету Трансфигурации. Опаздывать жуть как не хотелось (впрочем, как и идти туда): чего доброго, МакГонагалл повесит на него дополнительное наказание. Как назло, кабинет был почти что в противоположном конце замка, но Северус всего за минуту преодолел половину пути, что бесспорно было его личным рекордом. Коридор Заклинаний, где он остановился, чтобы перевести дыхание, был пуст: последний урок давно закончился, и студенты разбрелись по гостиным. Оставалось всего ничего. Северус чувствовал, что сможет преодолеть и эту часть пути. Глубоко вдохнув несколько раз, буквально разрывая легкие воздухом, он снова набрал скорость. Поворот, еще поворот, короткая лесенка вниз, переход и… — Пиготейло Импердието! Едва он свернул в очередной коридор, как его оглушил звонкий девчачий голос, произнесший неизвестное Северусу заклинание. Перед глазами вспыхнул яркий белый свет, заставивший его зажмуриться. От неожиданности парень споткнулся и неловко грохнулся на колени. — Ой, прости, прости пожалуйста, я не целилась в тебя! Это был тот же девчачий голос, который чуть не отправил Северуса в нокаут. Он звучал неподдельно обеспокоенно. — Да ничего, — пробурчал Северус, поднимаясь на ноги и нашаривая отлетевшую при падении сумку. Никаких последствий неизвестного заклинания он не ощущал, поэтому был относительно спокоен. Перед тем, как снова набрать скорость, он бросил короткий взгляд на девчонку. Кажется, она была еще одной из тех, с кем он ехал в купе. Выглядела она растерянно взволнованной и слегка потрясенной. Чуть подальше стояла еще одна, зажав рот обеими руками и округлив глаза. Времени рассматривать их или начинать разговор у него не было, и Северус решил не задерживаться. — Постой, вернись! — достиг его обеспокоенный голос, когда он уже добежал до конца коридора, но даже если бы он хотел остановиться, уже не смог бы. Он добрался до кабинета Трансфигурации за действительно рекордное время. И он даже не стал задерживаться перед дверью, чтобы перевести дыхание, а сразу нажал на дверную ручку, входя внутрь. — Извините за опоздание, профессор! — громко произнес Северус, виновато наклоняя голову вперед, будто бы он был урожденным японцем. Он уже готов был к строгому выговору. Однако ответом ему послужила тишина. Северус поднял голову. — Нет, ну похвальное, конечно, рвение схлопотать наказание побыстрее, — протянул Поттер, сидящий на стуле перед учительским столом, закинув ногу на ногу, — но с каких пор ты называешь меня «профессор»? Северус раздраженно вздохнул пару раз, переводя дыхание. — Иди к черту, Поттер, — как можно более выразительно выдохнул Северус. МакГонагалл в кабинете еще не было, что делало его страх опоздать и бег сломя голову абсолютно ненужными. Если не считать появившегося у Поттера повода для шуток. Северус подошел к столу и присел на второй стул, как будто специально поставленный для него. — МакГонагалл еще не приходила? — поинтересовался он у Поттера, который отчего-то выглядел так, будто не мог сдержать улыбку или смех. — Приходила… — Поттер сделал паузу, отводя взгляд и прикрывая рот рукой. — Но там какое-то срочное дело, так что она у директора. — Ясно, — коротко бросил Северус, решая не продолжать разговор. Однако Поттер хмыкнул, так очевидно пряча улыбку, что Северус не смог промолчать. — Что смешного? — раздраженно спросил парень. Поттер рассмеялся чертовски беззаботно и — Северус готов был откусить себе палец за это слово, возникшее в его сознании, — мило. — Ну просто… — пробормотал Поттер сквозь смех, ища что-то глазами на столе, книжных шкафах и партах. Видимо не найдя, он достал палочку и что-то пробормотал. Несмотря на то, что рука Северуса инстинктивно ринулась за его собственной волшебной палочкой, он не мог отрицать, что наблюдал за действиями Поттера с легкой заинтересованностью. Гриффиндорец не выглядел враждебно, хотя это могла быть какая-нибудь уловка. В любом случае, Северус ожидал чего угодно, но не того, что в свободной руке Поттера появится маленькое круглое зеркало. Зеркало, которое он к тому же протянет Северусу. Не зная, откуда ждать подвоха, Снейп немного поколебался. «Что это значит? Чего мне следует опасаться?» — мельком подумал Северус, с недоверием глядя на протянутое зеркальце. Однако все же решился взять. — Знаешь, у Эванс сегодня были очаровательные косички, — ни к селу ни к городу начал Поттер, озадачивая Северуса ещё больше. Однако как только он взглянул на свое отражение в этом миниатюрном зеркале размером с ладонь, он сразу понял, что к чему. От удивления его челюсть чуть не упала на стол. — …но твои тоже симпатичные, — закончил Поттер, широко ухмыляясь. *** Он было подумал, что это очередная дурацкая шутка, но, проведя по затылку ладонью, он отбросил эту мысль. Зеркало не врало: его волосы действительно заплелись в несколько черных тугих косичек, похожих на те, что заплетала порой Лили. Сказать, что на Северусе они смотрелись дико непривычно, значило не сказать ничего. — Что за… — начал было Северус, уже понимая, что знает ответ на свой незаданный вопрос. Заклинание, под которое он угодил в коридоре, наверняка было одним из тех, которые используются в магических парикмахерских. А это значило, что расплести их до двенадцати ночи не представлялось возможным без соответствующего контрзаклинания, иначе бы Золушка в свое время к концу бала выглядела бы как болотная кикиморка. По рассказам Лили, магические парикмахеры ревностно оберегали свои методы, работали исключительно невербально. Иначе бы волшебники и волшебницы вовсе бы перестали к ним ходить, научившись накладывать прочные чары самостоятельно. Однако Северуса заботило только то, как ему теперь избавиться от этих треклятых косичек. Если ему снова предстояло провести весь день в какой-нибудь совятне с Поттером, то этот день обещал стать одним из худших в его жизни. Северус с содроганием подумал о количестве дебильных шуточек, которые придут в голову Поттеру с его хронически больным чувством юмора. Однако его размышления прервались звуком открывающейся двери. Парни синхронно обернулись, и Северус заметил, что Поттер по-прежнему слегка улыбается. В кабинет вошла МакГонагалл, что было ожидаемо, и плотно закрыла за собой дверь. Она выглядела весьма обеспокоенной, и вряд ли это было связано с очередной перепалкой Джеймса Поттера и Северуса Снейпа. Северус почувствовал, как гриффиндорец едва заметно напрягся. Профессор прошла к своему столу и со вздохом опустилась на кресло, с едва заметным удивлением оглядывая новую прическу Северуса. Целую минуту она просто молчала. Ни один из двоих провинившихся не посмел даже пошевелиться. — В которой раз, — наконец заговорила МакГонагалл, — в которой уже раз я вынуждена терпеть ваши перебранки? Ответом ей послужило молчание. — Правильно, — продолжила профессор. — Количество ваших стычек уже перевалило, наверное, за тысячу. С первого курса весь преподавательский состав терпит ваши бесконечные дуэли в коридорах и оскорбления, от которых вянут уши. И никакие предупреждения и наказания на вас обоих не действуют. Иногда мне кажется, что вы ищете эти поводы поскандалить специально… — Да я с радостью забыл бы вашего Поттера, — слегка вспылил Северус. — Жду не дождусь, когда он исчезнет уже с глаз моих долой. — А по-моему, это ты вечно крутишься перед моим носом, — огрызнулся Джеймс. — А ну прекратите! — рявкнула МакГонагалл. Было ясно: они ее довели. Внезапно Северус ощутил, что правую руку сдавливает какая-то странная сила. Он опустил взгляд вниз, и его глаза округлились от удивления. Вокруг его руки обвивалась еле заметная, светящаяся красным цепочка. Другим концом она опутывала левую руку Поттера. Парень попытался поднести руку к глазам, чтобы рассмотреть получше, однако потерпел неудачу: рука сопротивлялась, словно намагниченная, и тянулась назад. Подняв глаза, он встретился взглядом с Джеймсом. Тот выглядел не менее озадаченно, глядя сквозь очки на их руки. Они оба вопросительно посмотрели на МакГонагалл. — Что ж, видимо я должна пояснить вам, в чем ваше наказание, — ответила профессор, уловив их взгляды. — Эта цепь будет соединять вас весь сегодняшний день — если быть точнее, двенадцать часов. Нет, дослушайте! — МакГонагалл пришлось повысить голос, чтобы прервать собиравшиеся посыпаться возмущения. — У вас будет целая половина суток на всевозможные ссоры, перебранки, взаимные оскорбления, поливание друг друга грязью — разумеется, в фигуральном смысле… — Эх, а я только понадеялся… — ввернул Поттер, в который раз заставив Северуса убедиться, что механизм под названием «инстинкт самосохранения этого гриффиндорского оленя» требует срочной починки. — …и все прочее, чем вы обычно занимаетесь, — МакГонагалл решила пропустить комментарий мимо ушей. — Но! Вы обязаны извиниться друг перед другом. Оба! — Но… — Джеймс был глубоко поражен, а потому попытался препираться, но профессор ничего слушать не хотела. — Никаких возражений! Вы должны искренне извиниться и заключить перемирие. Я не заставляю вас становиться закадычными друзьями, я прошу лишь просто поддерживать вежливый нейтралитет. Если хотите — вообще забыть о существовании друг друга. Воцарилось молчание. — Но, — наконец решился возразить Северус, — фактически вы наказываете нас за одну единственную ссору. Правилами школы не запрещено иметь разногласия. — Не запрещено, — подтвердила МакГонагалл. — Как не запрещено и не уважать погибших магглорожденных и их скорбящих друзей и семьи. Но я глубоко убеждена, что вы должны понести за это наказание. Как убеждена, что небо голубое, индонезийские ежи Хагрида ядовитые, а методы Министерства для поиска беглых преступников в Хогвартсе — ужасны. И за свои идеи я готова понести собственное наказание. У Северуса возникло ощущение, что МакГонагалл сказала больше, чем хотела. Однако та продолжала говорить, ничем не выказав, что сболтнула лишнего: — Можете называть это непедагогичным, но своего решения я не изменю, — МакГонагалл поднялась с кресла. — Кроме того, в ваше наказание будет входить еще и написание эссе. Завтра я жду ваши сочинения на два свитка о трансфигурации человека. Тему можете сформулировать сами. — Но профессор, мы ведь еще не проходили… — попытался было возразить Поттер, но МакГонагалл не дослушала. — Вы же способные студенты, верно? Мистер Поттер, докажите мне, что я не зря разрешила вам продолжить обучение у себя. Все материалы вы найдете в секции Высшей Транфигурации в библиотеке. Желаю вам удачи. И надеюсь, вскоре мы все сможем забыть об этом досадном инциденте.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.