ID работы: 11784359

Чёртов Поттер

Слэш
NC-17
В процессе
356
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 185 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
356 Нравится 124 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 21. На пороге львиного логова

Настройки текста
Обещанное письмо от Дамблдора всё не приходило. Северус ждал его во вторник утром, потом вечером. Потом в среду. Потом ждал не только письмо: вдруг Дамблдор решил послать Лили или другого "надежного человека" сообщить ему лично. Потом ждал в четверг. Дамблдор о себе так и не напомнил. К вечеру Северус начал слегка паниковать: уж не забыл ли Дамблдор? Оставался всего один день. Если за это время директор не найдет доверенного человека или не изменит свое решение, поездка домой накроется медным тазом. Утром в пятницу Северус вконец отчаялся. Все указывало на то, что план все же не шел так гладко. "Ну ничего. Не так уж и хотелось, — подумал уныло Северус, записывая за МакГонагалл перечень простейших заклинаний для трансфигурации человеческой внешности. — В конце концов, я могу просто отправить миссис Эванс сову". Хотя знакомить миссис Эванс с Гризельдой ему не очень-то хотелось. За всеми размышлениями он не заметил, как случайно написал одну строку дважды. Пришлось зачёркивать. Урок был последним, да и мысли Северуса были заняты совсем другим, так что это было совсем неудивительно. К моменту, когда прозвенел звонок, Северус уже успел придумать, чем будет заниматься вечером. Раз уж прежние планы, судя по всему, расстроились, нужно было провести выходные с пользой. Так что его ждала на прикроватной тумбочке пара хороших книг, во всяком случае, со слов Энни. Оказалось, что Маргарет Петвик, помимо художественных произведений, читала довольно много о Трансфигурации, да и сама проводила пару не совсем законных исследований. Северус начал действительно жалеть, что никогда не знал её лично. Кто знает, может любознательности Маргарет суждено было изменить мир? Он быстро забросил вещи в рюкзак и направился к выходу. — Мистер Снейп, — голос МакГонагалл остановил его прежде, чем он смог переступить порог. — Задержитесь ненадолго, если вас не затруднит. Северус замер, пропуская вперед себя пару других учеников. МакГонагалл тоже проводила их взглядом — видимо, дожидаясь, пока кабинет опустеет и они смогут поговорить. Последним кабинет покинул Эйвери, спросив, ждать ли снаружи. Северус отрицательно мотнул головой, и Эйвери, пожав плечами, вышел. Дверь закрылась. МакГонагалл, выждав еще с полминуты, тяжело вздохнула. — Соболезную вашей утрате, Северус. Он с некоей обреченностью опустил голову. Профессору МакГонагалл почему-то не хотелось отвечать саркастично, как он это сделал с Дамблдором. Она, возможно, догадывалась, что у него в семье не всё было гладко, но её слова звучали искренне. Хотя, подумал Северус, возможно ей просто нужен был повод начать разговор. Может, Дамблдор именно ее попросил сообщить о своем решении? Он не придумал ничего лучше, чем простое "Спасибо, профессор". — Я слышала о вашей просьбе уехать на выходные в родной город, мистер Снейп. И я знаю об условии директора, — она сделала паузу, собираясь с мыслями. — Но я хотела, чтобы вы знали: даже если Дамблдор вас подозревает, я уверена, что вы никогда не пошли бы на сделку с Пожирателями. Как минимум, не под таким предлогом... Ваша мать, Эйлин Принц, хоть и была чистокровной студенткой Слизерина, никогда не ненавидела магглорожденных. Я верю — или мне хочется верить — что в этом отношении вы пошли по ее стопам. Северус не ответил. Не потому, что не хотел — напротив, если за последние дни он и хотел где-то заговорить, то это было здесь и сейчас. Но слова просто не хотели формироваться в предложения. А те, что все же получались, звучали бы глупо, нелепо, недостаточно важно, недостаточно искренне. Кто-то действительно поверил, что он может быть достойным человеком. Может измениться, даже если уже ступал на темную дорожку. Даже если учился на Слизерине. Он поднес руку ко лбу и неловко потер брови, чтобы чем-то занять руки и, самое главное, прикрыть глаза. — Моя подруга — магглорожденная. Было бы лицемерием с моей стороны ненавидеть магглорожденных и продолжать искать её компании. Я уже совершил такую ошибку, и повторяться не хочу. — Вы говорите о мисс Эванс? — Нет. Энни Тизифон. Из Когтеврана. МакГонагалл улыбнулась. — Всегда рада слышать, что студенты разных факультетов общаются между собой. Возможно, она догадывалась, при каких обстоятельствах они познакомились. В конце концов, не последнюю роль во всей ситуации сыграла она сама. Тем не менее, профессор сменила тему. — Что касается решения профессора Дамблдора... Северус напрягся. — Он пока не уверен. Просил вас зайти в любом случае. Все еще может поменяться. — Разве это такая сложная ситуация? — разочарованно спросил Северус и, спохватившись добавил: — Профессор. — Возникли трудности, — уклончиво ответила МакГонагалл. — Это значит, что Лили отказалась? — Да... мисс Эванс отказалась. МакГонагалл колебалась перед ответом, наверняка думая, что он заденет Северуса. Но ему почему-то было все равно. Он так и предполагал. В каком-то смысле он даже испытал облегчение: трудно вообразить, сколько неловкости было бы в этой поездке, согласись Лили на просьбу Дамблдора. — И директор не нашел никого другого? — практически безразличным тоном спросил Северус. Он надеялся, что так МакГонагалл будет меньше переживать, как бы не сказать что-то неучтивое. — Почему же, человек нашелся, только вот... Этот человек, как и я сама, уверен, что беспокоиться не о чем. Директор же считает, что такое отношение... не позволит объективно оценивать ситуацию. — А кто этот человек? — полюбопытствовал Северус. Кто еще мог сомневаться, что он, слизеринец, якшающийся с будущими Пожирателями, станет пытаться к ним примкнуть? — Думаю, вы сами узнаете, если директор все же согласится. Мне не хочется случайно вас дезинформировать. Но имейте в виду, что скорее всего ваш сопровождающий будет из Гриффиндора. Так уж сложилось, что директор... — МакГонагалл спохватилась, не договорив. — Впрочем, это всегда может поменяться. *** Все необходимые для поездки вещи довольно легко помещались в один-единственный рюкзак. Северус понял это еще несколько дней назад, когда на всякий случай всё собрал — чтобы потом в порыве спешки что-нибудь не забыть. Маггловская одежда, ключ от дома и прочая мелочь, которая могла пригодиться. И конечно же деньги. Северус обменял у Энни часть галеонов на фунты по курсу Гринготтса — все же, ему предстояло отдать долг миссис Эванс. "Может, и не стоило собираться, — подумал Северус, забирая рюкзак из спальни перед визитом к Дамблдору. — Вечно у меня так. Если подготовился заранее — все планы пойдут насмарку". Каменная горгулья, к счастью, отозвалась на старый пароль. Северус слегка разнервничался, поднимаясь по винтовой лестнице: кто знает, может он прямо сейчас узнает, кто этот загадочный человек, о котором говорила МакГонагалл. Дверь отворилась. Что ж, Северус, сам того не подозревая, попал в яблочко. Та часть его сознания, которая не была поражена всепоглощающим возмущенным шоком, довольно таки самодовольно усмехнулась. Допускал ли он такой вариант? Несомненно. Дамблдор сидел за своим столом. Рядом с ним, вальяжно прислонившись к полированной столешнице и с любопытством глядя на входную дверь, стоял не кто иной как Джеймс Поттер. Куда бы он ни шел и что бы он ни делал, кажется, шанс наткнуться на Поттера всегда был выше, чем полагалось при их странных отношениях. Но совместная поездка в Коукворт? Это уже немного чересчур. Конечно, можно было предположить, что Поттер здесь по какой-то иной причине — скажем, не сдержался и устроил хулиганскую выходку, несмотря на данное Эванс обещание. Но Северус не смел надеяться на такую удачу. — Итак, мистер Снейп, мистер Поттер, — Дамблдор кивнул, приветствуя Северуса. Джеймс коротко махнул рукой. — Думаю, вы оба знаете ситуацию. Мистер Поттер любезно согласился побыть вашим сопровождающим, мистер Снейп, и держать меня в курсе насчет ваших перемещений. Если, конечно, вас это устроит. Есть какие-нибудь вопросы? О, вопросов у Северуса было предостаточно! Вагон и тележка, и рядом пара ящиков в довесок. Но едва ли Дамблдор мог ответить хоть на один из них. Например, с чего бы Поттеру соглашаться на это безумие? Они, конечно, не устраивали более дуэлей в школьных коридорах и не чинили друг другу лишних неприятностей, но и в хороших отношениях (как будто кто-то в здравом уме мог предположить обратное!) не состояли. Северус все еще подозревал, что вся затея с перемирием — исключительно способ выслужиться перед Эванс. Может и сейчас целью Поттера было лишь заслужить одобрение, выполнив за нее "грязную работу"? Северуса отчего-то передернуло. Но был ли у Северуса выбор? Он вдруг подумал, что должен хотя бы узнать, где похоронена его мать. К лету миссис Эванс наверняка забудет такие тривиальные подробности. — Что ж, — вздохнул Северус, потирая виски: от всего происходящего даже голова разболелась. — Думаю, сойдет. Он мельком глянул на Поттера. Тот приподнял бровь, словно спрашивая "Чего? В каком это смысле "сойдет"?" Северус незаметно хмыкнул. Будь это полгода назад, он бы вообще отказался не раздумывая. — Прекрасно, — ответил Дамблдор с заметным облегчением. — Надеюсь, никаких недоразумений не возникнет. "Вся ситуация — одно большое недоразумение", — хотелось ответить Северусу. Один здоровенный комок безумия. Громадная такая, непомерно большая глупость. И он шел на эту глупость как-то совсем уж легко и безрассудно, почти что с распростертыми объятьями и с трепещущим волнением на сердце. То было не опасение, не страх, не возмущение — но предвкушение, в чем трудно было сознаться даже себе самому. — И все же, странный выбор, профессор, — Северус не удержался от ремарки, хоть и понимал, что ходит по тонкому льду. — Я всё продумал, мистер Снейп. И мне хочется верить, что ваше соперничество сослужит на этот раз хорошую службу и позволит пристальнее следить друг за другом. — Зачем за мной-то следить? — вклинился Поттер, скрестив руки на груди. — Я никогда не высказывал желания присоединяться к Волдеморту. — На всякий случай, мистер Поттер, на всякий случай. Северус не стал на это ничего отвечать и только задумчиво нахмурился. "Кто же тогда тот человек, о котором говорила МакГонагалл? Как день ясно, что это не Поттер, и я только что в этом убедился. Он не мог бы так в меня верить после всего. " Что-то очень ранимое внутри него заныло, как подстреленная лань, но он быстро подавил этот порыв. Не время себя жалеть. "МакГонагалл сказала, что Дамблдор сомневался. Сейчас он довольно уверен в своём выборе, значит до Поттера был кто-то еще". В любом случае, сейчас это было не важно. Дамблдор, выждав немного — вдруг Северус все же передумает — продолжил. — Итак, с этим мы разобрались. Но осталась еще пара моментов. Так как вы оба все еще несовершеннолетние, использовать в Коукворте магию без крайней — повторяю, крайней, — необходимости запрещено. Думаю, вы это понимаете. — Да, профессор, — почти в унисон отозвались они, коротко переглянувшись. О, как счастлив был бы Филч, знай он об этой поездке... — Далее, помимо магических запретов, настоятельно советую не ввязываться ни в какие проблемы с маггловскими законами. Решать их всегда достаточно проблематично. Постарайтесь не привлекать к себе лишнего внимания. — Да, профессор. — И последнее. Вам придется добираться и туда, и обратно на Ночном рыцаре. Не самый надежный транспорт, если нужно прибыть куда-то вовремя. Так что настоятельно прошу заранее рассчитать время. В понедельник утром вы должны быть на уроках. На этот раз они просто кивнули. — Если всё понятно, можете идти собираться. Ровно в шесть вечера профессор Бэгмен откроет ворота на несколько минут — этого должно быть достаточно, чтобы выйти за территорию Хогвартса. Там вы дождетесь Ночного рыцаря. И еще одно, — директор неожиданно улыбнулся. — Удачных вам выходных. *** Уже стоя в коридоре Северус начал в полной мере осознавать, на что подписался. О чем он только думал, сдаваясь без боя? Это не просто пара часов с цепью на запястье, это полноценные два дня бок о бок с Поттером! Он уже размышлял о Лили в качестве компаньона, но с тем, как всё обернулось, неловкость выходила на новый уровень. — Просто ответь, зачем ты согласился? — спросил Северус, когда они подошли к главной лестнице. До шести вечера оставалась еще уйма времени, так что они не торопились. Поттер ухмыльнулся. — Не можем же мы позволить Пожирателям заполучить такого искусного зельевара. — Это ты мне так комплимент пытаешься сделать? Поттер комментарий проигнорировал. — А если честно? — настаивал Северус. Ему просто необходимо было знать. Мало ли в какую ловушку он угодил! — Хочу выслужиться перед Дамблдором, разве не ясно? Это Северусу в голову не приходило, но он все равно не поверил. — На этих выходных поход в Хогсмид, разве нет? Упустишь шанс снова быть отвергнутым Эванс? — Что поделать, долг зовет, придется быть отвергнутым в следующий раз, — ответил Поттер, как-то беззаботно пожав плечами. — Слушай, мне еще нужно собрать вещи. — То есть ты знал, что уезжаешь на выходные, и не собрал вещи? — Как я мог быть уверен, что ты на это пойдешь? Кстати, ты не особенно то и сопротивлялся. Северус закатил глаза. — Ладно, время еще есть, я могу подождать где-нибудь. — Нет уж, — запротестовал Джеймс. — Мне потом тебя по всему замку искать? — И что ты предлагаешь? Ждать тебя в гриффиндорской гостиной? — ответил Северус с сарказмом. — Ну да, а что? Северус от неожиданности чуть не упал. — Ты сам-то себя слышишь? Я — в гриффиндорской гостиной? — Что не так-то? — упрямо продолжал не понимать Поттер. — Если ты думаешь, что никто с других факультетов не шатается по чужим гостиным, то ты глубоко ошибаешься. Это даже не запрещено правилами. Например, на день рождения Сириуса в прошлом году... А впрочем, неважно. Я просто хотел сказать, что это нормально. — Я понимаю, что нормально, но как ты, блин, себе это представляешь? — Северус был теперь скорее растерян, чем скептичен. Идея ему даже понравилась: тоже не хотелось терять Поттера из виду. Конечно же потому, что Поттер был жутко безответственным. Но, честно говоря, перспектива наткнуться на Эванс или Блэка его не прельщала. — Да всё будет нормально, расслабься, — успокоил его Джеймс. — Я даже могу одолжить свою мантию-невидимку. — Чт.. Что? — Мантию-невидимку. Поттер пошарил в кармане и вытащил небрежный сверток легкой серебристой материи. — Знаю, может показаться невероятным, что у меня есть такая вещь, но... — с легким хвастовством начал он, но Северус его прервал. — Да знаю я, что она у тебя есть. Я просто удивлен, что ты готов ее мне одолжить. — Знаешь? Это еще откуда? — растерялся Поттер. — Ну... эм.. Я как бы года четыре за тобой следил. Поттер удивленно поднял бровь. — Мерлин, за тобой и твоими дружками, я имею ввиду. Думаешь, почему я догадывался про Люпина? Несмотря на то, что ему удалось вовремя договорить, он чувствовал знакомый жар в районе ушей и щёк. Ну вот почему от всего, что связывало его с Поттером, веяло двусмысленностью? Гриффиндорец ухмылку с лица так и не стер. Она красовалась на его губах и когда он передавал мантию, и когда они вместе направились вверх по мраморной лестнице. Северус все еще хорошо помнил путь к гриффиндорской гостиной. Помнил и тот вечер, когда вымаливал у Лили Эванс прощение перед портретом Полной Дамы. Сейчас это всё казалось очень далеким, почти несуразным. Он тогда правда ещё на что-то надеялся! Солнечные зайчики игриво плясали на витражах, пока они молча шли по коридорам верхних этажей. Северус вдруг понял, как же редко бывает где-то выше подземелий или первых этажей, где в основном проходили его уроки. А ведь вид из арочных окон здесь и правда завораживал. Тёмное искрящееся озеро, далёкие величественные горы и заросшие вереском холмы на много миль вокруг, а внизу — школьный двор и студенты размером с муравьёв. Поттер, видимо, проследил направление его взгляда или же заметил восторженный огонек в глазах, потому что в следующую секунду решился заговорить. — Красиво, да? — Ага. Они остановились на пару мгновений, словно отдавая должное величию расстилающегося перед глазами полотна, а после продолжили путь. — Поэтому я и люблю квиддич. С высоты птичьего полёта всё красивее. Северус мягко хмыкнул. — Не думаю, что во время какого-нибудь "финта Такахаси" есть время рассматривать пейзажи. — Погоди, ты знаешь про финт?.. — Конечно. "Конечно, не знал, пока мне не сказала Энни". Поттеру об этом знать было необязательно. — Видел во время последнего матча. Ты... кажется, неплохо его выполнил. Во всяком случае, вы победили. Поттер выглядел искренне удивлённым и одновременно польщенным. Отчего-то Северусу стало тепло. Хвалить Поттера ни с того ни с сего оказалось довольно приятным занятием, особенно принимая во внимание легкий смущенный румянец на щеках гриффиндорца. Но тот все же попытался отмахнуться: — На самом деле Рикерт выполнил всю работу. В целом, если охотник не может доверять ловцу, то финт Такахаси не получится, лучше и не пытаться. — Ты что, пытаешься нарваться на еще один комплимент от меня? Говорю тебе, выглядело круто. — Зачем нарываться, когда ты и так ими разбрасываешься? Северус прикусил язык. Чего это он расщедрился? Вместо ответа он развернул сверток с мантией и набросил ее на себя с головой. Это позволило ему сделать две вещи: во-первых, он смог проверить, что полностью помещается под мантией, а это было важно, ибо он все еще не горел желанием светиться в гриффиндорской гостиной. Во-вторых он мог не отвечать Поттеру. — Эй, это так не работает, — Джеймс звонко рассмеялся. — Я-то знаю, что ты здесь. — Здесь никого нет, это всё твоё воображение. Коридор совершенно пуст, а ты опять разговариваешь сам с собой. Джеймс шумно вдохнул, явно сдерживая еще один порыв смеха. До гостиной оставалось совсем немного, и они быстро покрыли этот путь. Показалось, что прошло всего несколько минут — и вот они уже стоят возле портрета Полной дамы. Северус взглянул на неё со страхом и с лёгким благоговением. За пять лет дружбы с гриффиндоркой он ни разу не ступал на порог этой комнаты, хотя, как оказалось, это не было чем-то сверхъестественным. Зато его каким-то боком занесло сюда после месяца "примирения со злейшим врагом". Воистину удивительная вещь — случайность. Поттер почему-то не торопился называть пароль. — Надеюсь, ты не забыл?.. — тихо спросил Северус, когда молчание затянулось. Или же Поттер просто не хотел называть его при Северусе? Впрочем, как раз на такой случай у последнего было интересное заклинаньице "Оглохни". — Не забыл, просто он дико длинный. Она над нами издевается. — Вовсе не издеваюсь, — вклинилась Полная дама, отчего-то довольно рассерженная. — Или зачитывай, или спи на коридоре. — Я вообще тут спать на выходных не буду. В голове Северуса весьма некстати закрутились шестеренки. Ведь и правда, спать им, очевидно, придется в его доме в Паучьем тупике. Северуса даже передернуло от мысли, что снова придется туда зайти, не говоря уже о том, чтобы кого-то туда пригласить. Тем более если этот кто-то — Джеймс Поттер. Полная Дама продолжала вопросительно взирать на гриффиндорца. Тот, глубоко вдохнув, произнес на одном дыхании: "Я так устала Снова сплетни слушаю Мне нужен отпуск" Северус не удержался от смешка. — Это что, хокку? — Верно, мой дорогой, вы человек высокой культуры! А вот эти оболтусы даже не сразу поняли! — заголосила Полная Дама. Поттер выглядел так, будто залпом выпил кувшин лимонного сока без сахара. — Я ж говорю, она издевается. — Вовсе нет, — снова рассердилась Дама. — Это вы издеваетесь. Если я услышу еще одну ставку, поцелуются ли Поттер и Эванс в этом году, клянусь, я уволюсь. — Да открывайся уже, — Поттер отчего-то раскраснелся, как свекла. — Да пожалуйста. Портретная дверца повернулась на петлях, а Северус все никак не мог прекратить смеяться. Поттеру пришлось любезно ему напомнить, что если он не заткнется, вся затея с мантией-невидимкой будет, в общем-то, бесполезной. Угроза объясняться с кем-то из гриффиндорцев подействовала: в гостиную Северус входил так тихо, что никто не уловил бы даже шороха.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.