Глава 4
20 сентября 2013 г. в 20:43
Самолёт приземлился. Я вышла из него и пошла за багажом. Затем поехала в гостиницу. На ресепшене мне быстро выдали ключи, и я прошла в номер.
Утро.
Автор:
Утро было шикарным! Солнце во всю светит. Девушка, потянувшись, встала с кровати. После, она пошла в душ. После сорока минут тёплых струек, Тинита побрела в гардебную. Одевшись, она пошла в торговый центр «Оазис» прикупить «пару» вещичек.
Тини:
Сегодня выходной, и я решила пойти в ТЦ. Первый бутик был — Zara. Там я много чего накупила.
Вечер.
Тини:
Через два часа концерт.
— Привет, Аргентина! — послышались визги и гулы. — Рада вас видеть! — опять визги.
Я начала:
Singing Radiohead at the top of our lungs — как-то не уверенно начала я.
With the boom box blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
Singing, here’s to never growing up
Call up all of our friends — раздались визги, и я стала чувствовать себя увереннее.
Go hard this weekend
For no d**n reason
I don’t think we’ll ever change
Meet you at the spot
Half past ten o’clock
We don’t ever stop
And we’re never gonna change
Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young
Singing Radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
Singing, here’s to never growing up
We’ll be running down the street yellin’ kiss my (hey!)
I’m like yeah whatever, we’re still living like that
When the sun’s going down we’ll be raising our cups
Singing, here’s to never growing up
Oh-Oh
Here’s to never growing up
Oh-Oh
Here’s to never growing up
We live like rockstars
Dance on every bar
This is who we are
I don’t think we’ll ever change
They say just grow up
But they don’t know us
We don’t give a f***
And we’re never gonna change
Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young
Singing Radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
Singing, here’s to never growing up
We’ll be running down the street yellin’ kiss my (hey!)
I’m like yeah whatever, we’re still living like that
When the sun’s going down we’ll be raising our cups
Singing, here’s to never growing up
Oh-Oh
Here’s to never growing up
Oh-Oh
Here’s to never growing up
Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young
Singing Radiohead at the top of our lungs
With the boom box blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever, but it's getting us drunk
Singing, here’s to never growing up
We’ll be running down the street yellin’ kiss my (hey!) — фанаты мне подпевали.
I’m like yeah whatever, we’re still living like that
When the suns going down we’ll be raising our cups
Singing, here’s to never growing up — я, улыбнувшись, пела не останавливаясь.
Oh-Oh
Here’s to never growing up — и тут до меня дошло.
Oh-Oh
Here’s to never growing up — не зря я сюда приехала.
Oh-Oh
Here’s to never growing up
Oh-Oh
Here’s to never growing up (Avril Lavigne — Here's to never growing up).
После этой песни я спела другую:
— Kiss me hard before you go summertime sadness
I just wanted you to know that baby you're the best
Got my red dress on tonight
Drop it like it's hot in the pale moonlight
Got my hair up real big beauty queen style
Highheels off, I'm feeling alive
Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above all sizzlin' like your stare
Honey I'm on fire I feel it everywhere
Nothing scares me anymore
Kiss me hard before you go summertime sadness
I just wanted you to know that baby you're the best
I've got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh
I'm feelin' electric tonight
Cruising down the coast goin' by 99
Got my bad baby by my heavenly side
Oh if I go, I'll die happy tonight
Oh, my God, I feel it in the air
Telephone wires above all sizzlin' like your stare
Honey I'm on fire I feel it everywhere
Nothing scares me anymore
Kiss me hard before you go summertime sadness
I just wanted you to know that baby you're the best
I've got that summertime, summertime sadness
Summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh
I think I'll love you forever
Like the stars miss the sun in the morning skies
Late is better than never
Even if I'm gone I'm gonna drive, drive
I've got that summertime, summertime sadness
Summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh
Kiss me hard before you go summertime sadness
I just wanted you to know that baby you're the best
I've got that summertime, summertime sadness
Summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh (Lana Del Rey — Summertime sadness)
И многие другие песни.
Концерт кончился, и ко мне приехал брат — собственной персоной.
— Привет, систр!
— Привет, кидалово!
— Почему кидалово?
— Потому, что кидалово!
— Ладно, садись!
Я села, и он отвёз меня в какой-то дом. Я поняла, что это его дом, он привёз сюда мои вещи.
— Что кушать будешь? — спросила я, как ни бывало.
— А ты разве готовить умеешь? — вопросом на вопрос ответил Фран.
— Нет, блин, разучилась! — я встала за плиту и принялась готовить.
Приготовив картофельную запеканку и оставив на столе тарелку с едой, пошла на вверх, но меня прервали:
— Ты не будешь есть? — спросил братец.
— Нет, певицы поздно не едят! Они следят за фигурой.
— А, ну понятно!
Я зашла в комнату и упала на кровать. После погрузилась в царство Морфея.
Утро:
Меня облили водой, ледяной водой! Я никак не отреагировала, а просто сказала:
— Дебилы!
— А где визги и маты? — спросил Хорхе. Что? Хорхе? А он-то тут что делает?
— А чё ты здесь делаешь, расфуфыренный? — Фран ушёл из комнаты, и мы остались наедине.
— Я — твой телохранитель!
— Ой, да ну! Ты же звёздочка, которая никак не может погаснуть.
— От меня отказался мой продюсер, и Рон взял меня.
— Что? Рон тебя взял? Всё, ему не жить!