ID работы: 11840597

Зов Дракона

Гет
R
В процессе
225
автор
Размер:
планируется Макси, написано 260 страниц, 24 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
225 Нравится 675 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть Двадцатая - «Тот кто победил смерть»

Настройки текста
      Персиваль заприметил красивую серебряную цепочку, когда возвращался домой к сестре, поэтому купил её у торговца за накопленные деньги. По пути парень мастерил кулон, а когда подошёл к дому, то с восторгом взглянул на получившееся изделие. Он направился на встречу с любимой сестрëнкой, которая, к его счастью, оказалась на кухне, вовсю готовя ужин к предстоящему празднику.       В голову рыцаря пришла идея сделать ей сюрприз, и он, потихоньку подкравшись к Сифе, резко, а главное неожиданно закрыл ей глаза рукой.       — Кто это? — испуганно спросила девушка, видя пред собой лишь темноту. Но затем, поддавшись гласу разума да интуиции и ощутив на своей коже родное дыхание брата, осознала, что бояться совершенно нечего. Нужно лишь немного подождать, дабы понять, отчего он затеял такую авантюру.       — Поздравляю тебя с предстоящим праздником, сестрёнка. Будь здоровой и счастливой, а главное — пусть любовь отыщет тебя поскорее. В этом тебе поможет мой подарок. — Данное поздравление Персиваль произнёс с искренней улыбкой на устах, при этом свободной рукой доставая из кармана рубахи кулон.       Застегнув украшение на шее девушки, он направился за зеркалом. Благо оно находилось недалеко. Сифа же в то время с интересом ждала, когда можно открыть глаза.       — Даю небольшую подсказку: это тот камень, о котором ты столь долго мечтала, — подсказал Персиваль, поставив зеркало пред сестрой.       Восхищённый вздох сестры был для Персиваля как лучшая музыка. А потому, не став более томить её ожиданием, убрал руку с глаз Сифы.       — Открывай, надеюсь, тебе понравится.       В это мгновение Сифа распахнула глаза, но вместо радости, которую ожидал увидеть Персиваль, её губы тронула грусть.       — Не хочу тебя расстраивать, дорогой брат, но это просто стекляшка. Наверняка тебя обманул нехороший торговец. Но вышло очень красиво, с радостью буду носить.       Парень одарил сестру взглядом, что был полон непонимания.       — Просто стекляшка? — изумлённо переспросил Персиваль, не понимая хода происходящих событий. — Наверняка ты что-нибудь путаешь, сестрёнка, так как это драгоценный сапфир, именующийся Сердцем Океана.       — Если бы это было так, то я непременно бы это заметила. Не веришь? Так взгляни сам. — С этими словами девушка обернулась к брату, и, к его премногому сожалению, кулон действительно походил на стекляшку, прицепленную к серебряной цепочке.       Так произошло потому, что это был вовсе не сапфир, а душа Корнелиуса Сигана. Из-за того, что Персиваль коснулся её, она заполнила его. Оттого камень и стал прозрачной и ничего не стоящей стекляшкой. Но Персиваля подобное положение не устроило. Ни о чем не догадываясь, он со злостью взглянул на кулон, сорвал его с шеи сестры и поспешил покинуть дом в неизвестном направлении.

***

      Спустя некоторое время бессмысленных скитаний Персиваль наконец достиг своей цели. Выбежав на пустынное да безлюдное поле, он вновь взглянул на злополучную вещь. Слуга от злости бросил камень об твердую и холодную землю. Но, к его несчастью, на нем не оказалось ни трещины. Тогда, покрутив некогда драгоценное изделие в своей руке, мужчина на свою беду нашëл на нем древнее заклинание. Прищурился, начал читать его, чем окончательно соединился с тëмным магом, который полностью и без остатка подчинил себе разум непутёвого, что поддался соблазну при виде сверкающего украшения.       Доставая из-под оправы дорогой камень, Персиваль не отдавал себе отчёта в том, какое зло выпускает наружу. И даже не представлял, что прямо сейчас на этом самом поле станет его воплощением, сосудом, в котором он переродится, сделав то зло, какое ещё не видел никто из живущих. Ведь это был вовсе не прекрасный камень, как он наивно посчитал, а душа Корнелиуса Сигана, основателя Камелота, первого человека, что сумел победить смерть.

Пятьдесят лет тому назад

      Казалось, данное место покрыла черная мгла ночи. Настолько холодной да чуждой была в нём атмосфера.       Складывалось ощущение, что находишься не в комнате, а на дне бескрайней бездны. Свет в помещении был приглушен, воцариться полной и непроглядной тьме не давал лишь один факел, где теплился огонь, сопротивляющийся мощным порывам ветра, а также маленькое окошко, что находилось в самом верху. Свет от него почти не поступал по причине защитной решетки, с помощью которой данная лаборатория делалась непроницаемой и невидимой для взора непросвещенного.       Казалось, в данном месте попросту не может находиться живой человек. Но, как говорится, первое впечатление зачастую обманчиво.       Данная лаборатория принадлежала самому могущественному из всех магов мира — Корнелиусу Сигану, который находился здесь собственной персоной, гремя склянками со святящимися жидкостями и попутно добавляя в котелок неведомые ингредиенты, а после перемешивая получившуюся массу, дабы сделать заметки на кусочке пергамента.       На серой стене расположился календарь. Все числа на нём были перечёркнуты, кроме одного. Двенадцатое апреля. Сегодняшнее число, когда свершилось главное в его жизни событие.       Пришло время Сигану ликовать, так как он наконец отыскал способ, как победить смерть. Сделать это оказалось куда проще, чем мужчина предполагал. Надо всего лишь заключить душу в камень в последнее мгновение своей жизни. В качестве камня колдун выбрал свою собственную статую.       Все было готово к опасному ритуалу. Сиган взял в руки колбочку с содержимым, где ядрено-зелёным светом горела необыкновенной силы жидкость. Пройдя пару шагов, мужчина встретился с точной копией себя, а именно с искусно сделанной мраморной статуей. Вместо сердца был вставлен необычайно прекрасный сапфир. Туда-то он и планировал вселить свою душу. Не задумываясь ни на мгновение, маг откупорил колбочку и выпил странную жидкость. Итак, теперь у него оставалось не более дня, дабы свершить желаемое. Стоило действовать быстро и аккуратно.       Спустя пару часов цель оказалась достигнута. Будучи довольным собой, мужчина поспешил покинуть холодные стены лаборатории. Как вдруг прямо на входе оказался остановлен стражниками, держащими в руках свиток с приговором государя, в нём крупно значилось: Казнь.       По приказу короля Константина Корнелиуса Сигана взяли под стражу. Как мудрый государь, Константин предвидел, что Сиган попытается воспользоваться своей магией, а потому применил особый отвар, который временно остановил силу чернокнижника.       Когда мага привязывали к столбу, он держался стойко и уверенно, казалось, что мужчина вовсе не боится казни и идёт как будто на прогулку, а не на медленную и мучительную смерть. Единственное, что выдавало близость смерти, так это ненависть во взгляде, который он бросил на государя, что совершенно спокойно, невозмутимо и бесстрастно стоял на балконе, созерцая подготовку к сожжению мага на костре.       Когда терпение государя вышло из-под контроля, он плавным движением руки отдал приказ поджечь дрова. Константин торопился, так как не был уверен, что сумеет сдерживать мощь мага долгое время. Когда языки пламени коснулись края чёрного камзола Сигана, Константин надеялся увидеть в глазах Корнелиуса мольбу и страх. Но этого не произошло. Во взоре мага читалась уверенность, а с языка слетели те проклятья, которые ещё долго не давали королю мирно и спокойно почивать в своей постели.       — Будь ты проклят, Константин. Я вернусь, обязательно вернусь! И тогда Камелот, который я построил, превратится в руины и пепел, — со злобой выкрикнул колдун.       Эти слова оказались для него последними. Ведь в следующее мгновение языки пламени охватили всё его тело. Но пред этим предусмотрительный маг успел прочесть то заветное заклинание, с помощью которого душа его переместилась в статую.       Но не догадывался Корнелиус, что все его старания едва не пошли насмарку. Ведь как только его душа заключилась туда, в лаборатории неожиданно поднялся смертоносный вихрь, который наслал Хирон Белый. Когда вихрь дошел до своего предела, комната оказалась полностью уничтоженной, а осколок статуи, к несчастью, унес ветер прямо в тот злополучный колодец.

***

      Тихое поле сотряс пронзительный крик некогда могучего мага, испытывающего истинное ликование от своего возвращения в мир живых, которое произошло спустя долгих пятьдесят лет невыносимого ожидания.       «Поверить не могу, что я вновь могу дышать свежим воздухом, находясь в человеческом теле. Пусть пока я и в обличье слуги, но это явно ненадолго. В скором времени я сумею возродиться в собственном теле, возвратив священное могущество», — рассуждал Сиган, отряхивая свою одежду от земли.       Он направился в кипящий жизнью город, дабы узнать, какие произошли изменения за довольно долгий отрезок времени.       Пройдясь по месту, наполненному до отказа простыми людьми, Корнелиус Сиган окинул цепким взглядом толпу и наконец отыскал в лице одной торговки подходящую для себя собеседницу.       Решив не медлить, чтобы она не ушла, он тут же пошел к женщине. На ходу маг задал ей интересующий его вопрос:       — Приветствую, прекрасная дама. Я чужестранец, работающий историком. История вашего государства пришлась мне по душе, и, если это возможно, я бы желал расспросить вас побольше об одной особо загадочной персоне.       — И кто же этот персонаж, что привлёк ваше внимание? — с интересом отозвалась дама, которая повелась на лестную да складную речь чужеземца.       — Расскажите мне побольше о Корнелиусе Сигане, — поднял бровь мужчина.       — Мне известно, что этот маг разругался с тогдашним королём Константином и покинул Камелот.       — Благодарю, — кратко ответил мужчина и, не говоря более ни слова, развернулся, направляясь дальше.       «Я убью тебя, Утер Пендрагон, а затем стану истинным и законным государем Камелота. Подобной насмешки и переписывания истории я ни за что не потерплю и просто так вам, гражданин Камелота, трон не подарю», — пронеслась мысль в голове у Корнелиуса, который поспешил осмотреть места своего прежнего пребывания. Нужно было узнать, сохранились ли накопленные деньги, артефакты и украшения, а также магическое оружие.

***

      Уже которую ночь леди Моргана находилась без сна. Без сомнений, это сказалось на её здоровье: кожа приобрела бледность, глаза утратили блеск. Это уже давно стало привычным для её взора. Всё это время прорицательницу мучил непрекращающийся, повторяющийся из ночи в ночь кошмар.       Понять до конца, что он значит, у Морганы не выходило. А всё потому, что тот, о ком шла речь, был куда более сильным чародеем, чем она сама; он смог скрыть от разума девушки те сведения, которые были бы в силах изменить весь ход опасной истории.       «С этим непременно стоит что-то сделать, я должна всё решить да разузнать. В противном случае не смогу обрести покой даже во сне», — с этими мыслями принцесса Моргана направилась прямиком на встречу с мудрым лекарем.       Сейчас лишь он мог помочь ей пролить свет на эту, казалось, непроглядную тьму.       — Гаюс! — с порога окликнула чародейка спустя десять минут стремительно быстрой ходьбы.       — Да, Моргана. Ты выглядишь встревоженной. У тебя что-нибудь произошло? — только услышав голос девушки, он отложил все свои дела на потом и приготовился внимательно выслушать ученицу и помочь ей всем, чем может.       — Гаюс, вот уже который день я не сплю. А всё из-за того страшного сна. Прошу, дай мне пояснения, скажи, как поступить? Стоит ли что-нибудь предпринять или надо оставить всё так, как есть? — Последний вариант смелая девушка, привыкшая никогда не сдаваться, по огорченным нотам в голосе явно не желала.       — К сожалению, я не могу обнадежить вас, миледи, так как конкретного ответа на ваш вопрос у меня нет. Всё, что я сейчас могу вам предложить, — ждать и наблюдать, но быть наготове, ведь встреча с опасностью уж точно не за горами.       На этих словах диалог ученицы и наставника закончился. Принцесса удалилась к себе столь же быстро, как и пришла, так и не услышав желанных ответов.

Спустя пять дней

      Впервые за долгое время принцесса Аннабель приняла решение выбраться на улицу, и оно оказалось абсолютно верным. Как можно просиживать в комнате столь тёплые и светлые дни? К тому же в округе было немало уютных мест для прогулок, которые девушка всем сердцем желала посетить. Сегодня её выбор пал на столь известный каждому горожанину сад, где аромат роз переплетался с запахом фруктовых деревьев, всегда вызывая у девушки некую мечтательность и лёгкость.       Тропинки сада были выложены белым мрамором, а кусты роз прекрасно ухожены. Каждый цветок источал очень приятный аромат, отличаясь друг от друга своими оттенками, как самое вкусное угощение. На прогулке останавливалась принцесса почти у каждого персикового дерева, ведь персик — её любимый фрукт, а потому она была не в силах удержаться от его восторженного созерцания.       «Как здорово оказаться в жаркий полдень в прохладном и свежем саду».       Около прудика росла старая плакучая ива. Никто не знал, откуда она тут появилась. Наверное, была здесь еще до того, как создали этот райский сад, в котором её длинные и хрупкие веточки буквально тянулись к земле.       Ее столбики, рамки и крышу обвивали веточки прекрасного девичьего винограда. Туда-то принцесса и направилась. Развернувшись, дабы продолжить созерцать вид, Аннабель плавно опустилась на вырезанную из древа скамью, желая расслабиться и побыть наедине с собой и природой.       Но, как говорится, судьба распорядилась совершенно по-другому. Ведь в следующее мгновение из-за могучих крон деревьев мелькнул статный мужской силуэт, а затем её слух и вовсе сотряс знакомый, можно даже сказать родной голос.       — Аннабель? Что вы здесь делаете?       Услышав оклик, девушка открыла глаза, которые пару мгновений назад закрыла для того, чтобы расслабиться. Повернув голову вправо, она осознала, что её догадки полностью верны. Как она изначально и предположила, пред ней собственной персоной предстал сам Сэр Леон, благородный рыцарь и начальник охраны.       — Приветствую, Леон, — вежливо отозвалась Аннабель со скромной улыбкой на нежных устах, а затем, дабы поддержать диалог, продолжила свою мысль: — Я здесь прогуливалась. А вот вы здесь какими судьбами? Быть может, у вас срочной важности новости? — слегка изумилась от встречи с рыцарем принцесса, желая поскорее узнать, случайна ли их встреча.       — Никаких новостей, миледи. Иногда следует остаться наедине с собой и обдумать свою жизнь. В данном месте никто меня ещё не находил, по крайней мере до сегодняшнего дня, — объяснился Леон, говоря вполне себе сдержанно, но тем не менее абсолютно уверенно.       — Быть может, это намёк на то, чтобы я ушла? — вопросительно подняла бровь она, подумав, что неверно истолковала последнее предложение собеседника.       — Что вы, миледи. Разве я могу этого желать? В знак извинения я хочу преподнести вам нечто такое, что по изяществу будет равно вам, — выкрутился из неловкого положения рыцарь.       — И что же это? — сменила свой гнев на милость Аннабель.       — Минутку терпения.       Парень скрылся за кустами и спустя пару мгновений вышел оттуда с прекрасной розой в руке. Она была необычайного оттенка: левая половина хрупких лепестков представляла собой словно чистейшую белоснежную поляну, а вот правая сторона была обыкновенной, но с не менее чарующими алыми лепестками. Такой контраст создавал особую цветовую палитру и нес в себе необыкновенный смысл.       В старину ходило предание, что тот, кто подарит такую розу девушке, видит её одновременно хрупкой и сильной, чистой и желанной, скромной и страстной.       Лицезрея такое чудо природы, девушка оказалась не в силах сдержать восторженный вздох, что так и рвался из груди. А затем, поднявшись со скамьи, в считанные мгновения она преодолела разделяющее их расстояние.       — Как же красиво, роза прекрасна. Она предназначена мне, Леон?       — Без сомнений, она вам, миледи, — галантно поклонился он и протянул ей цветок.       Леон заметил, как от лёгкого прикосновения руки её щеки на мгновение покрылись стыдливым румянцем.       — Хочу поблагодарить вас ещё раз. — Девушка в знак симпатии, а также искренней благодарности прицепила себе за ухо цветок, заправив его в замысловатую прическу.       Движения принцессы при этом были столь плавны, что с виду каждый взмах её хрупкой ладони походил на шумящую волну океана.       — Я рад, что вам понравилось. Не хотите ли прогуляться со мной? — с надеждой спросил рыцарь.       — Буду только рада.       Они отправились на прогулку, обсуждая личную жизнь и иные отвлеченные темы. За это недолгое время молодые люди достаточно много узнали друг о друге, но тем не менее старались остаться сдержанными, дабы не показывать свой интерес друг к другу.       Но вдруг, когда они оказались у выхода из сада, ни с того ни с сего начался сильный дождь. В то же мгновение Леон как истинный джентльмен отдал Анабель свой плащ.       — Это была отличная прогулка. Но полагаю, вам пора возвращаться, не то продрогнете, чего я не желаю.       — Благодарю за заботу, Леон. Рада буду ещё раз повторить прогулку, — слегка запинаясь, заключила девушка и поспешно отправилась к себе.       А Леон, позабывший обо всём на свете, в том числе и о важном совещании, поспешил в противоположном направлении, прокричав напоследок:       — До встречи!

***

      Солнце медленно показалось из-за горизонта, наступил желанный для всех и каждого рассвет. Многие из жителей Камелота всё ещё почивали в своих постелях, лишь одна принцесса уже час как не спала, а всё потому, что тщательно продумывала подробности предстоящего разговора с придворным лекарем Камелота.       Взвесив все за и против и осознав, что искать пути к отступлению бессмысленно, девушка поднялась с мягкой тахты, быстрым шагом направилась в сторону, что приведёт её в каморку лекаря.       Спустя пять минут девушка оказалась на месте. Посчитав, что Гаюс всё ещё отдыхает, она уже собралась удалиться. Но услышала громкий гул за дверью, а затем завидела Гаюса, что, как видимо, уже давно не спал, будучи занятым изучением новых лекарственных трав.       — Здравствуй, Гаюс, — в тоже мгновение промолвила Моргана, обращая на себя всё его внимание.       — Здравствуй, Моргана. Вижу, ты пришла рано. Наверняка у тебя что-нибудь важное?       — Как всегда ты прав, Гаюс, у меня к тебе действительно нечто важное. Я, как человек, что умеет читать ауру и мысли людей, случайным образом узнала о необычных способностях Леди Аннабель и её служанки Сифы. Я более чем уверена, что эти две девушки обладают магией, и мне не хочется, чтобы это дошло до слуха короля. А потому я хочу, чтобы ты предложил им магическое обучение. Они способны на многое, но сейчас должны научиться контролировать свой дар. В противном случае их ждёт горький да страшный конец, — на этих словах принцесса окончила свою речь, надеясь на понимание учителя и его согласие на помощь.       — Я не могу тебе ничего обещать, Моргана. Но раз ты так просишь, я согласен на вступительный урок, дабы понять их предел возможностей и определить верную специфику обучения, — отложил травы в сторону мужчина.       «Разве возможно отказать ей? Когда глядишь в эти полные мольбы глаза, понимаешь, что больше всего не желаешь, чтобы в них возникала грусть».       — Спасибо большое за понимание и поддержку. Я этого никогда не забуду, — восторженно поблагодарила его девушка, мигом уйдя из каморки в сторону комнат Аннабель.

***

      Когда Моргана уже захотела войти в покои Аннабель, её остановил стражник.       — Если вы желаете поговорить с Леди Аннабель, спешу вас огорчить, что минут пятнадцать назад она покинула свои покои. — Голос мужчины звучал твердо, а взгляд был обращен в пол. Глядеть обыкновенным стражникам в глаза воспитаннице короля было строго запрещено, узнай о таком государь, то в назидание другим можно было и головы лишиться.       — Хорошо. Быть может, принцесса сообщила вам, куда направилась?       — Она говорила, что желает провести время в саду. Мне проводить вас туда? — из вежливости задал вопрос он, наперёд предугадав ответ.       — Не стоит, с радостью прогуляюсь в одиночку, — на данных словах чародейка окончила диалог и, обернувшись, с гордой осанкой направилась в сад.       Вскоре её силуэт скрылся за коридором, и единственный звук, что доходил до ушей мужчины, был стук её каблуков, который, впрочем, также в скором времени стих.

***

      Спустя минут десять девушка зашла за зелёные кроны деревьев, нашла взглядом своих подруг, что сидели на скамейках в самой дальней части сада оживлённо, а также вполне громко беседуя на отвлеченные темы. Сократив разделяющее их расстояние, прорицательница обратилась к ним:       — Приветствую вас. Не помешаю ли я?       — Приветствую, Моргана, — тут же ответила Аннабель, а затем, завидев на себе её внимательный взгляд, продолжила: — Можешь присаживаться, мы уже давно не виделись, и я не прочь с тобой поговорить.       Моргана приняла её приглашение, получая от девушки вопрос вежливости, с которого обычно дамы начинают беседу:       — Что у тебя нового?       — Ничего необычного, Аннабель. Впрочем, я пришла сюда не во имя ведения праздных бесед. Я знаю о твоём с Сифой магическом потенциале. — Моргана решила сразу шокировать подруг.       — Что? — В один голос спросили они. В глазах служанки и принцессы проскользнул небывалый страх за свою жизнь.       — Не пугайтесь так. Я не собираюсь сообщать об этом королю, наоборот, я пришла к вам с предложением помощи. Итак, я могу вам доверять? — вопросительно подняла бровь кверху чародейка.       — Конечно можешь! — Так же вместе отозвались девушки, чуток успокоившись и приготовившись на подсознательном уровне к новой порции шокирующей информации.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.