ID работы: 11847063

Две Стороны

Гет
R
Завершён
119
автор
Tea_spoon бета
Размер:
65 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 61 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
       Слушая рассказ Люси, Локвуд поймал себя на том, что по его щекам текут слёзы. Он уткнулся лицом в её волосы, борясь с позорной истерикой. Люси, его маленькая, храбрая Люси… Она сумела сбежать, чтобы защитить его. Вырвалась из настоящего ада только ради того, чтобы предупредить его об опасности. Юноша перевёл взгляд на девушку. Та вздрагивала в его объятьях, а рубашка Локвуда была мокрая от её слёз. — Если ты устала, можешь пока не говорить дальше, — хрипло пробормотал Энтони, продолжая гладить девушку по волосам, но Люси помотала головой и продолжила. …План побега был нелепый, но мог сработать. Люси была очень слаба, и в последнее время её сердце всё чаще давало сбои, именно это и могло сыграть ей на руку. Она умела неплохо управлять своим призраком, поэтому нужно было лишь не возвращаться в своё тело и дождаться, чтобы они решили, что она мертва, и отключили её от приборов. Когда за ней в очередной раз пришли «учёные», она была готова. Её привычно уложили в кресло, крепко привязали ремнями, подключили к мониторам, сунули в зубы кляп и ввели в катетер препарат. Приборы привычно запищали, а призрак вырвался из тела Люси. Обычно она почти сразу перемещалась на Другую Сторону, но сейчас девушка сопротивлялась изо всех сил, стремясь задержаться здесь. Примерно через три минуты её начали откачивать. Люси потянуло обратно в тело, однако девушка без труда сумела не поддаться этому. Когда препаратам не удалось завести её сердце, девушку сбросили на пол и начали сердечно-лёгочную реанимацию. Люси морщилась, глядя на то, как её грудную клетку вдавливают изо всех сил. Ей даже показалось, что она слышит хруст собственных рёбер. Спустя десять минут один из «учёных» покачал головой. Их глава зло сплюнул, а затем пнул безжизненное тело девушки. — Маленькая тварь… Прикопайте её в обычном месте, засыпьте железными опилками до утра, а днём сделайте как обычно. Девушка не особо хотела знать, что значит «как обычно». Она с трудом дождалась момента, когда от неё отсоединили приборы, и наконец отпустила себя. На её счастье, вернуться в своё тело ей удалось сразу. Гораздо сложнее оказалось контролировать себя, ведь едва душа воссоединилась с телом, её пронзила дикая боль. Она задержала дыхание, чтобы не закричать. Она чувствовала, что её грубо схватили и запихали в мешок (Люси едва не выдала себя стоном боли), после чего закинули в багажник и куда-то повезли. В багажнике Люси смогла немного перевести дух и прикинуть примерный план действий. Судя по всему, её решили пока что просто закопать, а значит, у неё есть шанс… На очередной кочке автомобиль подбросило, тело Люси пронзила дикая боль, и она потеряла сознание. Очнулась она уже в яме, когда её до половины засыпало землёй. Её накрыло паникой, и она с трудом смогла удержать себя от вопля. Усилием воли она взяла себя в руки и стала ждать. Хорошо, что похитители слишком боялись ночи, поэтому закончили очень быстро. Люси слышала, как сначала они уходят, затем заводят двигатель и уезжают. Теперь нужно было выбраться из могилы. Девушка закрыла глаза, успокаиваясь. Вспомнился давний разговор с Локвудом. Он рассказывал ей, как выбираться из могил, ведь в их работе могло произойти всякое… Конечно, если бы её закрыли в железном гробу или хотя бы обмотали цепями, у неё бы не было шансов, но сейчас единственным, что удерживало её, был тряпичный мешок. Девушка покрепче зажмурила глаза и дёрнулась. К её счастью, горловина мешка была завязана неплотно, поэтому раскрылась сразу. В лицо Люси посыпались комья земли, забиваясь в рот и нос. Девушка, с трудом сдерживая кашель, стала прорывать себе путь наверх. Яма оказалась совсем неглубокой, и скоро Люси жадно вдыхала ледяной воздух. Она выбралась… Она свободна… Теперь нужно было добраться домой…

***

— Люси, Люси, Люси, — Локвуд исступлённо гладил девушку, пытаясь успокоить и себя, и её, — бедная моя девочка… — Прости, Локвуд, — едва слышно пробормотала девушка, — я такая трусиха… — Что ты такое говоришь? Ты самая храбрая из всех, кого я знаю. И ты справилась. Теперь наша очередь. Я обещаю, я найду их. Найду и… остановлю. Люси расслабилась и закрыла глаза, чувствуя подступающую слабость. — Поспи немного, хорошо? Девушка устроилась поудобнее и довольно скоро заснула. Некоторое время Локвуд продолжал гладить Люси по голове. У него сердце разрывалось от мысли о том, что она вынесла все эти муки во многом ради него. Ради него она рискнула всем, что у неё осталось… Ведь если бы хоть что-то пошло не так… Если бы её положили в железный гроб или хотя бы связали цепями, если бы могила оказалась глубже, а главное, если бы Люси оказалась чуть слабее… Локвуд потряс головой. Нет, нельзя об этом думать. Люси справилась, она снова с ним. Дверь в палату скрипнула, и в помещение зашёл врач в сопровождении инспектора Барнса. Врач проверил показания приборов, но будить Люси не стал. Дописал что-то в планшет с назначениями и покинул палату. Барнс же, напротив, подошёл ближе. — Если я спрошу, могу ли я с ней поговорить, подозреваю, мне в голову прилетит эта чудесная ваза с цветами. — Верно подозреваете, инспектор. Впрочем, из уважения к вам я расскажу всё, что услышал от неё. Тем более что теперь это дело ДЕПИК, а не полиции. — Даже так? Ну что ж… Думаю, меня ждёт интересный рассказ. Может, выйдем, чтобы не будить её? Не думаю, что она желает ещё раз пережить всё произошедшее. Локвуд с сомнением покосился на Люси, но потом всё-таки осторожно уложил её на подушки, погладил её спутанные волосы и подоткнул одеяло. — Только недолго, хорошо? Барнс кивнул и первым направился к выходу из палаты. Локвуд, поколебавшись некоторое время, вышел следом за ним. Далеко от палаты они отходить не стали, тем более что прямо напротив стояли «удобные» пластиковые стулья. Локвуд сел на один из них так, чтобы всегда видеть палату сквозь прозрачную стену. — Я слушаю, — спустя минуту молчания начал инспектор. Локвуд кивнул и, прикрыв глаза, заговорил: — Я не уверен, что понял всё правильно… Но ситуация выглядит скверно. Кто-то решил продолжить дело Фиттис. Они изучают Другую Сторону. Вернее, не так. Они пытаются прорваться дальше. — Дальше? — недоуменно спросил инспектор, хмурясь всё сильнее. — Да. Когда мы были на той Стороне… Мы видели «дверь». Мы предположили, что за ней кроется место, куда уходят духи, упокоившись. Вот именно туда и желали прорваться те, кто похитил Люси. Раз за разом они заставляли её умирать и пытаться вломиться в ту самую «дверь». И раз за разом она возвращалась, не добившись успеха… — Теперь они наверняка попытаются найти её. Нужно выставить охрану… — Нужно. Конечно, они считают, что Люси мертва, но я бы их не недооценивал. — Умеете же вы, ребята, вляпаться. Ума не приложу, что делать. Как думаешь, какова вероятность, что в ДЕПИК нет людей, причастных к этому? — Нулевая. Скрыть такое без защиты «сверху» почти невозможно. — Именно. И тогда им уже известно, что Люси жива, и в лучшем случае они могут попытаться её убить, заставив замолчать навсегда. А в худшем… В худшем они заберут её, чтобы продолжить эксперименты. Локвуд стиснул кулаки и закрыл глаза. — Никогда… Они не получат Люси даже через мой труп. Мужчина мягко сжал плечо Локвуда. — Мы что-нибудь придумаем. Я пока не скажу о том, что узнал от тебя, но рано или поздно они придут допрашивать её. Поговори с Люси. Скажи ей, чтобы она притворилась, что потеряла память и не помнит всего того, что с ней было. Это поможет нам всем выиграть немного времени. Локвуд подумал и кивнул. Это и правда могло им помочь.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.