ID работы: 11859568

Кукушонок

Гет
NC-17
Завершён
24
автор
Размер:
115 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 60 Отзывы 6 В сборник Скачать

-Птенец- III.

Настройки текста
      Он был одет так, как подобает таинственным незнакомцам — чёрный костюм, плащ, красный внутри. Чарли наклонила голову — на неё бесстрастно взирала страшная бледная маска. Все запреты в единый миг обрели плоть, девочка вскрикнула и взмахнула руками. Первый и самый главный порыв — мчаться назад, в сгустившуюся мглу. Продолжить искать маму… Так было бы правильно. Слово мамы всегда оставалось для неё законом… Загадочный некто не двигался, только рассматривал ее с нескрываемым любопытством. — Здравствуйте, — пробормотала она наконец, неожиданно для себя самой. Чарли захотелось зажать рот руками, проглотить сказанное назад. Только это было никак невозможно. «В конце концов, он спас меня от верной гибели! Я поблагодарю его и уйду, мамочка, честное слово!» — Что делает столь юное создание ночью в лесу? — Его голос оказался глубоким и совсем не пугающим, он не заставлял прислушиваться, обнимал, как тёплое одеяло. Страх уходил медленными шагами, оставляя дорогу все нарастающему интересу. — Я… я просто собирала цветы, — она чуть встряхнула букет в руках. Вряд ли ему будет интересно слушать про маму и Лорен, долгий путь в Сентфор, про глупое желание устроить настоящее чаепитие, — п-простите, если помешала вам. Интересно, а как он тут оказался? Может быть, это странствующий волшебник, явившийся на поляну за ингредиентами для зелья… Или он сам заколдован? А вдруг это она опять всё придумала?! — Я спешу предостеречь юную леди от подобных прогулок. Любого, кто окажется на дне этого колодца, ждёт незавидная участь. Девочка поёжилась. — Простите, с-сэр… Маска мягко, искренне рассмеялась. — Могу ли я узнать имя отважной любительницы цветов? — Шарлотта Алиса… О’Нил. Но, — решение созрело в голове в мгновение ока, — можно просто Чарли. А…как зовут вас? Его длинные светлые волосы, казалось, чуть светились из-за яркой луны. Чарли пыталась запомнить каждую деталь облика удивительного человека, хотя уже знала — никому об этой встрече не скажет. — Боюсь расстроить тебя, милая Чарли, но у меня нет имени. Все называют меня Человеком в маске и никак иначе. Наклонившись, мужчина осторожно взял ее ладошку в свою большую руку, чуть коснулся тыльной стороны губами маски — Чарли отдёрнулась как будто её собирались ударить, а потом сама себя устыдилась. Прозвище ему очень шло — как девочка ни пыталась придумать для него имя в своей голове, ни одно не подходило. Однако сам Человек казался ей расстроенным и…растерянным? Совсем как мама, когда Чарли ставила её в тупик очередным вопросом. — Вам…очень идёт, — девочка попыталась подбодрить его как могла, — и…и спасибо за то, что не дали упасть! А мне…мне уже пора. Вышло не очень уверенно. На самом деле уходить совсем не хотелось. И он, кажется, это понял. — Как жаль. А я как раз подумывал пригласить тебя на… Мысленно Чарли уже закончила фразу за него. — …чаепитие. — Вы читаете мысли?! — чистый восторг вспыхнул в ее глазах, отдался горячим лучом в сердце. — Разве что совсем немного. Может, волшебный колодец всё же исполнил её желание? Взгляд из-за маски пронизывал, ожидая её решения. Девочка подумала, что, наверное, сильно обидит его, если откажется. Тем более, как можно отступить, когда до приключения рукой подать? А как же мама? Что будет, если она узнает или станет её искать? Мама ушла, напомнил голос изнутри — это всё еще была она, Чарли, только какая-то бесцветная, глухая, пустая. Мама не со мной, и это по-настоящему. Значит, терять было взаправду нечего. Он молча ждал, пока Чарли соберется с мыслями и прошепчет так тихо, что разобрать почти нельзя. — …Если можно. Кажется, Человек остался доволен. — В таком случае, возьми меня за руку и ничего не бойся. Заросли за колодцем, казавшиеся до того непроходимыми, неожиданно расступились прямо перед ними. Ну чем не волшебство?! Девочка наблюдала за тем, как раскрываются всё новые и новые фиолетовые бутоны. Наконец она решилась спросить: — Куда мы идем? — Для такого события нужно особое место, как считаешь? Чарли кивнула, пытаясь поймать его взгляд, чтобы разглядеть в нем хоть что-нибудь. Вдруг она была слишком назойливой, и он на деле зол на неё? Из-за этого под ноги она совсем не смотрела. Чарли споткнулась о спрятавшуюся под снегом кочку, едва не прочертив носом борозду в земле — новый знакомый придержал её за плечи, не дав упасть. Она захотела было отпустить его ладонь спустя пару шагов, но отчего-то не стала. На самом деле мало кто брал Чарли за руку. Пройдя по узкой тропинке, они вышли на лесную опушку. Снег здесь лежал гладким покрывалом, ничья нога не ступала сюда. Чарли ощутила странное покалывание в кончиках пальцев на руках и ногах — ей стало теплее, зимняя стужа как будто совершенно лишилась власти над ней. А всё вокруг неожиданно показалось ужасно красивым, девочка различила легкое фиолетовое свечение, исходившее от деревьев и величественных сугробов. Прямо посередине, на надежной снежной скатерти, стоял изящный сверкающий чайник, с ним — две маленькие чашки, на вид почти игрушечные. Девочка неуверенно оглянулась на своего спутника — что, если сделав еще хоть шаг, она все сломает, испортит? Человек в маске чуть потянул ее за собой, безбоязненно сделал шаг вперед — снег выдержал их, точно так и должно было случиться. Девочка не выдержала, ринулась вперед, ни о чем больше не думая. Даже боль стала чуть серее, дальше — конечно же, ненадолго. Но сейчас было самое время выпить чаю. Чашки аккуратно расположились на снегу — белые, с золотым тиснением — наверняка настоящий фарфор! От красоты захватило дух, Чарли подумала, что даже Безумный Шляпник позавидовал бы этому чайному набору. Пока господин волшебник не подошел, она решила поступить как настоящая леди — девочка аккуратно взяла серебристый чайник за ручку, он был полон. Осторожно разлив жидкость по чашкам, Чарли поставила его на место. Чай пах чем-то пряным, до ужаса вкусным. …Ничего подобного она и вообразить не могла! На секунду девочке подумалось — это ведь запросто может оказаться сном. Она проснется на колючих простынях в доме Лорен, добром, но чужом… Без мамы, одна. Потому что сбывается всегда худшее. Хотя, если она и правда спит, значит — бояться нечего. Человек в маске расправил полы плаща и сел напротив нее. — Благодарю за заботу, юная леди, — чуть кивнул в сторону наполненной чашки. Всё было как полагается — маленькая ложка, блюдечко, приятно клубящийся лёгкий пар… Она не видела его лица, но отчего-то Чарли казалось, что ее спутник о чем-то напряженно задумался. Девочка аккуратно обняла пальцами прохладную ручку миниатюрной чашки, чуть наклонилась вперед. Приятный аромат волшебства окончательно заполнил ноздри — и развязал язык. — Вы живёте в этом лесу? — Осторожно поинтересовалась Чарли, наконец делая глоток. Было совсем не горячо. — Тут, наверное, одиноко… Опять она сморозила ерунду! Его глаза улыбались — снова таинственно, даже как-то хитро. — Вовсе нет. Мне некогда скучать, ведь у меня есть…семья. От этих слов ей стало дурно. В желудке скрутился ком, который не под силу было разрешить ни единому чародейству. Наконец Чарли неистово захотелось заплакать, она держалась из последних сил. — Кажется, я расстроил тебя, — мягко прошелестел Человек, и голос его будто бы раздался совсем близко… — Нет, правда, ничего, — она мгновенно смутилась, зажмурившись, — честное слово. Он не поверил. — Что это? — что-то резкое, угрожающее, на миг пробудилось в его интонациях, Чарли испуганно втянула голову в плечи. Длинные пальцы Человека в маске потянулись к ней, уцепились за край пальто, добрались до шарфа. Она не успела отдёрнуться, поняла. — Это…просто шрам. Вода…была горячая. Чарли не могла толком объяснить, ведь даже не помнила, как всё случилось — только слепящий свет, резкую боль, собственный вопль, режущий уши — почти сразу вслед за ним раздался мамин крик. — …Мне совсем не больно, — пробормотала она сдавленно, точно оправдываясь, — клянусь! Его прикосновение было холодным, точно рука его на самом деле была изо льда. Чарли стушевалась, опустила глаза, боясь вымолвить хотя бы слово. Она могла бы рассказать, как страшно ей иногда глядеть на кипящую воду в чайнике, перебираться через гладкие бортики ванной. Вода была злом, с которым приходилось мириться. Чарли продолжала молчать. — Что заставило тебя бродить здесь одной? — Она ждала этого вопроса и уже приготовила сотни возможных ответов. Все они разом испарились из головы… Чарли почти опустошила свою чашку несколькими глотками подряд и лишь потом заговорила. Что-то подсказывало — даже если она соврёт, ему станет об этом известно. Да и в конце концов, он же волшебник! — Вы никому не расскажете? — поинтересовалась на всякий случай. Бесстрастная маска качнулась из стороны в сторону, говоря без слов. Чарли поёжилась. Сейчас ей показалось, что кто-то наблюдает за ними прямо из-за кустов за спиной Человека в маске. — Моя мама ушла. То есть, не то чтобы…вы не думайте, она совсем не плохая. Наоборот — самая лучшая на свете. Просто ей со мной было плохо. Вы…нет, я не это хотела сказать! Выходило просто отвратительно… Её молчаливый слушатель протянул руку — на раскрытой ладони лежало что-то, завернутое в серебристую бумагу. Что это, …плитка шоколада? — Попробуй. Мне кажется, это поможет. — С-спасибо, — Чарли нерешительно повертела сладость в руках, все предостережения мамы в очередной раз всплыли в голове. На ум пришла книжная цитата… «Если бы он хотел навредить мне, то давно сделал бы это». Признаться честно, девочке до сих пор был не до конца понятен ее смысл. Но сами слова успокаивали. Шоколадка, конечно же, оказалась ужасно вкусной. Чарли ничего подобного за жизнь не пробовала, однозначно! Все это время она не могла избавиться от пристального взора Человека. Он разглядывал ее так, точно стремился отыскать в лице что-то определенное. — Расскажи мне о маме, — неожиданно попросил он, заставив её почувствовать себя в высшей степени странно. Чарли не собиралась доверять незнакомцам, какими добрыми бы они ни казались. Но все выходило само собой… Ей неистово нужно было рассказать хоть кому-то, пусть даже это было опасно, неправильно — что угодно. На губах еще ощущался шоколадный привкус, он дарил тепло и придавал сил. И Чарли заговорила. Сначала тихо, немного испуганно, потом же слова потянулись сами собой, одно за другим, будто повисли на ниточке. Человек в маске бережно, но решительно вытаскивал её из нутра девочки — это было ни капли не больно. Она рассказала про запреты и мамины кошмары, про свою несусветную глупость. Иногда Чарли замолкала, но продолжала говорить в голове — он всё так же внимательно слушал. Это точно был сон! Такого не происходит взаправду. На белоснежном донце чашки осталось всего лишь несколько чёрных чаинок. — Я очень хочу к маме, — девочка тихо зевнула, — знаете, она…правда хорошая. Его ладонь осторожно легла на её плечо. — Я верю. Это были те самые слова, в которых она отчаянно нуждалась. Они успокоили Чарли, заставив окончательно погрузиться в тепло. Оно убаюкивало, девочка ничего не могла с этим сделать. — Прости…те, — она расслышала тихий шелест где-то совсем рядом. Что это, трава, что прямо сейчас прорастает под снегом? — Мы еще обязательно увидим друг друга, Чарли, — Человек в маске погладил ее по волосам, бережно, как хрупкую куклу. На миг девочка испугалась, но это не успело перерасти в настоящий ужас. Всё замерло, застыло в поглощающей всё вокруг тёплой темноте. *** Лорен О’Нил сидела за кухонным столом, подперев голову руками. Занимался рассвет: угольно-чёрное небо медленно перетекало в неброский серый. Красок в Сентфоре так и не прибавилось. …Она успела обойти весь город — Чарли и её матери след простыл. Может быть, девочка догнала Сару, и они ушли вместе… а если нет? Что, если малышку похитил беспощадный лес? В голове сами собой всплывали леденящие душу воспоминания об исчезавших детях… Дрожь сломала плечи женщины, из груди вырвался сдавленный стон — вой сквозь зубы. Во всём этом её, Лорен, вина… Тянущее чувство скрутилось комком во рту. Кто-то внимательно смотрел за ней из-за надежно задернутых штор. — Я тебя не боюсь, — прошипела она в темноту, — мне уже на всё плевать. Ты этого ребёнка не получишь! Я осознала свои ошибки, …Хо… Почти соскочило с языка — Хозяин. Лорен не помнила дни, проведённые в облике Атлатонин — они всплывали перед мысленным взором, стоило только отойти ко сну. Нужно снова пойти на поиски, только в этот раз позвонить шерифу… Больше она никуда не сбежит. Даже если будет безумно страшно. Она в ответе за эту маленькую девочку. Её плоть… его кровь. Телефон там, наверху, в спальне — несколько шагов вверх по лестнице, потом — по скрипучим половицам в спальню. Нельзя бездействовать! Она одолела расстояние почти прыжками. Лорен почти натолкнулась на кровать, невидяще взглянула перед собой. Чарли лежала, сладко посапывая, положив ладошку под щёку. Вместо одеяла — слишком знакомый плащ с бархатной подкладкой… Отвращение и ужас перекосили лицо женщины, а в следующую секунду она уже осторожно осматривала ребенка. Вздох облегчения застыл где-то в глотке… Всё хорошо. Дитя, что подало ей руку вчера на пороге, не было порождением мрака. Но вполне могло бы стать им. Ухватив поганую накидку кончиками пальцев, Лорен резко сдернула её с Чарли: что-то с шелестом упало на пол прямо ей под ноги. Аккуратный бумажный квадратик. «Ты славно учишься, Атлатонин». Лорен зажала руками рот, всё существо её забилось крупной дрожью. Чарли со вздохом перевернулась на другой бок. *** Сара, казалось, шла целую вечность. Вьюга усилилась, снег беспощадно сыпал в лицо, таял на щеках, оставляя колючие капли вместо слёз, которых у неё не было. Она до сих пор не могла толком понять, что сделала и что происходит прямо сейчас. Сентфор заполнил голову паутиной, сотканной из тумана. Но вот, вдали, на горизонте пределов видимости, показались расплывчатые очертания перрона. Поудобнее перехватив чемодан, женщина ускорила шаг. Что-то внутри отдавало гарью и гнилью. Но самым гадким было другое — Сара чувствовала удивительную…свободу. Она как будто не жила эти девять лет бок о бок с дочерью. Ничего этого не было — пролетело, утекло сточными водами. Впору было чувствовать отвращение, но Сара, кажется, разучилась. На мощеном помосте вокзала медленно оседали редкие снежинки — буря утихла. — Разрешите донести ваш багаж, мадам, — чёртовы носильщики, сейчас ночь! Где они только были раньше? И голос у этого мужчины ей не понравился — слишком льстивый, тягучий…знакомый. Сара отдёрнула трясущиеся ладони, но было ясно — уже опоздала. Вокзал, силуэт поезда, даже запах железа и пара — всё развеялось, уступив место знакомому лесному холоду. «Нет…нет.» — Да, Сара, — вкрадчиво прошептал Человек в маске, — это именно то, о чём ты думаешь. Не утруждайся, придумывая эпитеты — я сделаю это за тебя. Чудовищная встреча, не так ли? Он мог бы обмануть её притворным спокойствием, но кому как не ей могло быть известно, что скрывается под этой личиной…? Мужчина был взбешён. — Хочешь выяснить отношения десять лет спустя? — собрав ошмётки дерзости в сжатые кулаки, она сразу перешла в нападение. — До наших отношений, дорогая, мне нет дела, — парировал Человек. В этот миг она поняла: он знает. Какой ужасной ошибкой было вернуться в Сентфор… — Я помню каждый оттенок твоего горя, Сара. Всё до мельчайших деталей — оно бросилось мне в глаза, когда ты только переступила порог цирка. Боль, тоска, желание постичь, выяснить, отчего родная мать пренебрегла тобой… Зычный баритон перерос в порывистый шёпот. — Что же ты делаешь сейчас, Са-ра? — Оставь меня! Даже сейчас она не могла почувствовать раскаяния. Только хватающий за нутро ужас. — Я не хотела этого, не хотела её, слышишь? И пыталась, десять лет…пыталась… стереть тебя с её лица. Но она продолжает говорить, двигаться, дышать как ты… Он остановил её властным жестом. — Малодушная, жалкая… — теперь в голосе слышалось чистое презрение, — не такой я тебя оставил. — Ты разбил меня и исчез! Отобрал всё, что было дорого. — Разве я заставил тебя бросить мать и друзей? Эта игра ломала — Саре заведомо было не победить. Она сделала несколько неловких шагов в сторону, пока не упёрлась спиной в толстый древесный сук. — Чарли бежала за тобой и, пожалуй, догнала бы. — Не зови её так! Не ты дал ей это имя. Не ты прожил с ней столько лет, не ты воспитал! — Неужели проснулся материнский инстинкт? — Он рассмеялся ей в лицо. — Она для тебя — очередная забава, игрушка, и не более! — ей неистово хотелось вывести его из равновесия, а ещё наконец стало больно. До ужаса, до безумия. — Ты её не заслуживаешь, — демон двинулся к ней плавным широким шагом. — А ты? Она готова была поклясться — на миг самообладание подвело его. — Ты всё принял как данность. А я ждала удивления… безразличия. Действительно захотел поиграть в отца? Он не спешил отвечать, лишь сокращал расстояние между ними. Сара кожей чувствовала невероятный магнетизм, исходящий от самой его фигуры. — Я мог бы наверстать упущенное, Сара. Если ты позволишь. Как же она ненавидела его повадки! Они были мерзки до тошноты. Сара знала, что лукавит. Именно этот изящный шаг, метко оброненные фразы и неземная притягательность заставили её отдаться его воле тогда, далёкие годы назад. — Ты так прекрасна, — его дыхание защекотало обнаженную шею. Человек в маске бережно убрал ее волосы за спину, по-хозяйски потянулся губами к покрывшейся мурашками коже, — прекрасно уродлива. Одно выверенное движение — хруст позвонков, дикая боль. — Боюсь, даже среди чудиков тебе больше не место, — он зашёлся смехом, отступая. Обмякшее тело под ногами больше не интересовало его. — Однажды Чарли поймёт меня, дорогая.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.