ID работы: 11916204

We'll be Gone by Morning

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
36 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 10 Отзывы 6 В сборник Скачать

Chapter 4: American dreams, american games

Настройки текста
Примечания:
«Подъем!» - сказал Шортер, бесцеремонно сдергивая одеяло с дивана и торжественно хихикая, когда Эш, вполне ожидаемо, упал со своего спального места. Эш застонал. – «Тебе обязательно все время быть таким засранцем?» «Все зависит от твоего поведения» - Шортер ухмыльнулся, когда Эш свернулся калачиком на дешевом старом ковре, прикрывая глаза. - «Да ладно, я провожу твоего друга до автобусной станции. Вернусь через двадцать минут, так что будь готов к этому времени» «Он не мой…» - дверь аккуратно захлопнулась за Шортером, оставив Эша одного в комнате. – «Друг» Блондин растянулся на ковре, из-за ткани чесался нос. Он размышлял о том, чтобы лечь обратно, ведь горка из подушек была необычайно теплой и манящей. Это было странно, учитывая, что мотели не хранили для него ничего, кроме дерьмовых воспоминаний и синяков. Cо своего местоположения на полу блондин мог видеть сложенные стопкой простыни на краю дивана; смесь тридцатипроцентного хлопка и полиэстера трется о его кожу, его гребаную грязную кожу, становится запятнанной, кровавой и испорченной, и... Эш встал. Душ пойдет ему на пользу. Шортер сказал вроде двадцать минут? Он не мог быть чистым, не таким, каким он был когда-то, но, по крайней мере, от него не будет вонять свалкой или чем-то похуже. Холод мягко поцеловал кожу дешевым мылом и долларовым шампунем из магазина. Он скреб, скреб и скреб, наполовину уверенный, что у него получится стереть отпечатки невидимых рук. Эш натянул одну из своих многочисленных белых футболок, обнаружив джинсовую куртку в груде разнообразной и ворованной одежды. Он запихнул в свой рюкзак минимальное количество вещей, которые были необходимы: зубную щетку и мятную пасту и, возможно, чуть больше книг в мягкой обложке, чем следует брать с собой в поездку. Его внимание привлекает фиолетовый корешок, и Эш поднимает роман с пола. Другая страна, Джеймс Болдуин. («Ты читаешь Болдуина Брюнет кивнул. – «Мой дедушка учил английский, читая такие книги» Эш зацепился за этот обрывок информации, жадно поглощая все, что мог узнать о жизни Окумуры. Он из прибрежного городка Идзуми в Японии. Он слишком много болтает. Он считает, что нет ничего лучше кассетных записей и нарезанного хлеба на завтрак. Из всех вещей, он читает Джеймса Болдуина.) Верно. Окумура уже уехал, не так ли? Эш лениво перелистывает фолиант, одна из страниц кажется более блеклой, чем другие, стертой от ласки чьих-то рук. «Незнакомые лица не таят в себе секретов, потому что воображение не наделяет их никакими секретами. Но лицо возлюбленного неизвестно именно потому, что в него вложено так много самого себя. Это тайна, содержащая, как и все другие тайны, возможность мучения» Как долго Эш избегал людей, опасаясь, что ему причинят боль? Рана может исцелиться, если ее проигнорировать, и, возможно, пришло время обратить внимание внутрь себя. Какая-то разлука чувствовалась между ними, что-то маленькое, хрупкое и одинокое, что сгущало воздух и портило настроение. Шортер откашлялся, чувствуя себя неловко в шероховатой атмосфере. Проблеск цвета индиго и пергамента привлек его внимание, и он нахмурился. «Чья это книга?» «Должно быть моя» «Но это не так, верно?» Эш вздохнул. – «А ты откуда знаешь?» Шортер щелкнул приборной панелью и начал перебирать кассеты. – «Потому что…» - он потянулся глубже, явно в поисках чего-то определенного, отвернувшись от шоссе. – «Твои книги всегда изношены к черту» Эш хлопнул его по руке. - «Смотри на дорогу, придурок!» Шортер закатил глаза, возвращаясь к управлению рулем. – «Как скажешь, мамочка» «Итак, какую пленку будем слушать?» «Человек, продавший мир!»* - друг для выразительности нажал на гудок, случайно напугав пожилую женщину, беспокойно озиравшуюся по сторонам. «Ты убьешь нас обоих, если будешь продолжать в том же духе» - прокомментировал Эш, вставляя пленку. – «Как все прошло?» «Что прошло? С ребенком то?» Эш откинул блестящие волосы назад. – «С ребенком» «Зачем ты спрашиваешь?» - Шортер бросил на его косой взгляд. – «Это не в твоем стиле» Эш упорно молчал. «Он в порядке» - смягчившись ответил друг. – «Правда тихий» Эш промычал что-то в ответ, и Шортер прибавил скорость, когда они выехали на главное шоссе. Американские просторы напоминали Эшу себя: безучастно смотря в окно, он позволял людям проходить мимо своей жизни, долго не задерживаясь на его пути. Родные места остались позади в облаке пыли, их уставшие послеполуденные часы и утопающие в солнце мечты забыты в пользу того, что их ждет впереди. Ты просто должен двигаться дальше. Вот как обстояли дела. «Кто следующий?» Эш вытащил маленький синий блокнот. – «Контрабандист» «Какой именно?» Эш уставился на имя, на типично краткое объяснение Чарли его работы в империи Гольцине. Он думал о своем детстве, о том, как его похитили с улиц и пропихнули в бойцовский подпольный клуб, а позже заставляли танцевать для клиента за клиентом. Внутри него рос терновый куст, который перекрывал воздух, поступающий благодаря легким. «Жестокий тип»

___

Эйджи смотрел, как грузовик Шортера отъезжает от станции, как облака пыли сдуваются с колес и клубятся в воздухе, отягощая ветер. Бывали дни, когда казалось, что все заканчивается всегда одним образом: Эйджи смотрит, как все уходят. Он находит их напуганными, одинокими, и делает все возможное, чтобы унять их боль, все еще с прямой спиной и высоко поднятой головой. Эйджи казалось, что он нес груз украденных мечтаний сотен людей, заместо единственной, своей собственной. Разве Америка не страна безграничных возможностей? Наверняка где-то на этой бескрайней земле золотисто-зеленых полей и городов миллионников найдется для него место. Место похожее на зеленые глаза, мягкие светлые волосы и уставшие обещания. Окумура смотрел, как Шортер уезжает, как грузовик становится все меньше и меньше, сливаясь с линией горизонта, а затем повернулся и направился к автобусной остановке. «Куда?» - спросил его служащий, четкий элемент в комнате из стали и расписаний. «Так далеко, насколько вы сможете меня увезти» Эйджи уставился на Уильямспорт, штат Индиана, как вежливо подсказал ему указатель за городом. Семичасовая поездка на автобусе оставила его на прощание сбитым с толку и невероятно дезориентированным, и теперь он был… где-то. Он был не в глуши, но определенно близко. Что сказал водитель? Четыре улицы вниз, три направо? «Принстон» - решительно сказал он. – «Пожалуйста» Мужчина поднял бровь. - «Десять баксов и семьдесят пять центов» Эйджи порылся в своем кошельке, а потом еще немного, потому что карман его джинсов был значительно более пустым, чем должен быть. – «Не могли бы вы извинить меня на секунду, пожалуйста?» - сказал брюнет, срывая с плеч свою спортивную сумку, исследуя ее содержимое. Итак, съемочное оборудование, фотоаппарат, блокнот, слишком много карандашей, одежда, мятая упаковка чипсов – «Черт» - прошептал он. – «Черт, черт, черт!» «У вас все в порядке?» - неловко спросил мужчина. Эйджи обернулся. – «Можете ли вы как-нибудь сделать мне скидку? Или я могу оплатить другим способом? Пожалуйста, мой кошелек украли» Рабочий с сожалением во взгляде откинулся назад. – «Извини парень» - он указал на бумажную табличку, висевшую над кабиной, с надписью НИКАКИХ БЕСПЛАТНЫХ ПОЕЗДОК. – «Не хочу, чтобы меня уволили» Использование Эйджи довольно красноречивой японской лексики означало, что он определенно уходит с автовокзала.

___

Эш проснулся, его лицо неприятно соприкасалось с поверхностью окна, а по его подбородку текла дорожка слюны. «Агх» - пробормотал он, вытирая лицо. – «Где мы, черт возьми?» «Утречка, спящая красавица. Но на самом деле, уже поздний вечер. Поздоровайся с… Чем бы то ни было в Индиане» «Мг-м» - протянул Эш, потянувшись за сиденье в поисках оставшейся со вчерашнего дня бутылки воды. – «Фу, теплая» «Знаешь, так обычно бывает летом» «Заткнись» Шортер рассмеялся, а Эш продолжил сонно пялиться в окно. Кукурузные поля, еще кукурузные поля, один-единственный ветхий фермерский дом, вывеска, автостопщик. «Судя по всему, мы только что проехали Вильямсбург» «Не заметил» - пожал плечами друг. – «В любом случае, подожди чертову минуту…» - пробормотал он, значительно сбавив ход. – «Это был…» «Эйджи?» - закончил мысль Эш, пытаясь разглядеть через заднее стекло человека, идущего по обочине. – «Да, думаю, это был он» - блондин смотрел, как далекая фигура плюхнулась на пыльную обочину дороги, не делая попыток пошевелиться. – «Разве он не должен был купить билет на автобус?» «Ага» - согласился Шортер, делая разворот, который был наполовину законным. – «Он так и сказал» «Хм» - хмыкнул Эш, поправляя солнцезащитные очки на носу. – «Что ты делаешь?» «Посмотрим, не нужно ли его подвезти» - сказал Шортер, останавливаясь рядом с силуэтом парня. – «Эй, незнакомец!» - позвал он, высунув голову в окно. – «Давно не виделись» Эйджи сделал вид, будто не слышит их, надменно промычав. Он шумно схватил свою спортивную сумку и замаршировал в обратную сторону. «Что за хрень?» - пробормотал Шортер. «Без понятия» «Что ж, меня так просто не остановишь» - сказал друг сделав второй, чуть более незаконный разворот. Древний грузовик загрохотал рядом с туристом. «Получается, насчет автобусного билета…» «Вы, американцы, все одинаковые!» - закричал Эйджи, и Эш с растущей тревогой заметил, что он плачет. Брюнет разбрасывался яростными ругательствами на японском, продолжая свой путь по шоссе. «Понятно» - успокоил Шортер. – «Подвезти?» «Нет!» «Уверен! Потому что я не думаю, что ты много чего добьешься в этом месте» «Мне не нужна твоя проклятая благотворительность, Шортер!» - крикнул брюнет. – «Отстаньте от меня!» «Я думаю, что могу ехать намного дольше, чем ты можешь идти пешком, Эйджи» «Я никуда не поеду с вами!» «Что еще за бред» - прошептал Эш, откидываясь на крошечное заднее сиденье и опуская окно. – «Эйджи, залезай» «Нет» - упрямо повторил брюнет. «Эйджи, садись в чертову машину, или я вызову полицию и сообщу им о подозрительном человеке на трассе 80» - он понизил голов, выровняв тембр. – «Я отлично произвожу впечатление белой женщины, хочешь послушать?» Брюнет остановился как вкопанный, его лицо приобрело такое отчаянное выражение, что Эш счел бы это смешным в большинстве ситуаций. – «Эш Линкс, ты нехороший человек» «Я это прекрасно знаю» - сказал блондин, откидываясь на переднее сиденье. Он молча подождал, пока Эйджи фыркнул раз другой, затем резко вытер глаза и сел в грузовик, громко хлопнув дверью. «Какой-то придурок украл мой бумажник» - объяснил он. – «Я заснул в автобусе» «Ну, ясно» - весело сказал Шортер, снова выезжая на дорогу. - «Кажется, наш безбилетник задержится здесь еще на какое-то время, хм?» Блондин вздохнул, скрестив лодыжки на приборной панели. – «Похоже на то» Друг многозначительно взглянул на него. - «Ноги прочь от моей приборной панели» «Что?» - раздраженно спросил Эш. – «Это еще почему?» «Это моя машина, Эш» «Нет» «Я не прочь оставить тебя вон за тем поворотом» Блондин позволил тишине растянуться на один, два, три дополнительных удара, а затем неохотно убрал ноги. Двигатель одобрительно загудел, они направились на запад. Окумура Эйджи снова сидел на заднем сиденье.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.