ID работы: 11954242

Созвездие смерти I Часть

Гет
NC-17
Завершён
875
автор
Jannan бета
missrocklover бета
Размер:
442 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
875 Нравится 456 Отзывы 508 В сборник Скачать

Глава 23. «Пыль»

Настройки текста
Глава 23 «Пыль»

«Есть такая теория: Вселенная и время бесконечны, значит, любое событие неизбежно, даже невозможное».

На похоронах Северуса Снейпа было тихо. Солнце припекало кудри и периодически в мыслях Тео вспыхивали отрывочные воспоминания о покойном зельеваре: вот третий курс, и тот ставит ему ТРОЛЛЬ за эссе, вот ругает их с Драко за беготню по подземельям, вот ловит их с Панси на заднем дворе, вот говорит убить Гарри Поттера… Он вздрогнул и возвел глаза к небу, быстро моргая, словно это как-то помогло бы избавиться от тягот мыслей, живущих внутри него подобно паразитам, затем тяжело вздохнул и посмотрел вперед. Солнце на секунду ослепило его, но чернота чужих одеяний вокруг быстро привела сознание к реальности. И она Тео не понравилась. Он чувствовал обреченность и скуку. Словно стоял в ожидании поезда, что обязательно отвезет его в лучшую жизнь. Поезд все не прибывал… а Тео так и стоял в одиночестве на перроне, считая минуты до прибытия того, чего не существовало. «Когда это, блять, закончится?..» Толпа прощающихся стояла ровными рядами, как по молчаливому сговору. Людей было довольно много, и некоторых Тео видел впервые. Тем не менее, никто из присутствующих не говорил о том, каким Северус Снейп при жизни был достойным человеком, — как обычно отзывались в такие моменты о мертвых людях. Никто не высказался о его кончине, заслугах, открытиях, преподавательской деятельности и прочем, и даже не переговаривался между собой, будто на звуки в этот день стояло негласное вето. Нотту не прельщало находиться здесь. Почему-то ему казалось, что Снейп не хотел бы столь пышных похорон. Нелюдимый, замкнутый и резкий, — тот не привлекал к себе должного внимания при жизни. Напротив, мужчина не любил общество и в какой-то мере даже презирал его, как подозревал Тео. Все эти люди напоминали безликую массовку, нанятую ради грустного спектакля. И руководителем этого фарса, конечно же, выступал достопочтенный Томас Гонт, который взял на себя обязанности по проведению похорон. Ублюдок. Тео фыркнул глядя на тошнотворно розовые кусты пионов и белых роз, будто попал на задний двор Малфой Мэнора. Эти цветы вряд ли нравились бывшему директору при жизни, а на похоронах казались очередной насмешкой. Взгляд усталого Нотта упал на покойника. Лицо Снейпа казалось безмятежным, будто он спит. Лишь тонкий порез на шее, даже на обескровленном теле сияющий черным ошейником, говорил о насильственной смерти его носителя. Клеймо суицида. Почти как Темная Метка. Тео знал: зельевар не свихнулся, решив свести счеты с жизнью. Его подтолкнули к этому, убили, и похороны для него, как для предателя, последняя блажь Темного Лорда. Реддл сделает все, ради своих целей. Лишь бы общественность не сомневалась в чести Томаса Гонта, который поддерживал такие хорошие отношения с директором Хогвартса. Ох, какое же пропитанное ядом интервью прочел Тео в газете накануне утром. Складывалось впечатление, будто бы Реддл являлся Снейпу лучшим другом и скорбел больше остальных. Но все знали правду… однако делали вид, что все в порядке. Словно маски раболепия приросли к их лицам. Орден Феникса, казалось, даже не понял, что лишился своего главного помощника. Возможно, единственного из тех, кто боролся ради Света. Если бы Макгонагалл была жива, то она бы, может быть, и высказалась о почившем профессоре, но женщина «ушла» в этой войне одной из первых, и Тео сглотнул желчь, подступающую к горлу. Ему казалось, что она, точнее ее призрак, стоит неподалеку и наблюдает за ним, качая головой. Молчаливо упрекая его за трусость и бездействие. Только к этой смерти Тео рук не прикладывал, однако вина все равно узлом стягивала грудь. Ему казалось, что он — причина того, что происходило вокруг, и почему-то именно в этот момент почувствовал мысленную связь с Гермионой. Наверняка она думала точно так же, взвалив на свои плечи все тяготы последних происшествий. В этом они были похожи, и в этом же были их недостатки. Он моргнул, когда началось движение вокруг. Тонкое тело, облаченное в черную мантию, наконец-то скрыли от глаз. Непрошеная влага опалила глаза, но он сдержался. Нотт не будет плакать перед ними. Не сегодня. Северус бы пристыдил его за это, потому он выпрямился и назло самому себе смотрел прямо, сдерживая дрожь в подбородке. Чему и научил Снейп за недолгие часы общения, так это собранности. Раздался резкий звук скрипки, оповещающий о погребении. Темная крышка гроба блестела, как мазут на солнце, медленно опускаясь рядом с усыпанной цветами могилой Альбуса Дамблдора. Еще один, не доживший до конца… А может, самый счастливый из них всех, не заставший вакханалии, устроенной… …Том Реддл улыбался. Тео наблюдал за ним почти всю церемонию, но повышенное внимание к мистеру Гонту мог кто-то заметить, потому он сжал зубы, переключившись на Панси, что тяжело повисла на руке Тео. Жара была нестерпимой, на висках чесался пот, и он знал, как часто летом подруга получала солнечные удары, потому ее лицо скрывала широкополая шляпа, но Панси становилось лишь жарче, он знал. Нотт чувствовал, как горит ее тело, словно она в огне. Рядом позвякивали бутылочки с воспоминаниями, что она всегда носила под мантией. Огонь облеплял ее тело вуалью. А может, горел сам Тео. Он уже не мог разобрать, где явь, а где вымысел. Тео снова окинул взглядом Темного Лорда. Облаченный в черную длинную мантию, тот стоял слегка наклонив голову к солнечным лучам. Складывалось впечатление, что мужчина не на похоронах, а на поляне принимает солнечные ванны. Том Реддл выглядел замечательно. Тео не мог понять, что с ним не так, но тот определенно выглядел… здоровее. То ли румянец, то ли солнечный ожог, но его скулы были розоватыми. Будто до этого тело Реддла окутывала странная аура хвори, теперь же он излучал здоровье и молодость, как и подобало мужчине его лет. Тео подумал, что тот наверняка купается в крови своих жертв… и он вздрогнул: Реддл снова улыбался. Уголки губ были приподняты в легкой улыбке, что на фоне всеобщего молчания и причины их сбора казалось какой-то дикостью, но на него почти никто не обращал внимания — все страдали от жары и ждали, когда же это все закончится. «Как же вы слепы», — пронеслась дикая мысль, пока Тео осматривал людей вокруг. Казалось, по умершему Директору грустили лишь несколько преподавателей, да Хагрид, который раз в несколько минут очень громко сморкался в огромный платок, напоминающий плед. Тео узнал от Хоупи, что Реддл, заключенный в какой-то странный массив, просидел несколько дней взаперти в подвале поместья. Никто туда войти не мог даже при большом желании. К сожалению, Тео был слишком занят, сдавая экзамены, чтобы увидеть это воочию, но его отец был очень нервным в своих письмах. В последние дни жизнь Тео напоминала быстро сменяющиеся колдографии. Не было ни единой свободной минуты. Авроры, наперевес с Пожирателями по приказу Тёмного Лорда, сновали по Хогвартсу в поисках Поттера, потому он никак не мог узнать, что же произошло с Реддлом в подвале его поместья на самом деле. Их созвали резко — после полуночи в новом доме, сияющем чистотой. Тео узнал в нем недавно открывшийся Приют, где Темный Лорд, восседая в гордом одиночестве, рассказал о трагической кончине Северуса Снейпа. Событие это все приняли спокойно, а после Реддл отдал приказ о продолжении поиска тела Поттера, а также поддержании легенды о путешествии «сбежавшего» мальчишки, чтобы найти виновного в проклятии Грейнджер. Волан-де-Морт официально покинул Англию уже как с месяц. Никто не знал: правда это или нет, сам Темный Лорд об этом не высказался, а Тео в голове лишь рычал от бессилия. Ведь если часть души Реддла сумеет спрятаться, то они никогда не одержат победу, и смерть Поттера будет напрасной. Все смерти будут напрасны. Тело Гарри они вместе со Снейпом по приезде в замок после собрания около странного горящего дома, местонахождение которого будто стерли из мыслей Тео, испепелили, а прах Северус закопал лично. Где именно — Тео не знал, но догадывался, что тот отнес его к месту погребения родителей. В Годриковую Впадину. Спазм потери сжал горло. Слезы вновь подступили к глазам. Единственная взрослая фигура, от которой он ощущал поддержку в этой войне, пусть и использующая Нотта как орудие смерти, покинула его. Он вздрогнул, и Панси, словно чуя его волнение, потерлась носом о плечо, заставляя его выпрямиться. Будто почувствовав страх единственного ребенка, отец подошел к нему сзади и положил руку на плечо, мягко сжимая, но Тео знал, что тот ему абсолютно ничем не поможет… «Я сам себе друг, что меня с колен поднимет», — подумал Тео, стараясь не вздрагивать от чужих прикосновений. Наконец похороны подошли к концу, и Тео подозревал, что Директор знал о возможности своей кончины, потому что карман уже как несколько часов прожигал маленький ключик от ячейки Гринготтса, который с утра ему передал письмом невзрачный на вид сыч. Похороны официально закончились, и Нотт тяжело вздохнул. Все по очереди подходили к гробу, прощаясь со Снейпом, и Тео задержался там не более остальных, чтобы не вызывать подозрений. Его отец молча кивнул ему на прощание и скрылся с четой бледных Малфоев среди толпы. Реддл же на него даже не взглянул, также исчезнув среди волшебников. Он уже было тоже собирался отправиться в Хогсмид, а оттуда в Банк, но его за рукав мантии потянула Панси. Тео нахмурился и спросил: — Что ты делаешь? Она промолчала, но Тео, как ребенок, уперся ногами в землю, и она не смогла его сдвинуть с места. — Нотт, — ее голос был резким. — Идем со мной, быстро, — только и сказала она, утягивая его в сторону замка, и он неохотно последовал за ней. Шли они быстро, но Тео все равно казалось, что они плетутся подобно слизням. Его недовольный взгляд вперился в затылок Панси, волосы ее отливали синевой, но та, казалось, не обращала на его нетерпение особого внимания. Ему не хотелось ни с кем говорить. На самом деле он уже давно не получал никакого удовольствия будь то разговоры или шутки его приятелей. В голове сидела лишь одна мысль, а все остальное казалось ему отвлекающими факторами. Панси сжала его руку и привела в чувство. Они снова оказались на том самом бревне, вот только теперь Снейп не сможет лишить их факультет баллов… Честно говоря, Тео не понимал, как теперь вести себя с девушкой. Они не обсуждали то, что случилось здесь тогда, но и отношения их казались натянутыми. Даже Блейз обратил на это внимание, а тот по своей натуре был абсолютно равнодушен к настроениям окружающим. — Садись, — кивнула Панси и прикурила сигарету, аромат вишни ударил в нос, — что будешь делать дальше? — спросила она без отступлений, глядя прямо ему в глаза. Тео моргнул, склонив голову вниз и пиная носком мелкий камень. Гулкий звук разнесся по округе. Он присел на край бревна и скрестил ноги. — Про что именно ты спрашиваешь? — он усмехнулся: ему нравилось ее раздражать и раньше, а сейчас, когда он был на взводе, это ему нравилось вдвойне. — Блять, ну давай только ты не будешь сидеть и тупить, — Панси демонстративно поморщилась. — Ты, Снейп, Реддл, Поттер, ловишь связь? Или мне быть еще более прямолинейной? — Да что с тобой такое? — Тео сжал пальцами кору дерева под собой. — Почему ты так бесишься? — А что? Я задаю тебе вполне логичный вопрос, — она покачала головой и затянулась. — Что дальше, Нотт? Думаешь, легко просыпаться каждое утро и знать, что сегодня оно может стать последним? Или у тебя в голове все радужно и ты уже мысленно с грязнокровкой поженился, и вы родили много-много большезубых детей? Так вот, Нотт, нет. Вернись в реальность, пожалуйста. У нас тут пиздец вообще-то. — Ты такая противная, Пэнс… ты бы знала… — Знаю, но лучше так, чем предаваться унынию, как ты. Нотт закрыл глаза, нащупывая ключ между пальцев в кармане. Почему-то говорить Панси о своих планах… не хотелось. Эта мысль резко ударила по нему, и он посмотрел девушке в глаза, пытаясь отыскать ответ на собственный невысказанный вопрос: «Могу ли я тебе доверять?» — но ничего не почувствовал. Лишь аромат вишни заставил его поморщиться. — Я не знаю, что нам делать. Вот мой ответ, — сказал он и поднялся с бревна, отряхивая мантию. — И ты права, тебе лучше прекратить помогать мне. Твоя жизнь явно дороже моей. — Что… Ее глаза широко распахнулись, будто она не поверила ему. Без того огромные, зрачки, казалось, заполнили всю радужку. — Я все сказал, можешь сделать вид, что мы не знакомы, и поверь мне: твоя прекрасная задница будет в полной безопасности, — он посмотрел на опушку леса: стая птиц резко взлетела, донося до них шум природы. — Ты чокнутый? Тебя укусил Крэбб? Или это был Гойл? — Панси! — Тео сжал переносицу пальцами. — Я не знаю, что тебе сказать! Не знаю! Что ты хочешь услышать и… что тебе нужно! Она хрипло рассмеялась, выпуская дым. — Ты, видать, вообще вокруг себя ничего не замечаешь. Прав был Блейз. — Что я должен был заметить? Новый цвет твоих ногтей? Новый покрой мантии? Или… Она фыркнула, но следом приняла серьезный вид. — Меня выдают замуж. Он замер, исступленно сжав переносицу. — Что? — усмехнулся, но подруга ему в ответ не улыбалась. И будто по щелчку пальцев он увидел ее бледность и размазанный макияж, словно она плакала, но во время похорон Тео всхлипов не слышал. Кисть, держащая сигарету, дрожала. — За кого? — За грязнокровку, — она сморщилась. — Так что реши проблему с Темным Лордом до осени, будь добр, раз уж ты у нас такой весь из себя герой, который справится со всем в одиночку. Не думала, что ты так просто откажешься от моей помощи, — но Тео услышал только одно, и эта новость звенела в его голове. — Когда ты- — Перед похоронами подошел отец, при тебе же это было, но ты… ты вообще в своем выдуманном мире, все время за последний месяц, — ее голос стал каким-то безжизненным, — завтра уже увижу своего жениха. Драко тоже кого-то нашли. — Она подняла на него свои глаза. — Я же убью его, я не лягу под эту… грязь… о чем вообще наши отцы думают, заставляя нас идти на подобное? Что мы дружно возьмемся за руки и полетим вместе на гиппогрифе? Не-е-т, я не ты. Для меня грязнокровка есть грязнокровка. Он пропустил мимо ушей все ее упреки. — Значит, скоро и меня заставят, — покачал головой он, сжав кулак. — Я потороплюсь, главное, не убивай его. Я серьезно, Панси. Она промолчала. — Когда ваша свадьба, говоришь? Осенью? — В октябре. Мой жених сдает экзамен для гильдии зельеваров, будто это имеет какой-то смысл, если он итак получит мое наследство, так что время еще есть. — Я понял тебя. Он снова перевел взгляд на лес. Ладонь порезалась о ключ, но он лишь сильнее сжал его в руке, причиняя себе еще больше боли, чтобы заземлиться. Пэнси выдают замуж… — Ну, а теперь иди, куда ты там так торопился, — усмехнулась она, вновь превращаясь в старую-добрую Пэнс, и Тео в который раз поразился быстроте смены ее настроения. Всю дорогу до места аппарации ладонь жгло, но он знал, что Панси больно намного сильнее. *** Косой Переулок, на удивление кишел людьми. Несмотря на духоту дня, целые толпы волшебников с детьми под руку, улыбаясь и смеясь, проходили мимо него, иногда толкая его плечами. Узкие улицы давно не видели такого столпотворения, пока Тео не понял причину — Томас Гонт сегодня выступал в книжном магазине, презентуя свой сборник рассказов. Нотт выгнул бровь. С похорон на праздник, — неплохо Темный Лорд устроился. Скользнув незаинтересованным взглядом по очереди к магазину, откуда люди выходили с звездами в глазах, Тео не понимал лишь одной вещи — откуда столько радости из-за дурацкой книжки. Отойдя чуть в сторону, он увидел девочку из Когтеврана, та, кажется, была шестикурсницей-префектом и прижимала к себе ярко-синюю книгу с блестящей обложкой. Срез сиял серебром. — Привет, эмм, Кейт? — подошел к ней Тео, поздоровавшись, но ответа не получил, лишь беглый взгляд. — Можно, пожалуйста, взглянуть на твою книгу? — Я Кесси. — Точно, — поежился Нотт, переминаясь с пятки на носок. — Хороший день сегодня, да? — Были похороны, — она смотрела на него, как на безумца, и Тео захотелось ударить себя. — Но день заиграл новыми красками, когда я пришла сюда и получила свой экземпляр книги. «О, милая, Кесси, — подумал Тео, — ты еще более безумна, чем я, если настроение тебе смогла поднять никчемная книжка». Девушка, казалось, испугалась его странного взгляда, но не ушла, что не могло не радовать. — Итак, я могу взглянуть? — Он протянул руку в ожидании. — Но она моя… мистер Гонт мне ее даже подписал! Тео выгнул бровь на столь неадекватное поведение обычно спокойной девушки, как он помнил, но он, конечно же, мог и ошибаться. — Я же… только взглянуть. Честное слово, я не вор. Про что она? Девочка резко подняла голову вверх и моргнула, будто не поняла вопрос, и Тео его повторил, пока она не вложила в его руку ту самую книгу. И Тео тут же, словно обжегшись, уронил ее на землю. Девчушка тут же подобрала ее, прижав к груди, как нечто самое дорогое на свете. — Идиот, — крикнула она и побежала в шумную толпу, скрываясь. Нотт застыл, глядя на собственную руку. То, что он ощутил, дотронувшись до этой книги, не передать словами. Радость, спокойствие, воодушевление, — все то, чего ему так не хватало. Кто-то мог бы списать это лишь на собственные эмоции при получении долгожданной книги, но Тео понимал — без чар здесь дело не обошлось. Подняв голову он вчитался в баннер, на котором улыбался и подмигивал Реддл, листая длинными пальцами ту самую книгу под названием «Прощение». Следом появилась надпись с аннотацией книги. Та обещала своему обладателю успокоение и снижение тревоги. Это была не просто книга, это был настоящий магический артефакт, влияющий на эмоции. Что-то такое Тео уже чувствовал, когда читал бестселлеры Златоуста Локонса, — Панси его заставила — но там чары были не такими мощными. Вообще использование чар на книгах не было чем-то странным, даже в учебниках для первокурсников стояли чары на улучшение концентрации внимания, чтобы ребенок не отвлекался, когда учился. Значит, Реддл мог издалека воздействовать на народ Британии, продавая под видом обычной книжки орудие влияния. Умно. Тео рассмеялся, глядя в улыбающееся лицо Реддла, который, казалось, смотрел с баннера прямо в глаза. — Гермионе это совсем не понравится. Он резко развернулся и направился в банк, где было совсем не многолюдно. Древний на вид гоблин, окинув его презрительным взглядом, повел в сторону ячеек и потребовал ключ. — Вы можете оставить все здесь или забрать, — пророкотал он, — ячейка в любом случае принадлежит вам, не потеряйте, — и ушел, оставив ключ Тео. Ячейка была совсем небольшой. Тео протянул руку в темноту и нащупал книгу, совсем тонкую и потрепанную. Казалось, будто ей на вид не одна сотня лет. Поверх нее лежало небольшое письмо. Тео сжал свою находку и быстро закрыл ячейку на ключ. Спеша, он добрался до поместья, где теперь были только он и Гермиона. Он слышал от отца, что за ней ухаживает медсестра, и в комнату к ней никого не впускают, но надеялся, что теперь, когда он абсолютно свободен, ничего не помешает ему наконец-то увидеть ее. Его комната совсем не изменилась, лишь больше книг да учебников прибавилось на полках. Быстро кинув на двери запирающие заклинания на всякий случай, он сел и раскрыл письмо. «Если ты это читаешь, значит, у меня не получилось его убить. Проверь кабинет, остались ли крестражи на месте, потому что, если нет — у нас будут серьезные проблемы. Я не знаю, каким образом, но он избежал смерти от моей руки. Мне очень жаль. Я хотел все закончить. По поводу решения проблемы Гермионы, мой ответ остается все таким же четким, как и прежде: ножницы Атропоса, жертва. Другого варианта нет. Я передаю тебе книгу. Страница двадцать два, воспользуйся ею, если захочешь конца. Северус Снейп». Тео тут же открыл книгу на нужной странице и застыл. Временной разлом, создание копии нужной реальности. Он перечитал еще раз и еще, не представляя, какой безумец отважится создавать для себя копию уже существующего мира, потому что возможность этого создания практически невозможна. Автор рассказывал лишь об одном подобном случае, когда человек на грани смерти исчез, открыв завесу. Больше о нем никто не слышал, но имя его из истории не стерлось, предполагая возможную успешность ритуала. Требовалась огромная магическая сила, которой у умирающего человека просто не могло никак быть! Сам ритуал состоял из противоречий: ты должен хотеть умереть, но желать изменить себя. Человек на грани самоубийства будет утопать лишь в ненависти к себе, а никак не к желанию измениться. Это бред. Он с хлопком захлопнул странную книгу. — Зачем кому-то создавать копию? Это же полная чушь… — промычал Тео, поглаживая корешок. — Если хочешь конца, то легче просто умереть, Директор… Он спрятал книгу в шкаф, наложив на нее несколько сильных проклятий, но та не несла в себе какой-либо ценности для Тео. Он закрыл шкаф и уперся лбом в дерево, тихо вздрагивая и слыша шум. Нотт снял все заклинания с двери и спустился вниз, слыша несколько голосов. В холле стояли Реддл, его отец и медсестра, которую он как-то видел вскользь. — Мой Лорд, — склонил он голову, — отец, мисс. — О, Теодор, теперь ты наконец-то дома! — улыбнулся его отец, пока Реддл и девушка поднялись наверх. — Завтра пойдешь со мной в Министерство, пора бы тебе уже… — Отец, — перебил его Тео, — зачем они здесь? — добавил он совсем тихо. — Они пришли за мисс Грейнджер, ей предстоит долгая операция, а затем восстановление. Сердце Тео забилось быстрее. Она очнется… совсем скоро… она… — … вернется сюда? — спросил он не своим голосом. Нотт-старший поджал губы, глядя на сына с неодобрением. — Не вернется. Мистер Гонт приобрел себе личный дом в центре Лондона и уже перенес все вещи. — Как… славно, — Тео дернул уголками губ. Так будет даже лучше, если Реддл не будет видеть его подле Гермионы, то не узнает, что именно он будет причастен к ее побегу, но в груди все равно что-то сжалось в унынии. Он так хотел ее увидеть, но ему не дали каких-то лишних пять минут. Если бы он только прочел письмо и книгу позже! Злость на ни в чем неповинного Снейпа обрушилась на Нотта, но внешне он абсолютно не выказывал никаких признаков беспокойства. — Спасибо, что сказал, отец… Так что там с Министерством? *** Реддл смотрел на тонкое худое тело и покусывал нижнюю губу. За все то время, что Гермиона была без сознания в ожидании, пока созреет сердце, он совершил много деяний, которые навсегда отметят его существование в истории. Не терпелось поделиться с ней всеми его открытиями. Книгу, которую он теперь продавал под видом сборника рассказов, он создал из кусочков эссе, что писал будучи учеником школы. В приюте летом было особенно нечего делать. Он воссоздал их по памяти, вернув себе почти целую душу, и решил использовать с пользой. Никто из волшебников так и не догадался, что главной особенностью книги были не сильные чары спокойствия, а порошок из того самого лунного камня и его крови, которым был осыпан каждый экземпляр. Обладатель книги со временем должен был начать доверять ему. Это, конечно, было не так действенно, как если бы они ставили свои подписи на контрактах, которые Реддл использовал на грязнокровках, но такой метод тоже имел место быть. О да, Гермиона пришла бы сначала в ужас, но после по достоинству бы оценила его смекалку и магию, которую он вложил в создание книги-артефакта. Все было готово. Два врача уже раскрывали ее грудную клетку в стороны, а новое сердце, ожидающее свою хозяйку, лежало на подносе. Не прошло и десяти минут, как старое сердце, покрытое чем-то темным, было откинуто в миску, и новое заняло его место. Совсем скоро она очнется…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.