ID работы: 11995012

Мясник из Готэма

Джен
NC-17
В процессе
1031
автор
Размер:
планируется Макси, написана 551 страница, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1031 Нравится 1139 Отзывы 238 В сборник Скачать

Глава XLVII. Корпорация

Настройки текста

/США, г. Сан-Хосе, «Виридиан Технолоджи», 12 апреля 2004 года/

Стив Джобс не написал строчки кода за всю свою жизнь

Стив Возняк

Таргус тут уже третий день. Два выходных дня он провёл в главном офисе, где вдумчиво изучал всю предоставленные документы. Он сделал определённые выводы касательно всего, что здесь происходит, но окончательного мнения не сформулировал. Уже понятно, что Викторию на должности CEO оставлять нельзя, а нужно рассмотреть её понижение на ступень ниже. — Мы будем полностью менять подход к контролю над производством, — заявил Таргус, поднимая взгляд на своего CEO. — Процент брака среди новых ноутбуков неприемлемо высок, ОТК прислал четыре сигнала за последний месяц — чем вы все тут занимаетесь? Почему не отреагировали? Тестовая партия была произведена без нареканий, новые ноутбуки показали себя на стендах образцово, но вот запущена серия и что-то идёт не так... — О проблеме известно, — ответила Виктория. — Создана сводная группа из отдела планирования, технического отдела и отдела технического контроля. Любопытно, что в изученных Таргусом документах никаких сведений об обработке сигнала и создании группы не было ничего. Это было странно. — И что делает эта группа? — с усмешкой поинтересовался Таргус. — Устраивает совещания? Знаешь, не отвечай. Собери мне эту сводную группу в конференц-зале. Можешь идти. Виктория Уайт коротко кивнула и покинула кабинет. Корпоративная приспособленка, вот кто она, а на окладе CEO должен находиться человек иного характера и склада. «Вежливо послать по праотцам — вот какой реакции я ждал в ходе нашей первой беседы», — подумал он, разглядывая репродукцию картины «Остров мёртвых», висящую на стене справа от рабочего стола. Автор — Арнольд Бёклин, швейцарский живописец, написавший эту версию в 1901 году. Названия ей он не давал, но надо же было как-то её именовать, поэтому кем-то было выбрано безвкусное «Остров мёртвых». На картине изображён каменный остров, посреди которого растут высокие кипарисы, а в скалы встроены белые прямоугольные арки, ведущие во тьму. Вероятно, это входы в склепы, где тела усопших находят последний покой. К этому острову плывёт лодка с двумя: гребцом и пассажиром в белом саване. Никаких пояснений Бёклин не давал, поэтому Таргусу нравилось думать, что пассажир в белом саване — это усопший, который найдёт свой покой на этом острове, прозванном островом мёртвых. Плеснув себе немного бурбона в стакан, Таргус предался неспешному и вдумчивому созерцанию картины, чтобы найти в ней что-то новое. Да, это репродукция, но очень старая репродукция — из тех, что сделаны в начале XX века, не сильно после самого написания оригинальной картины. — Мистер Виридиан, — заглянула в дверь секретарша, Элизабет Моссберг. — Сводная группа собралась в конференц-зале в полном составе. — Благодарю, Элизабет, — кивнул ей Таргус, так и не пригубивший стакан. — Я скоро буду, пусть ожидают. Посмотрев на стакан, он решил не пить. Поставив дорогой напиток на стол, он встал, одёрнул свой пиджак и пошёл на выход. — Итак, леди и джентльмены, — вошёл он в конференц-зал. Все присутствующие синхронно встали. Это слегка покоробило его — ощутимо повеяло легионом. — Садитесь, — сказал Таргус. Увы, но он не сумел пронаблюдать за мутациями американской корпоративной среды воочию. Он видел, что она стремительно менялась, но его опыт взаимодействия с нею ограничен периодом с 70-х по 80-е, то есть, он пропустил целых двадцать лет... И за эти двадцать лет она изменилась до неузнаваемости. Если раньше руководитель пользовался уважением, а подчинённые выражали ему это уважение по желанию, то сейчас это стало обязательным. Современный корпоративный этикет обязывает, чтобы при появлении владельца все сотрудники, до этого сидевшие, должны вскакивать чуть ли не в прыжке — это нездорово, по мнению Таргуса, но это есть. В его времена достаточно уверенные в себе заместители могли позволить себе не только не вставать при его появлении, но даже горячо спорить, если были не согласны с ним по какому-либо вопросу. Здесь таким даже не пахнет. Босс — это босс, а это значит, что он непререкаем и непогрешим, по умолчанию. Даже если ты точно знаешь, что он неправ — засунь своё мнение поглубже в задницу и сядь на неё. А Таргус ценил конструктивно критикующих его идеи и предложения заместителей и вообще подчинённых, которые видят, что есть какая-то насущная проблема, а начальство смотрит не в ту сторону. Это позволяет избежать идиотских ошибок, вызванных каким-либо когнитивным искажением или цейтнотом, какие случаются, когда идёт работа над крупным проектом. Но здесь ничего этого нет, потому что босс — это босс. Косвенным свидетельством тому была реакция Виктории на неприкрытое нагибание со стороны Таргуса. «Она же CEO...» — подумал он. — «Мои CEO послали бы меня подальше за такие загибы». Так, как это устроено здесь, быть не должно. — Не буду тянуть кота за причинное место, — заговорил Таргус. — Кто глава сводной группы? — Я, сэр, — вскочил с места мужчина лет сорока, одетый в тёмно-синий деловой костюм с тёмно-синим же галстуком. — Саймон Блэкуорт, сэр. Взгляд у него потерянный, лысина вспотевшая, а лицо покрасневшее, что выдаёт нешуточное волнение. Густые рыжие брови изгибаются в замысловатом танце, а голубые глаза бегают — он боится. Боится Таргуса. — Что-то не припомню, чтобы меня посвящали в рыцари или баронеты Великобритании, — произнёс Таргус, задумчиво рассматривая флипчарт, стоящий в конце зала. — Впредь прошу обращаться ко мне, раз уж мы в деловой обстановке, не иначе как «мистер Виридиан». — Хорошо, мистер Виридиан, — зажмурился Блэкуорт, полноценно прочувствовавший свой «проступок». «Что не так с ними?» — подумал Таргус. — «Чувствую себя каким-то жестоким монархом, способным сурово наказать всех за неправильные слова...» Атмосфера была напряжённой, все присутствующие ждали раздачи тумаков и комплекса наказаний, но Таргус не мог понять, за что именно. — Итак, мистер Блэкуорт, — произнёс Таргус. — Можно обращаться «Саймон», сэ... мистер Виридиан, — попросил глава сводной группы. — Итак, мистер Блэкуорт, — повторил Таргус. — Для начала, я хочу узнать, когда была сведена ваша группа. — Второго апреля, мистер Виридиан, — ответил глава сводной группы. — Первый доклад об имеющейся проблеме был отправлен отделом технического контроля 22 марта, — произнёс Таргус, переведя взгляд на Викторию. — Как это можно объяснить, миссис Уайт? — До того, как принять решение о сведении группы, я считала, что проблема может быть решена силами только технического отдела, — объяснила CEO. — Но выяснилось, что проблема им решена быть не может. — Хм... — Таргус погладил подбородок. — Что вы сумели выяснить, мистер Блэкуорт? — Проблема, вероятно, заключается в неправильном дизайне материнской платы, — ответил тот. — Мы работаем именно в этом направлении — ищем ошибки в проектном дизайне. Перегрев, приводящий к выходу сенсорного дисплея из строя, возможно, возникает из-за слишком близкого расположения компонентов. Также, возможно, влияние оказывают электромагнитные помехи, возникающие по той же причине. Картинка, сложившаяся у сводной группы, выглядит следующим образом: платы, идущие к сенсорному дисплею, по причине неправильного дизайна, проходят в опасной близости к элементам материнской платы, где их жжёт температурой и корёжит ЭМ-помехами, в результате чего случается короткое замыкание и дисплей сгорает. Логично, понятно, но в корне неправильно. — Вы рассматривали вариант, что что-то не так с самими микросхемами? — спросил Таргус. Он-то уже понял истинную причину, но нужно было удостовериться окончательно. — Такой вариант, согласно протоколу, мы рассматриваем в первую очередь, — кивнул мистер Блэкуорт. — Но предсерийные образцы... — ... не должны как-либо влиять на исследование проблемы с серийными образцами, — закончил за него Таргус. — Миссис Уайт, вы должны знать, что у нашего тайваньского поставщика микросхем недавно случилось сокращение кадров, вызванное неким неприятным политическим инцидентом — партию микросхем для предсерийных образцов произвели до этого сокращения, а партию микросхем для серийных образцов — после. Забастовка на ряде производств на Тайване привела к тому, что было уволено около двух тысяч сотрудников, в числе которых были даже узкие специалисты, а также некоторые представители заводской администрации — власти не погружались глубоко, поэтому головы летели во все стороны и со всех сторон. Таргус узнал это из не очень свежей газеты, которую обнаружил в комнате отдыха, после чего проверил всё в интернете, а затем уточнил в документах. Тайваньские партнёры, как оказалось, заверили всех, что темпов поставок это неприятное событие никоим образом не коснётся и всё будет поставлено качественно и в срок. Но так не бывает. — Это работа CEO — быть в курсе, как настроение у нашего поставщика, как у него дела, а также знать, что происходит рядом с его домом и заводом, — произнёс Таргус. — Мне потребовалось прочитать одну газету и потом полистать новостные страницы в интернете, чтобы разобраться, в чём же дело. Миссис Уайт? Женщина лишь опустила взгляд. — Мне всё понятно, — вздохнул Таргус. — Поздравляю вас с новой должностью, миссис Уайт - с завтрашнего дня вы COO. Должность CEO временно беру на себя, пока не будет найден подходящий кандидат. Мистер Пауэрс, вы уходите во временный отпуск, с полным содержанием, сроком до появления подходящей вам должности. Таргус ждал возмущения, негодования, но... все присутствующие безропотно съели этот акт тирании. Он думал, что уж Энтони Пауэрс, опытный COO, шесть лет проработавший аж в «Майкрософт», возмутится, но он лишь опустил взгляд в стол. Этот тучный мужчина, судя по потухшему взгляду карих глаз и нахмурившимся чёрным бровям, уже начинает примиряться с мыслью, что его скоро уволят, причём ни за что. — Мисс Санчес, позаботьтесь о юридическом проведении этих уже свершившихся фактов, — велел Таргус. — Да, мистер Виридиан, — кивнула HR, Роберта Мария Франческа Эммануэль Санчес. Эта средних лет латиноамериканка носила деловой костюм-тройку, чёрный в полоску. Возможно, лучшим для неё решением было надеть однотонную юбку, а не брюки — тогда бы её объёмная задница не выпирала и не подчёркивалась этими полосами, дополнительно увеличивающими объём. Впрочем, вслух бы такого Таргус не сказал, потому что совсем не против. — Мистер Пауэрс, советую, раз уж появилась такая возможность, слетать в отпуск и побольше времени провести семьёй, — посоветовал Таргус. — После запланированных мною преобразований и вашего возвращения на должность, первые полгода — точно, времени у вас не будет, обещаю вам это. И даже не надейтесь, что это такая завуалированная форма увольнения — я веду свои дела не так, поэтому если уж задумаю кого-либо уволить, скажу это ему в лицо. Считайте, что я отложил вас в карман, как инструмент, который понадобится мне несколько позднее. Вы меня поняли? — Да, мистер Виридиан, — ответил Пауэрс. — Мистер Блэкуорт, — перевёл Таргус взгляд на главу сводной группы. — Ваша сводная группа, с этого момента, расформировывается, но вашей персональной задачей будет воспроизведение неисправности с применением микросхем из предсерийных микросхем — на это хватит одного технического отдела и пары человек из отдела технического контроля. Миссис Хаблер, через тридцать минут жду вас в своём кабинете — я буду писать письмо нашему поставщику. На этом всё — все возвращайтесь к своей работе.

/США, г. Сан-Хосе, «Виридиан Технолоджи», 16 апреля 2004 года/

В целом, Таргус был доволен тем, как специалисты А.Р.Г.У.С. наладили работу его компании. Видно, что у задействованных людей был богатый опыт по составлению документации и наладке процессов. Это было косвенным свидетельством того, что у этой спецслужбы есть свои собственные секретные производства, ни в чём не уступающие самым большим игрокам американского рынка. В налаженной системе менеджмента была видна системность и основательность, свойственная всем тем системам, разработанным когда-то специалистами Таргуса. Но тогда он был буквально пионером этого направления, а сейчас это уже общепринятые стандарты... Ему приятно было узнать, что менеджмент не деградировал вслед за корпоративной средой. Впрочем, ты можешь сформулировать хоть самую прогрессивную систему менеджмента, а самая главная проблема, как и всегда, будет в кадрах. Таргус хорошо разбирается в людях и ему, порой, достаточно побеседовать с человеком пару часов, чтобы понять, кто и на что способен или не способен. — Что вы здесь делаете? — спросил он. — Ну... Я... — замялся Патрик О’Дункан, глава отдела маркетина. — Мои обязанности включают... — Я не спрашиваю вас о ваши обязанностях, они мне известны, — вздохнул Таргус. — Что вы здесь делаете? — Я здесь работаю, — взял себя в руки О’Дункан. Каштановые волосы этого паренька тридцати трёх лет были зачёсаны в стиле мафиози, назад, а одевался он в строгий деловой костюм стального цвета — совершенно вне его образа, задаваемого простоватым лицом. Ему бы больше подошли синие джинсы с футболкой, но в «Виридиан Технолоджи», как оказалось, так совсем нельзя... — Это я вижу, — Таргус оглядел расклеенные по стенам зарисовки. — Но как мне понимать вот это? Он вытащил из папки лист с основными тезисами рекламной кампании следующей модели смартфона. — Что значит «С заботой об окружающей среде»? — спросил Таргус, ткнув в первый тезис. — Важно заботиться об окружающей среде и я считаю, что мы должны создавать нашей компании благоприятный образ... — заговорил Патрик. — Это не продаст смартфон, — покачал Таргус головой, после чего посмотрел в панорамное окно, открывающее вид на корпоративную лужайку. — Никого не волнует окружающая среда, когда речь идёт о мобильнике, который стоит восемьсот баксов. Нужно что-то другое... — Забота о животных? — предложил Патрик. Таргус перевёл на него недоуменный взгляд. — Как ты увязал новый V-Phone II с животными? — поинтересовался он. Название модели придумывал не Таргус, но ему, в итоге, понравилось. Лишнее упоминание о Виридианах — не лишнее... — Ну, мы можем проспонсировать какой-нибудь известный фонд по защите животных и упомянуть это в нашей рекламе, — пожал плечами О’Дункан. — Ты серьёзно? — спросил Таргус. — Животных часто используют в рекламных целях... — не очень уверенно произнёс главный креативщик. — Мы производим не корм для собак, а кое-что другое, — вздохнул Таргус. — Я уже дал тебе подсказку — V-Phone стоит дорого. — Дорого... — задумался О’Дункан. — Дорого... Таргус дал ему подумать. Сам он уже прекрасно сформулировал для себя, на что будет напирать рекламная кампания нового смартфона. Дешевле его сделать не получится, компоненты слишком прорывные, чтобы можно было сделать их дешевле, ну и компания находится в США, где дорого стоят даже услуги клининга и вывоза отходов, не говоря уже и об аренде офисов и зарплатах рабочих. Цена и так близка к грани рентабельности, чтобы понижать её. И Таргус решил сделать это преимуществом. На самом деле, это сделал предыдущий «Таргус», следующий полученным от аналитического отдела А.Р.Г.У.С. инструкциям, но сам Таргус решил, что надо эту идею развивать и углублять. Идея в том, что V-Phone — это не для всех, но для избранных. Информационная экосистема, предоставляющая доступ ко всему, что может только понадобиться в сети Интернет, доступная немногим. Только тем, кто может позволить себе V-Phone. Это полностью обосновывает его высокую цену, которую можно постепенно увеличивать, от модели к модели, а продажи его будет обеспечивать естественное желание людей повысить свой социальный статус. Самый простой способ сделать это — купить атрибуты следующей ступени социального статуса. Главная задача Таргуса — сделать V-Phone атрибутом высокого статуса. Это значит, что рекламная кампания должна быть проведена с участием самых популярных звёзд шоу-бизнеса, самых знаковых спортсменов и прочих медийных персон. Самых богатых и статусных. Фанаты, только увидев в руках своих кумиров выделяющийся атрибут, вроде как, доступный каждому, у кого есть деньги, захочет себе такой же. Так и работает реклама. «V-Phone — это духи от Dior, это машина от Porsche, это одежда от Givenchy», — начал Таргус генерировать слоган. — «Нет, слишком в лоб». — Это дорого, но, наверное, стоит своих денег? — вмешался в ход его мыслей О’Дункан. — В рекламной кампании можно напирать на высокое качество и... — Нет, — покачал Таргус головой. — Думай лучше. Непонятно, как этот парень тут оказался. У него всё это время была предыдущая рекламная кампания, все исходники, даже изначальный концепт, в котором топорными ёмкими фразами описывалась эмоциональная суть задумки специалистов А.Р.Г.У.С. Но он не понимает. «Золото или серебро?» — спросил себя Таргус. — «Нет, лучше. Титан». Вытащив телефон, он нажал цифру четыре, на которую был сохранён номер Виктории. — Виктория, — произнёс он. — Блокнот и ручку. — Есть, мистер Виридиан, — ответила она. — Узнай у технического отдела, можно ли изготовить для новой модели титановый корпус, — дал он ей поручение. — Если да, то согласуй тестовую модель с титановым корпусом — пустим ограниченную серию, параллельно с основной. На каждую — серийный номер, а также гравировку с моей подписью. Их будет мало. — Я всё выясню, мистер Виридиан, — ответила Виктория. — Жду результатов, — произнёс Таргус и завершил вызов. Металлические корпуса, насколько он уже изучил рынок, никто ещё не делал. Он не мог припомнить ничего такого. «Нокиа», «Сони», «Самсунг», «Моторола», «Сименс» и прочие ребята, считающие себя его конкурентами, стараются сделать упор на дешевизну и массовость. Этот тренд задала «Нокиа», нынешний лидер рынка. Но Таргус, после ознакомления с идеями неизвестных специалистов А.Р.Г.У.С., отчётливо понял, что этот путь ведёт в тупик. Ему решительно непонятно, как они дошли до такого видения будущего рынка мобильных телефонов, но с каждым днём Таргус всё больше и больше убеждался в том, что всем нынешним лидерам рынка скоро предстоит пережить очень тяжёлые времена, которые приведут многих из них к отчаянному положению. И Таргус не упустит эти моменты... — Ну, можно ещё на красоту дизайна сделать акцент, «V-Phone — это красота в титановой оболочке», — попытался Патрик в креатив. — Ты не понимаешь, — покачал Таргус головой. — Думай ещё. Безнадёжный. «Продавать будем через элитарность», — продолжил Таргус размышлять. — «В первый раз эта элитарность никому в хер не упёрлась, никто не знал о V-Phone, но теперь его распробовало приличное количество людей». В первый квартал со старта продаж было продано полтора миллиона смартфонов, но продажи ещё идут — интерес нарастает волнообразно. Позитивно сыграла грамотная реклама, а также умело пущенные слухи о чём-то новом, уникальном и прорывном. Сейчас, если верить внутренней отчётности, продано два миллиона шестьсот восемнадцать тысяч смартфонов. По сравнению с «Нокиа», которые в прошлом году продали от 150 до 200 миллионов телефонов, это вообще ничто. Тем не менее, когда Аманда говорила, что компания «Виридиан Технолоджи» стоит дороже обещанного гонорара, она не уточняла, насколько дороже... «Грязными» они уже заработали 1,8 миллиарда, с вычетом расходов, выплаты долговых обязательств и прочим, чистая прибыль составила 915 миллионов долларов. Аманда отдала ему машинку по производству денег, и Таргус оказался из тех немногих, кто может заставить эту машинку печатать деньги быстрее и качественнее. Осенью будет готов и выпущен в продажу V-Phone II, который будет на голову выше предшественника, ну и немножко дороже. И реклама ляжет на заранее приготовленную почву... Скоро Таргус объявит о переходе ОС Void в статус свободного программного обеспечения, как его «отец» — Linux. Это широкий жест, который оценит общественность. Такой ход был предусмотрен изначальной программой развития компании, разработанной специалистами А.Р.Г.У.С., и Таргус не нашёл причин не следовать этой программе, ведь он сумел разглядеть потенциал такого хода — миллионы программистов будут совершенствовать эту операционную систему, на добровольных началах, бесплатно. Пока «Нокиа» трясётся над своей «Симбиан», вкладывая в её развитие безумные деньги, ОС Void будет развиваться бесплатно, всем миром. Это также значит, что Void смогут использовать другие компании, создавая под него свои телефоны, но тогда это будет идеологической победой Таргуса. Зазвонил смартфон. — Мистер Виридиан, я всё узнала, — сказала ему Виктория. — Титановый корпус возможен, но только на верхней части фронтальной стороны. — Почему только на верхней части? — спросил Таргус. — Батарея, — ответила она. — Пусть думают, как сделать всю фронтальную сторону титановой, — велел ей Таргус. — Трое суток на размышления. — Я передам в технический отдел, — сказала Виктория. — И у вас встреча с прессой. — Ах, да, — вспомнил Таргус. — Скоро буду. Он положил телефон во внутренний нагрудный карман и перевёл взгляд на О’Дункана. — У тебя тоже трое суток, — произнёс он. — Придумай свой концепт и если он окажется лучше того, который придумали до тебя — ты сохранишь за собой должность. Если нет — уйдёшь на понижение. Не дождавшись ответа от замершего Патрика, Таргус покинул кабинет. Он вновь почувствовал себя в своей стихии. Воевать — это, конечно, весело и интересно, но настоящий вкус к жизни он чувствовал только в созидательной деятельности. А что может быть более созидательно, чем создание собственной бизнес-империи?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.