Глава сто девятая. Харольд.
18 июня 2023 г. в 18:17
В темном помещении раздался неприятный хруст и вскрик боли. На полу лежал потрепанный Роул Тао, тихо шипя от боли, но при этом смирившийся со своей судьбой. Он дрожащими глазами смотрел на фигуру, которая возвышалась над ним.
— Г-господин Харольд… Почему? — тихо прохрипел мужчина, не понимая, что он сделал не так, почему его босс злился на него. Он же просто хотел сделать как лучше. Но в ответ он только поучил раздраженное рычание и пинок под ребра, Тао не сдержал болезненного стона. Его ребра точно были сломаны.
— О, дорогой мой Роул, ты крупно облажался, — с сарказмом ответил довольно глубокий голос мужчины, когда он начал натягивать черную перчатку на покрытую шрамами руку. Алые глаза с неприязнью рассматривали раненого мужчину, который был довольно серьезно ранен. — Кто вообще давал тебе право травить Дэя? Отвечай, сейчас же.
— Но… О-он предал вас, господин, — хрипло закашлявшись, вопрошал Тао, недоуменно посмотрев на мужчину, который злобно смотрел на него.
— И? Ты не ответил на мой вопрос. Кто. Дал. Тебе. Право? — холодным тоном протянул Харольд, вытаскивая из кармана штанов раскладной нож. Глаза Роула комично расширились от легкого страха за свою жизнь.
— Никто, но господин, разве вы не давали право убивать крыс среди организации? — просипел наполовину годорец, с легкой опаской поглядывая на своего босса.
— Да, — тон мужчины стал более легким, когда он начал подбрасывать раскладной ножик, раздумывая о чем-то. — А ведь и правда, я действительно ведь никому не говорил об этом… Ну, тогда ладно, на этот раз прощен, Тао. И запомни, Дэй и его семья принадлежат мне. Никто не смеет их трогать. Они мои.
— Д-да, сэр, — слабо кивнул мужчина, и зажмурился, когда тот вонзил в плечо нож, закусив губу от боли.
— Это будет тебе уроком, — протянул Харольд с ласковой улыбкой на бледном лице, выражение глаз смягчилось. Теперь Харольд выглядел довольно дружелюбно. — Я, пожалуй, пойду. Не забудь вызвать наших медиков. И проследи за тем, что наши новички не узнали обо всем.
— Т-так точно, господин, — пробормотал мужчина в опустевшем зале. Иногда Роула посещает мысль о том, чтобы уйти от Харольда из-за его расстройства личности. Но моменты, когда он ведет себя так мягко и ласково мешают полукровке собраться с силами, чтобы уйти. Да и собственно говоря, кем бы он был, без влияния и помощи господина Харольда?
Мужчина прикрыл глаза и на ощупь нашел телефон в куртке. Даже с затуманенным зрением он набрал выученный наизусть номер.
— Лио, это я, нужна помощь, в восьмом зале, пятый объект. Как обычно, переломы, внутреннее кровотечение, ножевое ранение в плечо. Жду.
Тао вновь прикрыл глаза, когда звонок был окончен. Все же даже подобная жизнь была лучше, чем скитание по улицам.
*Тем временем у Харольда*
Мужчина был чертовски раздражен самовольностью своего подчиненного. Единственное, что мешало ему ликвидировать этого самоуверенного идиота, только то, что Тао имел связь с некоторыми мироходцами, которые могли помочь ему достать ресурсы из других миров. О, Харольд прекрасно видел то, какую прибыль ему бы принесли эти мироходцы.
Недавно он с помощью Роула договорился о том, что ему привезут довольно интересный экземпляр ценного животного, раса которого была выведена относительно недавно. Хоть эти мироходцы и не уточнили то, насколько ценный товар, они просто заверили, что только после личного контакта он поймет всю ценность данной зверюшки.
И ему не хотелось, чтобы сделка была прервана. Мужчина глубоко выдохнул, успокаиваясь. Сначала ему нужно переодеться, прежде чем выходить в свет в подобном обличии. На белой рубашке все же появились капельки крови.
Харольд вошел в свою импровизированную комнату, где была пара комплектов сменной одежды. После быстрого душа и переодевания он был готов выйти в людные места.
Мужчина поправил свои темно-зеленые волосы, причесывая выбившие пряди, а после поправил темно-бордовую рубашку с короткими рукавами, которые подчеркивали его накачанные руки.
Если Харольд чем и гордился. Так это своим телосложением, которого он достиг путем долгих тренировок. И он не был против выставить напоказ свою фигуру, пусть другие восхищаются им.
А пока что ему нужно успеть на обед со своей дочерью, а после на встречу со своими посредниками и шпионами, ему было интересно, что же произошло с Дэем. Так как еще не было сообщено, что он умер.
Значило ли это, что Тао провалился со своим ядом? Или же произошло что-то еще? Но все же, даже если этот идиот и провалился, то отравление аурой - это нешуточный диагноз, и было бы проблематично, если бы Дэй погиб. Нет, Харольд определенно убьет Роула, когда в нем отпадет необходимость. Слишком тот самостоятельным стал.
Зеленоволосый проследовал в один из обеденных залов, которые находились в этом здании. Его уже ждали.
Его милая Рэйчел, которая была просто копией матери, спокойно сидела за столом и смотрела что-то в телефоне. Серебристо-белые волосы были завязаны в пучок на затылке, челка все еще спадала на глаза, прикрывая их. Одета она была в ярко-красную толстовку и короткие джинсовые шорты. Ее крылья были довольно малы для стандартного жителя Скайзерна, это было генетическое заболевание, которое передалось ей через поколение.
Хоть Харольд и пытался что-то сделать с этим, но даже со всеми его связями с этим ничего не поделать. Так как технически это не считалось болезнью. Рэйчел просто не могла летать, как и большая часть населения Скайзерна.
— Доброе утро, милая, — мягким тоном протянул мужчина, вновь надевая маску любящего отца. — Как у тебя дела? Тебе что-то нужно? Может, довести до Академии? Подкинуть деньги на карманные расходы?
Девушка же просто улыбнулась на вопросы отца и покачала головой, открывая вид на свои глаза. Они были того же оттенка зеленого, как и у Дэя, отметил про себя Харольд, точно такие же глаза были и у ее матери, Ханны.
— Все в порядке, пап, как насчет того, чтобы просто позавтракать вместе? Мне нужно ко второй паре, так что я всяко успею добраться, — отмахнулась светловолосая, закрыв чехол телефона и убрав тот в карман.
— Конечно, Рэй, как тебе будет удобно, — пожал плечами мужчина, отправив сообщение поварам, чтобы те поторапливались. Не дело, когда его родную дочь обделяют вниманием, и ей приходиться ждать его, вместо того, чтобы поесть.
— Ну, так что нового происходит в твоей жизни? Я в последнее время действительно занят со всеми своими делами, — улыбаясь, произнес мужчина, смотря на свою дочь. Та же только с весельем посмотрела на него, при этом криво усмехаясь.
— Как будто бы ты не знаешь? Не смеши пап, я точно знаю, что за мной следит парочка твоих людей и докладывает о том, что же я делаю на протяжении всего дня, — хмыкнула девушка под заострившийся взгляд, и отмахнулась от него, — Я не говорю, что против этого, но предупредить меня все же стоило, или нанять тех, кто не будет так палиться. Мне трижды пришлось уговаривать учителей, что им просто кажется, что меня преследуют.
— Понятно, спасибо, Рэй, учту в следующий раз, — кивнул мужчина, и как раз вовремя привезли еду. А то неловкое молчание было не совсем комфортным для обоих Эрлингов.
И все же, было приятно, что есть люди, которые понимают и принимают вас любым.