ID работы: 12035518

• Roxy-панорама •

David Bowie, Roxy music (кроссовер)
Джен
R
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 5. Маргаритка

Настройки текста
Примечания:

«Так как, говоришь, его по имени звать?»

      Ферри поправил шторки и мельком глянул на распускающуюся вишню, ветви которой нежно касались окна. Он ожидал, когда среди буйной летней растительности его сада промелькнут сияющие спицы маленького велосипеда. А вопрос задал он чисто из любопытства.              Маккей, которому вопрос и предназначался, тщетно попытался вспомнить полное имя-фамилию их будущего коллеги по группе. Терпкий аромат цветов и одурманивающее тепло сбивало ход любых его мыслей. Поерзав в кресле, он отложил газету и принялся искать на столике записную книжку.              — Вроде бы Брайан. — запинаясь, сказал Энди.              — Не слишком ли много Брайанов? — с легкой улыбкой заметил Ферри. — Так и перепутать несложно.              — Сомневаюсь, — Энди, наконец, нашел нужную запись и уверенно зачитал. — Брайан Питер Джордж Сен-Жан ле Батист де ле Салле Ино.              Солнечную комнату обволокло задумчивое молчание. Удивленный именем, Брайан ещё пару минут изучал взглядом записанные на обрывке листа буквы. В его голове вырисовывался образ некого высокомерного и не мало эгоистичного юноши аристократических кровей. Одевающегося шикарно и со вкусом. Обожающего качественное вино и красоток, как с обложек пин-ап журналов. Светскую персону…              В голове вырисовывался образ будущего конкурента.              — Звучит несколько высокомерно, — нарушил молчание Ферри. — Он из каких-то высоких слоев?              Маккей усмехнулся.              — Не думаю.              Где-то вдали эхом разнеслась ясная трель велосипедного звонка. За окном, среди зелени, мелькнула фигурка велосипеда.              — Узнаем, что к чему. — сказал Ферри и, набравшись смелости, вышел из комнаты и направился в коридор.              — Эй, привет всем, кто есть! — вдруг раздался радостный возглас.              В двери стоял невысокий, неказистый и худощавый юноша, улыбающиеся самой искренней улыбкой. Светлые волнистые волосы, начинающие постепенно редеть на макушке, падали на плечи ровной волной. Одет он был нелепо и простенько: в темно-алый пиджак, который явно был парню велик; белую, помятую рубашку; запачканные грязью и травой, дешёвые туфли говорили о любви прогуляться по газонам и игнорировании асфальтовых дорожек; а черные брюки, имитирующие что-то отдаленно похожее на клеш, заканчивали этот несуразный образ.              Брайан с озадаченным видом остановился, уставившись на странного парня. Светлые, как и волосы, чуть голубые глаза, заставили его смутиться.              Наступившую неловкую тишину оборвал Маккей, выглянувший из комнаты.              — О, Брай, привет! Рад видеть! Как добрался? Без приключений, надеюсь.              — К моему удивлению, да, без них, — улыбнулся в ответ юноша. Его взгляд обратился к Ферри. — А вы, как я понимаю, Брайан Ферри, — он вновь улыбнулся и протянул руку для приветствия. — рад встрече!              — Я тоже, — неуверенно, если не холодно, отозвался Брайан. Они пожали друг другу руки в знак приветствия. — А вы будите?..              — Ваш тезка: Брайан, — усмехнулся парень. — Брайан Ино.              — Разве это не полное ваше имя? — поинтересовался Ферри.              — Да, не полное. Но зачем усложнять себе жизнь, пытаясь все это сумасбродство произнести? Так и язык сломать можно, — парень замолчал, а после добавил с загадочной хитрецой в глазах. — А язык вам ещё пригодится, уверен.              Обнявшись с Энди, парень поинтересовался, где находится их скромная комната звукозаписи. Получив ответ, кивнул, и быстро скрылся из коридора.              Брайан посмотрел на Маккея с неким упреком в глазах.              — Мне казалось, что… — сказал он и резко замолк. Задумался, заметно помрачнев, опустив взгляд в пол.              — О человеке не судят по одному лишь имени, — услышал он голос Энди. — Брайан чудесный парень. Хоть и с причудами.              — Он мне не нравится. — прямо в глаза сказал Ферри Маккею.              Энди вздохнул, пытаясь прогнать негодование и раздражение. Приобняв Брайана, саксофонист взглянул ему в глаза и тихо улыбнулся.              — Дай ему шанс. Пожалуйста.       

***

      В комнате звукозаписи — расположенном в цокольном этаже дома, небольшом, но открытом помещении, с подиумом и маленькой сценой — три начинающих музыканта занимались настройкой оборудования.              Закинув нелепый пиджак на крючок хлипкой вешалки, Ино тотчас принялся с интересом возиться в катушках и магнитофонах. Особенно его заинтриговал VCS3 — таинственный чемоданчик, значившийся как старый синтезатор. Он хранился у Энди с незапамятных времен, покрылся пылью, но скоро ловкие и вдумчивые пальцы звукового гения медленно начнут высекать из инструмента нужные мелодии.              Но сперва нужно перетащить тяжелые шкафчики с забитыми полками и тяжелые коробки.              — Ты уверен, что тебе не нужна помощь, Брай? — накинув серебристый пиджак, спросил Маккей у Ино, и быстро глянул на часы. — А то мне через тридцать минут на лекцию по авангардной музыке нужно ехать.              — Все нормально! — пыхтя, отозвался парень. Он пытался перетащить к сцене громоздкую коробку с винилом. — Не беспокойся, иди.              — Как знаешь. — Энди застегнул последнюю пуговицу и бросил недовольный взгляд на Ферри. Брайан стоял бездействуя, всем своим видом показывая, что чудаковатый парень не достоин его внимания совершенно. Взгляд саксофониста его лишь смутил, не больше.              Маккей исчез, но Брайан продолжал с недоверием избегать взгляда и контакта с Ино. Где только Эндрю нашел этого парня, сокрушался Ферри. Какой гордый и самодовольный тип. Брайан не делал никакие шаги к знакомству ближе. Почему же? Похоже, гордым и самодовольным был не только этот светловолосый парень, тыкающий на кнопки магнитофонов и перетаскивающий коробки с пластинками.              Изрядно устав, Ино остановился и присел на край подиума. Он поднял взгляд к Брайану, что отреченно стоял в самом темном углу.              — А вы часом не курите? — спросил он несколько высокомерно.              — Курю, — отозвался Ферри. В глаза парню он пытался не смотреть.              — В моем пиджаке завалялась зажигалка, — объяснил Ино и неловко улыбнулся. — А сигарет вот не осталось. У вас есть?              Брайан долго бездействовал. Из памяти все не уходил настойчивый взгляд Маккея. Подводить Энди не хотелось. Но и к парню приближаться ему гордость не позволяла.              Но все-таки Брайан с трудом, но поборол свои предрассудки.              Вынув из кармана своих штанов целую пачку сигарет, Брайан полез исследовать алый пиджак парня. Хлипкая вешалка невовремя подвела его — и вещица упала на пол. Из кармана, вместе с зажигалкой, вылетела черно-белая фотокарточка. Без всяких лишних раздумий, Ферри взял и её.              — О, благодарю. — парень выудил из пачки сигарету, взял зажигалку и закурил. Брайан, подсев рядом, тоже закурил. Манерность Ино его несколько смутила.       В надежде отвлечься, затянувшись, Ферри взглянул на фотокарточку — и что-то в его мыслях существенно перевернулось. Он удивился.              На маленькой фотографии, в окружении деревенских просторов, был запечатлен тот самый белобрысый парень, что сейчас сидел напротив него и с задумчивым видом курил. На фото был Ино, и не один — с двумя пушистыми кошками. Одна, черная, терлась у его ног, а вторая, белоснежная, нежилась в руках парня. Ино улыбался, но взгляд его то и дело отвлекался от объектива фотоаппарата и останавливался на пушистых питомцах. Взгляд. Такой теплый и любящий.              — О, вы нашли мою фотокарточку! — услышал он голос парня. — Милое фото, не правда ли? Его сделал мой отец год назад. Луиза тут сразу далась на руки, а вот Маргаритка…              — Маргаритка? — не понял Брайан.              — Вот эта кошечка, которая черная. Агрессивная и злая до безобразия, — рассмеялся парень, глядя на фотокарточку. — Только Роджер без всяких проблем может взять ее на руки — его она слушается.              — Роджер?              — Мой брат. О, у меня еще и сестра есть! У нас весьма большая семья. И, к сожалению, отцу не всегда хватает средств, чтобы нас обеспечить.              — А кем он работает?              — Почтальоном. С недавних пор он серьезно захворал, но продолжает работать — только из дома. А велосипед отдал мне, чтобы передвигаться было быстрее и чуточку комфортнее. А то на своих двух далеко не уйдешь, а автомобиль для меня — невообразимая роскошь.              — Мне казалось иначе.              — С чего бы это?              — Твоя богатая на титулы фамилия рисовала в моей голове образ высокомерного аристократа.              — Аристократа? — изумился парень.              Ино на мгновение замолк. А потом звонко рассмеялся на всю комнату. Этот смех. Он расслабляет, изгоняет от недобрых мыслей. С души Брайана будто упал тяжелый камень — он осознал свою глупость, свои предрассудки. Они были безосновательны.              — Ох, под этой нескромной бравадой кроются всего лишь пережитки забытого прошлого, — произнес Ино. — бесполезного прошлого… А если вы боитесь, что нас будут путать из-за одинаковых имен, — парень на миг задумался. — то в таком случае зовите меня Ино. Просто Ино.       — Ино, — эхом вторил Ферри и наконец поднял свой взгляд на парня. Несуразная, но цепляющая внешность его очаровала. Как и маленькая маргаритка, что затесалась среди светлых, длинных локонов парня. — Ино?              — М?              Брайан поднял руку, медленно приблизив ее к лицу озадаченного парня. Пальцы ловко и аккуратно вынули из светлых волос цветочек, который после нежно раскинул свои маленькие лепестки на ладони Ферри.              — Маргаритка, — удивленный, проговорил Ино. Улыбка не сходила с его уст. — А я её и не заметил.              — К своему удивлению, я тоже.              — Что ж, надеюсь, — проговорил Ино немного помолчав. — надеюсь, вы пересмотрели свое отношение ко мне, мистер Ферри?              — Брайан, — поправил мужчина. — Брайан и Ино. Давай поклянемся называть друг друга лишь так. И никаких возвышенных эпитетов.              — Согласен. Мы ведь не настолько высокомерие эгоисты, правда?              Брайан почти заметно улыбнулся.              — Думаю, что да.              На следующий день они начали свою полноценную репетицию. А Энди долго еще пытался понять, что в комнате звукозаписи делает вазочка с пышным букетом садовых маргариток.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.