ID работы: 12094437

Тайна серебряного ключа

Джен
R
В процессе
11
автор
Small Cheater соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 44 Отзывы 4 В сборник Скачать

11.2 Глава. Море, песок и выпивка

Настройки текста

Но грозные чудища идут по пятам…

      — Ну и где они шляются? Сколько можно их ждать?!       Раздражённый войд внешне напоминал черного монструозного оленя с длинными когтистыми лапами. Черные, ветвистые рога зверя были непропорциональны из-за того, что правый рог был обломлен на половину. Морда существа вытянутая, с мелкими и покрыта грязно-кремового цвета наростами в виде пластин. Под губами выпирали мелкие и кривые клики желтого цвета. Его грудь также имела наросты и с виду выглядело так, будто это были потрескавшиеся рёбра.              Создание стояло на окраине мертвого клочка земли недалеко от замка войдов.              — Хей, Акео, а вот и мы, — вдруг в паре метров от войда-оленя открылся портал, из которого вышли два брата-акробата, Трео и Крео.       — Ну и где вы оба шля…?! Так, я не понял, это что?! — Акео хотел уже отчитать своих собратьев, но вдруг увидел у них в руках два ящика.       Два горбатых «лиса» с плавниками посмотрели на ящики, и как только они показали содержимое, Акео снова начал на них кричать:       — П***ры, вы зачем бухло притащили?!       — А чё не так-то? — озадачился Трео, который отличался от своего брата-близнеца только наполовину откусанным правым ухом.       Акео лишь ударил себя по морде лапой, пробурчав себе по нос все известные ему матерные слова. Он убрал лапу с своей морды, печально для себя осознав, кого ему на шею посадили.              — Братцы недоразвитые, вы вообще помните, что нас послали за этими гениями?       — Ну мы и без тебя знаем, так-то, — произнес Крео.       — А вы в курсе, где они засели?       Трео и Крео поняли, что не знают ответа, поэтому молча покачали головами; после, Акео отвечает:       — На Калдоре.       — Что?! — пискнул Трео. — В это пекло? Там же жара невыносимая!       — Да, молодец, — с сарказмом похвалил Акео. — А зная вас, придурков, я скажу то же, что и другие — никакого вам бухла!       — Нет! — испуганно закричали близнецы.       — Да! — грозно вякнул Акео.              Близнецы ещё некоторое время спорили рогатого войда.       — Всё! Надоели! — Акео с помощью магического жемчуга открывает портал на Калдор, хватает близнецов за шкирки и, как кукол, швыряет их в портал.

***

      Доктор лениво потянулся на своей кровати кровати и первым делом, вытащил из ушей беруши. Единственная вещь, которая спасает его от громкого храпа его обязательного напарника.              — Я чё-то не понял. — Единственное, что услышал Гнус, — тишина.       Никакого храпа Квинихидзе, лишь тишина, которую разбавляли отдаленные звуки ложащихся на песчаный берег волн. Док надел очки и, перевернувшись на правый бок, увидел аккуратно заправленную постель зверя, но никак его самого.              — И куда он пошёл? — прошептал учёный в тишину, протирая глаза под очками.       Доктор первым делом пошёл в ванную, пока она свободна, а затем направился на кухню. Без мохнатого профессора кухонька ощущалась просторней. Перекусив на кухне тем, что было, Док решил отправиться на веранду, чтобы занять полюбившееся ему кресло-качалку для встречи рассвета. Встав перед стеклянной панорамной двери, ему оставалось только выйти и занять любимое место, однако, в первую очередь, он решил оценить красивый вид за стеклом. Цветовая палитра неба во время рассвете богата оттенками красного и желтого. Прекрасное море заключило в себе синеву с оттенками сирени и золотые полосы от солнца Ра. Приливные волны неспешно разбавляли красоту моря, мягко ложась на влажный песок пляжа.              Гнус разглядывал море, пока не увидел, как из поверхности вынырнуло какое-то существо. Учёный прищурился и уловил в нём знакомые черты зверя. Сбегав за обувью, он обулся, вышел на веранду, закрыл панорамную дверь на ключ и пошел в сторону пляжа.       Доктор прогулялся и занял один из полосатых шезлонгов, которые располагались через три хижины вправо. Он лежал и ждал. И дождался. Из-под водяной глади вышел Квинихидзе, одетый в голубой купальный костюм, а его глаза защищали очки для плаванья. В правой руке мохнатый гений держал полный льняной мешочек серого цвета. После того как зверь отряхнулся от лишней воды и потопал в сторону их хижины, Гнус встал и побежал легким бегом за ним. Ученый старался не подбираться слишком близко, но и не отставать, чтобы «сюрприз» не провалился. Как только подвернулся момент, Гнус не выдержал и обеими руками схватился за два хвоста Хидзе. Квини издал короткий выкрик и резко обернулся, взявшись за свои два хвоста.       — Док! — взявшись за сердце, зверь возмутился, но почти сразу выдохнул с облегчением. — Святые звёзды, так и душу отдать можно!       — Ладно, прости, — Доктор немного посмеялся над реакцией Квини, — просто интересно, что ты с такую рань делаешь в море? И что за мешочек?       Гнус уже знает, что Хидзе не умеет долго обижаться, а за такую мелочь он точно дуться не будет. Как и ожидалось — Хидзе ещё раз выдохнул и продолжил говорить:       — Да я… решил подводным плаваньем заняться.       — Любишь дайвинг?       — Что?       — У меня так подводное плаванье называют.       — Понял-принял, хоть и слово странное.       — А что в мешке?       — Здесь только ракушки, минералы подводные и кусочки кораллов.       — Ух-ты, дашь посмотреть?       — Ты же знаешь, я не жадный.       — Ну, а кто тебя знает. Может ты после моего «сюрприза» откажешь?       — Хе-хе, ну а вот и посмотрим.       Учёные, дружески подкалывая друг друга, отправились в хижину.

***

      — Док, ну выходи, — пропев умоляющим голосом, Квинихидзе постучал в дверь ванной комнаты.       — Я в этом плавать не буду! — раздраженно сказал Гнус через дверь.       — Ну, я же тебе сказал, что на Калдоре правило такое, что все, вне зависимости от пола, должны плавать в купательных костюмах. Ты прости, но к правилам мира нужно придерживаться, даже если не очень удобно.       — А-аргх! Ладно, выхожу.       Мохнатый профессор отошёл от дверь, как только раздался щелчок дверного замка. За ним и ещё один щелчок. Дверь отворилась. Доктор вышел из него в белом, из тряпочной ткани, плавательном костюме на пуговицах до пояса. Рукава у данного экземпляра отсутствуют, вырез горловины имеет формы перевернутого треугольника, а штанины очень короткие, но свободные.       — Ты хорошо выглядишь, правда, — сказал Квини.       — Как по мне, это идиотизм.       — Ну таковы правила, и лучше их не нарушать.       — Ладно, поплыли уже.       Прошло не больше двух часов. Большая часть туристов быстро пошло на пляж, пока нет полудня по местному времени. Квинихидзе арендовал в ларьке у море пару очков для плаванья, пару ласт и слабенькую моторную лодку. К сожалению, население не было настолько развито, чтобы иметь для любителей дайвинга баллоны с воздухом. Поэтому пришлось обойтись без них.       Гнус, сидя в привязанной к причалу лодке, надевал ласты на свои ноги и ждал, пока Хидзе вернётся.       — Блин, ну и где он? — ворчал про себя Док. — Время аренды скоро закончится, пока он придёт.              Вдруг учёный, как в нему очень быстро бежит его мохнатый напарник, на шее которого висит более-менее навороченный фотоаппарат. Как только Хидзе прибежал, Гнус не заставил себя долго ждать и спросил:       — Ты что, ради фотика время на аренду потратил?       — Ух, прости, Док, — Хидзе аккуратно сел в покачивающуюся лодку и начал развязывать узел, — просто я помню, что у меня есть фотоаппарат из Нитроксиса, давно покупал. Вот решил, что пора есть свободное время, пофотографировать морскую флору. Если что, камера водонепроницаемая.       — И что там такого красивого должно быть, что ты за фотиком бегал?       — О, поверь, там есть на что посмотреть.       Как только узел был развязан, Хидзе дёрнул за рычаг мотора и учёные умчались в морскую даль.

***

      — Ну… — протянул Хидзе, прикрыв глаза сверх предплечьем и рассматривая даль, из которой они приплыли. — Вроде пляж видно, так что вернуться сможем.              Учёные причалили в небольшому каменистому острову, на котором буквально может поместиться человек десять. Как только Хидзе привязал верёвку в огромному булыжнику, путники надели плавательные очки на глаза и Доктор спросил у него:       — Хидзе, а тебе что, ласты не нужны?       — Поверь, они мне не нужны.       После этого, Гнус своими глазами увидел, как Хидзе резко присел, мощно оттолкнулся костяными ногами от дна лодки, и красиво нырнул в воду щучкой.              — Ого!       Квинихидзе вынырнул из-под морской глади и легонько толкнул лодку. Доктор испугался от такого трюка, от чего Квини усмехнулся:       — Давай, Док! Самое интересное и красивое живёт на дне.       Гнус, ещё раз проверив свои ласты и очки, сошёл с лодки на камушки, а с камушков — уже в воду. Как только ноги Доктора оторвались от камушков, Квини подплыл к нему как можно ближе и развернулся к нему спиной:       — Запрыгни мне на спину и охвати руками мою шею.       Гнус неуверенно сделал всё так, как сказал Квини и заключил пальцы в замок, прижав их примерно на уровне ключиц профессора. Через пару секунд Квинихидзе проверил камеру на своей голове и сказал:       — Задержи дыхание. Как почувствуешь, что воздуха мало — дёрни меня за мех.       Гнус быстро набрал полную грудь воздуха, как только Квинихидзе правый носком оттолкнулся от камушка и резко занырнул под морскую воду, также набрав воздуха. Доктор чуть не выпустил воздух из своих щёк: он не ожидал, что Хидзе действительно способен так быстро плавать, несмотря на свои ноги; однако, это было только начало.       Повернув голову в сторону, Гнус увидел одно из самых прекрасных зрелищ в своей жизни — на песчаном дне красовались кораллы, который, как казалось, сделаны из миллионов мелких кристаллов. Каждый коралл — это уникальная структура. Доктор даже увидел кораллы в форме перевёрнутого сердца и дерева. А морская трава здесь красиво переливалась блеском от местного солнца, волнисто покачиваясь от подводного течения.              А местная фауна — это отдельная тема. Рыбки имели довольно причудливую форму тела и довольно интересный окрас. К примеру, мимо них проплывала стайка рыб, чьи формы тела напоминали земную скалярию, но у них были большие чёрные хвостики и плавники, глазенки у них как у кошек — зёленые и вытянутые зрачки, а окрас чешуи как у гепарда. С другой стороны проплывали существа, похожие на морских черепах; только вместо панциря, на широких спинах красовались тёмные наросты в виде отдельных пластин разной формы и длины, а на мордочках извивались длинные усики, как у сомов.              Зверь плавал до тех пор, пока Гнус не начал тянуть его за мех — пора всплывать. Квини вздернул свой нос к поверхности моря и через пару секунд они вынырнули над водной гладью. Отдышавшись, Квини спросил друга:       — Ну, как тебе?       — Хидзе, — Гнус понадобилось чуть больше времени, чтобы отдышаться, — это… это вправду очень красиво.       Хидзе хоть и не видел лица Гнуса, но по голосу точно знал, что он улыбается от такого зрелища, как и он. Зверь усмехнулся и добавил:       — Я же говорил, что ласты мне не нужны.       Спустя примерно час плаванья Гнус почувствовал, что ему стало плохо и начал дергать Квини за мех. Зверь сразу же вынырнул из воды и с волнением спросил:       — Док, ты чего? Мы же только что занырнули.       — Что-то мне нехорошо, — вяло сказал Гнус.       — Тебя не тошнит? Сильно плохо? Может, вернуться?       — Нет, мы, походу, сильно глубоко нырнули под воду. Наверное, это от давления.       Квини подплыл к каменному островку, помог Гнусу дойти и сесть в лодку. Учёный, чувствуя необходимость лечь на спину, так и сделал, а Квини всё это время стоял рядом.              — Может, всё-таки обратно поплывём? — спросил Хидзе, не убавляя волнения в голосе.       — Нет, нет, — Гнус помотал головой, — меня, кажется, начинает по-немногу отпускать. Сейчас полежу немного и будем плавать дальше.       — Ты уверен? — Квинихидзе воспринял его слова с лёгким недоверием.              Гнус увидел его изменившееся выражение морды и со вздохом добавил:       — Обещаю, как только я почувствую, что мне становится хуже, я позову тебя. Хорошо?              Квини приподнял брови. Он, конечно, не хотел оставлять Дока в таком состоянии, но и расстраивать его не хотел. В итоге, мохнатый сдался и сказал:       — Хорошо.       Гнус увидел как профессор ему кивнул и медленно пропал с его поля зрения. Человек медленно снял плавательные очки с своих основных очков, чтобы убрать небольшое давление на виски и затылок. Он медленно положил плавательные очки рядом с собой и закрыл глаза, чтобы дать своего мозгу немного отдохнуть.       

***

             Несмотря на небольшую тревогу за своего своенравного друга-напарника, Квинихидзе продолжил плавать среди блестящих кристальных кораллов, любуясь местной фауной и флорой. В любом случае, он обладает острым слухом, поэтому волнение в груди не было большим.              Квини так залюбовался красотами, что не заметил как в него врезалась усатая черепаха, оттолкнув его прямо к камням. Он ударился боком об камни. Удар об камни не был для него опасен, но резинка на его плавательных очках лопнула. Квини успел зажмурить глаза и прижать очки к морде, после чего профессор решил поспешно вынырнуть. Высунув голову из морской воды, Хидзе почувствовал как в глазах начало щипать. Наверное, в глаза всё-таки попало немного морской воды, но, к счастью, море не было сильно солёным. Буквально через несколько секунд Квини начинает чувствовать, как щипание в глазах утихает. Приоткрыв глаза, зверь начинает оглядываться в поиске лодки.              — Ох, ты ж, — Хидзе заметил лодку, которая оказалась на довольно большом расстоянии от него, — как я далеко отплыл. Надеюсь, что с Доком всё хорошо.              Квинихидзе зажал в зубах сломанные очки и поплыл к лодке, больше не погружаясь под воду. Проплыв пару метров, профессор уловил отдалённый звук мотора лодки и сильно удивился, но понял, что звук исходит с другой стороны. Зверь, прекратив плыть, обернулся и пригляделся. На горизонте показалась другая лодка, которая, к удивлению зверя, приближалась именно в его сторону. Приглядевшись ещё тщательней, Квинихидзе вскрикнул, выронив из пасти свои очки, и с зажмуренными глазами занырнул под воду. Профессор старался плыть очень быстро и вытянул руки вперёд, чтобы ни во что не врезаться. Вдруг Хидзе почувствовал как его костяные лапы вцепились в… сеть! Сеть окутала его тело и сковала его движения. Зверь от страха чуть не выпустил воздух из своих лёгких, а потом он почувствовал, как его начинают тащить на поверхность.       

***

             Гнус точно не знал, сколько пролежал в лодке. Как только он открыл глаза, то почувствовал, что ему стало намного легче. Однако он не спешил вставать, продолжая нежиться на теплом солнце. Было так хорошо и приятно, аж ещё захотелось полежать закрытыми глазами подольше.       — Отпустите! — Гнус распахнул глаза, когда до его ушей донесся голос Квини где-то вдалеке.       Учёный развернулся на бок и выглянул из лодки. Он увидел, как на соседней лодке стояли три чёрных существа, которые затащили на свою лодку сеть с Квинихидзе в ней. Гнус тут же понял, что это войды.       

***

             — А ну отвечай, где твой дружок-человек?! — Акео схватил Квини за левой рог и начал трясти его, пока Крео и Трео держали его за руки.       — Ничего я вам не скажу! — выкрикнул Хидзе голосом, полным гнева.       — Эй, Акео, там его лодка! — Крео указал его собрату н лодку рядом с каменистым островом.              Все четверо посмотрел на лодку, которая с виду выглядела пустой. Вдруг Хидзе крикнул:       — Я здесь один! В ней никого нет!       — Замолчи, беспородный! — Войд-вендиго замахнулся своей тощей лапой и со всей силой врезал по виску Квинихидзе, тем самым вырубив зверя.              Войды поплыли проверить лодку. Обогнув каменный островок, они остановили лодку, и Акео подпрыгнул и резко заглянул в неё. Пустая, только плавательные очки лежали на дне. Акео нахмурился, а потом пнул своим копытом пустую лодку так сильно, что она перевернулась. Финальным штрихом было то, что Акео с злостью другим копытом пробил бок лодки, сделав в ней небольшую дыру.              — Ну и нахрена ты это сделал? — войд-лис с плавниками скептично глянул на него. — Что, дури много?       — Пасть заткни, имбецил! — Акео шикнул на Трео, но от лишь закатил глаза, показывая, что он его не боится. — Тут был второй! Но, походу, он на острове.              Прорычав в никуда, Акео грозно сказал:       — Валим отсюда! Как проснётся этот… урод, допросим его так, как умеем.       

***

             Как только лодка войдов начала удаляться от повреждённой, Гнус вынырнул из воды, оказавшись под перевёрнутой лодкой пойманного друга. Перепуганный учёный заглянул в дырку от копыта войда-вендиго и прошептал:       — Хидзе, бл***…!       

***

      Квини с еле слышимым кряхтением осторожно приоткрывает свои глаза; перед ними мелькали мутные цветные пятна. В правом виске всё ещё чувствовалась боль; видимо, войд с огромными рогами неплохо приложил кулаком по нему.              Как зрение стало более-менее чётким, зверь огляделся и увидел перед собой спящих на спине и боку Крео и Трео. Он вспомнил этих войдов: от них они с Доком спасались на речке после ночёвки у тёти Юны. Затем его глаза опустились ниже и он увидел на своей правой лодыжке окову из тёмного металла. От этой оковы тянулась толстая цепь, которая была обвязана вокруг крепкого молодого дерева. Хидзе только сейчас осознал, что его руки за спиной охватывают другое дерево, а на запястьях застёгнуты маленькие наручники. Смекнули, что ладони профессора состоят лишь из костей.              Из размышлений, что делать дальше, Хидзе прервал резко вскочивший на полусидячее состояние Крео под короткое и отрывистое хрюканье. Войд-лис легонько пошевелил своими плавниками и, почесав подбородок, уставился на очнувшегося Квинихидзе. Противно и злобно усмехнувшись, Крео пнул своего близнеца под задницу и тот аж подскочил, но заметив, что профессор бодрствует, также, как и его брат, начал усмехаться с злорадством.              — Проснулся? — хриплый и смеющийся голос войда справа звучал слегка угрожающе.              Хидзе, конечно, был напуган, но ему пришлось постараться кивнуть им с довольно спокойным выражением морды.              — Хех, — усмехнулся близнец войда слева, — радуйся, что Акео ушёл по делам, а то бы мы не посмели тебя и когтём тронуть.              Осознав последние слова, Квини увидел как братья достали с песка самодельные ножи и медленно, как маньяки, приближаются к нему с крайне нехорошими намерениями.              — Э-э, ребята, ребята! — Хидзе невольно замешкался, видя как войды крутят в своих лапах ножи. — Давайте не будем делать того, о чём вы потом можете пожалеть.       Как только Трео и Крео оказались в шаге от профессора, чудовищные «уголовники» с маниакальным блеском в глазах резко подняли ножи над своими головами, направив остриё в сторону рогатого зверя. Квинихидзе стиснул зубы и выпучил глаза от нарастающего страха, понимая, что они не будут с ним милосердны. Шерсть профессора встала дыбом, сделав его визуально больше, а испуганные глаза загорелись слабым светло-медовым цветом. Лезвия резко устремились к Квинихидзе, который лишь смог опустить свои уши, частично скрыв их под гривой, и зажмурить свои глаза, не издав ни единого писка. Прошла секунда, вторая и минула третья… Ни какой резкой боли от самодельных ножей. Неужели так работает смерть?              Квини открывает только левый глаза и медленно поднимает голову на близнецов. Их самодельные ножи застыли буквально в нескольких сантиметров от головы мохнатого зверя. Открыв второй глаз, Хизде заметил на их мордах разочарование и… Скуку? Через пару секунд они убирают ножи от Хидзе, выпрямляются и скрещивают лапы на облезлой груди. Первым заговорил Трео, близнец с наполовину отгрызанным ухом:       — Слушай, я вообще-то хотел, чтоб ты завизжал и корчился от страха. Или ты чё, знал, что мы тебя не убьём?       — Да, чертила, — с сарказмом поддержал Крео брата, — чёт прямо очень сухая реакция.       — Ребята, признаю честно, — придя в себя, Квинихидзе ответил очень спокойным голосом, — это не первый раз, когда я был близок к смерти.       — Тьфу ты, бл*ть! — Трео плюнул в сторону, а потом с раздражение швырнул нож в дерево. — Всё настроение испортил! И так этот поганый олень заставил нас сидеть с тобой, а сам свалил хрен пойми куда, так ещё поразвлечься с тобой никак нельзя.       — Могу предложить игру в «Галактики», — сказал Квинихидзе по-прежнему оставаясь спокойным.       — Да иди ты! — рявкнул Крео, опустившись на песок и сунув в него свой нож, а затем начал обдувать себя лапой, приговаривая протяжно: — У-у-ух, бл*, какая здесь жара! Ой, щас бы выпить…       — Ну, — протянул Хидзе, — вы могли бы пойти и найти пресную воду. Вижу, что остров немаленький.       — Чё, самый умный, что ли? — Трео одарил его убийственным взглядом, а потом лёг на песок перед ним, почесывая подбородок. — Да и хочется чего-то с градусом…       На последнем слове Хидзе вскинул брови и друг в его голову пришла одна интересная мысль. Обдумав и всё взвесив, Хидзе покашлял и с невозмутимым выражением морды заговорил:       — Ребята, давайте пока мы ждём вашего собрата, я вам кое-чего интересного расскажу?       — Может ты лучше глотку свою заткнёшь?! — Крео резко взъелся на профессора.       — Ой, да не бузи ты, Крео, — Трео успокоил его. — Пусть расскажет что-нибудь. Всё же слушать не будем.       Войды начали хихикать между собой, пока не заговорил Хидзе:       — К примеру, я могу рассказать вам рецепт и технику приготовления примусовского самогона.              Вдруг смех близнецом резко исчез и оба чудища одарили его взглядами, полных шока.              — Что ты сейчас сказал? — голос Трео аж немного осип.       — Про самогон? — подхватил Крео.       — Нет, нет, что вы! — Квинихидзе покачал головой, продолжая ввести себя невозмутимо, — Если вы хотите, чтобы я замолчал, то…              Вдруг Квинихидзе немного так прижался спиной к столу, когда близнецы на коленях подползли к нему с умоляющими взглядами и начали в унисон говорить:       — Пожалуйста-пожалуйста, расскажи!       — Прошу, рогатый! — Трео чуть ли не пищал, умоляя профессора. — Мы с братом почти месяц не пили, а так хочется градусной жидкости в горле почувствовать и нервишки полечить! Ну… Ну, подсоби нам, прошу!       — Да, да, — поддакивал «бедный» Крео, — мы тебе даже руки развяжем и всё, что тебе надо, принесём!       — Подождите, — Квини удивленно посмотрел на них, — вы хотели, чтобы я вам ещё и приготовил его?              Видя, как войды давят его жалостивыми взглядами, Хидзе немного задумывается и спрашивает:       — Вы за это пойло прямо всё можете достать?       Вдруг Трео ударяет себя в живот и на глазах Хидзе выплёвывает изо рта межпространственный жемчуг:       — Говори, что достать надо.       — Ладно, — рогатый зверь не захотел как-либо комментировать последнее действие Трео, — тогда, в первую очередь, достаньте мне табурет.       

***

             — Ну, готово оно?! — вопят близнецы позади Хидзе.              Крео и Трио ради того самого пойла принесли Хидзе практически всё, что нужно. Теперь они втроём сидят перед большим костром, над которым висит кастрюля с кипящей жидкостью и табуретом внутри. Хидзе, смотря на специальный термометр, говорит им:       — Потерпите, братцы, ещё пару минут осталось.       — Да блин, так пить охота! — пропел Крео.       «Ага, в вашем случае бухать, а не пить», — мысленно отметил Хидзе в своей голове.              После кипячения, звери процедили жидкость через шубку в большую бутыль объёмом примерно тридцать литров. Потом бутыль они оставили в тени, под кустом, чтобы остыло быстрее. В процессе ожидания, Хидзе объяснил близнецам, как бактерии превращают первоначальную бурду в очень крепкое пойло, а потом погибают при высокой температуре. Поэтому надо обязательно процеживать через чистую, новую губку.              Потихоньку начинало вечереть. Хидзе, в душе посмеиваясь над нетерпеливыми войдами, смотрел, как Трео и Крео осторожно несут ему бутыль, стараясь не раскачивать жидкость внутри неё; затем он посмотрел на ожидающих войдов:       — Ну, кто первый?       Близнецы, умирая от ожидания, не хотели уступать друг другу, но Квини решил их спор на «камень, ножницы, бумага». Выиграл Крео, и, с довольной мордой, тот принялся откупоривать бутыль. Квинихидзе следил за его действиями, и когда он увидел, как Крео собрался отпить прямо из горла, остановил его:       — Эм, может не стоит так резко?       — Да не ссы, не первый раз! — рассмеялся Крео и резко отпил большой глоток из горла.              Мохнатому профессору показалось, что войд мгновенно пожалел о своём решении, ведь у Крео чуть глаза из орбит не вылетели от глотка. Он сгорбился, одной лапой прижал бутыль к боку, а другой прикрыл пасть, чтобы не выплюнуть остатки самогона.              — Э-эй, братан, ты как? — Трео подлёл к близнецу.       — Всё нормально? — Квини тоже прибавил беспокойства в голосе.              Крео поднял голову и его морда была полна блаженства от полученных ощущений. Он протянул бутыль Трео и с добрым голосом пропел:       — Братишка, это просто чума! Попробуй!       — А ну-ка! — Трео забрал у брата бутыль и точно так же отпил пойла.       Квинихидзе только сейчас осознал, что никогда не видел войдов такими довольными и расслабленными. Последние полчаса он наблюдал, как два брата быстро опустошали бутыль и с каждым разом становились более добрыми и расслабленными, а иногда их счастье перерастало в эйфорию. Несмотря на то, что бутыль была почти опустошена, пьяные войды, на удивление, ещё могли стоять на ногах, хоть время от времени их пошатывало из стороны в сторону. В их глазах мелькали тысячи искр и абсолютное блаженство от божественной выпивки. Навалившись на брата, чтоб не упасть мордой в песок, Крео хрипло заговорил в полголоса:       — Братишка, это лучший отдых, ик, в моей жизни…       — И не говори, — Трео тоже держался об брата, таким образом поддерживая друг друга. — Отдохнули, так отдохнули.              Квинихидзе, видя, что близнецы почти готовы, взял бутыль за горлышко и сказал с невинной улыбкой:       — Ребята, я допью?       — Ти… Ты шо, берега попутал, рогатый?! Крео неожиданно упал перед зверем на колени, уперевшись лапами в песок, затем выхватил у Квини бутыль с остатками самогона. — Это мое!       — Чё значит, «моё», а?! — Трео прибавил обороты в охрипшем голосе. — А ну, давай делись!              Квини старался не засмеяться, видя, как пьяные в сопли братья вырывают друг у друга бутыль, поочередно выпивая остатки из неё. Получив новую дозу алкоголя, близнецы успокоились и снова стали расслабленными и добрыми. Продолжалось это не долго — в их голову ударила новая волна эйфории.              — Ик, братан! — мерзко завизжал Трео. — Смотри, чё могу!              Войд с наполовину отгрызанным ухом взял бутыль за горло, поставил перед собой и со всей силой развил её об собственный лоб. Осколки от дара разлетели в разные стороны, а потом Трео, встав в победную позу, поднял руки вверх вместе с большим куском бывшей бутылки.              — Ха! И это сила, по твоему? — Крео указал на него пальцем и засмеялся как гиена, продолжая шататься на месте. — Да я…! — он начал оглядываться, выискивая что-нибудь стоящее. — А я…!       — Крео, — войд посмотрел на Квини, показав ему цепь, на которую его посадили, — сможешь разорвать эту цепь?       — Пха, да без «бэ»! — Крео подпрыгнул к нему и на глазах профессора и своего брата разорвал цепь, прокусив её зубами.       — Хорош, хорош, — Квинихидзе похвалил Крео и тот аж засмущался. — Ребята, у меня есть идея, как вы могли бы показать свою силу.       — И как? — братья посмотрели на него плывущим взглядом.              Квини встал на ноги и продолжил:       — А вам надо встать друг на против друга на некоторое расстояние и потом со всей силой удариться друг об друга лбами. Кто после удара сможет устоять на ногах, тот и сильный. Победителю я сделаю новую порцию самогона.              Последнее предложение на мгновение отрезвило и оживило близнецов. Крео и Трео послушно встали друг на против друга на несколько метров. Квинихидзе стоял примерно на половине дистанции, чтобы судить двух «баранов».              — На старт, внимание… — Хидзе поднял руку и посмотрел на братьев. — Вперёд!              Близнецы в тот час рванули с своих мест и побежали друг на друга. Мчались они с невероятной скоростью, потому что уже через пару секунд они приблизились к друг другу. Ещё мгновение и… Квинихидзе зажмурил глаза, слегка отвернув голову в сторону. Его уши услышали глухой стук, а через секунду — звук упавших на песок тел. Хидзе открыл глаза и увидел лежащих на песке войдов. Осторожно подойдя к ним, он потряс войдов за плечи. Ни первый, ни второй не отреагировали. Квинихидзе покачал головой и вдруг в этот момент появился портал, и из него вышел Гнус с арбалетом в руке.              — Хидзе! — доктор бросился к мохнатому другу, но резо остановился увидев лежащих на песке войдов.       — Не переживай, они уже ничего не сделают, — Квини приблизился к ученому, — но лучше пойдём отсюда.              Они зашли в портал, который после них закрылся…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.