ID работы: 12134203

Лекарство от скуки

Слэш
NC-17
Завершён
1857
little_bird бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1857 Нравится 82 Отзывы 580 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
///бечено ///       Целых семь минут пришлось ждать, пока начальник аврората придёт на своё рабочее место. Но Том, не возражая, просидел это время в приёмной, с раздражением наблюдая, как секретарша, уже бывшая на своём рабочем месте, пытается строить ему глазки.       Спасибо, уже наелся. Совсем недавно.       Запыхавшийся Френк Лонгботтом, утирая со лба пот белым платком, ввалился в свой кабинет, даже не заметив раннего посетителя. И зря. Потому что сразу после того, как он едва успел сесть за свой заваленный бумагами стол, Том, резко распахнув дверь, вошёл следом. — О, кого я вижу! Лорд Слизерин собственной персоной! — Френк радостно улыбнулся старому товарищу и откинулся на спинку кресла, — Какими судьбами тебя занесло сюда? — Тома чуть не перекосило от жизнерадостности начальника аврората, но он сдержался. — Я предлагаю сделку, — без приветствия и излишних словесных кружев заявил Том, садясь на стул напротив Френка, — Меня сегодня ночью обокрали, вынесли всякую ерунду и семейную реликвию, медальон Салазара Слизерина. На всё остальное мне плевать, но мне срочно нужно найти вора, пока этот медальон у него и он не передал его ещё кому-то. — О, наконец-то ты сознался в том, что у тебя всё же есть тёмные артефакты! А то я уже устал посылать к тебе парней с обысками. Хотя отбирал их лично, кого половчее да посимпатичнее. Неужели никто из них тебе так и не приглянулся? — Френк! Мы уже говорили об этом не один раз. Твои попытки скрасить мой досуг смехотворны и я надеюсь, что ты их наконец-то прекратишь. Но я готов добровольно выдать вам несколько действительно тёмных вещичек в обмен на то, что этот вор будет пойман как можно скорее, — Том даже знал, какие именно артефакты могут заинтересовать аврорат, Френк сам несколько раз намекал на них, но, естественно, в приватной беседе за огневиски у камина. Сейчас же ситуация требовала решительных действий. — Даже так? Идёт. Ты видел вора? Может быть, он оставил какой-то след?.. — Уж в чём Френку было не отказать, так это в деловой хватке. — Среднего роста, черноволосый, смуглый, большие зелёные глаза, носит на шее какую-то бабскую цацку, зовут Гарри, — выдал тут же все приметы наглого мальчишки лорд Слизерин. Про то, что тот просто восхитительно трахается, он умолчал, но что-то такое, видимо, было заметно по его лицу. — О, мой друг! Я могу одновременно тебя поздравить и посочувствовать! — Френк хохотнул и потянулся к сейфу, стоящему по его правую руку, у стены, доставая оттуда бутылку хорошего огневиски и пару тумблеров. — В смысле? — Не понял Том, несколько огорошённый таким ответом. — Ты описал своего воришку очень подробно и я даже знаю, кто это. Но ловить эту оторву я отказываюсь категорически! В прошлый раз, год назад, когда мы его взяли, он, радостно помахав моим бойцам рукой, трансгрессировал прямо из камеры предварительного заключения, порвав к чертям все щиты и антимагические барьеры. Нам потом пришлось выложить кругленькую сумму гоблинам за то, чтобы они весь этот бардак починили! Правда… Ладно, это долгий разговор. Будешь? — Френк плеснул себе огневиски на полпальца, всё же было только начало рабочего дня. Том согласно кивнул, чувствуя, что ему тоже стоит выпить и немного успокоиться. Начальник аврората довольно улыбнулся и, налив крепкий напиток своему гостю, пододвинул к нему поближе тумблер. — Так вот. Личность твоего вора известна, это Гарри Поттер. Он лорд, хотя не появлялся в палате лордов никогда, ему скучно там, видите ли. Так вот. Это та ещё заноза в заднице. Он богат, знатен и совершенно отшибленный на голову. Можно сказать, что он, как у магглов сейчас это принято называть, адреналиновый наркоман и клептоман. Всё что можно или нельзя украсть, он украдёт, просто чтобы совершить кражу. Чём сложнее и опаснее, тем ему интереснее. Потом он либо оставляет вещь себе, возмещая с лихвой её стоимость владельцам, либо возвращает её анонимкой. Собственно, по секрету, щиты в аврорате мы восстанавливали на его весьма щедрое пожертвование, — Френк глотнул огневиски из своего стакана и медленно выдохнул, — Живёт твой Поттер в Лондоне, в доме, доставшемся ему от почившего крёстного. Улица Гриммо, дом двенадцать. И если ты поспешишь, то имеешь все шансы застать его там. Только не советую с ним устраивать дуэль, в вас обоих силищи немерено, разнесёте квартал ко всем чертям же, а нам потом подчищать… И да, мой сын учился с ним на одном факультете… Если хочешь ему понравиться, подари ему какую-то блестящую вульгарную цацку, как ты выражаешься, говорят, он в восторге от подобного, — Френк хитро подмигнул Тому, который залпом опустошил свой бокал и даже не поморщился, а затем, кивнув в благодарность за информацию, встал со своего стула и быстрым шагом ушёл, не прощаясь.       И только молоденькая секретарша немного приуныла, такой мужчина, а не обратил на неё внимания! Жаль, жаль…

***

      Ближе к десяти утра Тому всё же удалось попасть по указанному Френком адресу. Охранных заклинаний на доме было чуть больше, чем рождественских гирлянд в Косом переулке в декабре. Но он скурпулёзно распутал всю эту адскую мешанину.       Внутри… Внутри дом напоминал гнездо спятившей сороки. Правда, первое, что сделал Том, это помянул всех предков этой сороки недобрым словом до десятого колена, споткнувшись об подставку для зонтов в виде весьма дурно выделанной ноги горного тролля, щедро окованной латунью. Кажется, в эту безвкусную оправу даже были выставлены крупные рубины, но Том для внутренней гармонии с собой предпочёл не всматриваться.       Но стоило ему войти в основную часть дома из захламлённой старыми и не очень мантиями прихожей, как он просто обомлел.       На всех поверхностях гостиной лежали артефакты, украшения и просто какое-то барахло, опознованию не поддающееся. Кажется, где-то в этой груде Том увидел даже кусок надгробной шумерской плиты, какую-то совершенно древнюю статуэтку Богини-Матери, ворох ветхих свитков лежал на черепе какого-то ископаемого ящера с довольно острыми на вид зубами… — Критчер рад приветствовать в увядающем доме благороднейшего семейства Блэк столь почтенного гостя, — домовик, появившийся перед Томом, был под стать этому «увядающему дому благороднейшего семейства Блэк»: старый, морщинистый и одетый в замаранную грязную наволочку. — Где твой хозяин? — Строго спросил его Том, всё ещё не переставший оглядываться в этом бардаке. — Мой беспутный хозяин изволил только что проснуться и скоро спустится на кухню. Какой позор для древнейшего и темнейшего рода Блэк, питаться бутербродами и не подпускать несчастного Критчера к готовке! — Кажется, домовик нашёл в его лице слушателя, которому можно пожаловаться на нелёгкую судьбу, не иначе. — Ясно. Проводи меня туда и сделай мне чашечку крепкого чёрного кофе без сахара, — судя по жуткой с виду гримасе радости, такие распоряжения отдавались в этом доме домовику не часто.       Впрочем, это тоже мало волновало Тома. Он спокойно прошёл за этим несчастным существом на просторную кухню, точно так же заваленную всякой нужной и не нужной белибердой и, выцепив взглядом наиболее целый и чистый стул, пододвинул его к столу и сел.       Почти сразу перед ним появилась изящная чашечка французского костяного фарфора, в которой дымился чёрный кофе, как он и просил.       Собственно, стоило ему сделать маленький глоток, как на кухне появился сам виновник его нежданного визита.       Гарри Поттер собственной персоной. В одних чёрных боксерах и том самом злосчастном чокере, на котором теперь была совершенно иная подвеска, зевая и почёсывая аппетитную задницу, не обращая внимания вообще ни на что, подошёл к одному из кухонных шкафов и, открыв его, вытащил оттуда пластиковую бутылку с молоком, отпил оттуда и, скривившись, поперхнулся. — Вот зараза, скисло! — Пробубнил он недовольно себе под нос и сырой силой уничтожил бутылку, вместе со всем содержимым. Том усмехнулся про себя, наблюдая за этим адским созданием. С одной стороны, он был в ужасе от того, в каком состоянии был его дом, а с другой… От сердца отлегло, когда он увидел свой медальон на шее мальчишки. — И тебе доброе утро, Гарри, — мягко поздоровался Том и ловко увернулся от фаерболла, который просвистел буквально в сантиметре от его головы и врезался в каменную стену, изрядно её подкоптив. — Что… Как ты тут?! — Видимо, хозяин жилища не очень был рад наблюдать утром на своей кухне Тома. — Я пришёл забрать одну свою вещичку, которую ты, сорока-белобока, вчера унёс с собой. Но вижу, что это будет довольно сложно, учитывая масштабы катастрофы…       Том совершенно точно сказал бы ещё что-то едкое, но был прерван совершенно душераздирающим криком и стуком маленьких коготков по каменному полу.       А потом в кухню, вплыл, по-другому и не скажешь, белый, мать его, павлин и снова заголосил. — Ненси, милая, ты проголодалась? Сейчас, девочка, я покормлю тебя, — заворковал с павлином Поттер, тут же переключив на него (неё?) своё внимание. — Это… — Том даже не знал, как сформировать свой вопрос. — Да, это пава из Малфой-менора. Не спрашивай, — вздохнул этот мракобес и полез уже в другой шкаф, вытаскивая оттуда мешок с зерном и насыпая его в изящную серебряную тарелку. Видимо, тарелка шла в комплекте с павой, не иначе. — А вернуть животное? — Меланхолично спросил Том, наблюдая скорее за обтянутой черными боксерами задницей, чем за общей сюрреалистичной картиной. — Мы с ней подружились! — Воскликнул Поттер и всё же развернулся к Тому лицом. — Отлично. Значит, я заберу из этого свинарника и паву. Вместе с тобой. А сюда пришлю домовиков, чтобы они рассортировали весь этот хлам и по возможности вернули владельцам всё, что ты спёр, — всё так же меланхолично поставил его перед фактом Том, смотря в округлившиеся зелёные глаза. — В смысле?! Вообще, какое право ты имеешь распоряжаться тут?! — Поттер вскипел моментально. В жизни он явно был таким же страстным, как и в постели, и Тому нравилась эта его черта. — Ты знаешь, что такое крестражи? — Ухмыляясь, спросил лорд Слизерин. — Да, мне доводилось читать о таких артефактах… Это часть души мага, которая является своего рода якорем, чтобы он мог воскреснуть после физической смерти, — хмурясь, выдал этот мелкий бес, подходя к Тому ближе, видимо, задумав либо просто какую-то диверсию, либо диверсию сексуального характера. Против второго Том, пожалуй, не стал бы возражать, но не раньше, чем он донесет до Поттера то, насколько сильно тот влип. И, во избежание, он ловко дёрнул того за руку, усаживая к себе на колени. — Верно. Ещё крестраж обороняться. То есть, приди в дурную вихрастую голову замечательная идея дотронуться голыми руками до такого артефакта, с вероятностью девяносто девять процентов, этот смельчак был бы мёртв. Но остаётся заветный один процент, когда крестраж не чувствует опасности и м-м-м… Начинает симбиоз с тем, кто его взял. Это не страшно, конечно же, и не смертельно, но феномен категорически не изучен, — Том наслаждался тем, как прижимается к нему этот инкуб, как начинает ёрзать у него на коленях и, сам того не замечая, понизил голос до интимного шёпота к концу своей мини-лекции. — И ты хочешь сказать, что я украл у тебя крестраж? Наверное, мне чертовски повезло, потому что я даже не разобрал ещё всё, что вынес из твоего дома. Только увидел эту подвеску и подумал, что хочу её надеть… Но я могу отдать тебе всё украденное, пожалуй, кроме неё. С ней я не готов пока расстаться, она чертовски мне понравилась… — ещё немного, и они займутся сексом прямо на глазах у белоснежной павы, которая смотрела на них своим тупым куриным взглядом и периодически продолжала клевать зерно, звеня клювом о чёртову серебряную тарелку. — Так уж вышло, милый, что мне абсолютно плевать на остальные артефакты, они незначительны, по сравнению с так полюбившимся тебе медальоном, который принадлежал моей семье начиная с его родооснователя, великого Салазара Слизерина. И так уж вышло, что теперь ты идёшь с этим медальоном в комплекте, потому что именно в нём и живёт кусочек моей души. А раз ты не хочешь расставаться с этим ужасным пернатым созданием, то я милостиво предлагаю тебе забрать и Ненси, потому что лично у тебя выбора нет.       Поттер даже прекратил ёрзать и Том чувствовал, как тот напрягся. Поэтому перехватил его за грудь, прижимая к себе вплотную и длинно лизнул смуглую шею, моментально покрывшуюся испариной, лаская кончиком языка то место, где кожа была обтянута полоской изящных чёрных кружев. — И на каких правах я буду в твоём доме? — Выдавил из себя Поттер, всё же выгибая шею, чтобы Тому было удобнее её вылизывать. Это чертовски возбуждало его, как и сама история с крестражем. Как и то, что сейчас Гарри действительно влип по-крупному, потому что влез в дела сильного и могущественного мага. — На правах моего компаньона. Любовника, если пожелаешь, — Том ощутимо укусил подставленную шею и услышал, как этот инкуб ахнул от этого и задрожал. — Тебе нравится, когда я делаю вот так? — Он подарил негоднику ещё один укус и услышал в награду протяжный стон. — Да-а-а, пожалуйста, — просить дважды Тома было не нужно. Он возбудился почти моментально, стоило ему только услышать эти стоны. Всё, что ему оставалось, это немного помагичить так, чтобы его брюки расстегнулись сами собой и лишь немного сдвинуть своё зеленоглазое искушение, чтобы можно было выпростать из плена ткани вставший член. Поттер споро справился с тем, чтобы стянуть свои боксеры до колен и теперь извивался, трясь аппетитной задницей о горячий член и слегка поскуливая, явно напрашиваясь на то, чтобы его трахнули прямо сейчас.       Том провел рукой по его груди, слегка царапая соски, слушая сладкие стоны, а потом без подготовки вставил член в такой гостеприимный анус, подловив нужную позицию, когда Гарри чуть привстал.       Тот зашипел, явно недовольный тем, что смазки не было никакой, но не сопротивлялся, ловя свой кайф от происходящего. — Внутри тебя так горячо и узко, будто я и не растрахивал сегодня ночью твою задницу, пока ты не кончил на моём члене. Просто невозможно сдержаться и двигаться медленно, мне так и хочется тебе засадить поглубже, чтобы ты снова начал кричать, — Том сам не ожидал, что станет вести такие разговоры, но это приносило остроту в их секс, а демонёнок ещё больше возбуждался от такого, пытаясь старательно подмахивать, насколько ему позволяла довольно скованная поза.       Стул под ними безбожно скрипел и грозил в любой момент развалиться, поэтому о том, чтобы растянуть удовольствие, речи не шло. Том хотел сделать всё быстро и ярко, но остаться сидеть на этом чёртовом стуле, а не в самый ответственный момент оказаться на полу.       Поэтому он шептал пошлости на аккуратное ушко, иногда облизывая его и играя языком с множеством серебряных колец… Прищипывал трогательные маленькие соски и двигался размеренно и глубоко, практически не выходя, но точно попадая с каждым движением по простате. А потом, чувствуя, что уже вот-вот кончит, он облизнул свою ладонь и начал надрачивать восхитительно твёрдый, текущий смазкой член Гарри, помогая ему придти к финалу вместе. Его инкуб загнанно дышал, кусал свои пухлые губы и позволял делать с собой всё, что угодно. И Том делал…       Стул выдержал их лишь чудом. Даже когда Гарри слишком сильно дёрнулся, кончая, он лишь совсем жалобно скрипнул, но выстоял, держа двойной вес. Том же в этот момент и думать забыл про какую-то мебель, снова кусая Гарри в шею, глуша свой стон и кончая внутрь этого адского беса.

***

      Пока смуглокожий инкуб собирал свои шмотки у себя в спальне и принимал душ, Том, приведший себя в относительно приличный вид, стоял у кухонного окна и думал, анализируя сложившуюся ситуацию.       Получалось, что он абсолютно точно помешался на Гарри Поттере. На его стонах и просьбах. На его шалом взгляде зелёных глаз, на его наглой улыбке… И, конечно же, на сексе с ним. Просто потрясающем, крышесносном, страстном сексе. И Тому было абсолютно плевать на то, что мальчишка не очень дружит с головой, вечно ищет приключения, чтобы пощекотать себе нервишки и рискует своей жизнью. Для Тома это не было проблемой большей, чем переезд в его менор гнусаво орущей белой павы, которая ещё помотает ему нервы своим «райским пением».       С проблемами Поттера Том в силах был разобраться, да и подобные дурные привычки предвещали хорошую встряску, как эмоциональную, так и физическую, поэтому это был даже плюс. Навредить Тому он никак не сможет, а самому мракобесу убиться не даст крестраж и сам Том. Все в выигрыше, если не ставить об этом в известность Поттера, а то, неровен час, он, задавшись целью их угробить, добьётся своего.       Том усмехнулся своим мыслям, вспоминая, насколько эротично смотрелся медальон Салазара на изящной длинной шее. — Я всё, — радостно заявило исчадие Ада, которое и не думало покидать мыслей Тома, спускаясь в холл и по дороге распихивая по карманам всякую дрянь, какую только находил.       Лорд Слизерин только глаза закатил и пошёл к Гарри, подхватив на руки белую паву, которая от такого отношения залилась изящной трелью и клюнула его в тыльную сторону ладони, на чём и успокоилась, увидев, что её обожаемый хозяин рядом. — Тогда, я думаю, мы сможем апаррировать сразу с крыльца дома? — Спросил он Гарри, не отрывая взгляда от крестража. Это потихоньку становилось его фетишем — чёртов кружевной чокер и его драгоценнейшая реликвия, так варварски прицепленная к этому ширпотребу. — Да, конечно, — мило улыбнулся ему Гарри и ласково погладил Ненси по клюву. Та заквохтала.       Том сдержал страдальческий вздох и пошёл следом за этой зеленоглазой чумой к выходу из дома.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.