ID работы: 12135108

Forget for a Moment

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
59 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1: Забудь на мгновение

Настройки текста
      Непрекращающийся звуковой сигнал вызвал у Фелисити громкий стон. Она перевернулась, чтобы схватить свой телефон с прикроватной тумбочки, и разочарованно вздохнула. Оливер, как обычно, ворчал, требуя, чтобы она явилась на импровизированное патрулирование Глэйдс.       Теплая рука прошлась по ее обнаженной спине. «Бизнес со Стрелой?» — спросил Томми ровным голосом. Она нахмурилась от его тона и повернулась, чтобы посмотреть на него. Его губы были сжаты в тонкую линию, когда он посмотрел на телефон, который она сжимала в руке. Фелисити свободной рукой дотронулась до его подбородка, чтобы поднять его глаза, пока он снова не посмотрел на нее. Она знала, что он испытывал боль, пытаясь понять друга, зная его уже убийцей, которого Томми ненавидел из-за этого. Линчеватель, которому она помогла. Причина, по которой они встретились.       Однако они начали спать вместе задолго до того, как Томми узнал об этом. В первый раз это была просто случайная встреча. Он увидел, как она пыталась выскользнуть из логова через Вердант, и предложил ей выпить, думая, что она пришла, чтобы починить Wi-Fi. Одна выпивка привела к тому, что Фелисити близко познакомилась с офисом Томми, а заодно и с самим Томми. Она думала, что это было на один раз, даже после того, как он попросил ее номер. Но когда несколько дней спустя он написал ей сообщение с просьбой приехать, она лишь на мгновение заколебалась, прежде чем с энтузиазмом ответить «да». Она задавалась вопросом, не была ли она просто партнёршей для секса из мести, способом Томми отомстить Оливеру после того, как Лорел порвала с ним. Она спросила его во время импровизированного вечера кино — «Поющие под дождем», вместе с бутылкой красного вина и мятного с шоколадной крошкой мороженного. Но он заверил ее, что дело не в этом. У нее все еще были моменты сомнений — в конце концов, они были не кем иным, как друзьями с привилегиями. Но если они ничего собой не представляют, рассудила она, это не должно ее беспокоить.       — Да, это дело Стрелы. Но Оливер может подождать. — Она набрала ответ и положила телефон на стол. — У меня есть более важные дела, о которых нужно позаботиться. — Она обхватила лицо Томми ладонями и притянула его к себе для поцелуя. Когда она отстранилась, то с облегчением увидела, что он снова улыбается.       — Черт возьми, ты права. — Он прикусил мочку ее уха, и она вздохнула. Он проложил поцелуями дорожку вниз по ее шее и потянул за простыню, прикрывавшую ее обнаженную грудь. Он лизал и посасывал каждую грудь, пока ее соски не набухли, и она не задохнулась от желания.       — Томми, пожалуйста. — Фелисити застонала, потирая ноги в отчаянной попытке получить хоть какое-то облегчение. Девушка не утруждала себя использованием рук — по опыту знала, что если она попытается использовать свои руки для собственного удовольствия, Томми оттолкнет их, а затем доведет ее до края оргазма, только чтобы отстраниться в последнюю секунду. Иногда боль доставляла удовольствие, но сейчас она нуждалась в нем.       — Пожалуйста, что? — спросил он, поднимая взгляд от того места, где он прокладывал поцелуями путь вниз по ее животу, изображая невинное лицо. Его руки скользили вверх и вниз по ее бедрам, большие пальцы едва касались ее складок, прежде чем снова соскользнуть. Тело Фелисити гудело от предвкушения. Ей нужно было что-то что угодно. Она хотела, чтобы он прикоснулся к ней.       Смоук знала, почему он это делает. Только на прошлой неделе Фелисити сводила его с ума, гоняла на нем быстро и жестко и замедлялась, когда ему казалось, что он слишком близок к краю. Это заставляло ее чувствовать себя сильной, и теперь Томми возвращал ей должок. Это было несправедливо и так невероятно сексуально одновременно.       — Ты. — Фелисити тяжело вздохнула. Она встретилась взглядом с его глазами цвета морской волны и увидела, как расширились его зрачки, когда она сказала: «Ты. Внутри меня. Сейчас». Она подчеркнула свои слова, толкнув его пяткой в зад, как будто только это могло заставить его двигаться.       Томми поднялся на четвереньки и, посмеиваясь, наклонился вперед, чтобы поцеловать ее.       — Так романтично, — пробормотал он ей в губы.       Фелисити закатила глаза.       — Да, я принесу тебе цветы, шоколад и огромного плюшевого мишку, но только если ты не трахнешь меня в следующее мгновение. — По правде говоря, у них уже несколько недель не было времени на романтические отношения — не то чтобы их было много с самого начала.       Улыбка, которой он одарил ее, была почти хищной, и она обнаружила, что тихонько всхлипнула, когда Томми сказал: «Как пожелаешь». Прежде чем Фелисити смогла произнести очевидную ссылку на принцессу-Невесту, он вошел в нее, и все рациональные мысли покинули ее голову. Единственной мыслью, которая у нее была, был Томми. Единственное, чего она хотела, это чтобы он продолжал делать то, что делал.       После этого он больше не мучил ее. На данный момент они достаточно хорошо знали тела друг друга, знали, как возбудить, сделав быстрый, интенсивный оргазм реальностью. Нечасто они кончали одновременно, но сегодня это произошло; и когда он рухнул на нее, тяжело дыша и потный, Смоук улыбнулась и погладила его по макушке. «Хорошая работа», — выдохнула она.       Они не двигались в течение долгой минуты. В конце концов, Фелисити нужно было время, чтобы понять, работают ли ее ноги по-прежнему.       Именно звонок ее телефона вернул их к реальности. Фелисити вслепую протянула руку и, не глядя, ответила на звонок.       — Что?       Голос Оливера был резким: «Где ты?».       — Я же говорила тебе, мне нужно кое-что сделать. — Она скорее почувствовала, чем услышала смех Томми, когда его рот все еще прижимался к ее грудной клетке мягкими поцелуями. — Я живу не для того, чтобы служить тебе.       — Старлинг Сити нуждается в тебе. — Когда это было встречено равнодушным молчанием, Оливер вздохнул и неохотно произнес: «Ты мне тоже нужна».       — Это очень мило. Какое волшебное слово?       — Фелисити.       — Оливер. Ее голос был стальным, безжалостным.       Томми перестал целовать Фелисити и смотрел на нее с выражением, которое показывало, что он разрывается между весельем и неодобрением. Хотя Мерлин ненавидел ночные развлечения своего друга, ему нравилось, как его девушка справлялась с Зеленой Стрелой без страха или нежелания.       Вздох был слышен даже Томми.       — Пожалуйста? — Слово прозвучало так, как будто это слово вырывали из него сквозь стиснутые зубы.       — О, теперь это было так сложно? — Фелисити подмигнула Томми, а затем скатилась с кровати и начала искать свою одежду. — Я буду там через десять. — Она повесила трубку, не дожидаясь ответа. Томми встал, чтобы помочь ей, и они начали тщательно отрепетированный танец, бросая друг другу свою разнообразную одежду и вещи, прежде чем заправить кровать, для чего потребовалось немало времени, чтобы распутать простыни и подобрать подушки.       — Думаю, увидимся позже. — Сказала Фелисити и запечатлела короткий поцелуй на губах Томми, когда схватила свои ключи.       Томми потянулся, притягивая ее ближе для более долгого поцелуя. Он хотел стереть Оливера из ее памяти, хотя бы на мгновение. На этот раз Мерлин хотел быть единственным, о ком девушка думала.       — Увидимся, — прошептал парень, слегка отстранившись от нее.       Ее улыбка была яркой, когда она похлопала его по груди. Затем Фелисити ушла, растворившись в ночи. Томми остался стоять в дверях, размышляя, не слишком ли поздно пригласить ее на свидание. Он всегда думал, что Фелисити принадлежит Оливеру — он встретил ее первым, увидел ее талант там, где никто даже не замечал. Но, может быть, она тоже могла бы принадлежать Томми так, как Лорел никогда не была. Может быть, они могли бы принадлежать друг другу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.