ID работы: 12141062

Обман

Гет
NC-17
В процессе
362
Горячая работа! 163
автор
Ananas_Ya соавтор
Simba1996 бета
Размер:
планируется Макси, написано 304 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 163 Отзывы 144 В сборник Скачать

Часть 7. Соперники

Настройки текста
Примечания:
      Сакура выдохнула; всматривалась в своё отражение в зеркале. Всё как обычно, за исключением дискомфорта в рёбрах. Дрожь мурашками, и она медленно задрала край светлой футболки. Синевато-фиолетовые отпечатки красовались на коже, оставляя памятный след от прошедшей тренировки. Саске не особо усердствовал, но это не помешало запечатлеть на себе сжатие его пальцев.       Тем вечером ей было даже трудно спать на правом боку, из-за чего Сакура постоянно ворочалась. Впрочем, ещё осталось множество факторов, из-за которых она не могла нормально спать.

***

      Раннее утро встречало яркими лучами солнца; тени отступали под натиском света, и город просыпался в тепле и духоте. После ночного дождя отчётливо ощущалась сырость, и, пока окончательно не рассвело, на улицах было свежо.       Наруто шаркнул носком ботинка по влажному асфальту, пнув камушек к обочине захолустной дороги. Кусая щёку с внутренней стороны, он посмотрел на Учиху и остановился чуть позади:       — Заметил?       Саске хмурился, присматриваясь к территории небольшого частного завода. Он не находил ничего необычного, но упорно следовал указаниям Узумаки.       — Их производство и материалы не соответствуют заявленным в договоре. Далеко неэкологичное сырьё.       — Похоже, — согласился Саске, хмыкнув. — От меня ты чего хочешь?       — Ой, не мямли. — Наруто обошёл его со спины. — Во-первых, ты представитель закона, во-вторых, — он многозначительно зыркнул на Учиху, — есть кое-кто, чей звоночек организует им прекрасную проверку. Я солью к чертям эту контору, и мы останемся в плюсе.       — Репутационные риски? — Саске усмехнулся, облокотившись о крыло машины и скрестив ноги.       — Я всю неделю за ними носился, твари, — шикнул Наруто. — Они реально думали, что я пропущу такое? Хуй в руль.       Сощурив глаза, Учиха заметил, в каком дёрганом состоянии находился Узумаки. Весь напряжённый и взвинченный, он настолько бесился, что буквально искрил негодованием.       — Тут точно нет предвзятости и личного мотива? — поинтересовался Саске, засунув руки по карманам и нащупывая в одном телефон. — Ваша фирма такие контракты щёлкает как орешки, а тут пристальное внимание к одному исполнителю.       — Они требуют нехилую сумму за результат, в котором заменяют нормальные материалы токсичной переработкой. С учётом того, на что они пойдут, — объяснил Наруто. — Остальные пятьдесят процентов — их гендир три года назад хорошенько поднасрал моему руководству. Выпал шанс поставить его на место, да ещё и по справедливости.       — Хм. — Саске усмехнулся, дёрнув плечами и доставая мобильный. — Знаю, что занят, — без приветствий сказал он в трубку. — Скину фото, адрес и проблему, предприятие нужно хорошенько проверить. Да, Узумаки. Именно. Будет должен тебе, можешь потом забрать его в рабство. — На этих словах Наруто саркастически закатил глаза. — Отлично, ещё позвоню.       — С вами опасно иметь дело, — с иронией подметил Узумаки. — Две херовые ягодки, выглядят красиво, откусишь — жопа отвалится, — покачал он головой.       — Удивительно, твоя до сих пор на месте, — парировал Учиха, открывая водительскую дверь.       — Ты её держишь, — с елейной ухмылкой ответил Наруто, прежде чем нырнуть в салон авто.       — Твои извращённые фантазии до добра не доведут. — Сев за руль, Саске завёл мотор. — Я в участок и только потом могу докинуть до офиса.       — Это я наконец увижу твою стажёрку, — подмигнул Наруто, чуть ли не потирая руки. — Серьёзно, хоть отвлекусь. Я заебался, в дупель, в доску и в каску. Может, сменить работу?       — Одну петлю на другую? — послышалось от Саске. — Уйдёшь в кулинарию?       — Буду травить местное население, — поддержал Наруто с уставшим смешком. — Заметил, кстати, у вас стало потише.       — Не совсем, но уже не так плотно, как две недели назад. И это напрягает.       — Всё думаешь про тот случай?       — Хн. Один и тот же почерк. Преступник или группировка — не пойманы.       — Твои что думают? Кстати, не давал это задание Сакуре? У нас если проходят практику, наши студентики умирают в завалах работы. — Наруто с ехидством повернул к Учихе голову.       — У неё есть нагрузка и без этого, — ответил Саске, сворачивая на повороте.       С учётом его наблюдений и той информации, которую нашёл Итачи, Учиха присматривался к Сакуре куда внимательнее. И даже такие «мелочи», как она назвала происшедшее с её машиной, уже не казались случайными. Сенджу всю неделю была сама не своя, уделяя этому вопросу слишком много времени и внимания. Однако стоило отметить, не будь Саске тем, кем являлся, и не знай сведений от Итачи, вряд ли бы искал в её поведении глубинный смысл.       Сакура всё же не была так проста, какой хотела казаться.

***

      Ситуация напоминала какой-то сюр. Цирк на выезде, и Сакура на этом празднике жизни — гимнаст на канате. Только в её случае это тонкая натянутая леска, где один неверный шаг — смерть. Во всяком случае, Харуно прямо на это указали. Жаль только, что она не могла поделиться посланием, и в итоге происшествие с шинами приобрело простой хулиганский оттенок.       Чертовски нелогично и глупо делать это прямо перед носом полиции. Участок хорошо осматривался и был под видеонаблюдением. Об этом Сакура задумалась мгновенно, но даже спустя целую неделю ей так и не удалось выцепить нужные кадры. Складывалось ощущение, будто магия действительно существовала и была за гранью досягаемости.       И больше всего она не хотела впутывать в это дело Логана. Сакуру натурально бесил тот факт, что она зависела в этом городе и в этой стране от Рекс и Ривза. Да, возможно, не так сильно, как это проецировало её воспалённое воображение, но достаточно, чтобы начать скрывать истинное положение вещей даже там, где можно сказать правду.       У Харуно достаточно средств для приобретения собственного жилья и уж тем более — машины. Но любое списание денег со счёта быстро дойдёт до Цунаде и Джирайи, а на их вопросы она отвечать не хотела. В том числе юлить. Палка о двух концах — Сакура циркулировала от правды ко лжи и обратно, пытаясь найти баланс и выехать за счёт прямолинейной хитрости.       У неё буквально пухла голова от происходящего.       — Меня бесит это, ублюдки, — не унималась Рекс. — Точно ты не видела ничего подозрительного?       — Я была на тренировке, что я могла видеть? — пожала плечами Харуно, наблюдая за тем, как автомобиль грузили на эвакуатор.       — Не бузи, Рекси, — к ним подошёл Логан. — Проблема решаема, в автосервисе всё заменят.       — Не думала, что такое может случиться. — Сакура посмотрела на Ривза извиняющимся взглядом. Плевать, что своей вины она не чувствовала, но определённо понимала, что по-другому позиционировать себя не стоило. — Пойму, если после этого останусь без машины.       — Не говори глупостей, — покачал головой Логан, и Рекс нырнула ему под бок. — Понять бы, кто сделал…       — Я бы бошки пооткручивала, — всё ещё злилась Дерексис.       — Я тоже хотела бы знать, — согласилась Сакура, скрещивая руки на груди.       Особенно о том, кто именно следит за мной. Кто-то, кто сливает инфу. И это то, во что бы я не хотела вас посвящать.       — Попробуем что-нибудь узнать. — Логан сощурил глаза, смотря куда-то за Сакуру. Здание. Камеры.       Её тут же осенило. Хотелось бы только, чтобы всё стало просто.       Но это самый бездарный промах. Как будто кто-то тупо заменил кадры камер. Пусто. И не менее подозрительно.       — Хорошо, может, этот Холб? — предполагала Рекс, когда приехала к Сакуре вечером. Кто бы сомневался, что она не поверила в хулиганство.       — Невыгодно, — мотнула головой она. — Мог, конечно, но тогда его грохнули бы первым. А он слишком пёкся за свою семью.       — А если он слишком выгоден для них?       — Для таких людей нет слишком выгодных, — сглотнула Сакура, присев на край кровати. — Они убирают всех, кто мешает и неудобен. Холб переходит в стадию неудобного, потому что остался жив и дал мне информацию, хоть и без конкретных имён. Факт.       — Получается, что за тобой следят, а это уже не ок. — Рекс пододвинулась к Сакуре, обняв за плечи.       — Получается, что след пойман. Поэтому я не хотела тебя посвящать в этот вопрос. Становится слишком опасно.       — Может, и тебе не стоит лезть? — с нескрываемым беспокойством спросила Рекс.       — Я хочу знать правду. — Сакура вздохнула, подавляя нервную дрожь. — Кто, за что, почему.       И ей было очень трудно не начать перечислять конкретнее. Чтобы вывалить всё подчистую. С кем связался её отец, кому хотел помешать, какие сферы затрагивались и почему не смогли урегулировать. Папа всегда был для неё примером для подражания. Правильный, сильный, честный, справедливый. Её защита.       Почему же всё замяли? Стёрли, будто история не нуждалась в тёмных пятнах. Оставили огрызки о том, каким Кизаши Харуно был хорошим губернатором и как внезапно просто разбился со всей семьёй.       Как бы программа защиты ни скрывала её и как бы Сакура ни плясала под их дудку столько времени, сейчас её точно ничего не удержит. Если тогда что-то сулило беду, то судя по происходящему сейчас — от неё никто не застрахован.       Она доберётся до правды любой ценой. Ведь шла в верном направлении. И была сумасшедшей. Потому не собиралась останавливаться. Сакура осадила страх и неуверенность, затопив волной безудержного гнева. Слабость коррелировала с возмущением и нетерпением.       Оно ведь того стоит, не так ли?..       Она вздохнула глубоко, прикрыв глаза и нежась под лучами солнышка. Ещё не распогодилось, и Сакура чувствовала себя слишком комфортно. Опираясь на крыло машины, она сняла белую рубашку и поправила съехавшую с плеча бретельку майки. При таком освещении даже сквозь чернила хорошо виднелся шрам на руке, и Харуно инстинктивно закрывала его. Особенно когда рядом раздался весёлый голос Стива:       — Совершенно не спешишь. — Он спрыгнул с бордюра, попивая свой кофе. — Только Саске за порог, ты сразу в пляс.       — И тебе доброе утро. — Сакура тут же выпрямилась.       Лёгок не на помине.       — Уже всё сделали? Выглядит как новенькая, — оценил Берг, скользя взглядом по машине. — Ничего так и не нашли? Я спрашивал у Норы, она не обнаружила никаких склеек, так что…       — Спасибо за помощь, — улыбнулась Харуно. — Особенно когда я просила этого не делать. Ситуация неприятная, но не думаю, что стоило напрягать всех в участке.       — Да брось, у тебя тачку почти колёс лишили. — Он сделал очередной глоток. — Порча имущества, все дела.       — Приоритеты, — коротко обозначила Сакура. — У вас достаточно работы, и направление немного не связано с такими мелкими проблемами. — Фальшивая улыбка заиграла на губах.       — Не буду с тобой спорить, — Стив игриво поднял руки. — За эти дни понял, что бесполезно. Ну что, идём?       Он кивнул в сторону участка и так кстати попал на машину Учихи, заезжающую на парковку. Сакура проследила взглядом за авто, непроизвольно сжав пальцами рубашку. За эти дни между ними с Саске не пробегало чёрной кошки, и пускай формальное, но общение выстраивалось, зачастую подбираясь к той линии, где они вполне могли бы подружиться. Если это так вообще можно было назвать.       Одно Сакура поняла точно: все, кто не прогибался под Учиху, рано или поздно уступали ему. Он мог абсолютно спокойно спускать всё на тормозах, но подобно катку давил мнением и авторитетом. Медленно. Постепенно. Стирая в пыль. И кажется, с желанием подобраться к нему поближе Харуно тоже попадала в категорию тех, кто всё равно пошёл у него на поводу. Стоило корить себя за такую слабость, но в его расположении к себе она видела гораздо больше плюсов. И признаться честно, — от этой мысли Сакура непроизвольно улыбнулась — она входила во вкус. Быть человеком, приближённым к негласному лидеру.       Да, у каждого в участке своя роль. Свой перечень обязанностей согласно регламенту. Они могли вести параллельно несколько дел, будучи зависимыми друг от друга, как единый механизм. Не просто так Саске говорил с ней об этом — о многолетнем труде и выстраивании алгоритмов. Теперь Сакура видела это. Ей понадобилось не так много времени, чтобы уяснить этот момент. Отличие от её работы в Японии, где она была лидером и вела за собой.       Сейчас Харуно казалось, что она не могла вести куда-то даже себя. Она держалась за тонкие ниточки расследования и стояла на месте. То ли дёргать боялась, то ли сил не находила. Понятное и очевидное, оно лежало на поверхности, как Луна в небе — недосягаемая, как ни тянись.       О том, что она постоянно под чьим-то надзором, знала и жила с этим всю свою жизнь. Но сейчас послевкусие от понимания, что она вышла на правильную тропу, было куда горше, чем Сакура представляла. Ей нужны факты и доказательства. И люди, чьих имён она пока не знала, уже где-то поблизости.       Их предостережение горело чернилами на листке.       Выдохнув, Сакура оттолкнулась от двери машины и зашагала вслед за Стивом. Взор всё равно непроизвольно возвращался к тёмной иномарке, из которой только что вышел незнакомый ей мужчина. И не будь так беспечно расстёгнуты верхние пуговицы его рубашки, она бы подумала, что одет с иголочки. И улыбка у него довольно приятная.       А потом показался и сам Учиха. За эту неделю Сакура даже привыкла к мурашкам, проходившим по телу волной в рандомный момент его появления рядом. Этот как раз ничем не отличился, и она дёрнула плечом. В отличие от Берга, что мгновенно взмахнул рукой в знак приветствия, Сакура просто двигалась вперёд.       И даже не остановилась, когда они пересеклись взглядами. Харуно не боялась смотреть на него, но всё чаще думала о том, насколько его внимание неоднозначное. Саске часто наблюдал за ней, и что-то ей подсказывало — не потому, что так сильно нравилась.       Сейчас то же самое. Учиха чуть сощурил глаза, провожая её, и легко кивнул. Подзывал к себе. Сакура вскинула брови и быстренько глянула в сторону Стива: он не заметил этого жеста, отвернувшись к входным дверям участка.       Она почти сразу сменила траекторию направления, запрыгивая на тротуар и подбегая к Учихе, как ребёнок к родителю. Перекинула рубашку на правое предплечье и с улыбкой поджала губы.       — Доброе утро, — с кивком произнесла она, стреляя глазками в сторону мужчины, чьего имени ещё не знала.       — Доброе, — отозвался тот вперёд Учихи. — Я так понимаю, Сакура Сенджу? — сразу же начал он, обойдя машину со стороны капота.       Сакура посторонилась.       — Да, — согласилась она, обратив внимание на его протянутую руку.       — Наруто Узумаки, — представился он. — Саске у нас слишком скупой, сухой и твёрдый для радостных представлений. — Наруто с улыбкой пожал её ладонь, и Сакура не сдержала усмешки, легко касаясь его тёплых пальцев.       — Кхм, — послышалось от Учихи, и он сунул руки по карманам.       — Вы даже не дали ему шанса, — пожала плечами Сакура, слегка оборачиваясь и ловя его взгляд.       — Думаю, можно сразу на «ты», если не против. — Наруто облокотился об авто. — Всё, что касается Саске, у меня всегда с жутким утрированием. Привычка. Очень наслышан о твоём нахождении тут. Как твои впечатления? Нравится?       — Вполне. — Харуно немного наклонила голову; искала какой-то подвох в его вопросе.       Слишком много внимания.       — Саске небось прессует? Я думал, почти за две недели можно даже составить небольшой сравнительный анализ работы правоохранительных органов Японии и США. Он таких заданий ещё не давал? — Наруто без зазрения совести подмигнул, явно действуя Учихе на нервы.       Сакура ощущала это спиной. Настолько явно, словно его тихое недовольство звучало виниловым шумом в голове.       — Захотел встать на тропу тех, кому Сакура потом скажет спасибо за дополнительную нагрузку? — с усмешкой поинтересовался Саске. — Идейный человек.       — Интересное предложение, — тактично покачала головой Харуно. — С учётом моего опыта не думаю, что это будет проблемно, однако… есть вещи и поважнее.       — У вас-то всегда, — рассмеялся Наруто. — Может, приду к вам на подработку, буду Каслом.       — Раздражать и приносить кофе? — подъебнул Саске, и Сакура не сдержала усмешку.       — Ну, если в разрезе: тебя раздражать, а Сакуре приносить кофе, то я «за». — Он показательно цокнул. — Слушай, я предлагаю оставить твоё важное поручение на этого прекрасного человечка, а ты уделишь мне время по пути в офис.       Сакура была готова поддержать беседу и ляпнуть, что не пьёт кофе, но Наруто слишком быстро сошёл с темы, уставившись на Саске с таким выражением лица, словно над головой загорелась лампочка.       Она обернулась к Учихе, ожидаемо с вопросительным взглядом. Они не обсуждали поручения на сегодня. Вот что звучало тишиной в участке — размеренный ритм работы, в отличие от первых её дней здесь. И с учётом того, что собственное расследование пока что не приносило ей видимых результатов — только больше страхов и нетерпения, — Сакура вполне вливалась в рутину. Плыла по течению и привыкала к жизни в стране, в которой родилась.       Судя по тому, как Саске посмотрел на Наруто, он явно не настроен ставить перед Сакурой такую задачу. Однако Узумаки с таким оптимизмом подмигнул, будто ментально толкал в спину, что Учиха выдохнул. Выражение его лица заставило Харуно улыбнуться: она ещё не видела у него такого проявления эмоций безысходности. Ведь даже если она с ним спорила, то вызывала, скорее, раздражение и гнев — далёкие от смирения и принятия, которые на него закидывал канатами Наруто. Вот что значит для него «друг»?       Почему это так забавно?       Они в этот момент и переглянулись. Так, что Саске явно поймал её улыбку, и мурашки снова прошлись от макушки до кончиков пальцев. Лишь бы не показывать этого — и так расслабилась.       — Это не займёт много времени, — предупредил Учиха, и Сакура постаралась сразу настроиться на работу. Даже спину выпрямила. — На флэшке несколько файлов, их нужно вычитать и подкорректировать. Как именно — запишу голосовое. — Их пальцы соприкоснулись на секунду — её холодные и его горячие, — и то, как он чуть сильнее их стиснул, заставило сердце Харуно перевернуться. — Не откажись хотя бы от чая, ледышка.       — Тц, — Сакура закатила глаза, выдёргивая руку. — У меня всегда холодные кончики пальцев, — напомнила она между прочим, а потом посмотрела на хитрую физиономию Наруто. — Я поняла, жду указаний, пойду работать. Приятно было познакомиться, — кивнула ему Харуно, постепенно отдаляясь. Шаг назад. Два.       — Взаимно, — ответил Наруто, сохраняя на лице добродушную улыбку вплоть до того, как Сакура развернулась к ним спиной. — Она запала на тебя, — зашипел он, словно говорил о вселенской тайне.       Теперь очередь Учихи цокать и закатывать глаза.

***

      С каждой прочитанной строчкой Сакура всё больше убеждалась, что, если бы не Наруто, Саске действительно не поручил ей делать это. Слушая через наушник его голос, Харуно уже знала: особо не светить то, что делает, не пояснять конкретику, если спросят, и чтобы около его стола не толпились.       Цифровой вид закрытых материалов.       Много фото, описаний, протоколов — целый комплект из кучи дел многолетней давности. Сакура прокручивала мышкой, цепляясь глазами за одни и те же фразы. Не говоря уже об изображениях. Сразу виден похожий почерк и одно огромное омерзение.       Дела об изнасилованиях, включая педофилию.       И чем ниже она листала, тем дальше уходили года.       …2019 — 2015/16 — 2013/14 — 2008/9 — 2005/6 — 2001/2 — 1997/8 — 1994/5…       Две тысячи восьмой застыл перед глазами. Пятнадцать лет назад. Страшный год в её чёртовой жизни. Хмурясь, Сакура отняла руки от клавиатуры и вздохнула. Откинулась на спинку кресла и смяла губы, пытаясь настроиться на работу.       То, что она делала, не для посторонних глаз. И даже не для капитана Кросса. И вряд ли Саске согласился на это из великого доверия к ней. А вот то, что её с каждой строчкой эта ситуация интересовала всё сильнее, — неоспоримый факт. До скрежета зубов и злости.       Снова нераскрытое дело. Непойманные твари, усложняющие жизнь людям.       «Мне было бы интересно обсудить то, что я сейчас делаю»       «Надеюсь, это не табу и ты не будешь против»       Учиха Саске: «Сомневаюсь, что тебя это остановит»       Учиха Саске: «Хорошо»       Сакура усмехнулась. Ранее заметное напряжение между ними перешло в стадию ироничного сарказма. Наверное, ей стоило радоваться, что они не точат друг на друга ножи при общении и работе, хоть она и с натяжкой могла сказать, что Саске относился к ней как к равной.       Дело времени.       — Салют, нежная, — позади появился Хидан, и Сакура недовольно выдохнула, свернув документ. — Где Учиха?       — Я его стажёр, а не секретарь. — Она развернулась в кресле, смотря на Мацураси снизу вверх и вскидывая брови. — У него есть телефон, вполне хорошее средство связи. Он оперативно отвечает на сообщения.       — Как же тебя цепляет всё нежное. — Казалось, он получал ни с чем не сравнимое удовольствие, видя, как Харуно реагировала на колкости.       О, ей действительно такое не нравилось. Но ситуация складывалась бытовая — она не боялась показать недовольство и эмоции, стараясь поставить человека на место.       — Скорее, неуместное, — Сакура натянуто улыбнулась. — Впрочем, на вчерашней тренировке нежность — это проявление твоих ударов к Хуку. Может, между вами есть искры?       — У-у-у! — Стив, греющий уши, тут же отреагировал, хохотнув и покачавшись в кресле. — Не только я заметил. Хидан, у тебя проблемы.       — Один — один, — усмехнулся Мацураси. — Вот только невеста Хука с вами в корне не согласится.       — Мы ей не расскажем, — подыграла Сакура.       — Ладно, пошутили, проехали. — Он тут же изменился в лице. — У него были файлы по одному делу, я должен их увидеть.       — И? — Сакура с удивлением посмотрела на Хидана, даже не шелохнувшись. Тому только осталось нагнуться над ней, сидящей в кресле Учихи. Для нагнетания ситуации и обострения атмосферы вокруг.       — Так, давай обозначим. — Мацураси явно удержался от желания цокнуть. — Играть в «кошки-мышки» и язвить — оставь Учихе, мне нужны файлы.       Какой же ты нервный, Господи.       — Я не могу дать файлы, о которых я не знаю, это во-первых, — мило продолжила Сакура. — Во-вторых, Саске не говорил о том, что я должна буду кому-то что-то дать. В-третьих, напоминаю, что у него есть телефон и все вопросы ты мог бы уточнить у него лично, а в-четвёртых, раз ты обозначаешь свои границы, — она даже выпрямилась, готовая подняться на ноги, — то, пожалуй, обозначу свои: играй в «кошки-мышки» и язви своим друзьям и коллегам, но не мне.       Она смотрела прямо в его наглые глаза, в которых мелькал азарт и оценка. Впрочем, Сакуре стоило привыкнуть к тому, что Хидан имел свойство говнить, а потом внезапно становиться слишком серьёзным и грубым.       — Чё делаем? — невзначай втиснулся Хук. — Поджигаете друг другу жопы? Хорошее начало дня, но советую немного расслабиться. И да, я писал Учихе, — предугадал он. — Обсудим всё после обеда.       — Не так сложно, правда? — улыбнулась Сакура, стараясь при этом выглядеть так, будто её это совершенно не тешило.       В такие моменты её шаловливая гордость выпускала залпы фейерверков. Можно уметь признавать неправоту, но эгоистичное ликование приходит именно в такие моменты.       — Ты работаешь с этими материалами. — Хидан отступил, но, помолчав с полминуты, всё же выдал. А потом рассмеялся.       — У вас всё в порядке? — в недоумении подошла Нора. — Слишком много шума поднимаете. Хидан, ты выпил?       — Это его обычное состояние, — усмехнулся Стив, потеряв интерес к ситуации.       — Тогда работайте. — И Дэруэл с каким-то укором взглянула на Сакуру.       Не выжги себе глазницы.       Проследив ещё пару за уходящим Хиданом, Харуно пододвинулась к столу и продолжила работу. Её список пополнился ещё одним вопросом.

***

      Когда Сакура вышла из участка, время как раз подошло к обеду. Оставшиеся часы за корректировкой материалов пролетели быстро, и у неё почему-то разыгрался добротный аппетит. Нахождение без постоянного контроля и вне поля зрения Учихи давало ей такую дичайшую свободу, что если бы Сакура могла откинуть все лишние факторы — была бы среднестатистическим человеком. В серых стажёрских буднях. Но нет.       Позади раздался топот шагов, но Сакура не оборачивалась. Это мог быть кто угодно, хотя с её уровнем примагничивания проблем стоило оставаться настороже.       — Сакура, — её окликнул Учиха. Уж его-то голос она запомнила, а вот когда он успел вернуться — не знала.       Харуно обернулась, вопросительно взглянув на него, и остановилась. Собственно, у неё выдавался хороший шанс всё обговорить, если, конечно, это не нарушало его планов. А проникать в мысли Саске она пока не научилась.       Он шёл небыстрым шагом от парковки, и траектория его движения менялась в другую от неё сторону. Он кивнул ей, очевидно, зазывая за собой.       — М? — Сакура покачала головой, хмурясь. — Что?       — Обедать, — коротко обозначил Саске, притормаживая. — Ты хотела что-то обсудить.       — Ты приглашаешь меня пообедать? — Ладно, Харуно удивлена. Она улыбнулась, вперившись в него взглядом, раздумывая над решением.       — А на что похоже? — Он усмехнулся, опуская голову и притормаживая. — В любом случае полагаю, что тебя уже заинтересовало это предложение и ты согласишься.       — У меня слишком много вопросов, чтобы отказываться, — приближаясь, ответила она.       Саске вряд ли говорил это, позиционируя себя знающим её. Но предположение оказалось довольно-таки верным. Её интересовало очень сильно. К тому же он не предложил бы это просто так. И когда отвернулся от неё, то не прибавил шагу. Дал Сакуре время догнать, поравняться с ним. Впрочем, у неё выдавалось не так много времени пообщаться с Учихой наедине.       Саске не спрашивал и не обозначал место, в которое вёл. Сакура даже не удивилась бы, приведи он её в забегаловку, наглядно демонстрирующую их отношения. Но нет. Они минули одну кафешку и остановились около неплохого ресторана. Учиха открыл перед ней дверь, и Сакура усмехнулась, пользуясь случаем и быстро проходя вперёд.       — Скажи, ты мне доверяешь? — Она спросила сразу и в лоб — они даже не успели выбрать столик.       — Скорее нет, чем да. — Однако Саске не разочаровывал её — говорил прямо.       — Тогда почему я сегодня работала с материалами, которые не должны вообще храниться в таком виде и… — Он безмолвно перебил её, указывая на столик около панорамного окна.       — Рано или поздно ты всё равно их увидела бы, — спокойно ответил Учиха, отодвигая ей стул.       Сакура следила за ним. Жесты. Мимика. Губы, руки, размах плеч, локти, шаги. Сплошное спокойствие.       — Тогда, полагаю, заинтересованности в разговоре у тебя даже больше, чем у меня. — Сакура села напротив и обратила внимание на подошедшего официанта с меню в руках. — Поскольку я более чем уверена, что в качестве компании для трапезы ты бы меня не выбрал.       — Интересное впечатление у тебя сложилось, — хмыкнул Саске.       — А каким оно должно быть? С учётом того, что ты уже говорил о том, что я тебе не нравлюсь. Обычно время не проводят с теми, кто не по вкусу.       Знала бы она, что ему по вкусу, уже давно бы сбежала. Или хоть толику того, сколько мыслей роилось в его голове. Подозрений и домыслов, во многом касающихся её. Однако Учиха действительно не мог быть в ней уверен или доверять, когда за спиной человека витал огромный знак вопроса.       — Тебе это важно? — Саске украдкой посмотрел в меню. — Нравиться мне или нравиться всем?       — Нет, — мотнула она головой, раскрывая своё на странице с горячим. — Как показала практика, я не нравлюсь даже тем, кто говорит обратное. Но суть не в этом.       — Стало быть, есть веские причины. — Причины, по которым ей ответно не договаривали правду.       — Причины для чего? — Сакура попутно выбирала блюдо, хоть и понимала, что, скорее, хотела смотреть прямо ему в глаза.       — Лицемерия. — Она заметила, как Саске откинулся на спинку стула, и подняла голову.       — Прости? — вскинула брови Харуно и непроизвольно сощурила глаза. — Лицемерия со стороны окружающих — вполне, — и пожала плечами.       — Твоего. — Он не сводил с неё взгляда, немного задрав подбородок.       Вот как.       — М. — Сакура отложила меню в сторону. — Интересно. Может, ты хотел бы и про себя послушать? Всего такого хорошего, расставляющего свои правила, давящего своим авторитетом, который просто есть. Потому что ты сам по себе такой — под тебя идут люди. Выиграл генетический флэш-рояль, и тебе не нужно кому-то что-то доказывать. Ты просто думаешь, что имеешь право влезть в чужое личное пространство, когда при этом в своё не даёшь. Лицемерю? — Сакура улыбнулась. — Если говорить об этом не с точки зрения утаивания чего-то или вранья, то поверь, — она на секунду замолкла, — ты никогда бы не узнал, что я лицемерю, потому что я вылизывала бы так волшебно, что тебе не пришло бы это в голову. Так что ты хотел обсудить?       Она говорила негромко и держала себя в руках. Не привлекала внимание грозящимся конфликтом, который сжигал между ними кислород. Каждое слово Сакуры — хлёсткая плеть, попадающая чётко по цели в мишени. На кону — он сам.       Саске не впервые слышал о себе правду. Отличие лишь в том, что Сакуре понадобилась неделя для того, чтобы вывалить всё это с такой уверенностью, будто они общались всю жизнь. И, несмотря на непоколебимое желание сорвать маски, Учиха проникся восхищением.       Она действительно бросала ему вызов.       — Это не обвинение, но монолог интересный. — Саске выдохнул, опустив глаза в меню. — Выберем сперва блюдо. Суть нашего нахождения здесь именно в этом.       — Ты пошатнул мою уверенность, — скептически подметила Сакура, потупив взгляд в список. Аппетит ожидаемо пропал. — И моё желание поесть.       Он тихо рассмеялся и подозвал официанта. Удивительно, но следующие десять минут между ними ни звука. Саске периодически посматривал на неё — поначалу напряжённой, обидевшейся — явно — и сейчас куда спокойнее подносящей вилку ко рту и кусающей мясо. Губы. Кончик языка, которым она аккуратно слизывала острый соус. И смотрела куда-то в зал.       — Что это за дела? — вдруг нарушила Сакура тишину. — Они действительно связаны? В плане того, что тянутся с девяностых, если не раньше?       — Да, — кивнул Саске. — Полагаю, что эпизоды так или иначе связаны. Разные исполнители, но заказчик один.       — И раз это всплыло сейчас, — Сакура сощурила глаза, — новый случай?       — Поговаривают, да. — Он смотрел так, словно пытался найти ответы в её глазах. Она явно задумалась, закусила губу и отложила вилку.       — Хорошо, чем тебя так привлекает эта тема, учитывая, что… — Харуно наигранно задумалась, протянула двоякое «м-м-м» и с азартом посмотрела на Саске, — четыре года назад так и не удалось выйти на след и ребёнка не нашли? Видно, с тем похищением детей я стала свидетелем триггера?       Не будь у него той выдержки, которой он обладал, то вилка, сжатая в руке, уже давно бы согнулась под натиском пальцев. И плевать, что Сакура немного промахнулась. Главное, что говорила. Не боялась его реакции, гнева и последствий. Просто шпарила не оглядываясь.       — Тебе хватило одного слова про лицемерие, и оно заставило тебя дважды перегнуть палку.       — Да? Я думала, таких, как ты, задеть невозможно, поэтому даже не старалась. — Змея.       — Аккуратнее, — отвечал тем же. — Для того чтобы идти в атаку, следует быть уверенным в своём тыле. Чтобы потом не было больно.       Сакура пусть и эмоциональная, сперва делающая, а потом думающая, но точно отдавала себе отчёт в том, что говорила. Сдерживала эмоции, хоть по неровному дыханию Саске мог сказать наверняка — нервничала. Злилась. Она не выдавала ничего противоречивого за всё время их знакомства, но внутреннее напряжение и излишняя эмоциональность при таких разговорах плохо контролировались. Он видел это.       — Больнее уже не будет, — улыбнулась Сакура. — Так что там с делами?       Сходит с темы.       — Хм. — Он сделал глоток кофе, отставляя от себя кружку. — Ты внимательно читала, получается. Значит, с высоты своего опыта можешь дать происходящему объяснение и выбрать путь расследования.       — Чем Хидан тебе не советчик? — не сразу сказала она, продолжив трапезу. — Ему сегодня очень хотелось увидеть эти документы. Настолько, что мне показалось, у вас обоих сегодня огромное желание нарушить чужие границы.       — Сильно зацепило.       — Может быть, — всё так же улыбалась она. — Привычка. Стрелять, оставляя жизнь, но морально душить до последнего. Это если в следующий раз подумаешь, что имеешь право безосновательно обвинить меня в чём-то подобном. Я не заткнусь. У нас у каждого есть за спиной что-то, что мы будем оберегать. И ты не скала, надо будет — я разрушу. Не сомневайся.       — Хм, жаль, что в твоём случае, — либо сейчас, либо никогда, — рушить будет нечего.       Вот оно.       Она заткнулась. Дрогнула. Еле заметно, Саске не обратил бы внимание, если б не смотрел так пристально и намеренно ища любую зацепку.       — Это удобно, — голос уже не такой твёрдый, глаза отвела, выдыхая. Дала себе почти минуту. Перемалывала в себе.       Сильная-слабая. Сломленная.       — Действительно, — коротко отозвался Учиха. — Считай, что это твоё задание. Даю тебе время подумать, отчитаешься к концу дня.       Она молчаливо кивнула.       Саске ломал людей раньше. Ничуть не лучше и не хуже, чем умела Сакура. Это тоже его подстегнуло. Но впервые после разговора он ощущал чертовски поганое послевкусие.

***

      Они не разговаривали, пока шли к участку, и в таком же молчании вернулись на этаж. Привычная рабочая обстановка сменилась небольшим галдежом, привлекая внимания Саске. Он тут же осмотрелся в помещении и поймал взглядом Нору, чьи руки скользили по предплечью рослого мужчины. Он успел увидеть только его затылок — скрылся за дверью кабинета капитана Кросса, — но уже, кажется, понял, кого нелёгкая занесла в их участок.       Сглотнув слюну, Учиха опустил взгляд к Сакуре, которая на автомате села за его рабочий стол и продолжила что-то печатать и заполнять, пока он стоял рядом.       — О, Саске, наконец-то, — Нора подлетела навеселе. — Всё нормально? Тебя не было целое утро.       — Кто у Кросса?       Сакура, что всё-таки слушала их вполуха, закатила глаза. В этом весь Учиха. Всё, что ему не нужно и не важно, — игнорирование. Она остывала после его прямого — намеренного или нет, чёрт знал — попадания меж рёбер. Сразу в лёгкое. Или, может, ещё куда, но больно. И больше всего Сакуру бесило, что она кичилась перед собой, что справится, а появился на горизонте кто-то по-настоящему сильный — она сыпалась.       Потому что никакая не сильная. Потому что всё ещё проще раствориться вонючей дымкой от сигарет.       — А. — Дэруэл хитро улыбнулась, Сакура даже перестала печатать. — Лайонел Роквуд, помнишь его?       — Хм. — Саске вздохнул полной грудью.       Снова щёлканье пальцев. Харуно повернула голову, а потом посмотрела на Нору.       — А кто это? — спросила вполне мило, так, что даже если бы сама ненавидела, то ответила.       — О, можно я? — Стив только вернулся откуда-то, кинув на стол две папки. — Ибо эта история одна из самых прекрасных в репертуаре этого участка.       — О боже, — покачала головой Нора. — Твоих только шуток и не хватало.       Саске смотрел на него как-то уж очень не по-доброму. Сакура взглянула на обоих, поджимая губы и ожидая хоть чего-то. Иначе её вопрос просто повис в воздухе.       — Лайонел раньше работал с нами. — Дэруэл обратила внимание на Сакуру. — Они с Саске оканчивали Полицейскую академию вместе. Так что… — Она с улыбкой посмотрела и на него, отчего Харуно вскинула брови.       Либо Нора намеренно не замечала, что Учихе это не нравилось, либо она просто тупая. Саске напрягся и о чём-то упорно думал. Сакура успела выучить некоторые его жесты, и эта дебильная ненужная информация всплывала в мозгу даже сейчас.       Она не злилась уже. Может, даже не испытывала обиды. Но что-то максимально едкое шаркало по грудной клетке, желая, требуя реванша.       — И что он здесь забыл? — изогнул бровь Саске. — Помнится, возвращаться сюда в любом качестве у него намерений не было.       — Да? — удивилась Нора. — По нему и не скажешь, он был рад всех видеть и очень хотел посоветоваться с Кроссом. По какому-то своему делу. Он преуспевающий частный детектив, — с последним предложением она уже обратилась к Сакуре.       — Понятно, — кивнула она в ответ. — И часто у вас практикуется такая взаимовыручка?       — Я бы сказал, никогда, — пожал плечами Стив. — Но Роквуд та ещё задница. Залезет без мыла в любую дыру.       — Интересно. — Сакура хмыкнула, опустив пальцы на клавиатуру, но так и ничего не печатая. Гладила большим пальцем пробел, а потом подняла взгляд, как и остальные, к дверям кабинета Кросса.       — Я понял, спасибо, Дев, тогда на связи, очень признателен. — Он пожал тому руку, и Сакура наконец могла разглядеть его.       Пришлось даже сесть ровно, что вполне палевно для других. Её любопытство. Хотя с чего бы ей оправдываться и перед кем?       Лайонел Роквуд. Интересный персонаж.       С какой стороны ни посмотри, а харизмой от него веяло за версту. Высокий, крепкий, накачанный. Сакура непроизвольно сравнивала его с другими — видно, Роквуд на тренировках пропадал куда чаще, чем остальные. Даже у Саске нет такого.       — Какие люди, — произнёс он. — Думал, не увидимся, Учиха.       — Роквуд, — сдержанно кивнул он, пока Лайонел неспешно подходил ближе.       — Берг, — попутно подмигнул он. — Нора, спасибо.       — Всегда, — согласилась она, расцветая, как заново политый цветок.       — Приветствую, — обратился он уже к Сакуре, протягивая при этом руку Учихе.       Харуно осматривала его, пробежалась глазами по потрясающему костюму-тройке, в котором его торс смотрелся по-настоящему великолепно. На него хотелось смотреть, и, собственно, она это делала.       — Здравствуйте. — И Сакура коротко прошлась кончиком языка по губе.       — Как успехи? — спросил у Саске, а после сразу к ней: — Вы у нас тут новенькая?       — Стажёр, — опередила Нора, будто старалась быть полезной. — Сакура Сенджу, работает у нас как раз с Саске.       — Вай, — иронично удивился Роквуд и чуть смахнул падающую на глаза чёлку. — Стало быть, у вас стальные яйца, раз ещё тут и живая.       Стив несдержанно хохотнул, Дэруэл прикрыла рот рукой. Сакура вскинула брови и заметила, что, если бы за секунду до этого они не отняли друг от друга ладони, Учиха бы сломал ему руку.       — У меня помимо стальных яиц ещё есть рот. — Харуно чуть нагнулась, чтобы поймать глазами Нору. — И я могу представиться и разговаривать сама, но спасибо, коллеги.       — Идеально, — рассмеялся Лайонел. — Вы мне уже нравитесь. А значит, — он посмотрел на Саске с провокацией, — не нравитесь ему.       — Роквуд, — попытка пресечь и тихий смешок. — Ты не у себя в конторе, будь добр соблюдать субординацию.       Сакура часто заморгала, стараясь не улыбаться. Только слепой не заметил бы этой неприязни. Между этими двумя не одна чёрная кошка пробежала, чтобы довести до такого.       — Полегче, коп. — Роквуд кивнул, засунув руки по карманам. — Слишком серьёзно настроен, я не одно из твоих дел. Так что уймись.       Воу.       — А у вас, я так понимаю, тоже этот профиль или?..       — Да, — кивнула Сакура, а потом, чтобы не сидеть, когда все стояли, поднялась на ноги. — Работаю только в этой части.       — Лай, вы чего? — Нора нахмурилась, видя, как Саске отступил на шаг назад.       Он лишь пожал плечами.       — Я представляю интересы своего детективного агентства. — Он ловко достал откуда-то визитку, протягивая Сакуре. — С учётом вашего пребывания тут могу показать ту сторону, которой здесь не увидите. — Он мило подмигнул, и Харуно опустила взгляд к карточке. Забирая её, она не соприкоснулась с ним пальцами. — А если захотите сбежать от тирана, — он со смешком покосился на Саске, — буду ждать. Вы действительно мне понравились.       — Приятно, конечно, но ваши личные недомолвки не делают детектива Учиху в моих глазах тираном. А вы, напротив, тоже производите хорошее впечатление. — Сакура улыбнулась ему, заглядываясь в серые глаза. — Если бы не очевидное желание показать себя выше других.       Он зацепил кончик языка зубами, оценивая и скользя по ней взглядом. Именно этого она и добивалась. Учиха позади хмыкнул, но спокойнее не стал.       — Вы правы, — кивнул он. — Спектакли — тоже часть нашей жизни. Очень хорошо, что вы можете это разглядеть и высказать, не боясь, что вам прилетит за длинный язык. Будьте аккуратны. Многие люди в высших кругах не терпят такого отношения. Это дорого может стоить.       — Свою любимую часть с советами можешь опустить, — напомнил о себе Саске. — Если вопросы решил, то где выход — знаешь.       — Естественно, и надеюсь, ты уделишь мне пару минут своего драгоценного времени. — Он безмолвно попрощался с остальными, сдвинувшись с места. — Сакура, моё предложение в силе.       — Спасибо, я обязательно его рассмотрю. — И, провожая Лайонела взглядом, пересеклась глазами с Саске.       И снова эти предательские мурашки. И смотрел он на неё так, словно ещё не успел переключиться с Роквуда. Учиха стиснул челюсти — желваки ходуном — и дал тому пару шагов форы, прежде чем развернуться следом. Он не отнимал от Сакуры взора всё это время.       — Я чего-то не знаю? — изогнула бровь Нора, смотря им обоим в спины.       — За своей вселенской любовью главного-то и не разглядела, — подъебнул Стив. — Роквуд и Учиха — соперники с академии, и Роквуд ушёл по нескольким причинам, одна из которых — как раз работа с Саске. Скажем так, они оба друг друга не переносят.       — Заметно, — покачала головой Сакура и посмотрела на визитку.       — Ты же понимаешь, что не можешь проходить стажировку в двух местах? — почему-то высказала претензию Нора.       — Тебя это не касается, ок? — Сакура улыбнулась ей максимально по-ублюдски.       Только вот ты не лезь, пока не снесла голову.       — Хм. — Ей только и осталось, что промолчать и развернуться.       Мудрое решение не продолжать ругань. Потому что Сакура бы не остановилась точно. Не после того, что было сегодня.       — Ты это, потише, — попытался успокоить её Берг. — А то вы сегодня все такие заведённые. Жуть.       — Меркурий кольца Сатурна зацепил, — кинула она бездумно в ответ, удаляясь от рабочего места к выходу.       У неё не было цели. Сакура просто шла вперёд, держа на подкорке сознания заставить их. Или хотя бы его.       — …один случай уже зафиксирован, я работаю над ним, — услышала Сакура и остановилась почти сразу. Они зашли за угол здания. Роквуд? — Как бы ты сейчас ни хотел послать меня на хуй, я тебя тоже не первый день знаю, Учиха. И ты будешь работать. Рыть дальше.       — Предлагаешь сотрудничать после того, как соскочил первым?       — А ты злопамятная тварь. — И хмык.       — Мне нужны сведения, которые Кросс не даст мне, как бы он ни обещал и ни гарантировал. В том числе о предыдущем капитане участка. И где он сейчас.       — Допустим, как тебе они помогут?..       Сакура сглотнула. Кто руководил участком до прихода Кросса? Ей словно прострелили ребро заново — заныло в том месте, где до сих пор оставались отметины от пальцев Учихи.       Она не знала, как эта информация связана с делами об изнасилованиях, зато только что пришло озарение, как это поможет ей.       — Кхм. — Она отмерла, только услышав намеренный кашель. Учиха перед её носом.       — М? — Сакура вопросительно посмотрела на него. — Что?       — Хуже всего у тебя получается играть дурочку, — выдохнул Саске, отводя взгляд и намереваясь обойти её.       — Роквуд хорош? — выпалила Харуно, останавливая его рядом с собой. Касались друг друга локтями. — Как детектив?       Он тут же напрягся. Сакура улыбнулась.       — Цель оправдывает средства? — спросил Саске.       — Что-то вроде, — согласилась она, кивая. — Я хотела бы ещё поработать в архиве. Это к тому заданию, что ты дал мне сегодня. У меня есть кое-какие мысли. Впрочем, ставлю перед фактом, а не спрашиваю разрешения.       Они развернулись друг к другу лицом, пока она говорила. У Сакуры ускорилось сердцебиение, отдаваясь ударами по телу, как стук в рельсах. Близко.       — Ставить перед фактом будешь свою подружку. — Саске наклонил к ней голову. Их дыхание сливалось в одно, и у Харуно тут же закололо губы.       Как крошилось стекло, так уничтожалась бравада собственноручно возведённых стен. И Сакура понимала, что попала, опустив глаза на его рот.       — Как скажете, детектив Учиха. — Она должна была взять себя в руки. Унять эту бешеную пургу внутри. — Тогда дайте мне такое указание.       Блядь.       Сакура настолько выводила его из себя, что этот разговор становился последней каплей Учиховского титанического терпения. Очевидно, она защищена от него им самим.       Ему всегда нравилось то, что нужно раскрыть. Разгадать. Добраться до сути. И то, что Сакура стала одной из маленьких загадок, сильно портило ему жизнь.       Ему нравилась эта змея.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.