ID работы: 12141668

Полынь и ковыль

Гет
NC-17
Завершён
215
автор
Размер:
370 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 479 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 31. Чистая случайность

Настройки текста
Примечания:

Случайная встреча — самая неслучайная вещь на свете, а люди, что назначают точное время и место свидания — это те самые, которые пишут только на разлинованной бумаге и выдавливают зубную пасту из тюбика, обязательно начиная снизу. «Игра в классики». Хулио Кортасар

      Детлафф встретил их снова спустя несколько дней, разгуливающих по все тем же торговым улочкам, где от каждого прилавка разносились крики умелых торгашей. Девушки мастерски лавировали между копошащимися людьми с такой уверенностью, что складывалось ощущение, будто юные особы предугадывали все шаги окружающих их людей. Особенно энергичной в этой толпе выглядела шустрая Мартина, которая с особым рвением и энтузиазмом что-то выискивала среди продаваемых товаров в то время, как Фло топала сзади, недовольно косясь на каждого, кто, по ее мнению, нарушал любые ее личные границы.       Хмурые брови и попытки девушки каждый раз сдержать рвущееся наружу недовольство в какой-то степени забавляли высшего вампира, который с любопытством наблюдал за подругами со стороны тихих улочек Назаира.       Забавнее было лишь то, как менялись в лице обе особы, когда вместе что-то рассматривали на прилавке. Будь то украшение или бесполезный столовый нож, украшенный какими-то полудрагоценными камнями. К слову, Марти и Фло явно веселились и совершенно не понимали, кому вообще могла пригодиться такая безвкусица.       Чуть дольше они стояли у уличного магазинчика травника. И вот тут-то, что удивило даже Детлаффа, подруги скупили все, что только можно было представить, как будто его новые знакомые решили за закрытыми дверьми своего дома воссоздать поистине ведьмачью коллекцию зелий. На самом же деле Марти и Фло закупились пучками трав, которые в последствие могли использовать в качестве специй… или чая.       — Поверить не могу, что ни один ведьмак не откликнулся, — мимо проходящая пара пожилых людей недовольно ворчала. Они и без того на дух не переносили этих мутантов, но, когда на улицах их родного города творились бесчинства, приходилось мириться. Да, к сожалению, на днях был обнаружен очередной детский труп, у которого на этот раз обглоданными оказались лишь конечности. Однако это не успокаивало ни убитых горем родителей, ни местных жителей, которые с каждым днем все более подозрительно озирались по сторонам.       Не говоря уже о том, что детей с наступлением ночи стали запирать по домам, боясь, что их чадо станет следующей едой неизвестной бестии.       И, к превеликому сожалению, даже Детлафф толком не видел монстра, что бесчинствовал за пределами города. Лишь изредка мог уловить его удушающий трупный запах и слышал будто бы стук копыт. Но это казалось совпадением, ведь и без того кругом было полно лошадей и прочих парнокопытных, которые могли сбить с толку.       — У госпожи Дидок два дня назад корову подрали, а вчера вон опять мальчонку, — продолжала женщина в возрасте. Бестия убивала теперь каждый день, будто ее аппетиты все росли. Жажда кровопролития становилась все более необъятнее. Ко всему прочему, то и дело разворовывались торговые караваны, а возле них находили трупы торговцев, будто поеденных местной тварью. Только вот тут Детлафф знал наверняка, то был не монстр, а лишь группа бандитов, вовремя подхвативших страхи людей. — Даже не хочу знать, кто будет жертвой бестии сегодня.       — Да животина какая, — вторил второй скрипучий голос, принадлежащий супругу местной старушки. — Детей-то сейчас все при себе держат.       — Держать-то они, может, их и держат, но ты ж сам знаешь, какие бывают они любопытные, — казалось, что незнакомка все больше сочувствовала родителям таких детей. — Убегают часто без ведома.       Высший вампир и сам в последние дни видел, как мелкие негодники пробирались через окно, стоило только легкому сумраку опуститься на город. Нескольких таких приводил обратно домой, не давая выбраться на захудалые поля и подгорья. Дети были очень уж этим недовольны и всячески фыркали на мужчину, пока тот молча возвращал их к родителям.       И пока Детлафф пытался слиться с кирпичной кладкой домов, две юные особы не просто скупали полрынка на деньги Орианы, но и подслушивали сплетни и новости, которые витали в воздухе также ярко, как запах свежей выпечки и… заиндевелый аромат клюквы. Фло и Марти прекрасно понимали, что высший вампир топал по пятам и явно жутко сталкерил. Ну или это было очередным гребанным совпадением. Пока никто из них не мог определиться с подходящим к господину Эретайну прилагательным.       — Ощущение, что я кожей чувствую настроение всех этих людей, — было заметно, как Фло неуютно передернула плечами, будто хотела их размять. На самом же деле во всем этом играло роль сверхчувствительное обоняние высших вампиров. Это чувствовала и Марти. Ощущала на себе весь страх и тревожность окружающих людей. Оно прилипало к коже, щипало ноздри и щекотало язык, словно что-то кислое… хм, как кислые щи. Не всегда приятные на запах, если быть точнее, треплющие нос.       — И я даже разделяю их настроение, — вторила Мартина, оглядываясь по сторонам. Что-то, помимо всех этих незнакомцев и Детлаффа, который притворялся штукатуркой в тени, напрягало высшую. — Кто-то следит за нами, — в толпе высшая пыталась выследить того, кто внаглую разглядывал девушек. Но она находила разве что безучастные взгляды назаирцев. А потом и вовсе столкнулась взглядом с темно-зелеными глазами подруги. Та скептически вздернула бровь, косясь на переулок. — Да не он! — хохотнула Дей и похлопала высшую по плечу.       Спустя несколько минут и Фло начала чувствовать дискомфорт, будто за ними следило, по меньшей мере, Всевидящее Око. И тут сравнить себя с бабочкой, которую умелый коллекционер пригвождал к рамке, было явно недостаточным. Скорее ощущения были сравнимы с препарированием лягушки       Первым неладное заметил все тот же Детлафф, который лишь сильнее хмурился при взгляде на то, как забеспокоились его новые знакомые. Точно также он заметил и фигуру в плаще, которая стремительно приближалась к ничего не подозревающим девушкам.       — Я бы мог помочь, — уже знакомый баритон щекотал не только слух, но и нервы. Не говоря уже о том, что Фло с Марти и в первую-то их встречу с трудом сдерживали крайне безумные порывы настучать некоему Господину Зеркало по его лысоватой макушке. — Сколько еще пострадает детей прежде, чем сюда заявится хоть какой-то ведьмак, — мужчина подкрался к двум высшим настолько же бесшумно, как и прежде. Да к тому же в такой толпе было сложно отличить Гюнтера от остальных горожан.       — А наш ответ будет все тем же, — даже издалека Детлафф заметил, как Флорайн взъерепенилась. Словно еж была готова выпустить колючки в незваного знакомого. — Нет, нам не нужна помощь, господин О`Дима.       — Прошу, покиньте город, — Марти краем глаза заметила, как к ним приближался высший. И он явно был не в лучшем расположении духа. Но, к счастью самих девушек, недовольство было направлено не на них, а на существо, которое вызывало больше страха и недружелюбия, чем они сами, будучи высшими вампирами.       Извечный вопрос: кто бы победил? Высший вампир или же демон? И ответ на него был довольно сложным и неоднозначным, ведь один не может убить второго, лишь извести и изувечить. Приблизить к состоянию абсолютной смерти, как-то случилось с Регисом при встрече с не самым приятным чародеем.       — До встречи, — Гюнтер бросил лишь короткий саркастичный взгляд на вампира, который был уже в нескольких шагах от них, после чего бесследно растворился в толпе, оставляя за собой разве что тучу негодования. — Мы еще увидимся…       — До встречи, — скорчив недовольную гримасу, спародировала Марти ушедшего демонюгу. — Что б его… — так и хотелось поймать его за шейку и встряхнуть как следует, чтобы не путался под ногами, когда вокруг и без того творился, хоть и не апокалипсис, но что-то ахренительно близкое к нему. — О! Господин Эретайн! — несмотря на то, что высшая прекрасно знала о присутствии Детлаффа, все равно состроила крайне правдоподобное удивление в то время, как Фло все продолжала сверлить кишащую толпу людей.       — Мне показалось, что вам кто-то докучал, — мужчина перевел свой взгляд с Марти на Флорайн, которая, казалось, даже не услышала его. Еще немного, и она бы начала скрежетать зубами, если бы подруга не ткнула ее пальцем в бок. — Все в порядке? — сложно было не заметить, как напряглись обе девушки после заданного вопроса, не говоря уже о том, что незнакомец не давал покоя Детлаффу из-за целого перечня причин.       Человек в капюшоне странно ощущался, словно вокруг него воздух был гуще и плотнее, а запах походил на смесь алхимических приблуд с чародейской магией. К слову, ни то ни другое не нравились высшему вампиру. Он старался держаться подальше от тех существ, которые могли ворожить.       — Да, — мисс Уильямс осторожно кивнула, в последний раз окинув взглядом толпу. От Гюнтера и след простыл, будто его тут и вовсе не было. Осталось только тяжелое ощущение на дне желудка, будто Господин Зеркало все еще хотел оставаться в воспоминаниях подруг как некто прилипчивый и вездесущий. По правде говоря, в душу он успел им насрать. Одним лишь своим предложением напомнил им об их собственной беспомощности. — Спутал нас со своими знакомыми, — улыбка казалась настоящей. Да и сложно было не улыбнуться, когда видишь толику волнения на лице столь обворожительно равнодушного высшего вампира. — Наши встречи становятся все более частыми.       — Чистая случайность, — на мгновение Детлафф отвел взгляд в сторону, что выдало его вранье с потрохами. Такой невинный, само очарование. — И, как оказалось, вы любите попадать в неприятные ситуации, — а вот на место невинности встала ирония и констатация не самых радужных фактов о двух подругах. Слишком уж точно он описал основное достоинство двух юных высших.       — Неприятности сами нас находят, — Мартина поудобнее перехватила рюкзак, при этом довольно сверкая глазками. Было чертовски любопытно наблюдать за диалогом своей подруги с импозантным мужчиной. Раньше можно было наблюдать за Фло разве что в диалогах со всякими придурками, которые красноречиво строили из себя невесть что. Да и в жизни самой Дей попадались то пни, то кто похуже. И Регис был свежим глотком воздуха. — Ты хотела зайти в кожевенную лавку. Сможете сопроводить мою подругу, милсдарь Детлафф, раз Вы подметили нашу способность находить проблемы? А меня ждут дела, — во взгляде Фло так и читалось: «Какие к дьяволу дела?!»       — Сочту это за честь, — но возмущаться на потуги подруги подтолкнуть Уильямс к высшему было уже некогда, когда мужчина слабо улыбнулся, а в его льдисто-серых глазах заиграли искорки веселья. Оставалось лишь подумать о том, на кой черт Флорайн идти в лавку. Все, что ей было нужно, она уже успела прикупить. Да и даже то, что ей было не нужно, она все равно уже купила. Для полного «счастья» не хватало только обзавестись набором БДСМ, чтобы усмирять кнутом тараканов в голове.       — Вот и славненько! — Дей хлопнула в ладоши, будто состоялась какая-то излишне важная сделка, после чего развернулась на пятках. — Увидимся дома, Фло! — махнув рукой, девушка бодреньким шагом направилась в сторону дома. Вскоре ее рыжая макушка скрылась за поворотом.       Сказать, что двум взрослым людям, или не совсем людям, было неловко — это ничего не сказать. Точнее… неловко было Фло, Детлафф же прекрасно наслаждался молчанием и возможностью наблюдать за тем, как новая знакомая краснела и отводила взгляд в сторону. С каждой секундой она все сильнее грызла нижнюю губу, а темно-зеленые глаза так и бегали по толпе будто в поисках ответов.       — Если Вам некомфортно, но я не буду настаивать на сопровождении, — высший, сам того за собой не замечая, поднял выбившуюся из косы рыжую прядь и откинул ее за спину мисс Уильямс. — Прошу прощения, если позволил себе слишком многого.       — Все в порядке, — девушка робко улыбнулась, после чего заметила несущуюся по улице лошадь. Их здесь было предостаточно. Особенно благодаря торговле и нескончаемым купцам, но носились по Назаиру исключительно юные идиоты, решающие, что затоптать кого-либо — это ничто иное как естественный отбор. Несколько раз Флорайн мечтала о том, чтобы однажды хоть один бы такой спиди-гонщик упал на мощенную мостовую и сломал себе свою горделивую шею. — Аккуратнее, — вопреки миллионам просмотренных одинокими вечерами романтических фильмов Фло не горела желанием быть жертвой в ожидании героического поступка.       Именно поэтому в это самое мгновением девушка мягко подхватила высшего вампира под руку и оттолкнула того в сторону. Лошадь с наездником-идиотом пролетела мимо, при этом сшибая то ли курицу, то ли корзинку. И все это время мисс Уильямс ощущала свое собственное бешенное биение сердца и тонкий заиндевелый аромат клюквы. И только секундой позже девушка поняла, что стояла катастрофически близко к Детлаффу. Настолько близко, что еще немного, и она бы уткнулась носом в его кафтан.       — Думаю, уже можно идти дальше, — возможно, Фло всего лишь показалось, но, кажется, мистер страшный вампир сейчас усмехнулся. О, да, он чересчур отчетливо слышал ее безумное сердце. И также отчетливо он видел кончики девичьих ушей, которые по своему цвету почти сровнялись с ее огненно-рыжими волосами. — И теперь я понимаю, о каких проблемах говорила Ваша подруга, — нет, он правда издевался и даже не пытался этого скрыть.       Отчего-то раньше Детлафф представлялся Флорайн тихим и излишне отстраненным. Сейчас же она видела мужчину, который вполне себе был способен поддеть и заставить краснеть пуще прежнего, не говоря уже о том, что вызывал чуть ли не помутнение рассудка при взгляде в хитрющие льдисто-серые глазюки.       — Да, точно! — девушка настолько резко отпрыгнула в сторону, что пошатнулась. — Кожевенная лавка. Туда!       — В другую сторону, — не скрывая смеха, высший вампир аккуратно за плечо развернул юную особу в нужном направлении, после чего пошел с ней рядом. И все-таки Детлаффу хотелось в следующий раз, если он все-таки подвернется, уберечь Фло от какой-нибудь не сильно смертельной опасности. Но на этот раз ему было достаточно и того, что он помогал девушке найти дорогу. Сама же Уильямс в очередной раз возненавидела свой топографический кретинизм. Она бы могла и заблудиться в двух дорогах без особых трудностей. — Что хотите приобрести?       — Парочка новых фляг не помешает, — идея была паршивой, но это было первое, что пришло в голову. Однако планам этим было не суждено сбыться. По крайне мере, сама Фло не смогла бы пройти мимо. Только не тогда, когда остальные люди обходили стороной маленькую отчаянно плачущую девочку. На вид ей было не больше пяти. И она так жалобно смотрела на всех мимо проходящих, что сердце высшей болезненно сжалось. — Привет, — Детлафф даже среагировать не успел, когда девушка оказалась уже около ребенка и присела возле него на корточки. — Тебя кто-то обидел? — высший вампир осторожно подошел, боясь еще сильнее испугать девчушку. Она казалась ему такой маленькой, словно мышонок.       — Потерялась, — взахлеб ревела малышка, при этом протягивая грязные ладошки к Фло. Более душещипательной сцены высшая не видела в последние дни. Девочка явно перепугалась до ужаса, особенно, если родители рассказывала обо всех ужасах, которые творились вокруг.       — Возможно, я знаю, где она живет, — мужчина помог Флорайн подняться на ноги с ребенком на руках. Судя по тому, как малышка цеплялась пальчиками за платье девушки, успокаиваться и еще что-то говорить она больше не собиралась. Лишь громко всхлипывала, утирая нос о ткань. — Сейчас нам прямо по улице, — господин Эретайн все также продолжал сохранять формальную вежливость, от которой, если честно, у девушки уже начинало сводить челюсть. Нет, конечно, это было все прекрасно, но она настолько была ко всему этому непривычной, что самой становилось тошно от себя.       — Можно задать вопрос? — высшая невинно наклонила голову, наблюдая за реакцией Детлаффа. Впрочем… тот казался совершенно спокойным и собранным, будто в эту самую секунду в его голове разворачивалась вся карта Назаира с подписями, где и кто жил.       — Конечно, — высший вампир, еле прикасаясь ладонью к пояснице юной особы, направлял ту по небольшим улочкам города. Они все сильнее углублялись во дворы, куда уже не доходил гомон ярмарки и зазывные крики торговцев. Здесь было тихо и уютно от того, что дома были украшены множеством вьющихся растений, а в воздухе стоял запах теплого лета, пусть оно и подходило к своему логическому завершению. — Здесь налево, — ребенок уже не плакал, а лишь изредка вздрагивал из-за недавней истерики.       — Мы можем общаться менее формально? — возможно, если бы Фло сейчас чуть больше захлопала ресничками, мужчина бы отдал ей все, что у него было. Хоть и было у него не так уж и много. — Я не привыкла, чтобы со мной общались как с леди, не знаю, из высшего общества. Все эти высокопарные «Вы» мне в новинку, — с каждым произнесенным словом Детлафф все сильнее расслаблялся и даже начинал улыбаться.       — Как пожелает леди, — не хватало только того, чтобы он учтиво поклонился после сказанных слов. Впрочем, он и хотел это сделать, однако вовремя остановился, заметив ядовито ироничный взгляд знакомой. Она вот-вот хотела закатить глаза. Или же пнуть его. — Хорошо-хорошо, — высший поднял руки в капитулирующем жесте. — Я… понял тебя.       — Куда дальше? — высшая выглянула из-за дома, но быстро поняла, что Эретайн смотрел на нее и ухмылялся. Незаметно так, как, казалось, мог только он. Та самая модельная улыбка глазами, о которой так часто говорили на гребанном ток-шоу. — Снова не туда?       — Направо, — вампир направил девушку в нужную сторону, подтолкнув ту в спину. Ребенок тем временем у нее на руках уже сопел, окончательно успокоившись. И тонкая струйка слюны капала прямо на ткань платья. — Складывается ощущение, что у тебя уже был опыт спасения детей.       — Хм, — на мгновение Фло задумалась, вспоминая замок Стигга, — в каком-то роде, можно сказать и так.       — Почему-то я даже не удивлен, — Детлафф поднялся на ступеньки и тихо постучал в дверь. — Если я все-таки не ошибся, то мы пришли правильно, — через мгновение дверь отворилась, а за ней мисс Уильямс заметила невысокую пышнотелую женщину, которая явно что-то готовила. Но как только заметила спящую дочь, тут же сорвалась с места и чуть ли не кубарем полетела со ступеней.       — Божечки мои! — тихий крик заставил малышку поднять голову с плеча Фло. — Снова этот непутевый тебя где-то потерял! — судя по всему, речь шла об отце семейства. — Спасибо вам огромное! — женщина оказалась крайне эмоциональной и энергичной. Настолько, что за пару секунд она успела занести все еще дремлющую дочь в дом, а двум спасителям вынесла свежеиспечённые пирожки с яблоком в качестве благодарности.       — Что ж, — девушка откусила от еще горячей булочки, — эта прогулка оказалась куда более продуктивной, чем простой поход за фляжкой, — выпечка оказалась на удивление вкусной и сочной. Сахарный джем растекался на языке, стоило только откусить от пирожка.       — Буду рад составить компанию как-нибудь еще, — конечно, уже не шло никакой речи о походе в кожевенную лавку. Сейчас Фло могла думать о том, как вокруг плясало лето. Лето со вкусом сладкого яблока на языке. Лето с ароматом заиндевелой клюквы.

***

      Следующую их встречу нельзя было назвать такой же теплой. Назаир тонул в дождях уже третий день, по улицам бежали ручейки, а торговцы спешно в очередной раз убирали свой товар, мокнущий под ливнем. Тут не помогали даже навесы.       — Кажется, стоит где-нибудь спрятаться, — Детлафф держал над своей головой и головой Фло раскрытый кожаный плащ. — Я был уверен, что сегодня-то с погодой все будет лучше, — вампир посмотрел на небо с таким взглядом, будто тучи были предателями, которые совершили по меньшей мере смертельный грех.       — Это не так уж и плохо, — девушка рассмеялась, подходя ближе к мужчине, чтобы не намокнуть окончательно. К тому же, бестия уже как несколько дней не давала о себе знать, что явно поднимало настроение не только Флорайн, но и всем жителям города. — Пойдем, — приходилось идти маленькими шажками, чтобы случайно не поскользнуться, да и плащ был не таким уж и большим, отчего кто-то, чаще всего сам господин Эретайн, мок под дождем.       Дорога до ближайшего приличного заведения была не такой уж и долгой, не говоря уже о том, что сама Фло хотела бы эту дорогу сделать чуть длиннее, ведь Детлафф мать его Эретайн был настолько близко, насколько сама девушка могла пожелать разве что в своих снах.       Но… Запах крови настиг их быстро.       Ударил в лицо наотмашь, словно мечтая вырубить. Первым остановился мужчина, повернувшись в сторону, откуда исходил аромат. И если высший вампир был лишь заинтересован в причинах, то Флорайн старалась сохранить здравый рассудок. О дальнейшей прогулке оба вампира тут же забыли. И дорога их знатно изменилась.       В гробовом молчании, нарушаемом только стуком дождя, они все приближались к источнику запаха. Он становился все сильнее, становясь излишне сладковатым. Словно плоть начинала уже подгнивать. Бестия не показывала себя три дня… три дня спокойствия прежде, чем они вот-вот могли обнаружить новую жертву.       — Не смотри, — не успели они пройти в переулок, когда Детлафф преградил путь. — Возьми, — с этими словами мужчина вручил Фло свой плащ, чтобы она укрылась от дождя, а сам было уже хотел посмотреть на новую жертву чудовища. Но слишком поздно понял, что его новая знакомая была не из пугливых. Мисс Уильямс шла следом, совершенно не собираясь слушать его поучительное «не смотри».       Под дождем в окровавленном желтом платьице лежало изуродованное тельце. Возможно, если бы Флорайн что-то съела, сейчас бы она с этим чем-то попрощалась, ведь зрелище было далеко не самым приятным даже с учетом, что сама высшая успела повидать разное за время своего пребывания на Континенте.       Несчастный ребенок был пожран ровно наполовину, будто бестия решила напомнить о себе этой страшной картиной. Оно издевательски подкидывало тела в город, словно не хотело, чтобы о его существовании забыли.       — Не смотри, — более настойчиво произнес Детлафф и в этот раз заставил девушку отвернуться. За секунду до этого заметил в ее глазах обреченные слезы. Фло душила их в себе, ведь почти сразу же поняла, что это была малышка, которую они с вампиром привели домой несколькими днями ранее. — Я отведу тебя домой, а после сообщу родителям о случившемся, — видя отреченный взгляд мисс Уильямс, мужчина не мог поступить иначе. Приобняв ее за плечи, он постарался как можно скорее увести Флорайн прочь.       А перед глазами даже у него все еще стоял пустой взгляд мертвого ребенка. Он кожей чувствовал ее предсмертный ужас и боль, которая уже никогда не выйдет наружу. И та прелестная пухленькая женщина уже больше никогда не всучит своей дочери громадный пирожок. Это разрывало даже столь твердое сердце, как у многосотлетнего вампира.       Фло же думала о том, что предложение Гюнтера могло быть не таким уж и плохим. Пусть она тут же и отогнала эту мысль. Оставалось только ждать приезда хоть какого-нибудь ведьмака.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.