ID работы: 12249822

Разрушить, чтобы вновь создать

Слэш
R
Завершён
81
автор
Размер:
169 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 24 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Чарльз проснулся как раз ровно перед тем моментом как они приплыли к берегу. Он подумал, что, наверное, этот случай с его рукой — всего лишь дурной сон. Однако, почувствовав знакомое жжение и взглянув на нее, Ксавье убедился, что все происходит взаправду. Чарльз со стоном уронил руку обратно на кровать. Лучше и не придумаешь. Вспомнив о том, что он учинил здесь и в туалете беспорядок, Ксавье встал с кровати и принялся прибираться. Открыв дверь в каюту, Мойра застала его бегающим туда-сюда. — Наводишь порядок? — усмехнулась она, облокотившись о косяк. — Да ты прямо мужчина на миллион. — Надо же убрать здесь все, — пояснил Чарльз, запихивая оставшиеся вещи в чемодан. — Не хочется нагло пользоваться вашим гостепреимством. — Да брось. Все в порядке, — отмахнулась женщина. — Какие планы? — Прежде чем ехать в секретный отдел, сначала Эрик хочет купить новую одежду. Чарльз хмыкнул. — Кто бы сомневался. — Мы все равно не торопимся, — вздохнула Мойра, убрав прядь волос за ухо. — Куда уж теперь. Тем более всем нам нужно хорошо поесть и отдохнуть. Ты то успел вздремнуть, а вот Рейвен и я — нет. Да и Эрик, наверное, тоже. Сколько бы я за ним не наблюдала, он постоянно смотрел на воду. — И то правда. — Скоро уже подплывем, — сказала Мойра, — так что ждем тебя на палубе. И кстати… Может будешь сопровождающим Эрика во время его похода по магазинам? Не хочу, чтобы он ненароком исчез из нашего поля зрения. В будущем этот парень может быть полезным. Да и вроде как ты уже нашел с ним общий язык. — Я понял. Хорошо. Женщина ушла, закрыв за собой дверь. Ксавье вздохнул. Мойра права — нельзя его оставлять, он слишком странный и непредсказуемый. Придется пожертвовать на время своим спокойствием. Про спокойствие он, кстати, оказался прав. Едва их квартет оказался на суше, Эрик тотчас же заявил: — Я пошел. — Куда? — слегка дернул его за рукав Чарльз. — В магазин, — сквозь зубы ответил Леншерр, будто бы это было само собой разумеющееся. — И не надо так на меня смотреть. Рейвен поняла, что ее недоумение в глазах заметили, и фыркнула. — Ладно, но я пойду с тобой, — заявил Чарльз. — Чего? — Ничего. Мойра так сказала — это приказ. — Я, кстати, не особо люблю подчиняться приказам, — сощурил свои светло-серые глаза Эрик и посмотрел прямо на Чарльза. Однако рука Ксавье не дрогнула. — Леншерр, хочется или нет — придется выполнять. Мы подождем вас в каком-нибудь кафе, а вы, в свою очередь, быстро вернетесь, хорошо? И мы вместе поедем в отдел, — попыталась сгладить ситуацию Мойра, наученная опытом работы с конфликтными людьми. Эрик обвел взглядом присутствующих и раздраженно вздохнул. Наверняка он жалел, что вообще связался со всем этим. Леншерр грубо вырвал свою руку из хватки Чарльза и пошел вперед. — Догони его, — шепнула на ухо Ксавье Рейвен. — Уверена, что у тебя получится его разговорить. А потом нам расскажешь. Она подмигнула. — С чего на меня возлагаются такие надежды? — вздохнул Чарльз. — Только с того, что я — телепат? — Нет. Просто у тебя лучше всего получается коммуницировать с людьми и мутантами. И не смей этого отрицать, — ответила Рейвен. — Мне, конечно, приятно это слышать… — Чарльз. — …ведь ты совершенно права Рейвен, — усмехнулся Ксавье. — Ну вот и отлично, — улыбнулась девушка. — Дерзай. Чарльз кивнул и направился вслед за Леншерром. На самом деле, Ксавье ужасно радовался, что в их окружении больше нет телепатов, как он. Ведь если бы такой человек был, то понял бы, что Чарльз, можно сказать, боялся остаться наедине с Эриком. И не только потому что тот мог выкинуть что-то необычное — нет. Просто знание о том, что Леншерр — его соулмейт, заставляло Чарльза постоянно быть в каком-то напряжении. Появление метки произошло неожиданно и немного выбило его из колеи. Конечно, то что они имеют одинаковые метки — еще ничего не значит, однако, этот факт плотно засел в голове у Чарльза. И он не знал, что с этим делать. Однако несмотря на все свои сомнения, Ксавье послушно догнал Эрика и сделал непринужденное выражение лица. Это всегда ему помогало — нацепить маску уверенности. — Так значит ты не любишь сопровождение? — А по мне не видно? — буркнул Леншерр. — Чувствую себя как под конвоем. — Ну я — еще не конвой. А вот если бы вместо меня была Мойра… — засмеялся Чарльз. Эрик его шутку не оценил — лишь продолжал упрямо шагать вперед. — Ну ладно, юмор, похоже, не совсем мой конек, — буркнул себе под нос Ксавье.

***

Оказалось, что Эрик тот еще привереда. Чарльзу казалось, что они будут топтаться в магазине одежды вечность. Поначалу Ксавье тонко намекнул, что им пора уходить. Потом, взяв себя в руки, сказал об этом твердо. Потом уже нагло и напрямую. Но Леншерр только продолжал кивать и игнорировать его! Чарльз сидел на диване, недовольно насупившись. Черт подери, ему почти тридцать, а он торчит тут в магазине с мутантом, с которым едва знаком, и смотрит, как тот снует взад и вперед в поисках подходящего свитера! Да, он и сам иногда не прочь подобрать что-нибудь стильное, но не в такие же моменты, когда тебя ждет сразу три человека! Чарльз испытал огромное облегчение когда они наконец-то вышли на улицу. Он уже было думал, что этого не случится. — Спасибо за одежду, которую ты мне дал, — кратко сказал Эрик. — Извини, постирать не смог. — Да ладно, — отмахнулся Ксавье, заметив, что его извинение искреннее. — Разберусь с ней потом. Главное, что упаковал ее в чемодан, и она мне не мешает. Они пошли к кафе, в котором их ждали девушки. Чарльз метнул на Эрика быстрый взгляд и оценил его прикид. Ну что ж, у него определенно есть вкус. Не зря так метался и выбирал. Да и по комплекции он прямо вылитый герой из романов — высокий, статный, с запоминающимися чертами лица. Пусть и немного грубоватыми. Видимо, не он один считал так же, поскольку Чарльз спиной иногда чувствовал внимательные взгляды от людей разных полов и возрастов, направленные в их сторону. — Ты мог бы стать довольно популярным, — озвучил свои мысли вслух Ксавье. — Не замечаешь, как на тебя смотрят? — Мне плевать, — равнодушно ответил Эрик. — Я не обращаю внимания на прохожих. — Хотелось бы мне чуточку твоей привлекательности, — усмехнулся Чарльз. — А то знаешь, меня раньше часто отшивали. Эрик внимательно посмотрел на него. Ксавье даже почувствовал себя неловко под этим пристальным взглядом светло-серых глаз. — Думаю дело было явно не во внешности, — наконец вынес Леншерр свой вердикт. — Ты так считаешь? — Я не умею льстить. — Что ж, — протянул Чарльз, — учту, наверное.

***

— Сейчас за нами приедет мой напарник, — сказала Мойра, отодвигая от себя пустой стакан. — Он пригонит мою машину, а вас заберет в отдел. — А ты куда? — спросил Чарльз, отвлекаясь на мгновение от чизкейка. — Надо уладить кое-какие дела. Простите, — она виновато опустила взгляд. — Я не думала, что это будет настолько срочно. Хотелось бы помочь вам обустроиться. — Все в порядке, — ответила Рейвен. — Мы понимаем. И тебя не виним. — Хорошо, — выдохнула Мойра. — Кстати, Эрик. Ты ничего себе не заказал? Все в порядке? — Я не особо хочу есть, — сухо ответил он. — Да брось, — фыркнула Рейвен, — опустошая уже вторую тарелку салата. — Или погоди, дай угадаю, ты что, ешь только в лучших ресторанах США? — Рейвен! — одернул ее Чарльз. — Перестань. — Не только США, но и других городов, — поправил ее Эрик, даже не поведя бровью. — Кто бы сомневался. Чарльз вздохнул. Только вот словесной перепалки не хватало. Рейвен иногда так не хватало тактичности. — Лучше ешь свой салат, — со вздохом ответил он, лениво ковыряя вилкой чизкейк. Рейвен последовала его словам. В итоге Чарльз все же смог уломать Эрика на карбонару, и тот все умял за какую-то пару минут. «А еще говорил, что не хочет», — закатил глаза Ксавье. — «Зачем было врать». Они успели вовремя перекусить, потому что через десять минут Мойра сказала, что за ними уже приехали агенты. — Я сажусь в эту, а вы идите к той, — сказала женщина, кивком головы указывая на нужную машину. — Удачи. Скоро я к вам загляну. Не скучайте без меня. — Смотри не умри там под кипой отчетов! — крикнул ей вслед Чарльз. — У нас уже намечена встреча за чашкой кофе! Мойра посмотрела на него и улыбнулась, открывая дверь автомобиля. — Я постараюсь. Она уехала, оставив их только втроем. Чарльз немного напрягся. Он вдруг на секунду почувствовал себя отцом двух детей. Один ребенок был слишком непредсказуем, а второй очень любил похулиганить и съязвить. Как бы они не подрались друг с другом по пути в отдел. Ксавье вздохнул, почесывая правую руку. Да когда же это жжение закончится? — Ну что, идем? — спросил он, направляясь к машине. — Только давайте без фокусов. — Так неинтересно, — поддела его Рейвен. — Да, Эрик? Леншерр не ответил и молча шел рядом. Видимо, он не слишком разделял игривое настроение девушки. В машине агента ЦРУ Чарльз сидел на заднем сиденье с Эриком. Он буквально чувствовал от него волны напряжения и раздражения одновременно. Рейвен же отвоевала место спереди и пялилась в окно. «Господи, этот парень когда-нибудь расслабляется?», — подумал Ксавье, откинувшись на мягкую спинку сиденья. Леншерр сидел с прямой спиной, держа на коленях свой чемодан. — Эрик, — позвал его Чарльз. Тот будто бы очнулся ото сна и повернул голову в его сторону. — Да? — Как тебе местность? — ляпнул он первое что пришло в голову. Ну и глупость, конечно. Эрик смерил его странным взглядом и сказал: — Получше, чем в Майами. — Ты был там? — Да. Несколько дней назад. — И что делал? — встряла в разговор Рейвен. — Да так. Зашел в один бар, — неопределенно ответил Эрик, отводя взгляд в сторону. Чарльз почувствовал, что под этими словами подразумевается что-то совершенно иное, но он спрашивать не стал. Не настолько они сейчас близки. — Ну а ты? — спросил Эрик. — Я? — от удивления у Чарльза в горле пересохло. — Ну да. Я слышал, что ты вообще из Англии. — Я частенько был в США, поэтому этот пейзаж для меня скорее…обычный. такой же, как и в большинстве городов. Эрик понимающе кивнул головой. Ксавье про себя подумал, что это первый раз, когда Леншерр перехватил инициативу в разговоре. Тот случай с вымышленным пауком в туалете не в счет.

***

Секретный отдел показался Чарльзу превосходным местом. Как раз именно такое он себе и представлял в своих самых смелых фантазиях о будущем мутантов. Да это же станет настоящим прорывом, если у них все получится! А Хэнк так вообще гений. Просто не верится, что удача наконец-то встала на его сторону. Ксавье хватило впечатлений на весь день. Он хотел поговорить о многом чуть ли не со всеми в этом отделе. Неуемная жажда любопытства и жизни буквально лучилась у него изнутри. Рейвен тоже не отставала от него, однако, видно было, что она теперь старается провести побольше времени с Хэнком. Уж слишком много общего у них оказалось. Эрик же чувствовал себя лишним на этом празднике жизни. Весь день он прошатался сначала за Чарльзом, потом один, рассматривая отдел и замечая, что ему на все эти созданные аппараты по большой части плевать. Ну стоят они и стоят. Мигают вроде бы еще. Леншерр всего лишь хотел отомстить Шмидту, да побыстрее, тем более когда судьба так удобно подсовывала его на золотом блюдечке. А теперь и сам не понял как согласился на такую ерунду и оказался здесь. Это было для него в новинку. Настолько иррационально он мыслил, наверное, впервые за все свои прожитые года. У него всегда была одна цель — Шмидт (ему было привычнее называть его так по старой привычке). Однако, благодаря внезапной случайности, по имени Чарльз Ксавье, он умудрился свернуть с намеченной тропы и оказаться в секретном, мать его, отделе ЦРУ. Просто удивительно! И безумно. Эрик безразличным взглядом рассматривал различные приспособления, аппараты и прочее, что создал Хэнк, пока Чарльз с восхищением рассматривал чуть ли не каждую гайку. — Я смотрю, тебе нравится здесь? — спросил Эрик, проведя пальцем по одному из металлических контейнеров. — Еще бы, — ответил Ксавье. — Я столько лет грезил о подобном. — О груде металла? — криво усмехнулся Эрик. Чарльз неодобрительно посмотрел на него. — Нельзя так говорить, Эрик. В это было вложено много людских сил. И ума. Леншерр чуть не засмеялся. Ну прямо сама серьезность. — Ладно, безумный ученый. Штудируй тут все, а я пойду прогуляюсь, — бросил Эрик, забирая свой чемодан. — С ним? — спросил Чарльз, указывая кивком головы на его багаж. — Да. Мне так комфортнее. — Ты мне не доверяешь? — спросил Чарльз, подойдя ближе. Что за странный вопрос? Разве он не телепат и не должен это чувствовать? — А сам как считаешь? Ты же умеешь читать мысли, — сказал Леншерр. Чарльз отрицательно покачал головой. — Я не делаю этого без особой необходимости. Как-то это неэтично. Да и скучно. — Скучно? — изумился Эрик. — Ну да. Ты уже заранее знаешь, о чем думает твой собеседник. Тогда в чем суть разговора вообще? — Странный ты, — искренне произнес Эрик. Чарльз широко улыбнулся. — Скорее всего. Но зато ты можешь быть уверен в том, что твои мысли останутся при тебе даже в моем присутствии. — Что ж, я рад это слышать. Потому что некоторые из них тебе вряд ли понравились бы, — усмехнулся Эрик. — Может и так. Ладно, я еще немного повожусь тут со всем, а ты пока иди. Встречаемся в фойе в десять часов вечера, да? — Угу, — ответил Леншерр с небольшой задержкой. — Хорошо, — сказал Чарльз, пристально смотря на него своими ярко-голубыми глазами. — Я тебя подожду. Эрик кивнул.

***

Ксавье понял, что Леншерру здесь не очень нравится. Точнее, тот наверняка чувствует, что они просто теряют время зря. Чарльз не мог утверждать, однако, он словно нутром ощутил, что Эрик может и хочет уйти отсюда. Да уж, Мойра попросила о налаживании отношений не того телепата… Ксавье вздохнул, рассматривая очередной прибор, сделанный Хэнком. Ему хотелось о многом с ним поговорить, однако, тот о чем-то уже беседовал с Рейвен. Наверняка они обсуждали какие-то свои идеи. Чарльз еще немного походил по отделу, осмотрел место, где им предстояло жить, поговорил с агентами ЦРУ и решил пойти на улицу. Он стоял и смотрел на ночное небо, как вдруг железная дверь открылась, и он оказался прямо за спиной у выходящего из здания Эрика. Чарльз был прав — тот уже собирался покинуть территорию отдела. — Я удивлен, что ты вообще задержался здесь. Учитывая то, что я о тебе знаю, — сказал Чарльз, делая шаг на освещеную дорожку. Леншерр встал, как вкопанный, а затем, обернулся. — Да что ты вообще обо мне знаешь, Ксавье? — огрызнулся он. — Почти все, — честно признался Чарльз. — Ты все-таки не сдержался и залез в мою голову? — Нет, честное слово. Я почувствовал твою боль и твои страдания еще там, когда мы бултыхались в океане. Мне пришлось прибегнуть к вторжению в твой разум. Прости за это. Эрик молчал. — А то что ты захочешь уйти… Это просто интуиция. И все, — продолжил Чарльз. Эрик усмехнулся. — Это у всех телепатов так? — Не знаю, — улыбнулся Ксавье. — С Эммой Фрост я поговорить не успел. — Эрик… — Что? — спросил он, сжимая в руке ручку своего чемодана. — Тебе нужна помощь. — Нет, не нужна. — Вчера ты мог умереть. — Ну и что? — оскалился Эрик. — Я уже давно готов к такому повороту событий. — Ты в этом точно уверен? — Да. — Но почему? — Это долгая история. Ты вряд ли поймешь. Чарльз примирительно поднял руку. — Хорошо. Во-первых, мы с тобой мало знакомы, и я не буду отговаривать тебя, поскольку это твой выбор. И во-вторых, удерживать тоже не стану, хотя мог бы. Просто знай, что здесь тебя всегда ждут, — сказал Чарльз, повернувшись спиной к нему. — И у нас есть шанс изменить будущее для мутантов в положительную сторону. А еще, помни, что у Шоу есть напарники. Тебе тоже бы не помешали. Ксавье ушел, думая о том, что Мойра наверняка расстроится из-за того, что они потеряли возможность подобраться к Шоу поближе. Она ведь наверняка надеялась на знания Леншерра о враге. Теперь их вряд ли удастся получить. Дверь за ним бесшумно закрылась. Эрик остался стоять на улице, сжимая ручку чемодана в руке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.