ID работы: 12249822

Разрушить, чтобы вновь создать

Слэш
R
Завершён
81
автор
Размер:
169 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 24 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Чарльза всего трясло от осознания того, что он только что сотворил. Он убил. Сам убил Шоу. Он, который хотел поговорить с врагом. Он, который до последнего убеждал всех, что можно решить все разговорами. Ксавье медленно сполз по стенке, подавляя тошноту. Ему до сих пор не верилось, что он совершил убийство. Пусть даже и не руками, а воздействием своих псионических атак. Все равно это было убийство. Убийство! «Зато Эрик не совершил ошибку», — услужливо подсказала ему холодная и рациональная сторона его мозга. — «Он же ведь не был бы удовлетворен смертью Шоу. Его мать этим не вернешь. Что ему это принесло бы? Секундное облегчение, а дальше? А твое убийство можно списать на то, что сейчас идет война. Ты убил главного врага. Тебе было можно. Ты, по сути, защищался». — Нет, — шепнул Чарльз, уткнувшись в ладони лицом. — Нет, нет, нет. Нельзя. Все равно нельзя. — Все в порядке? — спросила Мойра, усаживаясь напротив него. — Ты как? Что там с Эриком? — Он в порядке, — смог выдавить из себя Чарльз. — Правда только очень зол на меня. — На тебя? Почему? — Потому что я убил Шоу. — Ты сделал что? — ошарашенно произнесла Мойра. — ЧАРЛЬЗ! — донесся до них разъяренный крик Эрика. — Надо идти, — сказал Ксавье, поднимаясь с пола. — Он уже меня ищет. Они с растерянной Мойрой вышли наружу. Женщина все еще переваривала то, что сказал Ксавье. Он. Убил Шоу. Да этого просто не может быть! Оказавшись на солнце, Ксавье прищурился. Чарльз увидел, как ему навстречу буквально летит Эрик, леветируя рядом с собой мертвое тело Шоу. Ему опять стало плохо, на этот раз от представшего перед ним зрелища, и он отвернулся, чтобы не видеть, как Эрик роняет тело плашмя на землю, и оно глухо падает в песок. Леншерр рывком приблизился к нему, не обращая внимания на ошарашенных членов остальной команды, которая подходила к нему с правой стороны. — Что это такое? — растерянно спросил Саммерс, проводив взглядом Эрика. Рейвен ничего не ответила, она буравила взглядом тело Шоу. — Что ты натворил! — крикнул Эрик, схватив Чарльза за грудки и крича ему прямо в лицо. — Зачем? Ну зачем?! Ты же знал! Знал, как я хотел этого! Я должен был с ним расправиться! Я! — Ты же знаешь, что не смог бы! — рявкнул Ксавье. — Без моего контроля он был слишком опасен! Ты это знаешь! — Если бы я знал, что ты вычудишь такое… — раздраженно произнес Эрик, опуская Чарльза на землю. — Я бы… — И что бы ты сделал?! — рявкнул Ксавье. — Погиб бы, потому что Шоу снес бы все к чертям своей силой! И тебя в том числе! Эрик раздраженно пыхтел и яростно смотрел на Чарльза. Тот одаривал его в ответ такими же взглядами. — Ты поступил неправильно, — сказал Эрик. — Правильно. И ты это знаешь. Но признаешь только после нескольких лет, — ответил Чарльз. — Я не хочу вас прерывать, — сказал Хэнк, слегка кашлянув, — но кажется, что у нас проблемы. На нас наставили пушки. Ксавье повернулся в сторону кораблей. Он тут же воспользовался телепатией и прочитал мысли одного из военных. Они действительно собирались дать по ним залп. Какого черта?! — Мойра! — рявкнул он. — Быстро скажи им, чтобы перестали дурить! Мы уходим! Женщина кинулась к самолету, нашарила микрофон и принялась тараторить: — Не стреляйте. Берег зачищен. Не стреляйте! Отмените удар! Как слышите? Отмените удар! В ответ ей раздалась мертвая тишина. Она растерянно опустила руки. Неужели все кончится вот так? И вся их подготовка, вся операция была бесполезна? Неужели жизнь была дана ей только для того, чтобы в итоге погибнуть на берегу острова? Она зажумрилась, пытаясь не дать слезам выход. — Ракеты! — испуганно воскликнула Рейвен. Чарльз увидел, как они летят к ним. Все больше, больше и больше. Все ближе и ближе к ним. Казалось, что это — точно конец. Неизбежный и жестокий. Эрик же, видимо, так не думал. Он решительно шагнул вперед и выставил правую руку. Ракеты, все как одна, постепенно застыли в воздухе. Чарльз уже было обрадовался. Леншерр спас! Спас их! Он хотел даже улыбнуться ему. Но потом, когда Ксавье увидел, что Эрик ПОВОРАЧИВАЕТ ракеты в сторону людей, у него чуть не отвисла челюсть. — Нет, — разочарованно прошептал он. — Этого не может быть. Чарльз растерянно посмотрел на Эрика. Тот был сосредоточен как никогда. Ракеты так легко подчинялись ему, будто бы это были зубочистки. В тот момент он на мгновение пожалел, что раскрыл истинную силу Леншерра. — Ты же сам говорил что мы лучше их, — в отчаяньи крикнул Чарльз. — И мы можем доказать это! ЭРИК! Ты слышишь меня?! Леншерр слегка повернулся в его сторону, однако, ракеты контролировать не перестал. — Там тысячи людей на кораблях. Хороших, честных, невинных людей. Они просто выполняют приказы, — умоляюще произнес Чарльз. — Пожалуйста. Остановись. Я знаю, что ты сможешь это сделать. Эрик вздохнул. — Я уже был в руках людей, которые просто выполняли приказы. Больше я не хочу, — ответил он. — Ты должен понять меня. — Эрик сейчас же отпусти их! Однако Эрик его не послушал. Он будто бы оказался ослеплен и толком не понимал, что творит в данный момент. — Нет! — в отчаяньи закричал Чарльз и сбил его с ног. — Эрик! Ксавье знал, что Леншерр сильный. Он знал это, но все равно пытался стянуть с него проклятый шлем, надавать пощечин и вразумить. Но Эрик будто бы обезумел. — Ты ничего не изменишь, отстань! — крикнул он. — Откуда в тебе эта дурь, Эрик! — сопротивлялся Чарльз, несмотря на боль в плече. — Это все он тебе внушил, да?! Ты идешь по пути своего врага! — Ты этого не знаешь! — заорал Леншерр, отталкивая Чарльза от себя силой. — Что происходит? — растерянно произнес Шон. — Почему они вдруг начали ругаться? Он снова стал похож на растерянного подростка. — Конфликт интересов, не видишь что ли? — угрюмо ответил Саммерс, смотря на то, как некоторые из ракет падают в воду. — Мы ничего не можем поделать. По крайней мере с этими штуками. — Нам что, просто так нужно стоять и смотреть, как они сражаются? — надрывно произнес Шон. — Нет, — ответила девушка. Рейвен и Хэнк хотели было подбежать к ним и разнять, однако, Эрик завопил как безумный: — Назад! Рейвен испуганно попятилась. Тон Леншерра ее напугал. Она никогда не видела его таким. Хэнк потянул ее за собой. — Не подходи к нему, я — посоветовал он. — Иначе Эрик убьет нас. Остается надеяться только на самого Чарльза. — Это как же… — растерянно произнесла Рейвен. В уголках ее глаз выступили слез. Она до сих пор слабо верила в происходящее. Воспользовавшись ситуацией, Чарльз повалил Эрика снова. — Не мешай мне, Чарльз! — рыкнул Леншерр, опрокидывая его на песок и снова направляя оставшиеся ракеты в людей. — По хорошему прошу — не мешай мне! — Ну уж нет! — сказал Чарльз, поднимаясь и снова хватаясь за края шлема. Эрик во время схватки нашарил на песке проволоку и умудрился связать ею руки Чарльза. Тот раздраженно ударился головой о песок. — Успокойся, — приказал ему Эрик. — Хватит наносить себе еще больше увечий. Поговорим позже. Когда я закончу с теми кораблями. — Ты с ума сошел! — раздраженно выплюнул Чарльз. — Ты просто обезумел! Эрик хотел сказать что-то ему, но вдруг его руку царапнула пуля. Он недоуменно посмотрел влево. Это стреляла Мойра. Она была вне себя от страха. Ее руки тряслись, однако, женщина была уверена в том, что она попадет. Попадет, если нужно. — Мойра, не надо, — умоляюще протянул Чарльз. Но Мойра его не слушала. Она была готова на все, чтобы спасти человека, которого любит. Пусть даже он и ответил ей отказом. Пусть даже он и выбрал не ее, а того, в кого она сейчас стреляет. Эрик лишь усмехнулся и сначала отразил одну пулю, которая летела прямо в направлении его лба, а затем и вторую, которая уже почти достигла его груди. Настало время отразить третью, которая должна была ранить его в бок. Эрик махнул рукой и кусок металла пролетел мимо. Он чувствовал себя неуязвимым. Пули ему не страшны! Тут лицо Мойры побледнело и изменилось до неузнаваемости. Выражение сосредоточенности сменилось на выражение ужаса и горького разочарования. Пистолет тут же полетел на песок. Что-то внутри Эрика щелкнуло, и он обернулся. Чарльз, который мгновение назад лежал на земле, теперь падал на колени. Видимо, он хотел подобраться к Эрику сзади и снять с него шлем. Но у Чарльза не вышло — он не успел. Леншерр понял, что попал в него пулей. Его тут же отрезвило. Пелена злости и ярости спала, оставив только безрадостную реальность. Он будто бы вернулся к своему изначальному состоянию. К тому, каким он был до прилета сюда. Правда какой ценой… Чарльз окончательно свалился на землю и пронзительно крикнул от боли. Этот крик навсегда отпечатался в памяти Леншерра. Крик того, кого предал родной человек. Позже до слуха Эрика донеслись и вопли Рейвен, которую удерживал в своих сильных руках до ужаса испуганный Хэнк. Шон и Алекс стояли неподвижно, как столбы и смотрели. В их лице не было ни кровинки. Ракеты позади Эрика падали в воду, так и не достигнув цели. Что-то внутри души Леншерра в этот момент умерло навсегда. Он тут же бросился к Чарльзу, который валялся на спине и слабо стонал от боли. Эрик легко подхватил его, словно пушинку, и уложил к себе на колени. — Сейчас, — тихо шепнул он ему на ухо, — сейчас я вытащу пулю. Чарльз коротко кивнул и доверился Леншерру. Эрик аккуратно отодвинул его руку и извлек злосчастный кусок металла. Он был весь в крови Чарльза. Леншерр скривился. Его затошнило, и он отбросил пулю в сторону. — Эрик, — прошептал Чарльз со слезами на глазах. — Что же ты натворил? Леншерр, видя состояние Ксавье, уже сам чуть ли не рыдал. Он, который клялся себе, что никому не даст Чарльза в обиду, сам только что навредил ему. Какая ирония… — Чарльз, вставай, — мягко произнес Эрик. — Давай. Я доведу тебя до останков самолета. — Я не могу, — полуулыбаясь ответил Чарльз. — Кажется, что у меня отказали ноги. Эрик остолбенел. Все внутри него похолодело. — Ты шутишь? — Нет, — с горечью ответил Чарльз. — Я их не чувствую. Совсем. Сердце Эрика разрывалось от боли. Он ненавидел себя так сильно в этот момент. Леншерр даже Шмидта всю свою жизнь ненавидел в меньшей степени. — Что я наделал, — застонал он, уронив голову Чарльзу на грудь. — Боже. Прости, прости, прости меня. Прости, прости, прости, Чарльз. — Эрик, — тихо ответил Ксавье, поднимая руку и сдергивая с него шлем. На этот раз у него получилось это сделать, и он удовлетворенно улыбнулся. Подняв голову, Эрик заметил на руке Чарльза знакомый рисунок. — Что это? — прошептал он, схватив Ксавье за кисть. — Что это такое? Чарльз и думать забыл, что костюм порвался, а вместе с ним, похоже и новая повязка, которую Рейвен соорудила. Он стыдливо прикрыл руку. — Сюрприз, — вяло протянул Чарльз и улыбнулся. — Прости, я не хотел, чтобы ты узнал об этом…вот так. Эрик не знал, куда себя деть. Все внутри него вопило от моральной боли. Он хотел умереть. Он правда хотел пойти и сдохнуть прямо сейчас. Он не заслужил Чарльза. Не заслужил его как друга. Как возлюбленного. И уж тем более как соулмейта. Господи… — Почему ты мне не сказал раньше? — спросил Эрик. — Почему ты скрывал?! Я же видел у тебя повязку. Почему? — Я не хотел, чтобы ты думал, что все это случилось только из-за метки, — пояснил Чарльз. — Твои и мои чувства. Они бы появились и без этих дурацких картинок. Эрик все-таки дал себе волю чувствам и зарыдал, спрятав лицо на груди Чарльза. Его тело мощно сотрясалось от рыданий. Ксавье было больно видеть Эрика таким. Как бы он не пытался уберечь Леншерра от страданий — они все равно его настигли. — Я все испортил, — донесся до него приглушенный голос Леншерра. — Я все испортил… — Нет, Эрик, — мягко осадил его Чарльз. — У тебя еще есть шанс все исправить. — Как? — Идем со мной. Эрик поднял на него свой взгляд. — Но… — Эрик. Послушай меня. У тебя еще есть шанс, — Леншерр хотел ему что-то сказать, однако, Чарльз его прервал. — Нет, в этот раз просто послушай меня. Я тебя прошу. Я тебя умоляю. Эрик коротко кивнул. — Я не знаю, что тебе за идеологию внушил Шоу, но, послушай, он, может быть, и обнаружил в тебе твою силу. Но только я раскрыл ее. Я тебе обещаю, что мы придумаем лучшее будущее для мутантов вместе. Без геноцида людей. Такое возможно, Эрик, верь мне! Пожалуйста… Ради нашего с тобой совместного будущего идем со мной. Леншерр растерялся. Он не знал, что и думать. Он правда впервые в жизни не знал, что делать. — Я не знаю… — Эрик, — произнес Чарльз. — Я люблю тебя. — Но я же причинил тебе вред! Я попал в тебя пулей! — завопил Эрик. — Теперь из-за меня ты вряд ли сможешь ходить. — Так возьми ответственность за это! — рявкнул Чарльз. — И иди со мной! Будь со мной! Ксавье знал, как это звучит со стороны. Эгоистично. Нагло. Безапелляционно. Будто бы он прямо сейчас просил Эрика предать свои идеалы. Но хотя бы сейчас… Хотя бы раз в жизни Чарльз хотел побыть эгоистом. Разве не сам Эрик говорил ему, что когда-то нужно будет что-то сделать и для себя? Поэтому в этот момент Чарльз желал, чтобы Эрик вернулся с ним. От всей души желал. Большего ему было не нужно. — Ты правда меня любишь? Даже после всего, что я сделал? — спросил Леншерр, взглянув в светло-голубые глаза Чарльза. — Ты простишь меня? — Каждому нужен второй шанс, — тихо произнес Чарльз. — Всем нам. Я уже тебе об этом говорил, помнишь? Так что да. Я прощаю. Леншерр посмотрел на Чарльза с благодарностью. Он знал, что Ксавье его простит. Вот только сам себя он теперь не простит никогда… — Ты пойдешь со мной, Эрик? — Куда? — растерянно спросил Леншерр. — В наш дом, — ответил Чарльз, уставившись на небо. — Разве ты забыл? Мы будем сидеть у фонтана. По вечерам играть в шахматы. Утром давать уроки молодым мутантам. Ты будешь вести математику, а я химию. — Почему? — тихо спросил Эрик. Чарльз засмеялся. — У тебя логический склад ума развит больше, — пояснил Ксавье сквозь смех. — А я все же люблю опыты. Перед глазами Эрика внезапно промелькнула картина. Он, постаревший, сидит за столиком в одном из домов престарелых. Перед ним стоит шахматная доска. И пустой стул напротив. Чарльза с ним нет. Внутри его души пустота. Леншерр не знал, что это за наваждение — картинка, внезапно посланная самим Чарльзом или же больная игра его воображения. Однако зато он теперь знал ответ на вопрос Ксавье. — Пойду, — наконец-то ответил Эрик. — Я остаюсь с тобой, Чарльз. Я люблю тебя. Чарьз удовлетворенно улыбнулся, чувствуя как на душе становится тепло. Как же иногда приятно быть эгоистом. — Но тебе придется возить меня на коляске, — сказал Чарльз. — Это не страшно. — Ты будешь выслушивать мои капризы и просьбы. — Это тоже. — Таскать меня иногда на руках. — Я только «за». — А еще, я хочу, чтобы все мутанты и люди были равны. — Я сделаю вид, что не слышал этого, — улыбнулся Эрик сквозь пелену слез. — Тогда ты почти готов к жизни со мной, — засмеялся Чарльз. — Донесешь меня до самолета? — Конечно, — сказал Эрик, решительно взяв его на руки.

***

Рейвен наблюдала за сценой, которая развернулась перед ней. Она чувствовала, что Эрик больше не опасен, что брат уговорил его остаться на их стороне. Но все равно не знала как себя с ним вести, когда он подошел к ней с Чарльзом на руках. Слишком свежо было воспоминание о его безумном поведении. Мойра молча шла позади. Когда Эрик приблизился, Хэнк незаметно для себя заслонил собой Рейвен и остальных. — Я вас не трону, — пообещал Эрик. — Я на вашей стороне. — После произошедшего что-то мало верится, — рявкнула Рейвен, выбираясь из-под руки Хэнка. — Ты чуть не убил моего брата! Ты на всю жизнь сделал его инвалидом! — Рейвен, — слабо произнес Чарльз, пытаясь остановить девушку. — Давай мы поговорим об этом потом. — А ты вечно его защищаешь! Ну и что, что он твой соулмейт? А я — твоя сестра! Я имею право ругаться на него! — сквозь слезы кричала Рейвен. Эрик думал, что она абсолютно справедливо вопит на него. Он даже хотел, чтобы Рейвен это делала. Заслужил. Хэнк мягко осадил Рейвен. — Хватит. Нам надо думать о том, как вернуться домой. Там и поговорим обо всем случившемся. — Хэнк прав, — произнес Шон. — Нужно валить с этого проклятого острова. — Скоро прибудет подкрепление, — донесся до них уставший голос Мойры. Она до сих пор была белее мела. — Отлчино. А пока я сотру экипажу всю память о нас и Эрике, — сказал Чарльз. — Ты что? — недоуменно переспросил Леншерр. — А ты что думал, после того, как направил на них ракеты, они тебе руку пожмут? — огрызнулась Рейвен. Чарльз неодобрительно посмотрел на нее и попросил, чтобы Эрик облокотил его о внешнюю обшивку самолета. Тот послушно выполнил его просьбу. Чарльз вторгался в память людей и мыленно просил у них прощения, что так бесцеремонно врывается к ним в разум. Они теперь не помнили, как выглядит Эрик и команда и кто конкретно направил на них ракеты. Ксавье думал о том, смог ли бы он сам стереть себе память, если бы Леншерр ушел от них. И осознал, что никогда бы этого не сделал, даже если бы воспоминания причиняли сильную боль. Позаботившись о том, чтобы экипаж больше ничего не заподозрил, Ксавье выключился. Вся его энергия на сегодня закончилась. К тому же, он был до сих пор ранен. Эрик заметил, что Чарльз отключился и запаниковал. Если бы Ксавье умер, Леншерр бы окончательно сошел с ума. — Он просто спит, — буркнула Рейвен под ухом. — Можешь так не трястись. Мойра в это время связывалась с подкреплением, Алекс и Шон патрулировали остров, чтобы убедиться, что враги покинули место. Ксавье этого ничего не слышал. Он спал как младенец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.