ID работы: 12252221

Разгадка его жизни

Гет
NC-17
В процессе
327
Горячая работа! 165
автор
pppooolll соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 522 страницы, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
327 Нравится 165 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 5 - Наименее ядовитая змея

Настройки текста
Примечания:
      Было даже забавно, насколько ее сегодняшнее утро отличалось от предыдущего. Гермиона проснулась под чрезмерно шумные звуки сборов соседок по комнате. Некоторые делали это намеренно, потому что не могли избавиться от злости на нее. В целом, их можно было понять: посреди ночи она с грохотом уронила на пол огромный кувшин с водой, разбудив всех присутствующих. Активнее всех вешалками громыхала Лаванда Браун, которая предполагала, что вчерашнюю ночь Гермиона провела со своими лучшими друзьями, один из которых является объектом ее внимания.  — Веселая ночка, Грейнджер? - Браун пыталась замаскировать свой тон под саркастичный, однако Гермиона быстро распознала в нем ревность, что значительно подняло ей настроение, несмотря на паршивое самочувствие.  — Да, что-то вроде того, - находясь под одеялом, Гермиона села, подтянув колени к груди и облокотившись о них головой.        В памяти всплывали отрывки прошлой ночи, которые были больше похожи на сон сумасшедшего, однако головная боль была вполне реальной, в связи с чем ее сомнения мгновенно улетучились. Встав с кровати, она испытала легкое головокружение и в отражении зеркала увидела в целом не такую уж и страшную картину, за исключением разве что небольших мешков под глазами, которые совсем не портили ее. Гораздо хуже она ощущала себя морально: Нотт оказался приятным парнем, но она по-прежнему ему не доверяла. Да, с ним было весело, он был галантен, но какую игру он задумал?  — Черт, - взглянув на часы, ей пришлось прервать свои размышления и ускорить сборы.        Лежащие на полу брюки были настолько грязными после вчерашних посиделок на крыше оранжереи, что очистить их было бы сложно даже очищающими чарами. Живоглот сладко спал на ее старой, но не ставшей от этого менее любимой толстовке Fred Perry и недовольно фыркнул, когда ей пришлось согнать его с насиженного места.  Натянув первые попавшиеся под руку джинсы, она нащупала на дне прикроватной тумбочки солнцезащитные очки, совершенно не уделив внимания тому, что в магическом сообществе никто не пользуется подобным способом борьбы с похмельем.        Дела Нотта шли несколько лучше. Проснувшись, он сразу же принял антипохмельное зелье, которое в подземельях зачастую было найти проще, чем запасное перо, а также успел сходить в душ и перекинуться парой фраз с Малфоем. Сев рядом с Пенси за столом, он приветственно кивнул Забини, но тот по-прежнему игнорировал его. Не сильно расстроившись, Тео налил себе большую кружку кофе и погрузился в воспоминания о вчерашнем вечере. Спустя некоторое время в поле зрения появился объект его размышлений: она рассеянно стояла около входа и не знала, куда ей податься. Оно и неудивительно, ведь ее друзья-недоумки пришли сильно раньше обычного и сидели как ни в чем не бывало, будто Грейнджер никогда и не существовало в их жизни.        “Салазар, а где ее мантия?”, - Тео заметил, что Грейнджер буквально утопала в этом огромном сером нечто, похожем на одежду. Возможно, ей было так удобнее, но это было совершенно против правил школы. Наконец, она присела в самом конце стола Гриффиндор и сняла странные очки с темными стеклами. — Что это с Грейнджер? - Паркинсон осмотрела ее насмешливым взглядом, отметив про себя, что пучок не так уж и плохо на ней смотрится. — Ты же сама знаешь, Пенс. Она влюблена в Рыжего, а он влюблен в Браун. Очевидно, в их тройничке больше нет места этой грязнокровке, - ехидно заметила Дафна.       Тео понимал, что по большому счету Гринграсс права. Грейнджер и в правду уязвима, что несомненно ему на руку. Все, что нужно сделать - это вписаться к ней в доверие и попасть в запретную секцию. Учитывая текущие обстоятельства, воплотить этот план в жизнь не составит труда, однако после сегодняшней ночи он решил добавить в него дополнительную вводную - он не хотел ее обижать. Грейнджер оказалась неплохой девчонкой и, вроде как, не заслуживала такого отношения. Смотреть на нее сегодня было очень печально: девушка, которая еще несколько часов назад излучала жизненную энергию, сидела, словно загнанный в угол лунный телец.        Их взгляды пересеклись. Сначала она смотрела на него исподлобья, будто ожидая подвоха или усмешки. Так продолжалось несколько секунд, пока Нотт не решил растопить этот лед, улыбнувшись ей так дружелюбно, как мог. Он осознавал, что доброжелательность - это единственное, чем он сможет отблагодарить Гермиону за помощь, которую она ему окажет. 

***

— Гермиона, подожди, - Гарри наблюдал за ней все утро и выжидал момент, когда они смогут поговорить друг с другом наедине.  — Зачем?- она продолжила свой путь как ни в чем не бывало, хоть ей и давалось это очень тяжело.       Друг взял ее за ладонь, и это стало последней каплей. Гермиона повернулась к нему и тихо наблюдала, как на протяжении нескольких секунд Гарри растерянно стоял, не зная, с чего начать.  — Если тебе нечего сказать, то я пойду, у меня много дел, - она вырвала свою ладонь из его руки, но Гарри нежно перехватил ее, начав наконец говорить. — Мне действительно нет оправдания, Гермиона. У меня столько мыслей в голове, но я совершенно не могу их выразить. Ты мой самый близкий друг, так всегда было и будет, и я виноват, что не прикладываю достаточно усилий для того, чтобы укрепить нашу дружбу, - она догадывалась, через какую гордость ему приходилось переступать, и молча кивнула, - Я не надеюсь, что ты простишь меня так сразу, но, пожалуйста, дай мне шанс.        Закончив монолог, Гарри достал из кармана мантии небольшую коробочку, которую с явным переживанием на лице передал подруге и нервно поправил очки на переносице. В ней лежали миниатюрные серьги-пуссеты из белого золота, которые выглядели очень изящно и явно подходили Гермионе по стилю. — Я купил их еще в августе, решил подарить тебе что-нибудь особенное в этом году. Но, как обычно, я облажался. Прости. — Твой вкус становится все лучше и лучше, Гарри. — Тебе нравятся?  — Да, - Гермиона закрыла коробочку, посмотрев другу прямо в глаза, - но ты же понимаешь, что для меня гораздо важнее другие вещи. Забытый день рождения стал всего лишь апогеем наших проблем.  — Я понимаю… Я был таким дураком. Но, как и обещал, я готов работать над этим. Мир? - он протянул ей руку, и она наградила его рукопожатием.  — Но особо не расслабляйся, это испытательный срок, я все еще злюсь на тебя, - она испытала внутреннее спокойствие от примирения с другом, однако ее физическое состояние, которое было расшатано затянувшимся похмельем, оставляло желать лучшего. — Куда ты направляешься? - он улыбнулся, обрадовавшись, что Гермиона оказалась более снисходительной, чем он рассчитывал.  — Мне нужно переодеться, поэтому я иду к себе в комнату. — Я провожу тебя, - хоть ему и было не по пути, он обещал быть хорошим другом, а для этого иногда необходимо делать нелогичные вещи.        Несколько минут они шли по коридору молча. В какой-то момент Гермиона заметила изможденного на вид Малфоя. К ее удивлению, Нотта, в отличие от Паркинсон и Забини, рядом с ним не было.  — Знаешь, мне кажется, что ты прав. Драко и правда выглядит как-то по-другому в этом году, - «И, по всей видимости, поссорился с Тео, что тоже подозрительно», - эти мысли Гермиона решила оставить при себе. — Поэтому я и слежу за ним. Кстати говоря, я рассказывал мистеру Уизли о том, что мы видели в «Горбин и Берк». Он навел справки и выяснил, что Драко с мамочкой присматривали себе исчезательный шкаф. На следующий день я наведался туда, чтобы взглянуть на шкаф, и он стоял на месте. Чтобы визит не выглядел подозрительно, я купил там эти сережки, поэтому вряд ли продавец о чем-то догадался. — Ты купил мне подарок в магазине опасных артефактов?! — Они были из коллекции Хепзибы Смит, поэтому не пугайся.  — Хмм, - отмахнувшись, будто она не желала знать этих деталей, она перешла к сути вопроса, - и зачем ему исчезательный шкаф? Бред какой-то…       Гермиона не успела закончить мысль, как они с Гарри чуть не врезались в воркующих Рона с Лавандой. Высокомерно посмотрев на них, она демонстративно громко произнесла:  — Мне пора идти, а то меня начинает тошнить, - и быстрым шагом направилась в сторону гостиной, однако через какое-то время Гарри догнал подругу.  — А от Нотта тебя не тошнит?- он произнес это так тихо, как мог, но реакция Гермионы не заставила себя долго ждать - ее вырвало прямо на ботинки Поттера.        К счастью для них обоих, рядом никого не было, поэтому Гарри молниеносно применил очищающее заклинание, с которым неплохо был знаком по причине сожительства с Роном и Симусом. — О чем ты вообще говоришь?- пролепетала она. Это была глупая реакция, потому что прекрасно знала ответ на этот вопрос. — Мне не спалось всю ночь и я решил проверить, вдруг ты ушла плакать куда-нибудь в дамскую комнату… И представь мое удивление, когда я обнаружил тебя в кабинете мадам Спраут, да еще и в компании Нотта. Не знаю, чем вы там занимались, но я решил не наведываться, - Гарри изобразил хитрую ухмылку, за что Гермиона стукнула его по затылку. — Ничем из того, о чем ты там себе надумал… Мерзость, Гарри! - она еще раз ударила его, но в шутку, что повеселило его, - меня смущает другое: ты увидел меня в компании Слизеринца, и тебя это совсем не смутило?  — У меня как-то было парное задание с Ноттом на Прорицаниях, и из всех змей что я знаю, он оказался наименее ядовитой. К тому же, по словам мистера Уизли, за все время тюремного заключения Тиберия Нотта не было зафиксировано ни одного визита родственников, да и письма на его имя также не приходили.  — Но это не отменяет того факта, что он рос с Пожирателем Смерти, а значит, может представлять опасность, - после вчерашнего вечера у нее не было сомнений в адекватности слизеринца, однако ей ужасно хотелось пристыдить Гарри за недостаточную чуткость в ее адрес.  — Не уверен, что в его случае это имеет смысл. В отличие от Малфоев, он даже не пытался вытащить отца из тюрьмы, хотя, как мы оба знаем, вопрос стоит лишь в количестве занесенных в министерство галлеонов, а с этим у семьи Ноттов точно нет проблем. В общем, Тео достаточно нейтральный парень, чего нельзя сказать о Драко, который вместе с матерью посещал Люциуса как минимум дважды в неделю, а затем они и вовсе добились смены меры пресечения на домашний арест. И если ты так опасаешься Нотта, то что вообще там делала?        Гермиона не была уверена, что хочет посвящать Гарри в подробности произошедшего, поэтому решила выиграть время, чтобы все обдумать.  — Прости, я очень плохо себя чувствую, и мне нужно переодеться. Давай потом поговорим? Но я очень прошу тебя, не говори ничего и никому. Лаванда с ее подружками вроде как думают, что я всю ночь отмечала с вами день рождения. И я буду очень благодарна, если они и дальше будут так думать, - последние фразы Гермиона произнесла практически на лету, понимая, что времени у нее критически мало.  — Я твой должник, - прокричал ей вслед Гарри.

***

      До начала занятий было всего ничего, но еще никогда у нее не было такой острой потребности принять душ. Стоя под ледяным напором воды, она визуализировала, что смывает с себя весь скопившейся за последнее время негатив, но лучше ей от этого не становилось. Закутавшись в полотенце, она села на кровать, чтобы хоть на пять секунд передохнуть, и взяла с прикроватной тумбочки подарок Нотта. Гермиона осмотрела его со всех сторон и, оторвав подарочный бант, вскрыла упаковку. Внутри темно-зеленого конверта лежал сложенный втрое кремовый лист из плотной бумаги, который являлся подарочным сертификатом в книжный магазин “Флориш и Блоттс”. Золотым тиснением были выгравированы данные о магазине и другая информация, однако, графа “номинал” явно была заполнена вручную, убористым почерком с сильным уклоном влево - “безлимитный”. Недовольно хмыкнув, она положила конверт в сумку, поспешив на занятия.        «Судьба любит шутить над зазнайками», - об этом думала Гермиона, когда бежала до кабинета профессора Слизнорта с такой скоростью, что позавидовали бы даже самые выдающиеся спортсмены. Она надеялась зайти тихо, но эта скрипучая дверь… Вся аудитория уставилась на опоздавшую, однако один человек испытывал особое удовольствие при виде этой картины. 

      Гермиона расположилась на свободном месте рядом с Поттером, что чуть насторожило Тео: по всей видимости, они помирились, а это несколько ломало концепцию. Тем не менее, он не собирался сдаваться, и в течение урока периодически поглядывал на Грейнджер в попытке перехватить ее взгляд. Под конец занятия ему это удалось: он показал большим пальцем на висевшие позади него настенные часы, ухмыльнулся и одними губами произнес какое-то слово, смысл которого уловила только Гермиона, усмехнувшись ему в ответ и неловко опустив взгляд на учебник. Тео также вернулся к выполнению классного задания, однако поймал на себе ошарашенный взгляд Паркинсон, которая схватила в руки учебник, прикрыла им свой профиль и около скрытой от остальных части лица показала указательным пальцем в сторону гриффиндорцев, в недоумении поднимая брови. Тео пожал плечами, будто не понимает о чем речь, и неспешно продолжил смешивать ингредиенты для своего зелья.       По окончании занятия Гермиона подошла к профессору Слизнорту, чтобы извиниться за опоздание и задать пару уточняющих вопросов по текущей теме. Тео замедлил сбор своих вещей, находясь при этом под пристальным вниманием Паркинсон, ожидающую друга для дальнейшего допроса. Оценив ситуацию, Нотт решил найти Грейнджер попозже, но как только он собрал все вещи, Пенси кто-то позвал и она отвлеклась, выиграв Тео немного времени. Грейнджер наконец-то закончила беседу с преподавателем и также направилась в сторону выхода, не обращая внимания на слизеринца.        Понимая, что счет идет на секунды, Тео окликнул Грейнджер, кинув в ее сторону флакончик с зельем, который ей удалось с непревзойденной ловкостью поймать.   — Неплохо для той, что не любит квиддич, - он придержал Гермионе дверь, позволяя ей выйти первой.  – Мне нужно тебе кое-что сказать, - она замешкалась, - можешь закрыть дверь, пожалуйста?       Профессор Слизнорт отошел в одну из своих подсобок, поэтому вряд ли кто-то мог сейчас их заметить. Тео выполнил ее просьбу и облокотился о дверной косяк, оглядев гриффиндорку с ног до головы: она все еще казалась уставшей, но хотя бы оделась приличнее, чем с утра. Говорить планировала Гермиона, но Тео ее опередил:  – Что за странные очки были на тебе за завтраком?  – Эмм, - она смутилась, - эти очки отражают чрезмерно яркий для глаз свет, и магглы часто используют их при похмелье.        Тео усмехнулся:  – То есть, их можно использовать и на пляже тоже? Первый раз слышу о таком.  – Видимо, по этой же причине тебе наверняка не знакомы такие понятия как телевизор, видеомагнитофон…  – Зато, готов поспорить, в маггловском мире нет вот этого, - он дотронулся до руки Гермионы, в которой она держала пойманный флакон.        Тео не планировал что-либо сказать этим жестом, совершив его по инерции и удивившись не менее Грейнджер. У нее же от тепла чужих пальцев пробежали мурашки: было странно чувствовать прикосновение человека, в ДНК которого была заложена ненависть к ей подобным. Отстранившись, Гермиона наконец выдала то, что хотела:  – Я не могу принять такой щедрый подарок, - достав из сумочки аккуратно сложенный конверт, она протянула его озадаченному Нотту, который по-прежнему держал только что убранные руки в карманах.  – Не можешь потому, что… - он намеренно растянул последние слова, ожидая раскрытия темы, но Гермиона продолжала держать руку протянутой.  – Ты даришь мне безлимитный сертификат в лучший магазин книг в стране, потом, на утро, даришь мне, - она оглядела флакончик, - по всей видимости, это антипохмельное зелье?       Нотт молча кивнул и улыбнулся. – Ага… Антипохмельное зелье, крайне сложную в приготовлении штуку. Это все… слишком. Я не люблю быть должной, Нотт.  “Она еще не знает, кто на самом деле окажется должным”, - размышлял Тео, и на секунду ему даже подумалось, что можно предложить ей с виду равноценный обмен дорогого, по ее мнению, подарка на доступ в запретную секцию, но, оперативно взвесив все риски, решил отложить этот вариант до лучших времен. – Не знаю, в курсе ты или нет, но этот сертификат не стоил мне буквально ничего. В компании моих друзей его расценивают даже хуже, чем символический подарок, поэтому твоя реакция удивляет меня. Конечно же, я не приму его назад, даже не проси. Что касается зелья, я бы, во-первых, выпил его прямо сейчас.        В ответ на эту реплику Гермиона вздернула бровь. – Ну же, ты едва стоишь на ногах, - ее реакция настолько забавляла Тео, что он не мог избавиться от улыбки. “Гриффиндорцы такие гордые, просто поразительно”.        Он был прав: Гермиона и вправду чувствовала себя паршиво, а зелье, которое, впрочем, ей еще не удавалось испробовать ранее, могло сильно облегчить ее состояние. Находясь под цепким взглядом Нотта, она опустошила содержимое флакончика, мгновенно почувствовав наступающие изменения.  – Во-вторых, достать антипохмельное зелье мне также не стоило особых усилий. Драко талантливый зельевар, а приготовление запаса для таких нужд - второе из его любимейших хобби еще с четвертого курса, поэтому …        Гермиону бы вывернуло, если бы было чем.  – Ты на полном серьезе дал мне зелье, приготовленное руками человека, который всеми фибрами своей души ненавидит меня?        Об этом Тео почему-то не подумал.  – Тем не менее, тебе, кажется, легче?        Смущенно отводя взгляд, гриффиндорка кивнула.  – Видимо, он просто не успел его отравить, - Тео улыбнулся, но Гермиона шутку не оценила, - знаешь, Грейнджер, не все люди оправдывают наши ожидания. Также и наоборот: не все, от которых ты ждешь подвох, желают тебе зла.        С каждой секундой Гермионе становилось лучше физически, но после тирады Нотта на душе ей было еще паршивее, ведь теперь она чувствовала себя виноватой. Неловкое молчание нарушил появившийся за трибуной пожилой волшебник:  – Друзья, у вас есть ко мне какие-то вопросы?        Стоящая спиной к профессору Гермиона закусила губу: Слизнорт был тем еще сплетником, а делать ее общение со слизеринцем достоянием общественности хотелось меньше всего. Ситуацию взял под контроль Тео:  – Да, профессор, мы с мисс Грейнджер спорили по поводу свойств Гербицида. Если вы не сильно заняты, я хотел бы уточнить у вас кое-что.  – Разумеется, Теодор.  Проходя мимо Гермионы, он слегка задел ее плечо, шепотом пожелав ей хорошего дня. 

***

      Пенси никогда не подводила интуиция. У Тео был секрет, и она увидела его своими собственными глазами, но с Грейнджер? Она так надеялась ошибиться… «В любом случае, каким бы не были мотивы Нотта, ему срочно нужно вправить мозги, наверняка это временное помутнение. Черт, как же долго он собирается», - она покрутила прядь волос, продумывая их дальнейший диалог, как вдруг по ее спине постучал Блейз:  — На пару слов, - он казался напряженным, что было ему несвойственно.       Решив, что серьезный вид Блейза напрягает ее больше, чем возможная интрижка Тео с грязнокровкой, она сделала выбор в пользу первого, обещая себе вернуться к вопросу Нотта как можно скорее.  — Пенс, нам пора решаться на счет Италии… Мы можем сделать это уже на новогодних праздниках, моя мать сможет решить все наши проблемы, и… — Подожди, подожди, Блейз… , - она оглянулась по сторонам, - во-первых, потише. Во-вторых, к чему такая спешка? — Потому что все с каждым днем становится только хуже. Ты читаешь газеты? Пожиратели творят полнейший беспредел, и я сомневаюсь, что министерство имеет ресурсы для предотвращения того кошмара, который, я уверен, скоро нагрянет.  — Блейз, - она заметила, что он держал руки в кулаках, а так он делал только если нервничал, - успокойся, пожалуйста, это я, - она положила ладонь на одну из его рук, что обычно смягчало его пыл. — Я спокоен! - выплюнул он, но руку Пенси не убрал, - подготовка побега требует много времени, и мне нужно понимать, в деле ты или нет. Хотя я, конечно, не желаю принимать второй вариант.  — А как же остальные?  — Мне все равно, - произнося это, его губы дрогнули, что заставило Пенси усомниться в серьезности его слов, -  Драко живет в своем мире, в котором нам, очевидно, нет места. У Тео тоже есть свои планы, и теперь мне на него плевать… — Я не думала, что ты настолько ненавидишь грязнокровок, - она искренне удивилась, потому что Забини никогда не отличался принципиальностью в этом вопросе, да и не гнушался интрижек на одну ночь даже с магглами, если выпадала такая возможность.  — Ты о чем вообще?!        В этот момент до Пенси наконец-то дошло, что эти странные гляделки на зельеварении заметила только она. «Тогда о каком плане говорит Блейз?» — А ты о чем? — Эмм… У нас был разговор, он рассказал мне кое-что, и мы поругались.  — И что именно он тебе сказал? — Хоть я и считаю его конченным кретином, это наш с ним секрет, и я не могу тебе об этом рассказать. — Мерлин, Блейз! Ну прекрати. Этот секрет какой-то связан с Грейнджер? — Нет, но… , - Блейз задумчиво отвел взгляд, замолчав на несколько секунд, - Ты знаешь, это имеет смысл. — Почему ты просто не можешь мне сказать?  — Потому что это не только мой секрет. Захочет - расскажет тебе сам. Но поверь, приятного там мало, и я ужасно зол на него. — Поэтому вы так холодно друг с другом разговариваете?  — Если ты не заметила, мы с ним вообще не разговариваем. По крайней мере я. Или ты вообще не обращаешь на меня внимания? - Блейз убрал ее руку,  - знаешь что? Забудь.        Пенси будто пырнули ножом. Было ужасно тяжело это слышать, и еще сложнее осознавать, что из всей их компании она действительно уделяла Блейзу меньше всего времени.  — Забини, постой!        Он импульсивно развернулся в сторону подруги, почти перейдя на крик: — Пенс, я устал. Каждый раз наш разговор рано или поздно переходит в обсуждение Тео.  — Ты прав, прости. Поэтому давай о нас. Итак, Италия, - она хлопнула в ладоши, но сразу же поняла, что зря снова подняла эту тему, потому что ей нечего было ему ответить. Подумав, что этот разговор все равно не получится смягчить, она решила говорить все как есть, - Блейз, все очень сложно. Я помолвлена, ты это помнишь…        Он закатил глаза:  — Это такая фикция, Пенс, все это понимают. Ему все равно на тебя едва ли меньше, чем тебе на него. В случае твоей «пропажи» ему найдут новую пассию и он даже не заметит разницы… , - поняв, какую глупость сказал, он начал потирать виски, словно у него болит голова, - не считая того, что его новая невеста точно не будет и в половину такой красивой, как ты, - он улыбнулся, а Пенс в шутку зашипела на него. — Дурак, - она улыбнулась, совершенно на него не обижаясь, - это не упрощает ситуацию. У моих родителей есть обязательства, определенные планы. Я не могу принять решение прямо сейчас. — За бюрократическую сторону вопроса ты точно можешь не беспокоится. В любом случае, у тебя еще есть время на подумать, но учти, я буду тебя торопить, - он поцеловал ее в щеку, что в понимании Пенси не несло никакого романтического подтекста, однако Блейз едва сдерживал себя, чтобы не притянуть ее к себе и сомкнуть их губы так страстно, как всегда хотел.        Завернув за угол, Блейз смешался с толпой, и в сторону следующего кабинета Пенси направилась в одиночестве, попутно размышляя обо всем, что происходит вокруг. Сегодня они с Драко снова идут в Выручай Комнату, и каждый из этих визитов навевал на нее стресс: она по-прежнему не понимала, что он там делает, но будучи хорошим другом она не задавала вопросов и смиренно играла свою роль, стоя у входа лицом к двери. Не меньше ее заботила ссора Блейза и Тео. Исторически сложилось, что в их компании никто и никогда не осуждал друг друга, и даже на самые мерзкие вещи они реагировали с юмором. «А что если Тео рассказал ему о нас? Он бы никогда так не поступил, но вдруг он был очень пьян и проболтался. Нет, это странно, тогда бы Блейз не стал ничего утаивать от меня, ведь это и мой секрет тоже…», - мысли кружились вихрем, и чем больше она думала, тем меньше адекватных вариантов решения проблемы оставалось. Она была обязана их помирить, без вариантов. Наконец-то толковая идея пришла ей в голову, и она громко вздохнула: «Они убьют меня».
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.